Cigales · Ribera Del Duero

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cigales · Ribera Del Duero 2017 A C D E IG A U L · R ES O · R ER IBERA DEL DU 14 CIGALES 38 RIBERA DEL DUERO Sumario CAMINANDO ENTRE UVAS 6 CIGALES 14 ASÍ SOMOS 15 EL LUJO DE LA VARIEDAD 18 EXPERIENCIA COMPLETA 22 FASCINACIÓN POR EL VINO 23 CULTURA Y MÚSICA 26 RUEDA EL ARRAIGO DEL DEPORTE 27 EVENTOS 28 CANAL DE CASTILLA 32 RIBERA DEL DUERO 38 VEN Y RIBÉRATE! 39 SIEMPRE EL DUERO 42 NATURALMENTE 46 PATRIMONIO 50 62 GASTRONOMÍA 51 EL VINO, SIEMPRE PRESENTE 54 EVENTOS 58 Fotografías cedidas por: RUEDA 62 Consorcio Ruta del Vino Ribera VIVO, FRESCO, AMENO 63 del Duero // Paco Santamaría ÚNICOS E INTERNACIONALES 70 Ruta del Vino Cigales LO MEJOR DE LA RUTA 72 Ruta del Vino Rueda SUMÉRGETE 76 II FERIA DE ENOTURISMO CASTILLA Y LEÓN 80 RUTA DEL VINO | 3 Caminando entre uvas Los vinos de Castilla y León transportan el peso de los siglos. Son el resultado de unos terrenos hoscos pero generosos, de un clima severo pero que sabe mimar sus cultivos y otorgar- les unos dones indiscutibles. Nos adentramos en los domi- nios de los vinos castellanos y leoneses. Emprendemos una ruta donde el arte y la historia nos acompañarán a cada paso. 6 | RUTA DEL VINO RUTA DEL VINO | 7 Hablar de Ribera del Duero es hablar de nomía ineludibles. Es una ruta adornada calidad. Es hablar de historia, de buenas por grandes legados humanísticos, por tierras, de un río que recorre pausada- la historia de casas señoriales y raíces de mente las esplendorosas llanuras caste- abolengo y por un envidiable patrimonio llanas, tan fértiles como austeras. Si se de iglesias, monasterios y castillos. cita la palabra Ribera del Duero es para Pasear por los viñedos de Cigales, las sir- presumir de una de las Denominaciones gas del Canal de Castilla, los cortados de de Origen con más peso a nivel nacional Cabezón o las Riberas del Pisuerga cons- e internacional. tituyen una experiencia inolvidable. La ruta se desparrama por el corazón Recorreremos la vida de los Reyes del gran corredor del río Duero, abra- Católicos, Felipe II o Napoleón, seguire- zando cuatro provincias: Soria, Burgos, mos los pasos de familias nobles y órde- Segovia y Valladolid. Las principales lo- nes cistercenses o trapenses. Estos vinos, calidades que atraviesa son San Esteban que transportan en su regusto el peso de de Gormaz, en Soria, las villas burgalesas la historia, se elaboraban ya desde el siglo de Aranda de Duero y Roa, y Peñafiel, X, instaurándose en la Corte de Felipe III en Valladolid, bastión de los vinos de la en Valladolid (s. XVII) como un producto Ribera del Duero. cotidiano. Su recorrido no solo nos transporta a un mundo de caldos prodigiosos que hablan Los castillos de Fuensaldaña y Trigueros de historia, tierra y clima. También es un del Valle (s. XV), el monasterio de Santa viaje de cultura, patrimonio y riqueza ar- María de Palazuelos (S. XIII), el monaste- tística por la cuna de la historia castellana. rio de San Isidro de Dueñas (S. XI) o la igle- sia de Cigales, conocida popularmente El trazado de Cigales nos permite ahon- como “la catedral del vino” serán algunas dar en los Campos de Castilla que re- de las paradas de este viaje. corren las provincias de Palencia y Sobre la margen del río Duero fluye el Valladolid, auténtica matriz de cultura, vino de Rueda, vía que se extiende por historia, patrimonio, tradición y gastro- las provincias de Valladolid, colindando con Ávila y Segovia. La ruta atraviesa las localidades de Villaverde de Medina, Tordesillas, Serrada, La Seca, Rueda, Pozaldez, Olmedo, Nava del Rey, Medina del Campo y Matapozuelos. Los orígenes de estos legendarios caldos se remontan al siglo XI, auspiciados por unas condiciones climáticas y orográfi- cas privilegiadas. Este viaje propone un recorrido por el patrimonio, la historia y gastronomía, siempre con el