Benvenuti a Varese

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Benvenuti a Varese TOTO VARESEVARESE thethe blueblue greengreen landland i d ttà Ci ella a d e artin es ntiene c E ar Co ES f V VAR o e ap es d m ar taile n V ins a de vo It conta arte ne K Es häntelt ei Assieme a una spiccata vocazione imprenditoriale, il nostro Su un territorio dove l’azzurro dei laghi s’interseca con il verde territorio conosce da decenni un consistente sviluppo del turi- delle vallate prealpine e dei parchi che impreziosiscono quella smo. Complice la qualità paesaggistica e una ricca tradizione Varese nota come “città giardino”, sfogliare questa brochure di arte, cultura e sport. É sufficiente, infatti, affacciarsi da uno significa immergersi nelle bellezze e nell’offerta turistica di un dei tanti punti panoramici incastonati tra le Prealpi Varesine o luogo speciale. L’ospitalità è di prim’ordine, garantita da struttu- più semplicemente sfogliare questa brochure per cogliere la re alberghiere che fanno della qualità l’elemento distintivo nello bellezza blue green del territorio caratterizzato da laghi a ridosso sforzo di accogliere al meglio visitatori e turisti. La provincia di di valli, colline, squisiti borghi a loro volta affondati nel verde Varese è insomma un posto ideale dove trascorrere qualche e nella storia. La provincia di Varese è anche al centro della giornata all’insegna del relax, ma anche dell’interesse che comunicazione internazionale con l’aeroporto intercontinentale suscitano tante località incantevoli e ricche di cultura. La Varese di Malpensa, il più importante hub del sud Europa. Raggiungere del turismo è bella ed accogliente: vogliamo farvela conoscere la provincia di Varese è facile. Apprezzarla ancora di più. e apprezzare al meglio. Together with a distinct vocation to business our land has seen, since some In our land the sky-blue of the lakes mingles with the green of the Prealpine decades ago, a consistent development of tourism due to the peculiarity of the valleys and parks which enrich Varese also acknowledged as “Garden City”. landscape and a strong tradition of art, culture and sport. Just admire from any To browse this brochure is like diving into beauty and appreciating the tourism viewpoints nestled among the Prealps or simply browse this brochure in order which makes this area a special one. The first-class hospitality is ensured to find out the “blue-green” beauty of our land full of lakes close to valleys, hills, by accommodation facilities that reckon qualitative services as their mission. wonderful villages among green areas and full of history. The province of Varese Varese is the ideal place to spend a relaxing time and enjoy the cultural sides is also the core of international communication thanks to Malpensa airport, the of its surroundings. We would like you to visit and appreciate it at best. most important hub of south Europe. Reaching the province of Varese is easy, to love it is even easier! Dank der wirtschaftlichen Entwicklung, hat unser Territorium seit einigen In ein Gebiet wo sich das Blau von den Seen mit dem Grün von den Tälern Jahrzehnten einen großen Sprung in den Tourismus gemacht, auch und den zahlreichen Parks, die Varese den Spitznamen "Garten Stadt" geben, dank der atemberaubenden Landschaft und der reichen Tradition von mischt, ist diese Broschüre eine sehr kurze Zusammenfassung der Schönheit Kunst, Kultur und Sport. Man braucht annehmlich nur zu einen der unserer Umgebung. Die Gastfreundschaft steht auf erster Linie, dank den Aussichtspunkte der Prealpi Varesine (Voralpen neben Varese) zu wenden, unzähligen Hotels, die eine unserer Spitzen Qualitäten ist und was unsere oder diese Broschüre durchblättern, um den wundervollen Blau-Grün Einwohner am besten beschreibt. Die Provinz Varese ist also der ideale unseres Territoriums, dank Seen, Täler, Hügel und Dörfer die von Wäldern Ort, um einen gemütlichen Tag zu verbringen, aber auch ein Ort wo man umgeben sind, zu entdecken. Die Provinz Varese ist auch ein internationaler viele kulturelle Interessen haben kann, danke der wundervollen Plätze. Das Betrieb, wegen dem Malpensa Flughafen, der wichtigste in Südeuropa. touristische Varese ist sehr schön und gastfreundlich: wir mochten Ihnen Varese zu erreichen ist ganz einfach. Man muss sie einfach lieben. gerne all seine Schätze und Schönheiten zeigen. Dario Galli Bruno Amoroso Presidente della Provincia di Varese Presidente Camera di Commercio Varese President of the Province of Varese - Präsident der Provinz Varese President of the Chamber of Commerce of Varese - Präsident der Handelskammer Varese the blue green land the blue green land the blu the land green blue the land green blue the - 2 - BenvenutiBenvenutiv a Varese, la provincia blue green nel cuore d’Europad Europa Nel cuore d’Europa, nel nord della Lombardia, si estende la provincia di Varese costellata di laghi di varia grandezza, ricca di verde e splendidamente incorniciata da Prealpi e arco alpino, a pochi chilometri dall’aeroporto intercontinentale di Malpensa, il più importante hub del sud Europa, dalla capitale economica Milano e confinante con la Confederazione