Institución Entidad Municipio Domicilio Numext Numint Colonia C

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Institución Entidad Municipio Domicilio Numext Numint Colonia C Institución Entidad Municipio Domicilio NumExt NumInt Colonia C. P. Teléfonos HorariosL-V HorariosSab HorariosDom Ubicación BANCA AFIRME, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS GONZALEZ 45 Matamoros Centro (Colonia) 87300 09:00 - 17:00 Ubicación BANCA AFIRME, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. PEDRO CARDENAS 106 Las Granjas (Colonia) 87390 01 (868) 8120710 09:00 - 17:00 Ubicación BANCA AFIRME, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. CONSTITUYENTES 300 SUB ANCLA I Quinta Real (Fraccionamiento) 87345 (868) 810-7900 09:00 - 18:30 09:00 - 14:30 Ubicación BANCO AHORRO FAMSA, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. LAURO VILLAR 1219 México Agrario (Colonia) 87440 09:00 - 21:00 09:00 - 21:00 09:00 - 21:00 Ubicación BANCO AHORRO FAMSA, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS PROL. DEL SAUTO 22 Victoria (Fraccionamiento) 87390 09:00 - 21:00 09:00 - 21:00 09:00 - 21:00 Ubicación BANCO AHORRO FAMSA, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. CONSTITUYENTES 300 Quinta Real (Fraccionamiento) 87345 (868) 8456422 ; 8456480 09:00 - 21:00 09:00 - 21:00 09:00 - 21:00 Ubicación BANCO AZTECA, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS MATAMOROS 608 Matamoros Centro (Colonia) CP -> 87300 87300 (868) 8309501 - 8309502 - 8309503 - 8120384 09:00 - 21:00 09:00 - 21:00 09:00 - 21:00 Ubicación BANCO AZTECA, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS CALLE SEXTA 23 Euzkadi (Colonia) CP -> 87370 87370 (868) 8309517 - 8309518 - 8309519 - 8172946 09:00 - 21:00 09:00 - 21:00 09:00 - 21:00 Ubicación BANCO AZTECA, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS LUIS AGUILAR S/N Lucero (Colonia) CP -> 87350 87350 (868) 8309513 - 8309514 - 8309515 - 8165014 09:00 - 21:00 09:00 - 21:00 09:00 - 21:00 Ubicación BANCO AZTECA, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS ABASOLO 125 Matamoros Centro (Colonia) CP -> 87300 87300 (868) 8309509 - 8309510 - 8309511 - 8124698 09:00 - 21:00 09:00 - 21:00 09:00 - 21:00 Ubicación BANCO AZTECA, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS DR. MIER 2726 Matamoros Centro (Colonia) CP -> 87300 87300 (867) 1490901 - 1490902 - 1490903 - 1490904 09:00 - 21:00 09:00 - 21:00 09:00 - 21:00 Ubicación BANCO COMPARTAMOS, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS CALLE 6 1300 LOC. 2 Euzkadi (Colonia) CP -> 87370 87370 08:00 - 17:00 08:00 - 14:00 Ubicación BANCO COMPARTAMOS, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AVE. PEDRO CARDENAS 3995 LOC. 3 A Infonavit Buenavista (Unidad habitacional) CP -> 87390 87390 08:00 - 18:00 08:00 - 14:00 Ubicación BANCO COMPARTAMOS, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. LAURO VILLAR 1101 Las Palmas (Colonia) CP -> 87420 87420 08:00 - 17:00 08:00 - 14:00 Ubicación BANCO COMPARTAMOS, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS RIGO TOVAR 2015 LOC. A Zona Industrial (Zona industrial) CP -> 87316 87350 08:00 - 17:00 08:00 - 14:00 Ubicación BANCO DEL AHORRO NACIONAL Y SERVICIOS FINANCIEROS, S.N.C. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. 