trasfondo de los vinos a nuestro paso. 8 | RUTA DEL VINO Pintia: El vino más viejo de la Ribera del Duero El vino se consume en la Península los usos de las poblaciones del interior se Ibérica desde fechas muy tempranas, tan haya puesto en relación con la presencia remotas, al menos, como la presencia romana en el territorio: “No tenían vino, de navegantes procedentes del Medite- sal, vinagre ni aceite y, al comer trigo, ce- rráneo Oriental en este territorio. Así lo bada, gran cantidad de carne de venado, y atestiguan, por ejemplo, las ánforas que de liebre cocida y sin sal, enfermaban del sirven para trasladarle desde su lugar de vientre y muchos incluso morían” (Apia- producción hasta el de su consumo. Pero no, Iber., 54); o igualmente “el vino lo be- también desde momentos tempranos se ben en raras ocasiones, pero el que tienen comienza a producir vino en los centros lo consumen pronto en festines con los fenicios y en sus áreas de influencia. parientes” (Estrabón, III, 3, 7). Para el ámbito de la Cultura Ibérica, en Las investigaciones desarrolladas en el contacto más directo con los pueblos yacimiento de Pintia han venido a poner colonizadores mediterráneos, las can- en su lugar esta historia contada por los tidades de vino disponibles podían ser vencedores, ya que la presencia del vino importantes desde época antigua (siglo en esbeltas copas cerámicas se ha podido VI a.C.) gracias a la producción local atestiguar desde el siglo IV a.C. —esto es, (Benimaquía, La Quéjola). Sabemos ade- mucho antes de que los romanos se asen- más que la bebida se asociaba a banquetes taran en la península Ibérica—, en forma en contextos ritualizados (Cancho Roano), de tartratos obtenidos del fondo de los cá- especialmente en situaciones excepciona- lices de esos bellos recipientes. les (de guerra, en Capote y Numancia), y que el vino se consumía, libaba o ambas El Centro de Estudios Vacceos Federico cosas en los funerales (Los Villares). Por Wattenberg (CEVFW) de la Universidad último sabemos que se conocía e impor- de Valladolid, muestra en sus instalacio- taba buena parte de la vajilla estándar nes de la Plaza Mayor de Padilla de Due- griega especializada para la bebida de ro, algunos de los materiales y sus contex- vino. tos referidos a la Arqueología del Vino en Pintia. Los relatos de autores como Apiano, para los propios vacceos, o Estrabón, de forma más general para los pueblos del norte peninsular, justifican que tradicio- nalmente la extensión de esta bebida a Pintia: El vino más viejo de la Ribera del Duero El vino se consume en la Península los usos de las poblaciones del interior se Ibérica desde fechas muy tempranas, tan haya puesto en relación con la presencia remotas, al menos, como la presencia romana en el territorio: “No tenían vino, de navegantes procedentes del Medite- sal, vinagre ni aceite y, al comer trigo, ce- rráneo Oriental en este territorio. Así lo bada, gran cantidad de carne de venado, y atestiguan, por ejemplo, las ánforas que de liebre cocida y sin sal, enfermaban del sirven para trasladarle desde su lugar de vientre y muchos incluso morían” (Apia- producción hasta el de su consumo. Pero no, Iber., 54); o igualmente “el vino lo be- también desde momentos tempranos se ben en raras ocasiones, pero el que tienen comienza a producir vino en los centros lo consumen pronto en festines con los fenicios y en sus áreas de influencia. parientes” (Estrabón, III, 3, 7). Para el ámbito de la Cultura Ibérica, en Las investigaciones desarrolladas en el contacto más directo con los pueblos yacimiento de Pintia han venido a poner colonizadores mediterráneos, las can- en su lugar esta historia contada por los tidades de vino disponibles podían ser vencedores, ya que la presencia del vino importantes desde época antigua (siglo en esbeltas copas cerámicas se ha podido VI a.C.) gracias a la producción