Destination Femernbælt”

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Destination Femernbælt” Historier fra projekt “Destination Femernbælt” www.recharge-ferie.dk Version: 1.0 fra 30.06. 2012 12 historier fra Projekt „Destination Fehmarnbelt“ Samarbejdet mellem Ostsee-Holstein-Tourismus e. V. (OHT) og Østdansk Turisme i INTERREG-projektet „Destination Fehmarnbelt“ har sat turismen på agendaen, når der tales om muligheder for turismeudvikling i forbindelse med den fremtidige faste forbindelse mellem Tyskland og Danmark. Omdrejningspunktet, der blev defineret under projektet og som er baseret på omfattende analyser, er det fælles ’recharge-koncept’, som bruges til at positionere vores dansk-tyske region som ’rekreativ baghave’ mellem og for metropolregionerne Hamborg og København. Efterfølgende artikler belyser konceptet og dets muligheder fra forskellige vinkler. Både danske og tyske aktører er blevet interviewet. Generelt har vi under projektet bemærket en stigende interesse for ’den anden side’. Vi har nu ca. 10 år tilbage før forbindelsen bliver en realitet og vi vil arbejde videre på at fremme det grænseoverskridende turismesamarbejde. God læselyst! Østdansk Turisme og Ostsee-Holstein-Tourismus Indhold: En dag hos naboen Turismebroen over Femern Bælt To lande, en ferie Flere besøg hen over Femern Bælt Munkevejen Vi skal til at bygge mentale broer Slut med hemmeligheden Maritim kunst som kraftkilde Provinsturismen med global indsigt Surfing i alle afskygninger Turismenetværk med ny energi Østdansk Turisme, Banegårdspladsen 2, 1. 4700 Næstved +45 54 86 13 48 En dag hos naboen Hvis nogen mennesker er bevidste om, at verden med udgangspunkt i den kommende Femern Bælt Nordtyske turismefolk på udflugt i Region Sjælland. er fuld af oplevelser og steder, man ikke anede tunnel. De kom hjem med masser af ny viden og positive eksisterede, så er det turismefolk. Deres branche overraskelser om udflugtsmulighederne hos naboen er worldwide og i konstant udvikling. Nabobesøget blev arrangeret for at give tyske nord for Femern Bælt. Foto: Ingrid Riis Og alligevel skal der ikke meget mere end et smut turismefolk mere viden om udflugtsmulighederne med Rødby-Puttgarden overfarten for at give lige nord for grænsen – en viden de blandt andet kan selv turismefolk en oplevelse. bruge, når de vil give deres gæster gode råd til udflugter, og en viden som kan inspirere til at indgå Som en af tysk turismeaktør sagde på besøg i samarbejder med danske turismefolk. Begge dele Den efterfølgende spørgeundersøgelse viste, at langt Knuthenborg Safaripark: ”Jeg vidste slet ikke noget med det formål at skabe mere integration mellem størstedelen (65% til 77%) af gæsterne syntes, at de om det her. Det er en fantastisk park.” den danske og tyske del af Femern Bælt regionen. tre attraktioner oversteg deres forventninger. Besøget i parken fandt sted den 24. maj 2012. Og Besøget blev en succes. Folk kom hjem med ny ”Det var en super tur. Den gav mig et rigtig godt den overraskede gæst var ikke den eneste viden og positive overraskelser, og 93% svarede, at indtryk af udflugtsmuligheder til Danmark, og jeg turismeaktør fra Tyskland, der fik en aha-oplevelse de gerne vil deltage i flere lignende arrangementer. glæder mig til at fortælle mine gæster om det”, den dag. Faktisk var de 28, som havde taget imod skriver en af gæster i sin evaluering af turen. tilbuddet om en endags bustur til den sydlige del af Attraktioner overraskede region Sjælland for at blive klogere på, hvilke ”En af de tyske gæster blev så begejstret, at han Udflugter har potentiale oplevelser, naboen nord for grænsen kunne byde på. besluttede sig for at planlægge selv at arrangere Region Sjælland og bestemt også Lolland-Falster og udflugter til Danmark for sine hotelgæster. Det var i Møn har masser af skønne strande, men strand har Arrangørerne var Region Sjællands det hele