Mali : Indice Des Risques De Protection Période

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mali : Indice Des Risques De Protection Période Mali : Indice des risques de protection Périod e : d u 01 a u 31 m a rs La situa tion d e prote ction d a ns ce tte zone e st jugée « critique ». Le s risque s d e prote ction sont e xtrêm e m e nt éle vés e t gra ve s (nota m m e nt e n te rm e s d e viola tions gra ve s, d u nive a u d e viole nce e t d u d épla ce m e nt forcé d e popula tion). Le s ca pa cités d 'a utoprote ction e t d e réd uction d e s risque s (m éca nism e s com m una uta ire s, se rvice s 4 ≥20 POIN TS Da ngha Ha m za kona éta tique s, se rvice s e t a cte urs hum a nita ire s) sont ine xista nte s, trop fa ible s ou Ga rga nd o Gound a m Boure m Sid i Am a r Doukouria ine ffica ce s. Ce tte situa tion d e m a nd e une a tte ntion pa rticulière d u Cluste r Prote ction e t Kircha m ba Dire Ha ribom o d e s a cte urs pe rtine nts, nota m m e nt e n te rm e s d e réponse , d e pla id oye r e t d e Tonka m a d ir m obilisa tion d e re ssource s. Tin GOURMA-RHAROUS DIRE La situa tion d e prote ction d a ns ce tte zone e st jugée « série use ». Le s risque s d e NIAFUNKE Ba nika ne N a rha wa Souboundou prote ction sont très éle vés (viola tions gra ve s, nive a u d e viole nce e t d épla ce m e nt forcé Soum pi 3 15 – 19 POIN TS d e popula tion). Le s ca pa cités d ’a utoprote ction d e e t d e réd uction d e s risque s sont Koum a ira Ba m ba ra Ma oud e insuffisa nts. Dongo Ina d ia ta fa ne N 'd od jiga Dja ptod ji La situa tion d e prote ction d a ns ce tte zone e st jugée « m od érée ». Le s risque s d e prote ction Dirm a sont éle vés e t le s ca pa cités d ’a utoprote ction e t d e réd uction d e ce s risque s pe uve nt être Fa rim a ke Youwa rou Korom ba na 2 6 – 14 POIN TS re nforcés. Un suivi d oit être e ffe ctué a fin d e répond re a ux be soins im m éd ia ts d e s N a m pa la ri De boye Kora rou Ga nd a m ia popula tions, re nforce r le s m éca nism e s e xista nts e t réd uire le s fa cte urs pote ntie lle m e nt YOUWAROU Ouroube Da ngol Bore De be re a ggra va nts. d ia Bim be re Ta m a un Pe ta ka NIONO Ko l u we La situa tion d e prote ction d a ns ce tte zone e st jugée « sta ble ». Le s risque s d e prote ction Konna o be Doue ntza ue Borko Kou Ha ire MOPTI G Ke re na e xista nts sont réd uits grâce a ux ca pa cités d ’a uto-prote ctiond e s com m una utés ou la Dogofry Dia lloube ol w Dia m na ti Dia nwe ly 1 <=5 POIN TS TENENKToOgueUre -Coum be Lo Da lla h prése nce d e se rvice s e t a cte urs d e prote ction pris e n cha rge pa r le s a cte urs d e Borond ougou Me toum ou DOUENTZA Kouna ri Dia ba ly Ka re ri A Ka ssa prote ction ou le s se rvice s e t structure s com m una uta ire s Diond ori AORnd ougou Sokolo G Dia nka bou be Togoro Kotia Fa tom a DIA Sougoul Socoura AN W a d ouba Dina ngourou Ouro Ard o B na Torid a ga Ba Sa ngha Te ne nkou ye a ri Sa sa lbe ba gn Ma d ougou Sirifila Bound y Ouro Guire ou Pi D Ba nd ia ga ra KORO K ou co Pe lou Diouga ni Dia ka Togue Moura ri um Youd iou b Dourou Yoro Te ssa lit o Koporo Pe n