local atestiguar desde el siglo IV a.C. —esto es, (Benimaquía, La Quéjola). Sabemos ade- mucho antes de que los romanos se asen- más que la bebida se asociaba a banquetes taran en la península Ibérica—, en forma en contextos ritualizados (Cancho Roano), de tartratos obtenidos del fondo de los cá- especialmente en situaciones excepciona- lices de esos bellos recipientes. les (de guerra, en Capote y Numancia), y que el vino se consumía, libaba o ambas El Centro de Estudios Vacceos Federico cosas en los funerales (Los Villares). Por Wattenberg (CEVFW) de la Universidad último sabemos que se conocía e impor- de Valladolid, muestra en sus instalacio- taba buena parte de la vajilla estándar nes de la Plaza Mayor de Padilla de Due- griega especializada para la bebida de ro, algunos de los materiales y sus contex- vino. tos referidos a la Arqueología del Vino en Pintia. Los relatos de autores como Apiano, para los propios vacceos, o Estrabón, de forma más general para los pueblos del norte peninsular, justifican que tradicio- nalmente la extensión de esta bebida a Cigales - RUTA DEL VINO - 14 | RUTA DEL VINO n el Bajo Pisuerga, centro de Castilla y León junto a Valladolid E (6 Km.), Palencia (12 Km.). Lugares cercanos y bien comunicados gracias a las estaciones AVE, Autovía A-62 y el Aeropuerto de Villanubla (8 Km.), con- vierten a la Ruta del Vino Cigales en un destino atractivo y cómodo para realizar enoturismo de calidad. Tradición, cercanía y familiaridad se concentran en las nueve localidades que lo conforman: Cabezón de Pisuerga, Cigales, Corcos, Cubillas de Santa Marta, Dueñas, Fuensaldaña, Mucientes, Trigueros del Valle y Valoria la Buena. Más de 1.200 bodegas subterráneas existen en los veinte barrios de bodegas de estas lo- calidades. Disfrutar de un paseo por ellos se convierte en una experiencia única que te hará vivir la verdadera importancia del Disfrutar de un paseo vino en Castilla y León.
Recommended publications
  • VALLADOLID (]»ART. J U D . M MEDINA DEL CAMPO). Teniente
    VALLADOLID (]»ART. JUD. m MEDINA DEL CAMPO). 1197 Teniente alcalde.—IWiweo Castro Carpífiíero.—Saez Hernando (An- gel).—Martin Morón (Eusebío).— - t. / Rodríguez (Mariano).—Sán­ (Ciriaco). g*'l)- Regadera López (Aniero). chez S.fu Martin (Felipe). Juez de primera instancia.—Her• Carruajes (Alquilidor dc).—Nielo Jerya (Tejidos de).—Alonso Fer­ Sombrereros.—Bilbao Arévalo (Lu­ rero .Nuñor (Hemigio). González (fíruno). nantlez (I'atricio) ciano;.—Br..bo .Martin (Bernardi­ Promoíor /¡ica/.—Mora y Huiz (Fe­ Cirujawo*.—Herrero Recuero (Eu­ í.o:a.—Vila Serrano (Francisco). no).—Pastor (Francisco Vicente). derico de lüj. genio).—Martín Escudero (Auto- Maderas.—AUon Hernández (San­ TejíV/or—Fernandez Miranda (Leo­ Kícri6aí<o.—Rodríguez Perez (Ra­ níoi. liago). cadio). — Paslor (Francisco (Vi­ nion). Confileros.—Vominf^ucT Ramos Marcos doradas.—LOÍUÍZ Gutiérrez cente).—Toral Alonso (.Martin heyis ra lor de la Proiñcdad.-L»- (Fermín).—Pomineítez Ramos(Mi- (Pedro). del). iio \ Muñoz ((,>uiriro). puel).—I'rieto Bal.e.ster iLr)min- Médicos.—Clemente y Guerra (Lu­ Trasportes (Carrog de).—Nuñez • Ulminigtrador de Putañeadas.- go).— Robledo l)iez lInocencio). ciano).—Maestre Sánchez ( Fa­ Alonso (Pablo'. Sunchvr. LOJÍCZ (Leandro). -Rodríguez Bayon (Blas). bián) — Rabanaqiie (Joa|UÍn).— L//r«m<ir(«oí.—Itlanco Caslro (Ci- Instrucrion publica ( Prolesores Cosecheros de r i nos. — A r r i e t a Saez Velazquez (Cándido). riaeo).~Carrion Descalzo (Fran­ de).—J ernandez Fuerte (Perfec­ (José).—Blanro \ Andrés).—Fer­ Mercerías,—Martinez Voreira (Joa­ cisco).—Feruandez García (Joa­ to).-González Sanlervas (Feli­ nandez Miranda ( Sebastian ).— quín ). — Mier Píeruavieja ( Ca­ quín).—Giraldo Crespo (Eusebío). pe).—Marlinez (Juan Francisco). María iRamon)—Molón (León). lillo). —Lo ez Junquera (-Munuel).—Ro­ —Mnnteiíogre (Viuda é hijos de).