taget en rigtig god oplevelse, at vi kunne få de også meget af i Nordtyskland. ”Det behøver vi turismeudviklingsselskab Østdansk Turisme og kvalitetsbevidste tyske turismefolk til at smile bredt ikke tage til Danmark for”, sagde en af de tyske deres tyske samarbejdspartner Ostsee-Holstein- over, hvad vi har at tilbyde”, siger Maike Friede gæster. Tourismus (OHT) i samarbejde med Scandlines. Hens. Udflugter med gode oplevelser derimod, dét kan Alle blev klogere Den tyske delegation besøgte tre attraktioner på skabe interesse syd for bæltet. Og gerne ”Vi lavede efterfølgende en spørgeundersøgelse Lolland-Falster og Møn. Knuthenborg Safaripark, færdigpakkede ture, hvor næsten intet er overladt til blandt deltagerne, som viste at alle adspurgte lærte Middelaldercentret og Møns Klint. Alle tre stærke tilfældighederne – det kan tyskerne, især de ældre, noget nyt på turen”, fortæller Maike Friede Hens, regionale og nationale brands – i Danmark. I godt lide. For det giver tryghed at vide, at alt er Østdansk Turisme. Tyskland er der stadig mange, der ikke er klar over, planlagt på forhånd. Hun er projektkoordinator i projektet Destination at attraktionerne er der. Og noget tyder på, at de Men en udflugt fra Tyskland til Danmark ganske Femernbælt – et EU-støttet projekt, der har til mange tyskere, som trods alt har hørt om uden udfordringer er dog ikke helt gennemførlig. formål at skabe en fælles ramme for udviking og attraktionerne, ikke er klar over, hvor god en For danskerne betaler jo med kroner, ikke euro. Men markedsføring af den grænseregion, som dannes oplevelse, der venter. dét var trods alt ingen overraskelse på nabobesøget. Middelaldercentret på Falster, Knuthenborg Safaripark på Lolland og Møns Klint var målet for nordtyske turismefolks studietur i Region Sjælland. www.recharge-ferie.dk Turismebroen over Femern Bælt EU-projektet Destination Femernbælt har lagt en farbar vej for fortsat samarbejde og fælles De samme oplevelsesværdier udvikling af turismeerhvervet i den kommende Konceptet tager udgangspunkt i, at det dansk-tyske grænseregion Femern Bælt. område ligger som et åndehul midt mellem Hamborg og København/Ørestaden. Området byder på masser Nogle projekter har større perspektiver end andre, af uspoleret natur og kyster til glæde for både både for de organisationer og projektmedarbejdere, børnefamilie og aktiv-turister, og som en fælles der er involveret, og for samfundet som helhed. Man værdi er også et udpræget fokus på kunne fristes til at mene, at det netop er tilfældet for kvalitetsoplevelser og -produkter inden for projektet Destination Femernbælt, som Østdansk fødevarer. Turisme har stået i spidsen for som såkaldt leadpartner. En række turismeaktører blev i forbindelse med en ekstern evaluering af projektet bedt om at forholde Projektet har dels forankret et tæt samarbejde med sig til projektaktiviteterne. Herfra lød det blandt en ny samarbejdspartner på tværs af landegrænser, andet: ”Det er en succes, at man på både den danske dels defineret en ny ramme for tværnational og tyske side er blevet enige om, at Recharge” er et turismeudvikling. Det sidste først: Den nye ramme koncept, der kan bygges videre på”. Og: “Projektet er konceptet “Recharge”, som indrammer de mange er meningsfuldt som et markedsføringsprojekt, og kvaliteter, som turister kan møde - ikke blot i Region endnu vigtigere, som en bølgebryder for fremtidigt Sjælland, men også i det østholstenske område i samarbejde på tværs af grænsen”. Tyskland, hvor Østdansk Turismes projektpartner Ostsee-Holstein-Tourismus (OHT) organiserer Vigtige forbindelser er skabt turismeerhvervet. Netop behovet for et fremtidigt, fortsat samarbejde Storbyernes baghave over grænsen markerer sig som en af hovedkonklusionerne for projektet. Og her har ”Projektet har gjort os langt klogere på de fælles projektet skabt en stærk forbindelse - ikke blot turismeværdier, vi