6A 41 Industrial (Colonia) 87350 01 (868) 8163775 09:00 - 14:00 16:00 - 18:00 Ubicación BANCO INBURSA, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. LAURO VILLAR 999 Del Carmen (Colonia) 87400 868-8136699 08:30 - 17:30 Ubicación BANCO INBURSA, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS BLVD. MANUEL CAVAZOS LERMA 85 S/N Paseo Residencial (Fraccionamiento) CP -> 87380 87380 53-25-05-05 10:00 - 21:30 10:00 - 21:30 10:00 - 21:30 Ubicación BANCO MERCANTIL DEL NORTE, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. LAURO VILLAR 1101 Las Palmas (Colonia) 87420 8688120170; 8136172; 8132481 09:00 - 17:00 09:00 - 14:00 Ubicación BANCO MERCANTIL DEL NORTE, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS CALLE 6 600 Matamoros Centro (Colonia) 87300 8133483; 8124590; 8133534; FAX: 8161388 09:00 - 17:00 09:00 - 14:00 Ubicación BANCO MERCANTIL DEL NORTE, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS CALLE 6 737 Euzkadi (Colonia) 87370 8138440; 8122330; 8133221; 8134454; 8124283 09:00 - 17:00 Ubicación BANCO MERCANTIL DEL NORTE, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. PEDRO CARDENAS 1901 Victoria (Fraccionamiento) 87390 8190480 09:00 - 17:00 09:00 - 14:00 Ubicación BANCO MERCANTIL DEL NORTE, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS TRATADO DE LIBRE COMERCIO S/N Lucio Blanco (Colonia) 87397 (868) 8130373 10:00 - 20:00 10:00 - 14:00 Ubicación BANCO MERCANTIL DEL NORTE, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. ACCION CIVICA S/N EDIF. D2 Los Doctores (Colonia) 87440 (868) 8144830; 8144831 09:00 - 17:00 Ubicación BANCO MERCANTIL DEL NORTE, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS ALVARO OBREGON S/N Jardín (Colonia) 87300 (868) 81139847 09:00 - 21:00 09:00 - 14:00 Ubicación BANCO MERCANTIL DEL NORTE, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS PONIENTE 4 Y NORTE 7 8 Zona Industrial (Zona industrial) 87316 01 (868) 810-2620, 810-2621 09:00 - 17:00 Ubicación BANCO REGIONAL DE MONTERREY, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS CALLE 6 S/N Euzkadi (Colonia) 87370 (868) 8179937 09:00 - 17:00 Ubicación BANCO SANTANDER (MEXICO), S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS CALLE SEXTA S/N MATAMOROS CENTRO (COLONIA) 87300 8120991; 8121143 09:00 - 16:00 Ubicación BANCO SANTANDER (MEXICO), S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS CALLE SEXTA 1615 P.B. CENTRO 87300 8122525; 8123446 09:00 - 16:00 Ubicación BANCO SANTANDER (MEXICO), S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS CALLE SEXTA S/N Matamoros Centro (Colonia) 87300 8138675; 8138676 09:00 - 16:00 Ubicación BANCO SANTANDER (MEXICO), S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS CALLE SEXTA 80 Matamoros Centro (Colonia) 87300 8123000 AL 04 09:00 - 16:00 10:00 - 14:00 Ubicación BANCO SANTANDER (MEXICO), S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS CALLE SEXTA S/N EUZKADI (COLONIA) 87370 8177550; 8177170 09:00 - 16:00 Ubicación BANCO SANTANDER (MEXICO), S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. 12 DE MARZO 300 QUINTA REAL (FRACCIONAMIENTO) 87345 01 (868) 8456185; 8456186; 8456187 09:00 - 16:00 Ubicación BANCO SANTANDER (MEXICO), S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. LAURO VILLAR S/N VILLA DEL MAR (COLONIA) 87410 09:00 - 16:00 Ubicación BANCOPPEL, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. ACCION CIVICA 1205 Los Doctores (Colonia) 87440 (868) 8144984; 8145548 10:00 - 20:00 10:00 - 20:00 Ubicación BANCOPPEL, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. PEDRO CARDENAS 1901 Victoria (Fraccionamiento) 87390 (868) 8170559; 8195677 10:00 - 20:00 10:00 - 20:00 10:00 - 14:30 Ubicación BANCOPPEL, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. DEL NIÑO 41 Ejido 20 de Noviembre (Ejido) 87399 (868) 8194397; 8194378 10:00 - 20:00 10:00 - 20:00 10:00 - 18:00 Ubicación BANCOPPEL, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. PEDRO CARDENAS 1900 Victoria (Fraccionamiento) 