Ka la Siguid a Monim pe bougou Ke wa Pigna ri N iono Ba ra Sa ra zon i Bo Koporoke nd ie N a a n Bond o Dia fa ra be DJENNE K Pe l Ma oud e Siriba la De rra ry Fa ka la Ba nka ss Ma cina Ouro Ali Tim iri Dim ba l Ha be N 'koum a nd ougou Pogo Fe m a ye TOMBOUCTOU MACINA Dje nne Souba la Dougoute ne 1 TESSALIT Douga bougou Kolongo Soule ye Pond ori Ma d ia m a Le ssa gou Ha be Koulogon Ha be Koro Sa nsa nd ing Sa loba Da nd ougou Fa ka la Se gue Tim ta ghe ne N ia nsa na ri Dia lla ssa gou Ma rka la Dioro ABEIBARA SEGOU Tori Ba ye S Tinza wa te ne Souba Fa ra ko Te ne Sokoura S KIDAL Ouo A Se bougou N nd o K ro Ad je lhoc Sa koiba Tom inia n IA N N A Ma ssa la Dje gue na I B Ba ra oue li Touna M Sa na nd o O Tin Essa ko Ya nga sso T TIN-ESSAKO BAROUELI Bla SAN Be r Ane fif Kid a l BLA Te m e ra BOUREM Ba m ba Ancha wa d i Tom bouctou Essa ka ne Tid e rm e ne Boure m Ine ka r GOUNDAM u Boure m Ina ly o g n u Rha rous o Tom bouctou g Se re re a Ta boye t Ala fia in ra Tile m si B Doue kire koi La fia MENAKA rba Te le Ga Gound a m Da ngha Ha m za kona Sony Alibe r Ga rga nd o Boure m Sid i Am a r Ouine rd e n Doukouria e Kircha m ba Ta la ta ye i Dire Ha ribom o Ga o Tonka a m n d ir Gounzoure ye a Tin DIRE GOURMA-RHAROUS GAO t NIAFUNKE Ba nika ne N a rha wa Ga be ro i Souboundou r Soum pi Ba ra N 'tillit Me na ka u Koum a ira Ba m ba ra Ma oud e Ina d ia ta fa ne a Dongo Gossi Ansongo And e ra m bouka ne N 'd od jiga Dja ptod ji Tin Ha m a M Dirm a Bourra Fa rim a ke Youwa rou Korom ba na ANSONGO N a m pa la ri De boye Kora rou Ga nd a m ia Te ssit YOUWAROU Ouroube Hom bori Da ngol Bore De be re Oua tta gouna ia Bim be re Ta m a nd Pe ta ka NIONO Kou e l Konna u e w o Borko ub Doue ntza MOPTI ue Ko Ha ire Dogofry l G Ke re na Dia lloube o w Dia m na ti Dia nwe ly TENENKToOgue Ure -Coum be Lo Da lla h Borond ougou Me toum ou DOUENTZA Kouna ri Ka ssa Dia ba ly Ka re ri A Mond oro Diond ori AORnd ougou Sokolo G Dia nka bou lbe Togoro Kotia Fa tom a DIA Sougou Socoura N W a d ouba Dina ngourou BAa Ouro Ard o a n Torid a ga ri B Sa ngha Te ne nkou a ye a Sa sa lbe ub ign Ba nd ia ga ra Ma d ougou Niger Sirifila Bound y Ouro Guire o P D KORO K ou co Pe lou Diouga ni Dia ka Togue Moura ri um Youd iou b Dourou Yoro o Koporo Pe n Ka la Siguid a Monim pe bougou Ke wa Pigna ri Ba ra Sa ra zon N iono Bo Koporoke nd ie N a a ni Bond o Dia fa ra be DJENNE K Pe l Ma oud e Siriba la De rra ry Fa ka la Ba nka ss Ma cina Ouro Ali Dim ba l Ha be N 'koum a nd ougou Pogo Fe m a ye Tim iri Dje nne Souba la Dougoute ne 1 MACINASoule ye Douga bougou Kolongo Pond ori Ma d ia m a Le ssa gou Ha be Sa nsa nd ing Da nd ougou Fa ka la Koulogon Ha be Koro Sa loba Se gue N ia nsa na ri Dia lla ssa gou Ma rka la Dioro SEGOU Tori Ba ye S Burkina-Faso Souba Fa ra ko Te ne Sokoura S O Se bougou uon A N d oro K Sa koiba Tom inia n IA N N A Ma ssa la Dje gue na I B Ba ra oue li Touna M Sa na nd o O Ya nga sso T BAROUELI BLA Bla SAN Les frontières et les noms indiq ues et les désignations employées sur cette carte n’impliq uent pas reconnaissance ou acceptations officielle par l’Organisation des Nations Unies.