har i regionen. De er faktisk ret organisatorisk, men også på det personlige plan - veldefinerede og rummer desuden et stort potentiale Billederne på siden: Direktør Karin Melbye Holm mellem Østdansk Turisme og OHT og deres i relation til internationale turismetrends, fortæller medarbejdere. Karin Melbye Holm, direktør i Østdansk Turisme. (billedet herover: nr. 3 fra venstre) og Med EU-projektet har organisationen implementeret projektkoordinator Maike Friede Hens (billedet herover: nr. 1 fra venstre), Østdansk Turisme ”For at vi kan skabe en mental bro over Femern Bælt “Recharge”-konceptet som en grundtone i den for turister og turismeaktører, er vi nødt til selv at generelle turismeudvikling i forhold til at brande ombord på Rødby-Puttgarden overfarten til et af de mange møder med kolleger fra den tyske etablere en stærk mental bro på organisationsplan. regionen som den ”rekreative baghave for borgere i Det kan lyde oplagt og banalt, men det er en opgave København, Hamborg og Berlin”. projektpartner, Ostsee-Holstein-Tourismus samt fotos fra Recharge-Træf i Sakskøbing 3. maj 2011. i sig selv, og vi kan glæde os over, at den bro nu er etableret, fortæller direktør Karin Melbye Holm, der Siden 2009 har de to turismeorganisationer ser frem til yderligere samarbejde med OHT. samarbejdet om Interreg IV A projektet Destination Femernbælt. Det er blevet til en række fælles “Vi har under projektet opnået meget kendskab om projektmøder og workshops – især på færgerne de chancer og udfordringer der ligger i dansk-tysk mellem Rødby og Puttgarden. samarbejde i Femern Bælt regionen”, siger projektkoordinator Maike Friede Hens, der fortæller Tysk-dansk en god kombination at selve organiseringen af turismeerhvervet foregår Cirka midtvejs i projektet betød et jobskifte hos landområder. Også de turismemæssige tilbud kan på vidt forskellig vis. “På den tyske side har man en Østdansk Turisme, at der skulle findes en
Recommended publications
  • NYSTED KRØNIKEN 2006, Som I År Er Udgivet Af LOKALHISTORISK ARKIV I NYSTED, Beskrevet Og Redigeret Af John Voigt
    NNYSTED KKRØNIKEN 22000066 Foto: John Voigt Fortalt af: John Voigt Udgivet i samarbejde med Lokalhistorisk Arkiv i Nysted Vejledende udsalgspris: kr. 90,- 1 F O R O R D: Velkommen til NYSTED KRØNIKEN 2006, som i år er udgivet af LOKALHISTORISK ARKIV I NYSTED, beskrevet og redigeret af John Voigt. Ved læsningen af NYSTED KRØNIKEN 2006 vil du igen få og opleve et aktuelt tidsbillede af livets gang i Nysted. Optegnelser, som fortæller om store og små tildragelser i vort lille samfund – alt som på en eller anden måde danner grundlag for vort virke i fremtiden. Husk – at det er i fortidens folder, at fremtiden ligger gemt. Og hvad har der så været af vigtige tildragelser i årets løb? Ja, lægesituationen i Nysted og de efterfølgende reaktioner må have første prioriteten. Herefter følger nok menighedsrådsbyggeriet og kommunesammenlægningen. Igen ved dette års udgivelse skal Lokalhistorisk Arkiv og forfatteren takke de mange medborgere i Nysted og omegn, som ved deres bidrag i form af supplerende oplysninger og billeder har medvirket ved udformningen af NYSTED KRØNIKEN 2006. Med håb og forventning til mange timers læsning – og snak i familierne - ønskes god fornøjelse med læsningen. 2 NYSTED KRØNIKEN Årgang 2006. Forfattet af: John Voigt 1. januar 2006. Nysted Kommune vil fra 1. januar 2007 være en del af Guldborgsund kommune og dermed ophøre som en selvstændig kommune. I århundrede har Nysted kommune – Danmarks sydligste Købstad - haft sin plads på landkortet og i historien. Omstruktureringer har præget tiden og kommunen har gennem årene været gennem mange og lange træk i sammenlægningsproblematikken – først i 1970-erne og nu senest her i 2005/06 – samt i den modernisering, der har været nødvendig for at kommunen fortsat kunne yde den bedste service til kommunens borgere.