87390 (868) 8194642; 8194690 10:00 - 20:00 10:00 - 20:00 10:00 - 18:00 Ubicación BANCOPPEL, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. CONSTITUYENTES 300-A Quinta Real (Fraccionamiento) 87345 (868) 8456385; 8456384 10:00 - 20:00 10:00 - 20:00 10:00 - 18:00 Ubicación BANCOPPEL, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS ABASOLO 92 Matamoros Centro (Colonia) 87300 01 (868)81301 63 10:00 - 20:00 10:00 - 20:00 10:00 - 18:00 Ubicación BBVA BANCOMER, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS NICOLAS BRAVO S/N Matamoros Centro (Colonia) 87300 018688137180; 018688137285; 018688137865; 018688137478 08:30 - 16:00 Ubicación BBVA BANCOMER, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS MATAMOROS 168 Matamoros Centro (Colonia) 87300 0186881007137; 018688107138; 018688107139; 01868810740; 018688107141; 018688107142; 08:30 - 16:00 Ubicación BBVA BANCOMER, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. PEDRO CARDENAS 100 Victoria (Fraccionamiento) 87390 018688173510; 018688173511; 018688173512 08:30 - 16:00 Ubicación BBVA BANCOMER, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. 12 DE MARZO 300 Quinta Real (Fraccionamiento) 87345 018688456417; 018688456418; 018688456419 08:30 - 16:00 Ubicación CIBANCO, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. HIDALGO S/N LOC. 2, 5 Y 6 Matamoros Centro (Colonia) 87300 (01868) 8169232 AL 37 09:00 - 17:00 Ubicación CITIBANAMEX TAMAULIPAS MATAMOROS LAS AMERICAS S/N Jardín (Colonia) 87330 09:00 - 17:00 Ubicación CITIBANAMEX TAMAULIPAS MATAMOROS DIVISION DEL NORTE S/N Los Doctores (Colonia) 87440 08:00 - 22:00 08:00 - 14:00 Ubicación CITIBANAMEX TAMAULIPAS MATAMOROS CALLE 7 611 Z.C. Matamoros Centro (Colonia) 87300 8688120082 09:00 - 16:00 Ubicación CITIBANAMEX TAMAULIPAS MATAMOROS AV. LAURO VILLAR 1023 Las Palmas (Colonia) 87420 8688129969 09:00 - 16:00 Ubicación CITIBANAMEX TAMAULIPAS MATAMOROS CALLE 6 4 Matamoros Centro (Colonia) 87300 85852 09:00 - 16:00 Ubicación CITIBANAMEX TAMAULIPAS MATAMOROS AV. PEDRO CARDENAS 100 Victoria Sección Fiesta (Fraccionamiento) 87390 8688173527 09:00 - 16:00 Ubicación CITIBANAMEX TAMAULIPAS MATAMOROS AV. 12 DE MARZO 300 Quinta Real (Fraccionamiento) 87345 09:00 - 16:00 Ubicación HSBC MEXICO, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS CALLE 8 111 Matamoros Centro (Colonia) 87300 8114218; 8114233; 8114216 09:00 - 17:00 Ubicación HSBC MEXICO, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. LAURO VILLAR 1024 Alianza (Colonia) 87410 8124074; 8124077 09:00 - 17:00 Ubicación SCOTIABANK INVERLAT, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS GLADIOLA 48 Jardín (Colonia) 87330 01 (868) 8125309; 8125230 08:30 - 16:00 Ubicación SCOTIABANK INVERLAT, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS CALLE 6 1103 Matamoros Centro (Colonia) 87300 01 (868) 8124538; 8121125 08:30 - 16:00 Ubicación SCOTIABANK INVERLAT, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS CALLE 6 5 Industrial (Colonia) 87350 01 (868) 8121473; 8121406 08:30 - 16:00 10:00 - 15:00 Ubicación SCOTIABANK INVERLAT, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. PEDRO CARDENAS 1901 1A Centro Comercial Plaza Fiesta (Zona comercial) 87390 01 (868) 8190546; 8190795; 8191032 08:30 - 16:00 10:00 - 15:00 Ubicación SCOTIABANK INVERLAT, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS AV. LAURO VILLAR S/N Popular (Colonia) 87460 (868) 8142186; 8144489 08:30 - 16:00 09:00 - 15:00 Ubicación SCOTIABANK INVERLAT, S.A. TAMAULIPAS MATAMOROS BLVD. PEDRO CARDENAS 1901 LOC. 3-E Victoria Sección Fiesta (Fraccionamiento) CP -> 87390 87390 10:00 - 18:30 10:00 - 14:00 Ubicación.