Elvetica. Circostanze queste che non possono che facilitare l’attenzione verso la nostra terra resa già appetibile dalla intrinseca qualità paesaggistica e soprattutto dall’accoglienza ordinata e funzionale di ottimi alberghi, campeggi, aziende agrituristiche, bed and breakfast, impianti sportivi di vario genere tra cui ottimi campi da golf, maneggi, oltre 100 km di piste ciclopedonali e prestigiose sedi congressuali. Varese,Vareses , blue-greenblue green in the heart of Europe In the heart of Europe, in northern Lombardy, lies the province of Varese studded with lakes of different sizes, rich of green areas, wonderfully framed by the Prealps and the Alps. It is close to Malpensa airport, the most important hub of south Europe, to the business city Milan and adjacent to Switzerland. Furthermore the area is very attractive besides the beauty of the landscape thanks to the excellent quality of the resorts, hotels, camping sites, farmhouses, bed and breakfasts and sport facilities such as golf courses, riding schools, over 100 kilometres of cycling paths and prestigious convention centres. Varese,Vareses , blau-grünblau grün im Herzen Europas Im Herzen von Europa, in der Lombardei, befindet sich die Provinz Varese mit seinen verschiedenen Seen, voller Wälder und einer typischen voralpine Landschaft, nur wenige Kilometern von dem internationalen Flughafen Malpensa, der wichtigste Hafen Südeuropas, dem wirtschaftlichen Zentrum Mailand und der Schweiz entfernt. Diese Lage vereinfacht die touristischen Entwicklung, die eigentlich genug Werbung, dank seiner Landschaft, Sportzentren, mit Golf und 100 km Fahrradwege, und Gastfreundlichkeit. - 3 - blu the land green blue the land green blue the LaghiLaghi e fiumifi Il patrimonio idrico caratterizzato soprattutto dal blu dei molti laghi di origine glaciale oltre a incidere sulla forte attrattività turistica di questa provincia è sede di importanti appuntamenti sportivi di livello internazionale di sport come il canottaggio, che qui è una vera tradizione. Si contano almeno una decina di laghi di varia grandezza come il lago Maggiore (Verbano), lago di Varese, lago di Lugano (Ceresio), lago di Monate, lago di Comabbio, lago di Ganna, lago di Ghirla, lago di Biandronno, lago di Brinzio e lago Delio. Di questo patrimonio idrico fanno parte alcuni importanti fiumi come il Ticino, principale affluente del Po per volume d’acqua, il cui percorso nella parte inferiore in territorio lombardo è interamente protetto da due parchi regionali che formano il più grande parco fluviale in Europa. Altro fiume importante è l’Olona la cui valle di scorrimento è stata una delle incubatrici del processo di industrializ- zazione del nostro Paese. Lakes and riverrriverss The water heritage of our land, marked by many lakes of glacial origins, offers beside their beauty, many occasions for international sport contests such as rowing, a traditional sport of our area. There are at least ten lakes of different sizes: Lago Maggiore (Verbano), Lago di Varese, Lago di Lugano (Ceresio), Lago di Monate, Lago di Comabbio, Lago di Ganna, Lago di Ghirla, Lago di Biandronno, Lago di Brinzio and Lago Delio. This water heritage includes some of the most important rivers such as the Ticino, the main affluent of the river Po for its water volume. The southern part of the river Ticino runs in the territory of Lombardy and it is surrounded by two regional parks that are considered the biggest fluvial park of southern Europe. The river Olona flows where the industrialization of this area began. Flüsse und Seen Das hydrische Vermögen, dank seiner blauen Seen aus der Eiszeit, ist nicht nur eine touristische Attraktion dieser Provinz, sondern auch Sitz, dank seiner Tradition, von internationalen Sportevents, z.B. Rudern. Hier kann man mehr als zehn Seen zählen, mit verschiedenen Größen, wie z.B. der Lago Maggiore, Lago di Varese, Luganer See (oder Ceresio), Lago di Monate, Lago di Comabbio, Lago di Ganna, Lago di Ghirla, Lago di Brinzio und Lago di Delio. Zu diesem Vermögen gehören auch wichtige Flüsse wie der Ticino, Hauptnebenfluss vom Po, dessen Wasserweg in der Süd Lombardei, dank zwei Naturschutzgebiete, den größten Flusspark Europas bildet. Ein weitere wichtiger Fluss ist der Olona, dessen Tal der Inkubator der industriellen Entwicklung. the blue green land the blue green land the blu the land green blue the land green blue the - 4 - L’arte remiera del canottaggio The art of rowing Rudern L’arte remiera del canottaggio deve fama e fortuna The art of rowing owes its reputation to the wonderful lakes of the Das Rudern dankt seine Berühmtheit den optimalen Seen alle caratteristiche ottimali dei suoi laghi nonché area and to the many reliable rowing companies, that for more und den Ernst der vielen Rudervereine, die seit 50 Jahren Top alla forza e serietà delle tante società di canottag- than half a century have successfully trained many athletes, worl- Athleten bilden und verschiedene Weltmeisterschafften gewinnen, gio che da più di mezzo secolo sfornano atleti e dwide acknowledged, and it has been affirmed in the Adaptive auch im Adaptive Rowing, Turniere für Handicap Träger.