    [Show full text]
  • Denemarkenbeleef En Ontdek Oost-Deense Eilanden Fikse Kortingen Op Attracties Met Uw Scandlines Veerticket
    DICHTERBIJ DAN JE DENKT DenemarkenBeleef en ontdek Oost-Deense eilanden Fikse kortingen op attracties met uw Scandlines veerticket Tot 20% KORTING Sjælland Møn Lolland-Falster Rødby VEER NAAR PUTTGARDEN 30 MIN. UTRECHT 580 KM. dansk Korting op diverse attracties in Oost-Denemarken! Korting op attracties met Scandlines veerticket 1. Knuthenborg Safaripark Gilleleje 2. Middelaldercentret 16 Lolland-Falster 3. Geocenter Møns Klint 4. Geomuseum Faxe 15 Noord-Sjælland 5. Cold War Museum Stevnsfort Kopenhagen 6. Liselund Slot 11 7. Gavnø Slot & klimpark 13 14 12 8. Vikingnederzetting Trelleborg 10 9. Fuglsang Kunstmuseum Zuid-Sjælland Tot 10. Den Blå Planet 8 11. Experimentarium 20% 4 12. Tivoli Kopenhagen 5 KORTING 13. Sightseeing Kopenhagen 7 14. Vikingschepenmuseum Knuthenborg Roskilde 6 Møn 15. Louisiana Museum of 3 Modern Art Lolland-Falster 16. Kronborg Slot, 1 2 Museet for Søfart 9 Safaripark VEER RØDBY PUTTGARDEN 30 MIN. Rødby PUTTGARDEN UTRECHT 580 KM. Knuthenborg is het grootste safaripark van Noord-Europa, u Knuthenborg Safaripark Wanneer u via Dansk.nl een Scandlines ticket voor de overtocht beleeft de dieren van dichtbij, zonder hekken of tralies. U rijdt Maglemerporten van Puttgarden naar Rødby heeft geboekt, kunt u in Denemarken met eigen auto over de savanne en ontmoet tijgers, neushoorns, Knuthenborg Allé gebruik maken van korting op de entree voor diverse attracties. bizons, kangaroes en veel andere ‘wilde’ dieren. Onlangs zijn er DK-4930 Maribo een aantal dino’s komen wonen in het bos van Knuthenborg. dansk De onderzoekers van het dinocamp zijn heel blij, want ook de www.knuthenborg.dk Hoe krijgt u korting? grootste dino ter wereld woont nu in Knuthenborg! Voor de U ontvangt de korting aan de kassa van de attracties op kinderen is er de grootste natuurspeelplaats van Denemarken.
    [Show full text]
  • Life After Shrinkage
    LIFE AFTER SHRINKAGE CASE STUDIES: LOLLAND AND BORNHOLM José Antonio Dominguez Alcaide MSc. Land Management 4th Semester February – June 2016 Study program and semester: MSc. Land Management – 4th semester Aalborg University Copenhagen Project title: Life after shrinkage – Case studies: Lolland and Bornholm A.C. Meyers Vænge 15 2450 Copenhagen SV Project period: February – June 2016 Secretary: Trine Kort Lauridsen Tel: 9940 3044 Author: E-mail: [email protected] Abstract: Shrinkage phenomenon, its dynamics and strategies to José Antonio Dominguez Alcaide counter the decline performed by diverse stakeholders, Study nº: 20142192 are investigated in order to define the dimensions and the scope carried out in the places where this negative transformation is undergoing. The complexity of this process and the different types of decline entail a study in Supervisor: Daniel Galland different levels from the European to national (Denmark) and finally to a local level. Thus, two Danish municipalities Pages 122 (Lolland and Bornholm) are chosen as representatives to Appendix 6 contextualize this inquiry and consequently, achieve more accurate data to understand the causes and consequences of the decline as well as their local strategies to survive to this changes. 2 Preface This Master thesis called “Life after shrinkage - Case studies: Lolland and Bornholm” is conducted in the 4th semester of the study program Land Management at the department of Architecture, Design and Planning (Aalborg University) in Copenhagen in the period from February to June 2016. The style of references used in this thesis will be stated according to the Chicago Reference System. The references are represented through the last name of the author and the year of publication and if there are more than one author, the quote will have et al.