Recommended publications
  • Central & Northern Mali Emergency Response
    CENTRAL & NORTHERN MALI EMERGENCY RESPONSE SITUATION REPORT | SEPTEMBER, 2019 Mali Response To Remain Category III June 2019 to 168,515, by 8 August, the majority of them National Office Response from Mopti and Segou regions. UN Hosts High-Level Meeting on Mali and • A total of 81,338 people are at risk of flooding, with78,115 the Sahel Highlights A World Vision Declaration Decision Group (DDG), that already affected. Stronger precipitations are expected, while On September 25th 2019, the United Nations hosted a high-lev- discusses the magnitude of each humanitarian emergency, the level of Niger river may rise as waters are released from making decisions on categorization, has reviewed the Cen- el meeting on Mali and the Sahel at the United Nations General dams in Guinea and Mali. Assembly. The meeting was opened by the Secretary-General tral and Northern Mali Emergency Response (CNMER). Its • Reports reveal that 920 schools remained closed at the end resolution, the Central and Northern Mali Emergency of the United Nations, Mr. António Guterres, together with the of the school year. Of these, 598 were in the Mopti region, President of the Republic of Mali, H.E. Mr. Ibrahim Boubacar Response remains a Category Three National Office affecting 276,000 children. Response. Keïta, among other Heads of State and dignitaries. • A total of 650,000 people are expected to be at risk of severe Participants discussed the implementation of the Agreement for This is because of the magnitude of the crisis that has over food insecurity and livelihood compared to 416,000 initially, Peace and Reconciliation in Mali, originating from the Algiers 3.9 million people affected by the emergency.
    [Show full text]
  • Bulletin Sap N°377
    PRESIDENCE DE LA REPUBLIQUE REPUBLIQUE DU MALI ------------***------------ ------------***------------ COMMISSARIAT A LA SECURITE ALIMENTAIRE Un Peuple-Un But-Une Foi ------------***------------ SYSTEME D’ALERTE PRECOCE (S.A.P) BP. 2660, Bamako-Mali Tel :(223) 20 80 10 28 ; Adresse email : [email protected] /[email protected] Adresse Site Web : www.sapmali.com BULLETIN SAP N°377 Mars 2019 Présentation du Système d’Alerte Précoce (S.A.P) du MALI PRESENTATION DU SAP Le SAP est un système de collecte permanente d’informations sur la situation alimentaire. Sa mission consiste essentiellement à fournir à l’ensemble du système de sécurité alimentaire du pays les informations nécessaires à une affectation optimale du stock national de sécurité dans le cadre d'opérations d'aides alimentaires ciblées ou à une utilisation efficiente des fonds de sécurité alimentaire dans des actions d’atténuation d’insécurité alimentaire. Son objectif est de déterminer suffisamment à l'avance les populations les plus vulnérables risquant de connaître des difficultés alimentaires et/ou nutritionnelles, de dire les raisons du risque, de dire à partir de quand, pour combien de temps, avec quelle intensité et quelles sont les actions d’atténuation possibles. Les informations sont recueillies auprès des services administratifs, techniques, de la société civile et des élus locaux depuis les communes vers les chefs-lieux de cercles, les chefs-lieux de Régions et enfin Bamako. Au niveau de chaque chef-lieu de Région, l'équipe régionale SAP chargée du recueil des informations est appuyée par la Direction Régionale de la Planification, de la Statistique, de l’Informatique, de l’Aménagement du Territoire et de la Population.