    [Show full text]
  • CSW Work Book 2021 Answer
    Answer Key Key Answer Answer Key Certified Specialist of Wine Workbook To Accompany the 2021 CSW Study Guide Chapter 1: Wine Composition and Chemistry Exercise 1: Wine Components: Matching 1. Tartaric Acid 6. Glycerol 2. Water 7. Malic Acid 3. Legs 8. Lactic Acid 4. Citric Acid 9. Succinic Acid 5. Ethyl Alcohol 10. Acetic Acid Exercise 2: Wine Components: Fill in the Blank/Short Answer 1. Tartaric Acid, Malic Acid, Citric Acid, and Succinic Acid 2. Citric Acid, Succinic Acid 3. Tartaric Acid 4. Malolactic Fermentation 5. TA (Total Acidity) 6. The combined chemical strength of all acids present 7. 2.9 (considering the normal range of wine pH ranges from 2.9 – 3.9) 8. 3.9 (considering the normal range of wine pH ranges from 2.9 – 3.9) 9. Glucose and Fructose 10. Dry Exercise 3: Phenolic Compounds and Other Components: Matching 1. Flavonols 7. Tannins 2. Vanillin 8. Esters 3. Resveratrol 9. Sediment 4. Ethyl Acetate 10. Sulfur 5. Acetaldehyde 11. Aldehydes 6. Anthocyanins 12. Carbon Dioxide Exercise 4: Phenolic Compounds and Other Components: True or False 1. False 7. True 2. True 8. False 3. True 9. False 4. True 10. True 5. False 11. False 6. True 12. False Chapter 1 Checkpoint Quiz 1. C 6. C 2. B 7. B 3. D 8. A 4. C 9. D 5. A 10. C Chapter 2: Wine Faults Exercise 1: Wine Faults: Matching 1. Bacteria 6. Bacteria 2. Yeast 7. Bacteria 3. Oxidation 8. Oxidation 4. Sulfur Compounds 9. Yeast 5. Mold 10. Bacteria Exercise 2: Wine Faults and Off-Odors: Fill in the Blank/Short Answer 1.
    [Show full text]
  • Riberas De Castronuño
    DEPORTE DIVERTIDO "Andando por la Provincia" 28 de Noviembre de 2020 Riberas de Castronuño www.juegosescolares.es 1 2ª RUTA: DEPORTE DIVERTIDO "ANDANDO POR LA PROVINCIA" 28 de Noviembre de 2020 "Riberas de Castronuño" RESERVA NATURAL "RIBERAS DE CASTRONUÑO Categoría: Reserva Natural Localización: Situado en el centro Oeste de la provincia, próximo a su límite con Zamora, sobre un tramo del río Duero, en el embalse de San José. Superficie de la reserva: 8.420 Ha. Superficie incluida ZIS: 34.300 Ha. Término municipal: Número de municipios: 4 Castronuño, Pollos, Torrecilla de la Abadesa y Tordesillas. Núcleos: Número de núcleos de Población: 8 Cartago, Castronuño, Cubillas, Rinconada y Pollos. Población interior: 1.865 habitantes. Población incluida ZIS: 10.364 habitantes (Año 2001) www.juegosescolares.es 2 DESCRIPCIÓN DEL ESPACIO Las Riberas de Castronuño aparecen como un espacio natural situado al centrooeste de la provincia de Valladolid y cuyo territorio engloba el tramo del río Duero comprendido entre las localidades de Tordesillas y Castronuño. En esta última localidad se encuentra, además, el embalse de San José. Las riberas de Castronuño constituyen un emblemático ecosistema palustre que destaca por su importancia para la nidificación y como zona de invernada de muchas y variadas aves acuáticas. Un interesante bosque de ribera, formado principalmente por chopo negro, sauce, álamo blanco, fresno y majuelo, acompaña al río en su sinuoso discurrir por la llanura sedimentarla. Además de embellecer el paisaje, esta formación rupícola sirve de refugio y protección a una gran cantidad de aves, entre las que destacan las importantes colonias de garza real, martinete y garceta común.