    [Show full text]
  • Culture and National Church
    Microsoft Word − 04 Culture and church.docx (X:100.0%, Y:100.0%) Created by Grafikhuset Publi PDF. Culture and National Church Museums and cultural heritage Libraries Films and media Theatres Culture, economy and structure National Church Microsoft Word − 04 Culture and church.docx (X:100.0%, Y:100.0%) Created by Grafikhuset Publi PDF. Culture and National Church Museums and cultural heritage 16.1 million visits to museums In 2015, admission rates of Danish museums reached 16.1 million visitors. Of the 254 museums included in the statistics, 130 are subsidized by the state. Museums subsidized or owned by the state had 12.7 million visitors in 2015, equal to 79 per cent of the total number of visitors in 2015. In 2015, the zoological and botanical gardens had a total of 4.9 million visitors. Louisiana the most visited museum Louisiana The Art museum Louisiana account for the highest admission rates of 725,000 visitors. With a total of 580,000 visitors, Rundetårn is now ranked as num- ber two. Figure 1 Museums - the ten highest admission rates Louisiana Museum Rundetårn The National Museum, Prinsens Palais 2015 ARoS, Aarhus Kunstmuseum 2014 Moesgård Museum The Old Town The Danish National Gallery Ny Carlsberg Glyptotek The Rosenborg Collection Frederiksborg Castle 0 100 200 300 400 500 600 700 800 Thousand visits www.statbank.dk/mus Libraries Danes borrow fewer books The population continue to visit public libraries, but they do not borrow as many books as before. Lending of physical books was 26,8 million in 2015, which is 0,8 million fewer loans than the year before.
    [Show full text]
  • Du3 Skr Teksthaefte Zoologisk
    N 0 0 C D) c8-■ :l Ul D)3 � -, � � D)< (I) -, -■ Indhold Zoologiske haver i Danmark 3 Tæt på dyrene i København Zoo 6 Praktiske informationer om Knuthenborg Safaripark 7 Mød en dyrepasser i Aalborg Zoo 10 Anmeldelser af Aalborg Zoo 11 2 Zoologiske haver i Danmark Aalborg Zoo gæster kunne se ved åbningen i 1859, var ørne, høns, ænder, ugler, kaniner, en ræv, en Aalborg Zoo er en dyrepark, der ligger tæt på sæl i et badekar og en skildpadde i en spand. Aalborgs centrum. Aalborg Zoo besøges hvert år af omkring 400.000 gæster. Den ca. 8 hektar store park har mere end 1.500 dyr fordelt på ca. 126 forskellige arter. Haven blev indviet i april 1935. Gennem de senere årtier har Aalborg Zoo lagt stadig me­ re vægt på bæredygtighed og naturbevarelse og spiller i dag en væsentlig rolle i flere inter­ nationale projekter om fx dyrebeskyttelse og avl, formidling af viden, forskning og fokus på Fair Trade-produkter. Aalborg Zoo deltager i det internationale avlssamarbejde til bevarelse af truede dyr. Aalborg Zoo blev som den første zoologiske have i verden miljøcertificeret og har naturbe­ varelse som overordnet formål. På adskillige fronter har Aalborg Zoo de senere år marke­ ret sig med natur- og miljøbevarende projek­ ter. Eksempelvis har Aalborg Zoo gennem mange år støttet Payamino-indianernes kamp for at bevare 60.000 hektar truet regnskov i Ecuador. Aalborg Zoo er også hovedsponsor på et projekt i Sydafrika, hvis primære formål er at beskytte elefanter og næsehorn mod krybskytteri. Sekundært bliver der på projek­ tet også lavet forskning på bl.a.