    [Show full text]
  • FINAL REPORT Quantitative Instrument to Measure Commune
    FINAL REPORT Quantitative Instrument to Measure Commune Effectiveness Prepared for United States Agency for International Development (USAID) Mali Mission, Democracy and Governance (DG) Team Prepared by Dr. Lynette Wood, Team Leader Leslie Fox, Senior Democracy and Governance Specialist ARD, Inc. 159 Bank Street, Third Floor Burlington, VT 05401 USA Telephone: (802) 658-3890 FAX: (802) 658-4247 in cooperation with Bakary Doumbia, Survey and Data Management Specialist InfoStat, Bamako, Mali under the USAID Broadening Access and Strengthening Input Market Systems (BASIS) indefinite quantity contract November 2000 Table of Contents ACRONYMS AND ABBREVIATIONS.......................................................................... i EXECUTIVE SUMMARY............................................................................................... ii 1 INDICATORS OF AN EFFECTIVE COMMUNE............................................... 1 1.1 THE DEMOCRATIC GOVERNANCE STRATEGIC OBJECTIVE..............................................1 1.2 THE EFFECTIVE COMMUNE: A DEVELOPMENT HYPOTHESIS..........................................2 1.2.1 The Development Problem: The Sound of One Hand Clapping ............................ 3 1.3 THE STRATEGIC GOAL – THE COMMUNE AS AN EFFECTIVE ARENA OF DEMOCRATIC LOCAL GOVERNANCE ............................................................................4 1.3.1 The Logic Underlying the Strategic Goal........................................................... 4 1.3.2 Illustrative Indicators: Measuring Performance at the
    [Show full text]
  • FALAISES DE BANDIAGARA (Pays Dogon)»
    MINISTERE DE LA CULTURE REPUBLIQUE DU MALI *********** Un Peuple - Un But - Une Foi DIRECTION NATIONALE DU ********** PATRIMOINE CULTUREL ********** RAPPORT SUR L’ETAT DE CONSERVATION DU SITE «FALAISES DE BANDIAGARA (Pays Dogon)» Janvier 2020 RAPPORT SUR L’ETAT ACTUEL DE CONSERVATION FALAISES DE BANDIAGARA (PAYS DOGON) (MALI) (C/N 516) Introduction Le site « Falaises de Bandiagara » (Pays dogon) est inscrit sur la Liste du Patrimoine Mondial de l’UNESCO en 1989 pour ses paysages exceptionnels intégrant de belles architectures, et ses nombreuses pratiques et traditions culturelles encore vivaces. Ce Bien Mixte du Pays dogon a été inscrit au double titre des critères V et VII relatif à l’inscription des biens: V pour la valeur culturelle et VII pour la valeur naturelle. La gestion du site est assurée par une structure déconcentrée de proximité créée en 1993, relevant de la Direction Nationale du Patrimoine Culturel (DNPC) du Département de la Culture. 1. Résumé analytique du rapport Le site « Falaises de Bandiagara » (Pays dogon) est soumis à une rude épreuve occasionnée par la crise sociopolitique et sécuritaire du Mali enclenchée depuis 2012. Cette crise a pris une ampleur particulière dans la Région de Mopti et sur ledit site marqué par des tensions et des conflits armés intercommunautaires entre les Dogons et les Peuls. Un des faits marquants de la crise au Pays dogon est l’attaque du village d’Ogossagou le 23 mars 2019, un village situé à environ 15 km de Bankass, qui a causé la mort de plus de 150 personnes et endommagé, voire détruit des biens mobiliers et immobiliers.