Recommended publications
  • Perspectives on New Wave Cumbia | Norient.Com 7 Oct 2021 06:12:57
    Perspectives on New Wave Cumbia | norient.com 7 Oct 2021 06:12:57 Perspectives on New Wave Cumbia by Moses Iten Since the beginning of the 21st century «new wave cumbia» has been growing as an independent club culture simultaneously in several parts of the world. Innovative producers have reinvented the dance music-style cumbia and thus produced countless new subgenres. The common ground: they mix traditional Latin American cumbia-rhythms with rough electronic sounds. An insider perspective on a rapid evolution. From the Norient book Out of the Absurdity of Life (see and order here). https://norient.com/stories/new-wave-cumbia Page 1 of 15 Perspectives on New Wave Cumbia | norient.com 7 Oct 2021 06:12:58 Dreams are made of being at the right place at the right time and in early June 2007 I happened to arrive in Tijuana, Mexico. Tijuana had been proclaimed a new cultural Mecca by the US magazine Newsweek, largely due to the output of a group of artists called Nortec Collective and inadvertently spawned a new scene – a movement – called nor-tec (Mexican norteno folk music and techno). In 2001, the release of the compilation album Nortec Collective: The Tijuana Sessions Vol.1 (Palm Pictures) catapulted Tijuana from its reputation of being a sleazy, drug-crime infested Mexico/US border town to the frontline of hipness. Instantly it was hailed as a laboratory for artists exploring the clash of worlds: haves and have-nots, consumption and its leftovers, South meeting North, developed vs. underdeveloped nations, technology vs. folklore. After having hosted some of the first parties in Australia featuring members of the Nortec Collective back in 2005 and 2006, the connection was made.
    [Show full text]
  • Fresas, Nacos Y Lo Que Le Sigue: Towards a Sketch of Two Mexican Emblematic Models of Personhood
    Working Papers in Educational Linguistics (WPEL) Volume 31 Number 1 Spring 2016 Article 3 Spring 2016 Fresas, Nacos y Lo que le Sigue: Towards a Sketch of Two Mexican Emblematic Models of Personhood Sofía Chaparro University of Pennsylvania Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/wpel Part of the Education Commons, and the Linguistics Commons Recommended Citation Chaparro, S. (2016). Fresas, Nacos y Lo que le Sigue: Towards a Sketch of Two Mexican Emblematic Models of Personhood. 31 (1), Retrieved from https://repository.upenn.edu/wpel/vol31/iss1/3 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/wpel/vol31/iss1/3 For more information, please contact [email protected]. Fresas, Nacos y Lo que le Sigue: Towards a Sketch of Two Mexican Emblematic Models of Personhood Abstract In this paper I sketch out two widely recognized cultural stereotypes in Mexico: fresas and nacos. Using a linguistic anthropological framework, I describe the semiotic registers of these stereotypical figures, illustrating them through various types of media, including internet images, videos, and popular songs. I then provide a tentative historical account of when these figures emerged and how they became enregistered in the Mexican imaginary. I make the case that these stereotypical figures are tied to a deeply rooted classism and racism in Mexico that are traces of its colonial legacy. This article is available in Working Papers in Educational Linguistics (WPEL): https://repository.upenn.edu/wpel/ vol31/iss1/3 Fresas, Nacos y Lo que le Sigue: Towards a Sketch of Two Mexican Emblematic Models of Personhood Sofía Chaparro University of Pennsylvania In this paper I sketch out two widely recognized cultural stereotypes in Mexico: fresas and nacos.