    [Show full text]
  • Otte Kvindeportrætter Fra Lolland-Falster Om Valg, Vilje Og Virkelyst
    Det gode liv Otte kvindeportrætter fra Lolland-Falster om valg, vilje og virkelyst Quality lolland-Falster LEDER Det kræver mod, Vi vil det gode liv det kræver mod, drømme, energi og glæde at skabe værner om fællesskabet, kulturværdier og det gode sig et godt liv – uanset hvor man vælger at slå sig ned. liv. det har vi på lolland-Falster. drømme, energi i dette hæfte møder du otte kvinder der, i egne øjne, i Quality lolland-Falster tror vi på at nye værdier har skabt sig et godt liv som foregår på lolland og som autenticitet, bæredygtighed, frivillighed og en Falster. det er interessante og engagerede liv, synes større kollektiv bevidsthed vil vinde mere og mere og glæde at skabe vi i Quality lolland-Falster. fodfæste. det giver nye muligheder for en egn som Mennesker flytter mennesker – det er vores lolland-Falster, og det vil vi udnytte. tanke bag at lade kvinderne fortælle om deres QLF's bestyrelse liv på lolland-Falster. Vi vil gerne synliggøre sig et godt liv de gode liv på lolland-Falster til inspiration for, ja, alle - nysgerrige, potentielle tilflyttere osv. lolland-Falster og vi der bor her, skal som de skriver i husannoncerne: ”opleves”. - uanset hvor i fremtiden vil tilflyttere ikke bare vælge hus efter pris og beliggenhed. de vil stille krav om at bo i aktive lokalsam- man vælger at fund med bevidste indbyggere, der slå sig ned. redaktion: kirsten sydendal, www. fejoeliv.dk Fotos: lars schmidt, www.schmidtaps.com anne-sophie lahme, www.lahme.dk Birgitte nymann, www.stensgaard.info Patrick kirkby, www.patrickkirkby.com Mette rix, www.metterix.dk dea Cordt kragh, www.cordtconsult.dk anne svendsen.
    [Show full text]
  • LOCAL FOOD from LOLLAND-FALSTER Welcome to Muld Lolland-Falster!
    LOCAL FOOD FROM LOLLAND-FALSTER Welcome to Muld Lolland-Falster! In this brochure, we introduce a sunshine and a milder climate than sion. Without them, there would be selection of companies, who farm, most other places in Denmark. We no Muld Lolland-Falster. cultivate, use, sell, eat, and enjoy the have woods, beaches and fields, lakes local food, that is cultivated all over and streams, historical sites, and small They all use local resources to create Lolland-Falster. towns with harbours and ocean views new, local values. They are innovative – the perfect surroundings for gastro- and create new workplaces, support- We call this network Muld Lolland-Fal- nomical surprises. ing local culture and products. It is a ster. healthy and sustainable collaboration, In this brochure, we have gathered a which everyone benefits from. You might not have considered it, but bouquet of representatives for those Lolland-Falster, or the South Sea Is- who live off the land. In the first half We hope that you will be inspired to lands as we are also called, has always of the brochure, you will meet restau- visit us and enjoy the fruits of Lol- been a pantry of food and resources rants and eateries that focus on using land-Falster! for the rest of the country. local foods. They are important to the local communities and the local econ- Falster and Lolland have some of the omy - and they also make seriously richest soil in Denmark, which gives good food. perfect conditions for producing food, gourmet experiences, and enjoying In the second half, you will be intro- life.
    [Show full text]
  • Annual Report 2018
    Annual Report 2018 © Land of the Leopard National Park Annual Report 2018 Contents About WildCats 3 Fundraising activities 6 Generated income 8 Administration funding 9 Project funding 10 Project summaries 11 Summary of activities and impact 16 Acknowledgements 17 © NTNC 2 Annual Report 2018 About WildCats Conservation Alliance Bringing together the knowledge and experience of 21st Century Tiger and ALTA, WildCats Conservation Alliance (WildCats) is a conservation initiative implemented by Dreamworld Wildlife Foundation (DWF) and the Zoological Society of London (ZSL). Hosted by ZSL at its headquarters in Regent’s Park, London, the running costs including the salaries for the three part -time employees, are covered by an annual grant provided by DWF, continuing the support first allocated to 21st Century Tiger in 2006. This, plus the generous in-kind support provided by ZSL, enables us to continue giving 100% of donations to the wild tiger and Amur leopard conservation projects we support, which in 2018 amounted to a fantastic £261,885. Mission Statement Our mission is to save wild tigers and Amur leopards for future generations by funding carefully chosen conservation projects. We work with good zoos, individuals and companies to raise significant funds for our work and pride ourselves in providing a transparent and fair way to conserve wild cats in their natural habitat. We do this by: Raising funds that significantly contribute to the conservation of tigers and Amur leopards in the wild Selecting appropriate projects based on strict criteria agreed by the partners Raising the profile of tigers and Amur leopards and promoting public awareness of their conservation through effective communication Defining Features The conservation projects we support are carefully chosen and subjected to peer review to ensure best practice and good conservation value.