    [Show full text]
  • Mucientes Chert” in the Northern Iberian Plateau (Spain) M
    “Mucientes Chert” in the Northern Iberian Plateau (Spain) M. Natividad Fuertes-Prieto 1, Ana Neira-Campos 1, Esperanza Fernández- Martínez 2, Fernando Gómez-Fernández 3 and Eduardo Alonso-Herrero 4 1. Área de Prehistoria, Universidad de León. Departamento de Historia, Facultad de Filosofía y Letras, Campus de Vegazana s/n, 24071 León, Spain. Email: Fuertes-Prieto: [email protected]; Neira-Campos: [email protected] 2. Área de Paleontología, Universidad de León, Spain. Email: [email protected] 3. Área de Prospección e Investigación minera, Universidad de León, Spain. Email: [email protected] 4. Área de Edafología y Química del Suelo, Universidad de León, Spain. Email: [email protected] Abstract: The so-called “Mucientes chert" is a variety that appears in the central area of the Iberian North Plateau, in the Duero Basin. It is widely known in the geological and archaeological literature and its use for knapping was especially important in Prehistory. From a macroscopic point of view it is a nodular chert, with white and very porous cortex, and brown to blackish or beige colour in the inner part. In this work we carried out a more accurate petrographic, mineralogical and chemical characterization of this lithology using SEM, XRD and XRF techniques in samples coming from “Las Canteras” (Mucientes village), a chert outcrop of the “Cuestas” Unit (Vallesian-Aragonian, Miocene Age). Also, we have made a review of its geological occurrence and archaeological distribution areas. It is intended to sketch the delimitation of the geographical area of occurrence taking into account the geological and archaeological references.
    [Show full text]
  • CARLOS MORO GONZÁLEZ Carlos Moro Is a Passionate Wine Maker and Vine Grower, an Enthusiast for the Land and Its Vines. He Is A
    CARLOS MORO GONZÁLEZ Carlos Moro is a passionate wine maker and vine grower, an enthusiast for the land and its vines. He is a third generation wine grower. His childhood was spent playing across the vineyards his family owned in the Golden Mile of Ribera del Duero and in Cigales. In the 60’s he has his first winemaking experience by helping his uncle Jesús during the winemaking process at the old family winery in Valoria la Buena (DO Cigales) which he still keeps. It was there that his acute intuition and love of wine grew. After studying in Madrid and becoming Doctor in Oenology and Viticulture, he worked in Madrid for many years until returning to its family lands in Ribera del Duero in the 80’s and founding Matarromera in 1988. After the great success of his Ribera del Duero wines, Carlos decided to continue his family winemaking tradition in DO Cigales, reinvigorating the area when he founded Valdelosfrailes in 1998. A decade later he was able to keep expanding his winemaking experience by opening wineries in DO Rueda and DO Toro. Later, in 2014 he completed his life-long dream of founding a winery in DOCa Rioja, which was named after him, Bodega Carlos Moro. Finally, he decided to expand in DO Ribeiro with Casar de Vide Winery. Nowadays Carlos Moro is the Founder, owner and Head Winemaker of 9 different wineries in 6 Spanish appellations of origin. Restless worker with a long-term vision on the benefits of innovation, sustainable development and respect for the environment, has led the production of wines that have their own personalities and the highest quality.