Recommended publications
  • Lago Maggiore - Passo Dello Stelvio Tour Lago Maggiore
    TOUR LAGO MAGGIORE - PASSO DELLO STELVIO TOUR LAGO MAGGIORE PASSO DELLO STELVIO TOUR LAGO MAGGIORE PASSO DELLO STELVIO PROGRAMMA PROGRAM 1° GIORNO: Arrivo e sistemazione in Hotel 1° DAY: Arrival and accomodation 2° GIORNO: 1° Tappa RANCO - ORTA S. GIULIO 2° DAY: 1° Stage RANCO - ORTA S. GIULIO 3° GIORNO: 2° Tappa RANCO - LUINO COLMEGNA 3° DAY: 2° Stage RANCO - LUINO COLMEGNA 4° GIORNO: 3° Tappa LUINO COLMEGNA - MANTELLO 4° DAY: 3° Stage LUINO COLMEGNA - MANTELLO 5° GIORNO: 4° Tappa MANTELLO - BORMIO 5° DAY: 4° Stage MANTELLO - BORMIO 6° GIORNO: 5° Tappa BORMIO - PASSO DELLO STELVIO 6° DAY: 5° Stage BORMIO - PASSO DELLO STELVIO 7° GIORNO: 6° Tappa BORMIO - PASSO GAVIA 7° DAY: 6° Stage BORMIO - PASSO GAVIA 8° GIORNO: Rientro a Milano-Malpensa 8° DAY: Back to Milano-Malpensa ST TOUR 1 DAY LAGO MAGGIORE / PASSO DELLO STELVIO FROM MALPENSA Day 1 Sunday TO RANCO PROGRAM • Arrivo all'aereoporto di Milano-Malpensa • Transfer a RANCO (VA) Hotel Belvedere (30 min.) • Accoglienza • Spuntino di benvenuto • Briefing della settimana • Fitting Bike • Cena tipica con le specialità di pesce del lago Maggiore • Arrival at Milano Malpensa Airport • Transfer (30 min.) to Hotel Belvedere in RANCO (VA) • Greeting • Welcome snack • The week’s briefing • Bike fitting • Traditional evening meal with specialities featuring fish from Lake Maggiore ST TOUR 1 Stage LAGO MAGGIORE / PASSO DELLO STELVIO FROM RANCO PLANIMETRY TO ORTA RANCO 203 mt. OSL ORTA SAN GIULIO 240 mt. OSL 95 km Average: 7% Max: 11% 780 mt Difficulty: ALTIMETRY ST TOUR 1 Stage LAGO MAGGIORE / PASSO DELLO STELVIO FROM RANCO Dal lago Maggiore al lago D’Orta TO Lake Maggiore to Lake Orta ORTA La prima tappa prevede la partenza da Ranco in direzione di Arona, in cui i primi 15 km.