    [Show full text]
  • LF Katalog 2021 Web.Pdf
    2021 Velkommen til Lolland-FalsterWelcome & Willkommen - De danske sydhavsøer DANSK | ENGLISH | DEUTSCH FOTO: MARIELYST STRAND MARIELYST FOTO: Content INDHOLD Inhalt Brian Lindorf Hansen Destinationschef/ Head of Tourism Visit Lolland-Falster Dodekalitten Gastronomi Maribo Gedser Gastronomy Gastronomie John Brædder Borgmester/Mayor/ Bürgermeister Guldborgsund Kommune Nysted Nykøbing Aktiv Naturens Falster ferie perler Active holiday Aktivurlaub Nature’s gems Øhop Holger Schou Rasmussen Die Perlen der Natur Borgmester/Mayor/ Bürgermeister Island hop Lolland Kommune Marielyst Sakskøbing Inselhopping Nakskov Stubbekøbing 2 visitlolland-falster.dk #LollandFalster 3 Enø ByEnø By j j 38 38 SmidSmstruidpstrup Skov Skov KirkehKiavrkehn avn BasnæsBasnæs Omø O- Smtiøgs-nSætigssnæs StoreStore PræsPrtøæs Fjtøor FjdordFeddetFeddet (50 m(i5n0) min) VesterVester RøttingRøttie nge ØREN ØREN KarrebKarrebæksmindeæksminde KYHOLMKYHOLM EgesboEgesrgborg HammHaermmer FrankeklFrinant keklint BroskoBrvoskov NordstNorardndstrand OmøOm By ø ByOMOMØ Ø BugtBugt HammHaermm- 265er- 265 STOREHSTOREHOLM OLM DybsDyø bsFjorø Fjdord TorupTorup EngelholEngemlhol209m 209 RingRing RisbyRisby BårsBårse e MADERNMAEDERNE Hov Hov NysøNysø Hou FyHor u Fyr RoneklinRonet klint DYBSDYØBSØ KostræKodestræde 39 39 PræsPrtøæstø VesterVesterØsterØster LundbyLund- by- BønsBøvignsvig PrisskProvisskov gaardgaard LohalsLohalsStigteSthaigvetehave AmbæAmk bæk ØsterØsUgteler bjUgerlegbjerg Gl. Gl. TubæTuk bæk JungJus- ngs- StigteSthaigvetehave SvinøSv Stinrandø Strand FaksinFageksingeHuseHuse
    [Show full text]
  • National Cycle Routes in Denmark
    CycelGuide National cycle routes in Denmark Contents: Accommodation Cycle route signs 11 national bicycle routes: 1 West Coast Route 2 Hanstholm – Copenhagen 3 Hærvej Route 4 Søndervig – Copenhagen 5 East Coast Route 6 Esbjerg – Copenhagen 7 Sjællands Odde – Rødby 8 South Sea Route 9 Elsinore – Gedser 10 Around Bornholm 12 Limfjord Route Issued by: © Road Directorate Denmark (Vejdirektoratet) and The Counties in Denmark (Amterne i Danmark) March 2004 Accommodation There is a good selection of accommodation to suit every pocket. At the slightly more expensive end of the range there are hotels and inns, where a double room typically costs from DKK 400 upwards. A list is available from tourist information offices or on the Internet. Bed & Breakfast (B&B) is becoming increasingly common in Denmark – including along cycle routes. See the leaflet entitled "B&B i DK" for a summary or ask the local tourist information office. The leaflet entitled "Bondegårdsferie, Ferie på landet", which is available free of charge from the National Association for Agritourism, also provides information on a variety of accommodation. Danish youth hostels are very comfortable and offer family rooms. In peak season between 1 June and 1 September it is advisable to book in advance. "Vandrerhjem i Danmark" from Danhostel provides information on more than 100 youth hostels with 1-5 stars and is available free. It is also possible to book online. Campsites welcome cyclists and some have a special area for tents where cars are not allowed. Some campsites also let chalets. "Camping Danmark" published by the Danish Camping Board costs DKK 95 and provides information on more than 500 campsites with 1-5 stars.