    [Show full text]
  • Inventaire Des Aménagements Hydro-Agricoles Existants Et Du Potentiel Amenageable Au Pays Dogon
    INVENTAIRE DES AMÉNAGEMENTS HYDRO-AGRICOLES EXISTANTS ET DU POTENTIEL AMENAGEABLE AU PAYS DOGON Rapport de mission et capitalisation d’expérienCe Financement : Projet d’Appui de l’Irrigation de Proximité (PAIP) Réalisation : cellule SIG DNGR/PASSIP avec la DRGR et les SLGR de la région de Mopti Bamako, avril 2015 Table des matières I. Introduction .................................................................................................................................... 3 II. Méthodologie appliquée ................................................................................................................ 3 III. Inventaire des AHA existants et du potentiel aménageable dans le cercle de Bandiagara .......... 4 1. Déroulement des activités dans le cercle de Bandiagara ................................................................................... 7 2. Bilan de l’inventaire du cercle de Bandiagara .................................................................................................... 9 IV. Inventaire des AHA existants et du potentiel aménageable dans les cercles de Bankass et Koro 9 1. Déroulement des activités dans les deux cercles ............................................................................................... 9 2. Bilan de l’inventaire pour le cercle de Koro et Bankass ................................................................................... 11 Gelöscht: 10 V. Inventaire des AHA existants et du potentiel aménageable dans le cercle de Douentza ............. 12 VI. Récapitulatif de l’inventaire
    [Show full text]
  • M700kv1905mlia1l-Mliadm22305
    ! ! ! ! ! RÉGION DE MOPTI - MALI ! Map No: MLIADM22305 ! ! 5°0'W 4°0'W ! ! 3°0'W 2°0'W 1°0'W Kondi ! 7 Kirchamba L a c F a t i Diré ! ! Tienkour M O P T I ! Lac Oro Haib Tonka ! ! Tombouctou Tindirma ! ! Saréyamou ! ! Daka T O M B O U C T O U Adiora Sonima L ! M A U R I T A N I E ! a Salakoira Kidal c Banikane N N ' T ' 0 a Kidal 0 ° g P ° 6 6 a 1 1 d j i ! Tombouctou 7 P Mony Gao Gao Niafunké ! P ! ! Gologo ! Boli ! Soumpi Koulikouro ! Bambara-Maoude Kayes ! Saraferé P Gossi ! ! ! ! Kayes Diou Ségou ! Koumaïra Bouramagan Kel Zangoye P d a Koulikoro Segou Ta n P c ! Dianka-Daga a ! Rouna ^ ! L ! Dianké Douguel ! Bamako ! ougoundo Leré ! Lac A ! Biro Sikasso Kormou ! Goue ! Sikasso P ! N'Gorkou N'Gouma ! ! ! Horewendou Bia !Sah ! Inadiatafane Koundjoum Simassi ! ! Zoumoultane-N'Gouma ! ! Baraou Kel Tadack M'Bentie ! Kora ! Tiel-Baro ! N'Daba ! ! Ambiri-Habe Bouta ! ! Djo!ndo ! Aoure Faou D O U E N T Z A ! ! ! ! Hanguirde ! Gathi-Loumo ! Oualo Kersani ! Tambeni ! Deri Yogoro ! Handane ! Modioko Dari ! Herao ! Korientzé ! Kanfa Beria G A O Fraction Sormon Youwarou ! Ourou! hama ! ! ! ! ! Guidio-Saré Tiecourare ! Tondibango Kadigui ! Bore-Maures ! Tanal ! Diona Boumbanke Y O U W A R O U ! ! ! ! Kiri Bilanto ! ! Nampala ! Banguita ! bo Sendegué Degue -Dé Hombori Seydou Daka ! o Gamni! d ! la Fraction Sanango a Kikara Na! ki ! ! Ga!na W ! ! Kelma c Go!ui a Te!ye Kadi!oure L ! Kerengo Diambara-Mouda ! Gorol-N! okara Bangou ! ! ! Dogo Gnimignama Sare Kouye ! Gafiti ! ! ! Boré Bossosso ! Ouro-Mamou ! Koby Tioguel ! Kobou Kamarama Da!llah Pringa!