    [Show full text]
  • BOPVA-A-2012-06079.Pdf
    BOLETÍN OFICIAL DE LA PROVINCIA DE VALLADOLID Núm. 245 Miércoles, 24 de octubre de 2012 Pág. 59 IV.–ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA AUDIENCIA PROVINCIAL DE VALLADOLID BOPVA-A-2012-06079 Tribunal del Jurado Edicto Don Feliciano Trebolle Fernández, Presidente de la Audiencia Provincial de Valladolid HAGO SABER: En cumplimiento de lo dispuesto en el art. 13.4 de la Ley Orgánica 5/1995, del Tribunal del Jurado, y celebrado el pasado 25 de septiembre de 2012 el sorteo de candidatos a jurados para el bienio 2013/2014, se acuerda por el presente la publicación en el Boletín Oficial de esta Provincia de la Lista Provisional de los candidatos a jurados que han resultado seleccionados, con la finalidad de que conforme a lo dispuesto en el art. 14.1 de la Ley 5/1995, del Tribunal del Jurado: “Durante los quince primeros días del mes de noviembre, los candidatos a jurados, si entendieren que concurre en ellos la falta de requisitos establecidos en el artículo 8, o una causa de incapacidad, incompatibilidad o excusa, podrán formular reclamación ante el Juez Decano de los de Primera Instancia e Instrucción del partido judicial al que corresponda el Municipio de su vecindad a efectos de su exclusión de la lista. – También podrá formular dicha reclamación cualquier ciudadano que entienda que alguno de los candidatos a jurados carece de los requisitos, de la capacidad o incurre en las causas de incompatibilidad a que se refieren los artículos 8, 9 y 10 de esta Ley.” Lo que se hace público para general conocimiento. Dado en Valladolid, a quince de octubre de dos mil doce.–El Presidente, Feliciano Trebolle Fernández.
    [Show full text]
  • Ribera Del Duero 16 - Marqués De Murrieta 70 43 Marqués De Riscal 79 Alejandro Fernández 17 -20 Montecillo 71~72
    Columbia Restaurant & the Gonzmart Family’s Wine Philosophy At the Columbia Restaurant we believe the relationship of wine and food is an essential part of the dining experience and that two aspects of elegant dining deserve specialized attention: The preparation and serving of the cuisine and the selection of the finest wines and stemware to accompany it. In keeping with our tradition of serving the most elegant Spanish dishes, we have chosen to feature a collection of Spain's finest wines and a selection of American wines, sparkling whites and Champagne. Our wines are stored in our wine cellar in a climate controlled environment at 55° Fahrenheit with 70% humidity. The Columbia Restaurant’s wine list represents 4th and 5th generation, owner and operators, Richard and Andrea Gonzmart’s lifetime involvement in their family’s business. Their passion for providing guests the best wines from Spain, as well as their personal favorites from California, are reflected in every selection. They believe wines should be affordable and represent great value. Columbia Restaurant's variety of wines illustrates the depth of knowledge and concern the Gonzmart family possesses, by keeping abreast of the wine market in the United States and by traveling to Spain. This is all done for the enjoyment of our guests. We are confident that you will find the perfect wine to make your meal a memorable one. Ybor January 2019 Table of Contents Complete Overview Wines of Spain 5- 132 Understanding a Spanish Wine Label 6 Map of Spain with Wine Regions How to Read a Spanish Wine Label 7 Wines of Spain 8 - 132 Wines of California 133 - 182 Other Wines from the United States 183-185 Wines of South America 186- 195 Wine of Chile 187 - 190 Wines of Argentina 191 - 194 Cava, Sparkling & Champagne 196-198 Dessert Wines 199-200 Small Bottles 201 - 203 Big Bottles 203 - 212 Magnums - 1 .
    [Show full text]
  • Final Vintage Report Fo Spain 2015
    Vintage report for Spain 2015 A hot summer influences the harvest for the Spanish wine regions Across Spain the weather pattern was remarkably similar with temperatures rising at the end of June, a very hot July and then relief for the vineyards as cooler weather came in August. Harvest dates were generally a little earlier than usual and most regions were able to bring in the fruit in good weather. Favourable weather generally kept vineyard diseases at bay in 2015 however intense heat brings different challenges and how the vines coped with it depended on many factors including altitude, vine age, exposure, soil type and grape variety. There is plenty of talk of high quality from this vintage – whites with intense flavours and aromas and reds with great complexity and good ageing potential. Industry forecast for Spain’s 2015 harvest: 40-42 million hl. ************************************************************************** This report of Spain’s 2015 harvest is divided into the following regional sections: 1. Galicia: Rías Baixas, Monterrei, Ribeiro, Ribeira Sacra and Valdeorras 2. The Duero Valley and the north-west: Ribera del Duero, Toro, Rueda, Bierzo, Cigales and Tierra de Leόn 3. The north: Rioja, Navarra and the Basque Country 4. Aragón: Campo de Borja, Calatayud, Cariñena and Somontano 5. North-central regions: La Mancha and Vinos de Madrid 6. Catalonia, Majorca and the south-east 7. Jerez Wines From Spain Page 1 Galicia DO Rías Baixas The growing season was far from typical in the coastal DO of Rías Baixas: the winter period saw less rain than in a typical year, spring followed suit and mild temperatures in the first two weeks of March resulted in an early budbreak starting in Condado do Tea and O Rosal.