    [Show full text]
  • BILANCIO CONSUNTIVO Esercizio 2008
    BILANCIO CONSUNTIVO Esercizio 2008 Approvato dalla Commissione Centrale di Beneficenza il Bilancio 2008 INDICE 1. L’IDENTITÀ 3 2. LA GESTIONE DEL PATRIMONIO 13 3. L’ATTIVITÀ EROGATIVA 28 3.1 I DATI 28 3.2 LA PIANIFICAZIONE STRATEGICA A MEDIO TERMINE 34 3.3 LE AREE SETTORIALI DI INTERVENTO 38 3.3.1 AMBIENTE 38 3.3.2 ARTE E CULTURA 45 3.3.3 RICERCA SCIENTIFICA E TRASFERIMENTO TECNOLOGICO 59 3.3.4 SERVIZI ALLA PERSONA 71 3.4 LA VALUTAZIONE DELL’ATTIVITÀ EROGATIVA 88 3.5 IL PROGETTO FONDAZIONI DI COMUNITÀ 101 4. DELIBERAZIONE 119 5. RELAZIONE DEL COLLEGIO SINDACALE 120 6. RELAZIONE DELLA SOCIETÀ DI REVISIONE 123 7. SCHEMI DI BILANCIO 126 8. NOTA INTEGRATIVA 129 9. ALLEGATI (Schemi di bilancio della Fondazione 171 Cariplo – Iniziative Patrimoniali SpA) Identità Pagina 2 di 173 Bilancio 2008 1. L’IDENTITÀ 1.1. La storia: una lunga tradizione a) LA STORIA La Fondazione Cariplo rappresenta la continuazione storica della Cassa di Risparmio delle Province Lombarde, istituita a Milano il 12 giugno 1823. Formalmente è nata nel 1991, a seguito del processo di ristrutturazione del sistema bancario dettato dalla legge “Amato-Carli”. Le sue radici però affondano in tempi molto più remoti. Al di là della costituzione formale, avvenuta nel 1991, la Fondazione Cariplo vanta una storia ben più antica. Le sue origini si possono, infatti, far risalire al XIX secolo. Nel 1816, l'Impero austriaco, dopo aver sconfitto Napoleone, si trovò ad amministrare un ampio territorio italiano, compresa la Lombardia. In considerazione delle terribili condizioni di povertà createsi per le devastazioni prodotte dalla lunga stagione delle guerre napoleoniche, l'Amministrazione austriaca decise di affidare a un gruppo di notabili milanesi di provata onestà e capacità il compito di organizzare e gestire un’attività filantropica di sostegno alle fasce più disagiate della popolazione, nonché di finanziamento alle attività economiche.
    [Show full text]
  • Luca Arieni Ord
    o t a i c o s s A o Sede legale: Via N. Martignoni, 1 c A i g Fraz. Gornate Sup. - 21043 Castiglione Olona (VA) B l o M Geo Sede operativa: Via Europa, 33 - 21040 Morazzone (VA) - Stud i o Tel. & Fax 0332 462004 Mail: [email protected] Web: www.abmgeo.it Committente: Comune di LUINO Piazza C. Serbelloni, 1 21016 Luino (VA) Studio relativo alla verifica della disponibilità idrica del territorio comunale a supporto della formazione del Piano per il Governo del Territorio COMUNE DI LUINO (VA) Febbraio 2013 Dott. Geol. Luca Arieni Ord. Geol. Reg. Lombardia n. 1169 Dott. Geol. Marco Canavesi Ord. Geol. Reg. Lombardia n. 1547 o t a i ABM Studio Geologico Associato c o s s A Via Europa, 33 ˘ 21040 Morazzone (VA) o c A i g Tel & Fax +39 0332−462004 − web: www.abmgeo.it − mail: [email protected] B l o M eo - Studi o G INDICE 1. INTRODUZIONE ............................................................................................. 1 1.1. PREMESSA ........................................................................................................ 1 1.2. NORMATIVA DI RIFERIMENTO ........................................................................... 2 1.3. SCOPO DEL LAVORO ....................................................................................... 3 2. INQUADRAMENTO TERRITORIALE E SOCIO-ECONOMICO .............................. 6 2.1. CARTOGRAFIA DI BASE..................................................................................... 6 2.2. INQUADRAMENTO GEOGRAFICO ..................................................................