    [Show full text]
  • R E GION S C E R C L E COMMUNES No. Total De La Population En 2015
    PLANIFICATION DES DISTRIBUTIONS PENDANT LA PERIODE DE SOUDURE - Mise à jour au 26/05/2015 - % du CH No. total de la Nb de Nb de Nb de Phases 3 à 5 Cibles CH COMMUNES population en bénéficiaires TONNAGE CSA bénéficiaires Tonnages PAM bénéficiaires Tonnages CICR MODALITES (Avril-Aout (Phases 3 à 5) 2015 (SAP) du CSA du PAM du CICR CERCLE REGIONS 2015) TOMBOUCTOU 67 032 12% 8 044 8 044 217 10 055 699,8 CSA + PAM ALAFIA 15 844 12% 1 901 1 901 51 CSA BER 23 273 12% 2 793 2 793 76 6 982 387,5 CSA + CICR BOUREM-INALY 14 239 12% 1 709 1 709 46 2 438 169,7 CSA + PAM LAFIA 9 514 12% 1 142 1 142 31 1 427 99,3 CSA + PAM SALAM 26 335 12% 3 160 3 160 85 CSA TOMBOUCTOU TOMBOUCTOU TOTAL 156 237 18 748 18 749 506 13 920 969 6 982 388 DIRE 24 954 10% 2 495 2 495 67 CSA ARHAM 3 459 10% 346 346 9 1 660 92,1 CSA + CICR BINGA 6 276 10% 628 628 17 2 699 149,8 CSA + CICR BOUREM SIDI AMAR 10 497 10% 1 050 1 050 28 CSA DANGHA 15 835 10% 1 584 1 584 43 CSA GARBAKOIRA 6 934 10% 693 693 19 CSA HAIBONGO 17 494 10% 1 749 1 749 47 CSA DIRE KIRCHAMBA 5 055 10% 506 506 14 CSA KONDI 3 744 10% 374 374 10 CSA SAREYAMOU 20 794 10% 2 079 2 079 56 9 149 507,8 CSA + CICR TIENKOUR 8 009 10% 801 801 22 CSA TINDIRMA 7 948 10% 795 795 21 2 782 154,4 CSA + CICR TINGUEREGUIF 3 560 10% 356 356 10 CSA DIRE TOTAL 134 559 13 456 13 456 363 0 0 16 290 904 GOUNDAM 15 444 15% 2 317 9 002 243 3 907 271,9 CSA + PAM ALZOUNOUB 5 493 15% 824 3 202 87 CSA BINTAGOUNGOU 10 200 15% 1 530 5 946 161 4 080 226,4 CSA + CICR ADARMALANE 1 172 15% 176 683 18 469 26,0 CSA + CICR DOUEKIRE 22 203 15% 3 330
    [Show full text]
  • E80710VOL150PAPER.Pdf
    REPUBLIQUE DU MALI UNITE - TRAVAIL - PROGRES DES FINANCES, DE MINISTERE D'ETAT, MINISTERE TRAVAUX PUBLICS, L'ECONOMIE, DU PLAN ET DE MINISTERE DES DES TRANSPORTS ET L'AMENAGEMENT DU TERRITOIRE DE L'HABITAT, DE L'URBANISME SECRETARIAT D'ETAT DIRECTION GENERALE Public Disclosure Authorized DIRECTION GENERALE DIRECTION DES ROUTES PROGRAMME D'APPUI A L'ORDONNATEUR NATIONAL TRAVAUX D'ENTRETIEN PERIODIQUE DE LA ROUTE SEVARE - GAO ETUDE D'IMPACT SUR L'ENVIRONNEMENT VERSION DÉFINmVE Public Disclosure Authorized `z -`:;- ` wE807 - --- .- Volume 5 -~~~~~ .. ;, - PK510 . ~~: ~ ~ ~._ ~t: , -.__ r.-. 'l .'r,, _. ,.,,_,_. ,.- - _ _, _ _ _ Public Disclosure Authorized _: , . :_.: '@5 & - ~ ~ i - f> PK 505 Public Disclosure Authorized Avril 2003 ~~ RRI BELLER GB RDI R EL L B.P. 6180, D-79037 Freiburg REPUBLIQUE DU MALI UNITE - TRAVAIL - PROGRES MINISTERE DES FINANCES, DE MINISTERE D'ETAT, L'ECONOMIE, DU PLAN ET DE MINISTERE DES TRAVAUX PUBLICS, L'AMENAGEMENT DU TERRITOIRE DE L'HABITAT, DES TRANSPORTS ET DE L'URBANISME SECRETARIAT D'ETAT DIRECTION GENERALE DIRECTION GENERALE DIRECTION DES ROUTES PROGRAMME D'APPUI A L'ORDONNATEUR NATIONAL TRAVAUX D'ENTRETIEN PERIODIQUE DE LA ROUTE SÉVARÉ - GAO ETUDE D'IMPACT SUR L'ENVIRONNEMENT Avril 2003 DRIg REIg *E = RRI BELLER GMBH ae « …-e--- 5 a B.P. 6180, D-79037 Freiburg RÉPUBUOUE DU MMJ Travaux d'entreten pMdique - rate Sévaré -Gao U 14r-U M _ _ Etude crimpact sur relronnemt - Version dtiltive - TABLE DES MATIERES 1 GENERAJLITES............... 1.1 Résumé non technique . 1.2 Description du projet. 2 1.2.1 Route existante..... 2 1.2.2 Travaix d'entretien et de renforcement .3 1.3 Cadre léslatif.