    [Show full text]
  • Un Descansadero Hipogeo De Merinas En Mucientes (Valladolid)
    13 I ESTUDIOS DEL PATRIMONIO CULTURAL 42 EL CHOZO DE GASPAR UN DESCANSADERO HIPOGEO DE MERINAS EN MUCIENTES (VALLADOLID). José Luis Ascensión Gómez Blanco I Arqueólogo y etnógrafo I [email protected] En la localidad vallisoletana de Mucientes se localiza una singular construcción, un refugio de pastores ― chozo― subterráneo rodeado de los pertinentes corra- les o majadas en superficie. Su estructura, sus grandes dimensiones, la ubicación junto a la Cañada Real Leo- nesa, etc. son elementos que hablan de una edificación común asociado a las vías pecuarias que se desarrolla- ron desde la antigüedad hasta los años cuarenta del pasado siglo, pero que deja de ser común al haber sido construida bajo tierra. Palabras clave: chozo; pastor; merina; cañada. 13I ESTUDIOS DEL PATRIMONIO CULTURAL 43 Pastor que estás en el monte comiendo pan de centeno, si te casaras conmigo comerías pan del bueno. Anónimo tradicional Trashumancia y vías pecuarias Se entiende por trashumancia el desplazamiento anual de los rebaños desde las zonas bajas, donde el ganado pasa el invierno, hasta las zonas altas, lugar en que mejor se mantienen los pastos en verano. La trashumancia se basa, por tanto, en la adaptación de los rebaños a los ciclos climáticos, de manera que durante el invierno, los ganados quedan en los valles, dehesas y tierras bajas del sur y oeste de la península ibérica, los llamados invernaderos o extremos, donde el clima es más llevadero y a finales de la primavera se trasladan hacia las montañas del norte y el este, a los denominados agostaderos. Este traslado ganadero se realiza por las cañadas, antiguas rutas que cruzan el país de norte a sur, formando un amplísimo sistema de caminos de distintas anchuras, hasta un máximo de 70-100 metros.
    [Show full text]
  • La Fundación Del Convento De San José De Medina De Rioseco (Valladolid)
    LA FUNDACIÓN DEL CONVENTO DE SAN JOSÉ DE MEDINA DE RIOSECO (VALLADOLID) GUADALUPE RAMOS DE CASTRO Resumen El convento de San José de Carmelitas Descalzas fue fundado en Medina de Ríoseco (Valladolid) a fines del siglo XVI, gracias a la generosidad de una mujer llamada María de la Fuente o también María Rica, natural de Ventosa (Valladolid), casada con Melchor de Monroy, natural de Alaejos (Valladolid), ambos muy hacendados. Al enviudar de éste y habiendo muerto sus hijos y padres, decidió dejar todos sus bienes para la fundación de un nuevo convento de Carmelitas Descalzas. Este convento, por Real Orden, se edificaría en Medina de Ríoseco y no en Tordesillas, donde en principio se había solicitado. Ingresó también ella en la Orden, en el conven- to de Carmelitas Descalzas de Salamanca, tomando el nombre de María de la Purificación. Exigió Dª María, antes de profesar, que el convento que se debía fundar, estuviese bajo el patrocinio de San José y que, realizada la nueva fundación, se la trasladase a ella. Asimismo, que después de su muerte, se la enterrase con su marido y padres, en medio de la capilla mayor de la iglesia de ese convento, sin que se permitiera jamás a nadie, por ningún motivo, enterrarse allí; aunque sólo sus armas deberían figurar sobre la lápida de su tumba. La ausencia de sus escudos en la capilla mayor contribuyó a que pasase desapercibida su fundación, atribuyéndosela a Dª Victoria Colonna, que posteriormente colocó sus escudos, sobre la fachada de la iglesia del convento. BSAA arte, LXXI, 2005, pp.175-191 176 GUADALUPE RAMOS DE CASTRO Abstract The Discalced Carmelites convent of Saint Joseph was founded by María de la Fuente, also known as María Rica, in Medina de Rioseco (Valladolid), in the last years of the 16th century.