    [Show full text]
  • Campo Dei Fiori–Ticino Ecological Corridor
    Habitat connection and improvement along the Insubria ecological corridor between the Alps and the Ticino valley Sara Barbieri – Province of Varese Environment and Energy Unit 10-11 December 2014 Third Annual Conference of the European Learning Network on Regions and Biodiversity Natura 2000 in action! Coordinating beneficiary Associated beneficiaries Co-financer Where? Antropogenic fragmentation Pressures from urbanisation and transport on semi-natural areas Low Middle High EEA - www.eea.europa.eu Coordinating beneficiary Associatedbeneficiaries Co-financer Project area http://natura2000.eea.europa.eu Corine Land Cover 2006 Province of Varese Lombardia Region Artificial Agricultural Forest seminatural Coordinating beneficiary Associatedbeneficiaries Co-financer Lombardia Region Ecological Network Primary corridors / low or Regional Protected moderate antropogenic level Areas Primary corridors / high antropogenic level Regional Parks, Natural Primary level elements Reserves, Local Parks, Second level elements Passageway to be Natural Monuments restored 23,6% of regional land Passageway to be maintained Natura2000 sites 242 sites 15% of regional land Is the most populous region in Italy: one-sixth of Italy's population lives here (about 10 million people) Produces one fifth of Associatedbeneficiaries Co-financer TICINO CoordinatingPO beneficiary RIVER Italy's GDP RIVER Campo dei Fiori–Ticino Maggiore Lake Campo dei Fiori RP ecological corridor Is one of the last connections linking the Alps and the Po Biandronno Lake Plain (and then the
    [Show full text]
  • At Varese Disponibilita' Di Posti Per L'immissione in Ruolo
    UFFICIO SCOLASTICO REGIONALE PER LA LOMBARDIA UFFICIO XIV - AT VARESE DISPONIBILITA' DI POSTI PER L'IMMISSIONE IN RUOLO CODICE DENOMINAZIONE DENOMINAZIONE DENOMINAZIONE PROFILO CODICE AREA TIPO SCUOLA DISPONIBILITA' SCUOLA SCUOLA AREA COMUNE VAIS001009 I.S.I.S. "DA VINCI-PASCOLI" AR02 ELETTRONICA ED II CICLO GALLARATE 2 ASSISTENTE TECNICO ELETTROTECNICA VAIS001009 I.S.I.S. "DA VINCI-PASCOLI" AR08 FISICA II CICLO GALLARATE 0 ASSISTENTE TECNICO VAIS003001 CITTA' DI LUINO - CARLO AR02 ELETTRONICA ED II CICLO LUINO 2 VOLONTE' ASSISTENTE TECNICO ELETTROTECNICA VAIS003001 CITTA' DI LUINO - CARLO AR08 FISICA II CICLO LUINO 0 VOLONTE' ASSISTENTE TECNICO VAIS00400R IS VALCERESIO AR02 ELETTRONICA ED II CICLO BISUSCHIO 0 ASSISTENTE TECNICO ELETTROTECNICA VAIS00400R IS VALCERESIO ASSISTENTE TECNICO AR08 FISICA II CICLO BISUSCHIO 0 VAIS008004 ISIS ANDREA PONTI ARR3 MECCANICA (ALTRI II CICLO GALLARATE 2 ASSISTENTE TECNICO LABORATORI) VAIS008004 ISIS ANDREA PONTI AR02 ELETTRONICA ED II CICLO GALLARATE 1 ASSISTENTE TECNICO ELETTROTECNICA VAIS008004 ISIS ANDREA PONTI ASSISTENTE TECNICO AR07 AREONAUTICA II CICLO GALLARATE 1 VAIS008004 ISIS ANDREA PONTI ASSISTENTE TECNICO AR08 FISICA II CICLO GALLARATE 0 VAIS008004 ISIS ANDREA PONTI ASSISTENTE TECNICO AR23 CHIMICA II CICLO GALLARATE 0 VAIS008004 ISIS ANDREA PONTI ASSISTENTE TECNICO AR28 AZIENDA AGRARIA II CICLO GALLARATE 0 VAIS00900X "CARLO ALBERTO DALLA CHIESA" AR02 ELETTRONICA ED II CICLO SESTO CALENDE 2 ASSISTENTE TECNICO ELETTROTECNICA VAIS00900X "CARLO ALBERTO DALLA CHIESA" AR08 FISICA II CICLO SESTO CALENDE 1 ASSISTENTE TECNICO VAIS00900X "CARLO ALBERTO DALLA CHIESA" AR23 CHIMICA II CICLO SESTO CALENDE 1 ASSISTENTE TECNICO VAIS01100X "DON MILANI" AR02 ELETTRONICA ED II CICLO TRADATE 1 ASSISTENTE TECNICO ELETTROTECNICA VAIS01100X "DON MILANI" AR15 GRAFICA PUBBLICITARIA E II CICLO TRADATE 0 ASSISTENTE TECNICO FOTOGRAFIA VAIS01200Q "E.