    [Show full text]
  • REGION DE SEGOU Cercle De MACINA
    PRESIDENCE DE LA REPUBLIQUE REPUBLIQUE DU MALI ---------------------- Un Peuple – Un But – Une Foi Commissariat à la Sécurité Alimentaire (CSA) ----------------------- Projet de Mobilisation des Initiatives en matière de Sécurité Alimentaire au Mali (PROMISAM) REGION DE SEGOU Cercle de MACINA Elaboré avec l’appui technique et financier de l’USAID-Mali à travers le projet d’appui au CSA, le PROMISAM Février 2008 I- INTRODUCTION: 1.1 Contexte de l'élaboration du Programme de Sécurité Alimentaire: Le Cercle de Macina à l'instar de l'ensemble du territoire national malien est exposé à un risque quasi annuel d'insécurité alimentaire. Les plus hautes Autorités du pays à travers le Commissariat à la Sécurité Alimentaire ont décidé de doter le pays d'un outil de prévention et de gestion des crises alimentaires dénommé Programme National de Sécurité Alimentaire (PNSA). Ce programme est la traduction de la Stratégie Nationale de Sécurité Alimentaire SNSA adoptée en 2002 par le gouvernement de la République du Mali; ce qui na conduit à l'adoption du cadre institutionnel en 2003. Ce cadre est conforme au processus de décentralisation. Il implique les niveaux national, régional, local et communal. Tous les acteurs participent aux instances de concertation et de coordination prévues à ces niveaux. Les défis et les enjeux de la Stratégie Nationale de Sécurité Alimentaire sont: ♣ nourrir une population en forte croissance et de plus en plus urbaine, ♣ asseoir la croissance des revenus ruraux sur une stratégie de croissance rapide du secteur agricole, ♣ affronter la diversité des crises alimentaires, ♣ intégrer la gestion de La Sécurité alimentaire dans le processus de décentralisation et de reforme de l'Etat.
    [Show full text]
  • Annuaire Statistique 2015 Du Secteur Développement Rural
    MINISTERE DE L’AGRICULTURE REPUBLIQUE DU MALI ----------------- Un Peuple - Un But – Une Foi SECRETARIAT GENERAL ----------------- ----------------- CELLULE DE PLANIFICATION ET DE STATISTIQUE / SECTEUR DEVELOPPEMENT RURAL Annuaire Statistique 2015 du Secteur Développement Rural Juin 2016 1 LISTE DES TABLEAUX Tableau 1 : Répartition de la population par région selon le genre en 2015 ............................................................ 10 Tableau 2 : Population agricole par région selon le genre en 2015 ........................................................................ 10 Tableau 3 : Répartition de la Population agricole selon la situation de résidence par région en 2015 .............. 10 Tableau 4 : Répartition de la population agricole par tranche d'âge et par sexe en 2015 ................................. 11 Tableau 5 : Répartition de la population agricole par tranche d'âge et par Région en 2015 ...................................... 11 Tableau 6 : Population agricole par tranche d'âge et selon la situation de résidence en 2015 ............. 12 Tableau 7 : Pluviométrie décadaire enregistrée par station et par mois en 2015 ..................................................... 15 Tableau 8 : Pluviométrie décadaire enregistrée par station et par mois en 2015 (suite) ................................... 16 Tableau 9 : Pluviométrie enregistrée par mois 2015 ........................................................................................ 17 Tableau 10 : Pluviométrie enregistrée par station en 2015 et sa comparaison à