    [Show full text]
  • Boletín Oficial De La Provincia De Valladolid Se Publica Todos Los Días, Excepto Los Festivos
    BOLETÍN OFICIAL DE LA PROVINCIA DE VALLADOLID SE PUBLICA TODOS LOS DÍAS, EXCEPTO LOS FESTIVOS TASAS DE SUSCRIPCIÓN/VENTA INFORMACIÓN, SUSCRIPCIÓN Y VENTA EDITA .. Suscripción anual 60,00 Diputación Provincial de Valladolid .. Administración del B.O.P. C/ Angustias. 44 (Valladolid) Ejemplar del día 0,60 DEPÓSITO LEGAL: VA. N.º 1.-1958 Ejemplar atrasado.. 1,20 Sumario del B.O.P. consultas en: www.dip-valladolid.es (FRANQUEO CONCERTADO 47/3) Número 133 Sábado, 12 de junio de 2004 Página 1 SUMARIO I.– ADMINISTRACIÓN DEL ESTADO AYUNTAMIENTO DE PEDRAJAS DE SAN ESTEBAN. Anuncio relativo a licencia ambiental solicitada por Ven- MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES. tanas Gargón, S.L. Tesorería General de la Seguridad Social. Dirección Página 16. (Ref. 4435/2004) Provincial de Valladolid. Notificación por compare- cencia de reclamaciones de deuda, a Ferrero Alonso, AYUNTAMIENTO DE PEDRAJAS DE SAN ESTEBAN. Federico y otros. Exposición del Padrón de la Tasa de Agua, Basura y Página 2. (Ref. 4565/2004) Alcantarillado del 1.º Cuatrimestre 2004. Página 16. (Ref. 4436/2004) III.– ADMINISTRACIÓN LOCAL AYUNTAMIENTO DE T O R D E S I L L A S . Aprobación inicial DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE VALLADOLID. Área de Proyecto de Actuación 4.ª Fase de la Urbanización “El A c c i ó n Territorial. Bases de la convocatoria para la Montico”. formación de un Programa de Adecuación de la Red Página 16. (Ref. 4432/2004) Viaria de Interés Agrícola y Provincial. Ejercicio 2004. Página 14. (Ref. 4562/2004) AYUNTAMIENTO DE T O R D E S I L L A S .
    [Show full text]
  • Sumario Boletín Oficial De La Provincia De Valladolid
    BOLETÍN OFICIAL DE LA PROVINCIA DE VALLADOLID Núm. 125 Jueves, 2 de julio de 2020 Pág. 1 BOPVA-B-2020-125 SUMARIO II.-ADMINISTRACIÓN AUTONÓMICA JUNTA DE CASTILLA Y LEON SERVICIO TERRITORIAL DE MEDIO AMBIENTE. Información pública en expediente del procedimiento de cambio de titularidad del coto de caza VA-10059. Página 5 III.-ADMINISTRACIÓN LOCAL DIPUTACION PROVINCIAL DE VALLADOLID ÁREA CONTRATACIÓN Y ADMINISTRACIÓN ELECTRÓNICA . Información púbica relativa al expediente de cesión gratuita de uso de las casas sitas en Plaza del Coso núm. 31 y 31 bis de Peñafiel a favor del Ayuntamiento de Peñafiel. Página 6 AYUNTAMIENTO DE VALLADOLID ASESORÍA JURÍDICA GENERAL. Aprobación definitiva de la ordenanza Núm. 125 reguladora del funcionamiento del área territorial de prestación conjunta de Valladolid y su entorno (ATPCVA) para los servicios de transporte público de viajeros en autotaxi. Página 7 ALLADOLID V DE A AYUNTAMIENTO DE BOLAÑOS DE CAMPOS Convocatoria y bases para la provisión de la plaza de Secretario- Interventor para la agrupación de municipios de Bolaños de Campos, La ROVINCI Jueves, 2 de julio 2020 P Unión de Campos y Valdunquillo. Página 27 LA E D L AYUNTAMIENTO DE CAMPILLO (EL) Anuncio de licitación para contratar mediante concurso el arrendamiento FICIA de las fincas rústicas y prados municipales. Página 37 O OLETÍN B cve: BOPVA-S-2020-125 BOLETÍN OFICIAL DE LA PROVINCIA DE VALLADOLID Núm. 125 Jueves, 2 de julio de 2020 Pág. 2 AYUNTAMIENTO DE CAMPILLO (EL) Resolución de Alcaldía de fecha 19/06/2020 por la que se delegan competencias del Alcalde en el Teniente de Alcalde.
    [Show full text]