    [Show full text]
  • DOC Laghi A5 Ita
    Se Varese è nota come “Città Giardino”, la pro- If Varese is well known as the “Garden City”, vincia è giustamente definita “Terra dei the province is rightly defined as the “Land of Laghi”. Sono ben una decina gli specchi d’ac- lakes”. There are about ten lakes throughout qua disseminati qua e là sul suo territorio. the territory. Il notevole numero di laghi si deve ai ghiacciai The remarkable number of lakes is due to the che, millenni or sono, ricoprivano gran parte di glaciers which thousands of years ago used to questa regione prealpina; la loro progressiva cover most of this prealpine region; their scomparsa e l’erosione del terreno sottostante, progressive disappearance and the erosion hanno lasciato traccia su questo territorio. of the soil below left a mark on this territory. Al lago Maggiore si sommano altri laghi minori Added to lake Maggiore are other lakes, smaller per estensione, ma non per fascino. Anzi, intorno in size but not in charm. On the contrary, the ad essi tutto è ancora più dolce e intimo, più enviroment around them is even sweeter, intimate romantico che sul grande lago “Maggiore”. and more romantic than around lake Sul Maggiore, il lago tra i laghi, ma anche sugli “Maggiore”. On Maggiore, The Lake of lakes, as altri specchi d’acqua minori, c’è sempre vita, si fa well as on other minor lakes there’s always life, sport, si fa cultura, si susseguono spettacoli e sport and culture, shows and exhibitions nourishing manifestazioni che danno linfa ai centri che sul the centres nearby.
    [Show full text]
  • Studio Di Incidenza Del Programma Di Sviluppo Turistico
    PROGRAMMA DI SVILUPPO TURISTICO "VARESE LAND OF TOURISM" STUDIO DI INCIDENZA DEL PROGRAMMA DI SVILUPPO TURISTICO Rete Natura e localizzazione dei progetti allegati al Programma di Sviluppo Turistico PINO SULLA SPONDA DEL LAGO MAGGIORE 306 306 Legenda 147 TRONZANO LAGO MAGGIORE 306 261 Lago Delio 148 (! 257 ! 262 120 (! (! VEDDASCA ( Localizzazione delle aree interessate dagli interventi (! 119 146 11 Localizzazione dei tracciati interessati dagli interventi ZPS 257 (! 262 CURIGLIA CON MONTEVIASCO SIC (! 263 ! ! 261 ! ( ! 257 (! 257 ! Confine di stato (! 263 ! ! MACCAGNO (! 257 (! Confine regionale Confine provinciale ââââââââ 208 206 âââ (! (! 207 ââââââââ Confine comunale (! ââââ Laghi Corsi d'acqua AGRA 74 DUMENZA (! 75 Ü Scala 1:50.000 39 Tavola n. 1 LUINO (! 222 55 (! (! 218(! 221(! (! 219 (! (!218 GERMIGNAGA 121 CREMENAGA 121 46 (! BREZZO DI BEDERO Lago di Lugano 121 MONTEGRINO VALTRAVAGLIA CADEGLIANO - VICONAGO 235 121 236 (! 141 237 234 (! 236 (!(! 233 104 (! 154 (! 104 (!231 (! (! (! (! 232 104 232 231 (! (! LAVENA PONTE TRESA 234 121 (! 104 234 (! (! 104 PORTO VALTRAVAGLIA (! 210 104 (! 209 189 65 (!(! 39(! 64 ! (! 104 (194(! BRISSAGO - VALTRAVAGLIA 104 GRANTOLA 188(! (! (! !193 192 ( 195 MESENZANA CUGLIATE - FABIASCO (! L a g o M a g g i o r e 98 MARCHIROLO 154 121 (! (! 111 BRUSIMPIANO 261 98 (! CASTELVECCANA (! (! MARZIO 98 CUNARDO 98 98 (! 98(! 98 98 (! 154(! (! 160 (! 121 CASSANO VALCUVIA 98 121 (! FERRERA DI VARESE 331 98 331 (! 121 98 247 261 DUNO 331 247 MASCIAGO PRIMO 248 81 (! 136 312 325(! 25 261 311 (! (! (! Lago
    [Show full text]
  • Luxury Villa for Sale by Lake Varese
    Rif. 1785 Lionard S.p.A. Italy, 50123 Florence - Via de’ Tornabuoni, 1 - Ph. +39 055 0548100 | Italy, 20121 Milan - Via Borgonuovo, 20 20121 - Ph. +39 02 25061442 VAT Nr. 01660450477 www.lionard.com - [email protected] Lionard Luxury Real Estate Via de’ Tornabuoni, 1 50123 Florence Italy Tel. +39 055 0548100 Lake Varese Luxury villa for sale by Lake Varese DESCRIPTION This stunning, Art-Nouveau style luxury property for sale, from which you can enjoy a landscape of rare beauty, is just a few steps away from Lake Varese. This property dates back to the early 1900s and has a total internal surface area of 600 m2, it features several levels, including a basement. On the ground floor there is the living area, composed of a large entrance hall, a spacious kitchen, two bright living rooms and a study, which can easily be converted into a bedroom and a bathroom. The first floor is home to the sleeping area, which includes the en-suite master bedroom, two other bedrooms, and a bathroom. The second and last floor is home to a small apartment featuring a living room, a bedroom, and a bathroom. It can comfortably be used as an independent apartment. This villa for sale also stands out thanks to its lovely small tower, home to a room with a 360-degree view. This villa's rooms have been designed and furnished with great attention to detail, there are still the original flooring from 1919 and three old fireplaces. Lionard S.p.A. Italy, 50123 Florence - Via de’ Tornabuoni, 1 - Ph.