    [Show full text]
  • Årsberetning2 018
    ÅRSBERETNING2 018 1 ÅRSBERETNING 2018 - Lolland Kommune INDHOLD Borgmesterens forord 3 Politisk organisation 4 Administrativ organisation 5 Hoved- og nøgletal 7 Lolland Kommunes vilkår 9 Strategi for Lolland Kommune 12 Styring i Lolland Kommune 13 Regnskabsresultat 15 Budget 2019 24 Landspolitik med betydning for Lolland Kommune 25 Teknik- og Miljøudvalget 26 Fritids- og Kulturudvalget 32 Børne- og Skoleudvalget 38 Ældre- og Sundhedsudvalget 44 Social- og Arbejdsmarkedsudvalget 47 Økonomiudvalget 50 Regnskabsopgørelse 58 Balance 59 Pengestrømsopgørelse 60 Noter 61 Regnskabsoversigt 67 Ledelsens påtegning 69 Foto: Svanevig - Anne-Mette Pedersen, Nakskov Fotogruppe Fotos forside: Flyvende hejre, Maribo Søerne - Kim Schou. Efterårspløjning, Halsted - Anne-Mette Pedersen. Maribo gl. bydel - Jørgen Iversen. Vinter ved Dodekalitten - Anne-Mette Pedersen, Nakskov Fotogruppe. 2 ÅRSBERETNING 2018 - Lolland Kommune ÅRSBERETNING 2018 - Lolland Kommune 3 BORGMESTERENS FORORD På tærsklen til Femernprojektets igangsætning står Lolland Forbedringen kommer primært fra arbejdsmarkedsområdet. godt rustet. De fortsat positive træk i konjunkturerne bety- der, at mange er i arbejde, og det spiller meget positivt Men regnskabet vidner også om udfordringer. På æl- ind på kommunens økonomi. Regnskabet på social- og dreområdet er udgifterne stigende. Vi kan se tegn på, at arbejdsmarkedsområdet har således udviklet sig fortsat antallet af ældre stiger – men det er endnu ikke så udtalt, positivt med forbedringer i 2018 på 50 mio. kr. i forhold til og udfordringerne ligger et andet sted. budgettet. Mange ældre udskrives meget tidligt fra behandling på sy- Kommunens strategi er målrettet denne positive udvikling gehusene, og en del borgere har brug for mere hjælp end og dét, der kommer til at ske de kommende år. Der bliver tidligere.
    [Show full text]
  • Lolland, Falster Og Møn En Spændende Rejse, Hvor Der Bliver Lejlighed Til at Stifte Bekendtskab Med De Danske Øers Varierede Natur Og Historie
    SYDHAVSØERNE - NYKØBING FALSTER 4 dage Møns Klint. De danske øer - Lolland, Falster og Møn En spændende rejse, hvor der bliver lejlighed til at stifte bekendtskab med de danske øers varierede natur og historie. Rejsebeskrivelse UDREJSE onsdag og lørdag. Vi går en byrundtur for at se kalkmalerier. Herefter til det dramatiske naturom- Vordingborg nogle af byens seværdigheder. Der bliver også tid råde, Møns Klint. Vi besøger også det yndefulde Efter morgenkomplet i Hedensted via Lillebælts- på egen hånd til at besøge torvemarkedet, den lystslot, Liselund, der har en park i engelsk stil broen og Storebæltsbroen til Vordingborg, hvor gamle Købmandshandel og de hyggelige gamle med søer og kanaler. På stedet er også den in- der bliver ophold ved Gåsetårnet og lystbåde- gader. Om eftermiddagen kører vi til Knuthenborg teressante Klintholm havn. Fra nordsiden af Møn havnen. Herfra videre til Nykøbing Falster, hvor vi Safaripark, hvor vi fra bussen ser alle de forskel- kommer vi via en dæmning til Nyord, der er en ø ankommer sidst på eftermiddagen. lige dyrearter. Som alternativ er der mulighed for med en helt speciel atmosfære. Gårdene i lands- på egen hånd at besøge Middelaldercentret ved byen Nyord er ikke flyttet ud som andre steder. UDFLUGTER Hamborgskoven, hvor man kan opleve stemnin- Hjemturen går via Kalvehave og Farøbroerne. Nykøbing Falster - Knuthenborg Safaripark gen fra Middelalderen. Entre til Knuthenborg Heldagstur Safaripark koster kr. 175,00 pr. person og skal HJEMREJSE Om formiddagen er vi i Nykøbing Falster, der bestilles ved tilmeldingen. Maribo er bygget op i ly af et stort borganlæg. I byen Vi kører til Maribo, hvor vi på en byrundtur bl.a.
    [Show full text]