    [Show full text]
  • Für Immer Vorbei
    Coopération Allemande (GTZ/KfW) - Programm Mali-Nord Für immer vorbei Wie 205 Dörfer im Norden Malis die Beschneidung der Mädchen abschaffen. unbeschnittene Mädchen in Koumaira mit der ehemalige Beschneiderin Aisata Abdoule Touré (November 2006) Barbara Rocksloh-Papendieck Bamako, Juli 2007 1 Einführung Dies ist die Geschichte einer von Mitte 2004 bis März 2007 dauernden Kampagne gegen die genitale Verstümmelung junger Mädchen im Binnendelta des Niger; in Ma- li durchgehend als Beschneidung (excision) bezeichnet. Ort der Handlung ist der von Nebenarmen des Niger durchzogene und deshalb schwer zugängliche Raum nörd- lich des Lac Debo, zwischen Mopti und Timbuktu. Er umfasst vier ländliche Gemein- den des Kreises von Niafunké und zwar auf der rechten (südöstlichen) Seite des Ni- ger, man nennt dies den ‚Gourma’. Hier leben in 205 Dörfern rund 75.000 Menschen, das sind 15 % der Einwoh- ner(innen) der Region von Timbuktu. Es handelt sich mehrheitlich um Bamana, Ful- be, Songhay und Bozo. Songhay ist die lingua franca und die prägende Kultur am Bara Issa, einem Seitenarm des Niger; Bamana die vorherrschende Kultur um N’Gorkou herum. Ziemlich genau die Hälfte der Bevölkerung sind Frauen. Mit Ausnahme einiger weni- ger wahabitischer Dörfer war die Beschneidung von Mädchen hier, anders als in der von den Tuareg geprägten Kultur, jahrhundertelang traditionell fest verankert. Die Fulbe und die Bamana beschneiden ihre Töchter fast ausnahmslos, die Songhay dann nicht, wenn sie aus Timbuktu oder Goundam stammen. Der ‚Gourma’ von Niafunké zählt zu den Landstrichen im Norden von Mali, wo der Widerspruch zwischen der absoluten Armut der Bevölkerung und dem reichen Po- tential des Binnendeltas des Niger am stärksten ins Auge springt.
    [Show full text]
  • Régions De SEGOU Et MOPTI République Du Mali P! !
    Régions de SEGOU et MOPTI République du Mali P! ! Tin Aicha Minkiri Essakane TOMBOUCTOUC! Madiakoye o Carte de la ville de Ségou M'Bouna Bintagoungou Bourem-Inaly Adarmalane Toya ! Aglal Razelma Kel Tachaharte Hangabera Douekiré ! Hel Check Hamed Garbakoira Gargando Dangha Kanèye Kel Mahla P! Doukouria Tinguéréguif Gari Goundam Arham Kondi Kirchamba o Bourem Sidi Amar ! Lerneb ! Tienkour Chichane Ouest ! ! DiréP Berabiché Haib ! ! Peulguelgobe Daka Ali Tonka Tindirma Saréyamou Adiora Daka Salakoira Sonima Banikane ! ! Daka Fifo Tondidarou Ouro ! ! Foulanes NiafounkoéP! Tingoura ! Soumpi Bambara-Maoude Kel Hassia Saraferé Gossi ! Koumaïra ! Kanioumé Dianké ! Leré Ikawalatenes Kormou © OpenStreetMap (and) contributors, CC-BY-SA N'Gorkou N'Gouma Inadiatafane Sah ! ! Iforgas Mohamed MAURITANIE Diabata Ambiri-Habe ! Akotaf Oska Gathi-Loumo ! ! Agawelene ! ! ! ! Nourani Oullad Mellouk Guirel Boua Moussoulé ! Mame-Yadass ! Korientzé Samanko ! Fraction Lalladji P! Guidio-Saré Youwarou ! Diona ! N'Daki Tanal Gueneibé Nampala Hombori ! ! Sendegué Zoumané Banguita Kikara o ! ! Diaweli Dogo Kérengo ! P! ! Sabary Boré Nokara ! Deberé Dallah Boulel Boni Kérena Dialloubé Pétaka ! ! Rekerkaye DouentzaP! o Boumboum ! Borko Semmi Konna Togueré-Coumbé ! Dogani-Beré Dagabory ! Dianwely-Maoundé ! ! Boudjiguiré Tongo-Tongo ! Djoundjileré ! Akor ! Dioura Diamabacourou Dionki Boundou-Herou Mabrouck Kebé ! Kargue Dogofryba K12 Sokora Deh Sokolo Damada Berdosso Sampara Kendé ! Diabaly Kendié Mondoro-Habe Kobou Sougui Manaco Deguéré Guiré ! ! Kadial ! Diondori
    [Show full text]