    [Show full text]
  • Designer Villa for Sale in the Province of Varese
    Rif. 3768 Lionard S.p.A. Italy, 50123 Florence - Via de’ Tornabuoni, 1 - Ph. +39 055 0548100 | Italy, 20121 Milan - Via Borgonuovo, 20 20121 - Ph. +39 02 25061442 VAT Nr. 01660450477 www.lionard.com - [email protected] Lionard Luxury Real Estate Via de’ Tornabuoni, 1 50123 Florence Italy Tel. +39 055 0548100 Varese Designer villa for sale in the province of Varese DESCRIPTION This spectacular modern villa with a private swimming pool is for sale in the province of Varese, a few steps away from Lake Maggiore. This luxury estate was built in 2014, measures 500 m2 overall and is of the highest quality; a practical photovoltaic system, and careful, well-studied lighting make it truly unique and valuable. Each element has a furnishing quality, the rooms are spacious and well-lit thanks to high ceilings and big windows that let abundant sunshine in. This luxury property for sale has two floors: the ground floor is home to a bright living area with a lovely view of the swimming pool, a dining room and an open-plan kitchen. A designer staircase leads us to the upper floor, which is home to a sleeping area composed of five spacious bedrooms and five bathrooms. This luxury estate also includes a recreational room in the basement, a laundry room and a quadruple garage. This property's luxuriant harden measures 600 m2 and is home to a rectangular swimming pool for you to have fun in on hot summer days. This estate is in a great position in the close proximity of Lake Maggiore and convenient to reach Lionard S.p.A.
    [Show full text]
  • Prospetto Disponibilita' Scuola Secondaria Di I Grado Anno Scolastico: 2019/20 Data: 31/05/2019 Ufficio Scolastico Provinciale Di: Varese
    PROSPETTO DISPONIBILITA' SCUOLA SECONDARIA DI I GRADO ANNO SCOLASTICO: 2019/20 DATA: 31/05/2019 UFFICIO SCOLASTICO PROVINCIALE DI: VARESE CODIC DISPONIBILI DISPONIBILI CODICE ORGANICO ORGANICO CODICE DENOMINAZIONE DENOMINAZIONE CLASSE DI E TIPO DENOMINAZIONE TIPO DENOMINAZIONE TITOLARI TA' TA' CLASSE DI TIPO SCUOLA CATTEDRE CATTEDRE SCUOLA SCUOLA CONCORSO POST POSTO COMUNE SCUOLA CATTEDRE CATTEDRE CONCORSO INTERNE ESTERNE O INTERNE ESTERNE ITAL.,STORIA,ED.CIVICA,GEOG.SC.I VACT700006 C.T.P. E.D.A. S. PERTINI A022 XJ CORSO PER LAVORATORI ISTRUZIONE PER ADULTI BUSTO ARSIZIO 2 0 0 2 0 GR VACT700006 C.T.P. E.D.A. S. PERTINI A023 ITALIANO PER ALLOGLOTTI XJ CORSO PER LAVORATORI ISTRUZIONE PER ADULTI BUSTO ARSIZIO 0 0 0 0 0 VACT700006 C.T.P. E.D.A. S. PERTINI A028 MATEMATICA E SCIENZE XJ CORSO PER LAVORATORI ISTRUZIONE PER ADULTI BUSTO ARSIZIO 2 0 1 1 0 VACT700006 C.T.P. E.D.A. S. PERTINI A060 TECNOLOGIA SC. I GR. XJ CORSO PER LAVORATORI ISTRUZIONE PER ADULTI BUSTO ARSIZIO 1 0 1 0 0 VACT700006 C.T.P. E.D.A. S. PERTINI AA25 LINGUA STRANIERA (FRANCESE) XJ CORSO PER LAVORATORI ISTRUZIONE PER ADULTI BUSTO ARSIZIO 0 0 0 0 0 VACT700006 C.T.P. E.D.A. S. PERTINI AB25 LINGUA STRANIERA (INGLESE) XJ CORSO PER LAVORATORI ISTRUZIONE PER ADULTI BUSTO ARSIZIO 2 0 1 1 0 VACT700006 C.T.P. E.D.A. S. PERTINI AC25 LINGUA STRANIERA (SPAGNOLO) XJ CORSO PER LAVORATORI ISTRUZIONE PER ADULTI BUSTO ARSIZIO 0 0 0 0 0 VACT700006 C.T.P. E.D.A.
    [Show full text]
  • Comuni Aderenti
    Comune Provincia Adrara San Martino BG Adrara San Rocco BG Albano Sant'Alessandro BG Algua BG Almè BG Almenno San Bartolomeo BG Almenno San Salvatore BG Ambivere BG Arcene BG Arzago d'Adda BG Averara BG Aviatico BG Azzano San Paolo BG Azzone BG Bagnatica BG Barbata BG Bariano BG Barzana BG Bedulita BG Berbenno BG Bergamo BG Berzo San Fermo BG Bianzano BG Blello BG Bolgare BG Boltiere BG Bonate Sotto BG Borgo di Terzo BG Bossico BG Bottanuco BG Bracca BG Branzi BG Brignano Gera d'Adda BG Brumano BG Brusaporto BG Calcinate BG Calcio BG Calusco d'Adda BG Calvenzano BG Camerata Cornello BG Canonica d'Adda BG Capriate San Gervasio BG Caprino Bergamasco BG Carobbio degli Angeli BG Carona BG Carvico BG Casazza BG Casirate d'Adda BG Casnigo BG Cassiglio BG Castel Rozzone BG Castelli Calepio BG Castione della Presolana BG Castro BG Cavernago BG Cenate Sopra BG Cenate Sotto BG Cerete BG Chignolo d'Isola BG Chiuduno BG Cisano Bergamasco BG Cividate al Piano BG Clusone BG Colere BG Cologno al Serio BG Colzate BG Comun Nuovo BG Corna Imagna BG Cornalba BG Cortenuova BG Costa di Mezzate BG Costa di Serina BG Costa Valle Imagna BG Costa Volpino BG Credaro BG Curno BG Dalmine BG Dossena BG Entratico BG Fara Gera d'Adda BG Fara Olivana con Sola BG Filago BG Fino del Monte BG Fiorano al Serio BG Fontanella BG Fonteno BG Foppolo BG Foresto Sparso BG Fornovo San Giovanni BG Fuipiano Valle Imagna BG Gandellino BG Gandino BG Gandosso BG Gaverina Terme BG Ghisalba BG Gorlago BG Gorle BG Gorno BG Grassobbio BG Gromo BG Grone BG Isola di Fondra BG Isso BG Lallio
    [Show full text]
  • Metrodecom II Stakeholder Workshop
    MetroDECOM II stakeholder workshop JRC Ispra, in Visitors centre , 27 November 2019 JRC Ispra, 09.00 - 09.30 Arrival at the Joint Research Centre Visit of Waste Characterisation System (WCS) // Welcome coffee // Registration 28 November 2019, Bldg. # area 40 09.30 - 09.45 JRC Welcome, housekeeping 09.45 - 10.45 Invited speakers 09.00 - 09.30 Arrival at the Joint Research Centre 09. 30 - 12.00 Presentation on gamma measurement stations 10.45 - 11.15 Photo ,Coffee Break Presentation on neutron measurement stations 11.15 – 11.45 Invited speakers Visit of WCS Laboratory / 11.45 - 12.15 Metrology for rapid radionuclide characterisation of materials Demonstration and training of waste measurements on decommissioning sites Remote characterisation in nuclear facilities 12.00 - 13.30 Lunch Rapid radiochemistry analysis 12.15 - 13.30 Buffet lunch Registration online via Public link 13.30 – 14.15 In situ validation of measurement system and method for waste https://web.jrc.ec.europa.eu/remjrc/screen/meeting/4488/registration-form pre-selection and free release to the environment Waste pre-selection facility for in situ automated routine measurement Welcome to the 2nd Workshop organised in framework of 16ENV09 Free release measurement facility for in situ automated routine MetroDECOM II project at European Commission, Joint Research Centre, Ispra measurement (Italy), The purpose of the workshop is to facilitate a dialogue among Methods and software for significant reduction of minimum stakeholders, authorities, industrial operators, manufacturers of measurement detectable activities for artificial radionuclides devices and project partners from the fifteen participating European National 14.15 – 14.45 Validation of a waste characterisation system for very low, low Metrology Institutes, agencies and industrial companies.
    [Show full text]