    [Show full text]
  • Redalyc.Transculturalidad Y Procesos Identificatorios. La Música Caribeña
    Alteridades ISSN: 0188-7017 [email protected] Universidad Autónoma Metropolitana Unidad Iztapalapa México Blanco Arboleda, Darío Transculturalidad y procesos identificatorios. La música caribeña colombiana en Monterrey, un fenómeno transfronterizo Alteridades, vol. 15, núm. 30, julio-diciembre, 2005, pp. 19-41 Universidad Autónoma Metropolitana Unidad Iztapalapa Distrito Federal, México Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=74703003 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto ALTERIDADES, 2005 15 (30): Págs. 19-41 Transculturalidad y procesos identificatorios La música caribeña colombiana en Monterrey, un fenómeno transfronterizo* DARÍO BLANCO ARBOLEDA** Resumen Abstract El presente artículo se refiere al proceso de trasnaciona- The present article deals with the transnationalism lización de la música colombiana, desde su origen local- process of Colombian’s popular music. From its particu- particular, pasando por referencias regionales y na- lar-local origin through regional and national referen- cionales en Colombia, para llegar a México y a Estados ces in Colombia up to Mexico and U.S.A. within local Unidos; a espacios locales de donde la cumbia se expan- spaces where cumbia expands and vallenato remains de a todo el país, y el vallenato se queda relegado a una relegated to a single locality but with singular force. Si- sola localidad pero con singular fuerza. De igual forma, milarly, along with the displacement of this cultural junto con el desplazamiento de este producto cultural, product, this article examines the deep relation that mu- trato la profunda relación que posee la música con la sic has to the generation of identities and subjectivities.
    [Show full text]
  • Redalyc.Mundos De Frontera. Colombianos En La Línea Noreste De México Y Estados Unidos
    Trayectorias ISSN: 2007-1205 [email protected] Universidad Autónoma de Nuevo León México BLANCO ARBOLEDA, DARÍO Mundos de frontera. Colombianos en la línea noreste de México y Estados Unidos Trayectorias, vol. IX, núm. 25, septiembre-diciembre, 2007, pp. 89-105 Universidad Autónoma de Nuevo León Monterrey, Nuevo León, México Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=60715120009 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto ÁMBITO Mundos de frontera Colombianos en la línea noreste de México y Estados Unidos DARÍO BLANCO ARBOLEDA e ha pensado la zona noreste de México, México D. F., Bogotá, Barranquilla, Cartagena y como la frontera donde confluyen y se Valledupar. El orden de exposición intenta mante- sincretizan la cultura mexicana y la estado- ner un sentido cronológico y medianamente acorde SS unidense. Mi texto propone mostrar cómo al desarrollo del fenómeno. las influencias en la región, hoy en día, serían más En la primera parte del texto, “La cumbia en panamericanas. Los grupos populares y juveniles de México”, busco mostrar cómo se desplaza la música Monterrey (y zonas de influencia) han construido desde Colombia; cuál era el panorama musical ge- un mundo de vida colombiano utilizando la música neral de México y la diferencias con Monterrey que cumbia como el cohesionador identitario por anto- llevaron a esta ciudad a adoptar y generar una sono- nomasia.
    [Show full text]
  • Zumba Oostende MEXICAN FIESTA
    MEXICAN FIESTA Session handout Presenters The Stone Sisters ZES Eliza Stone, USA and Mexico. ZES Maria Teresa Stone, New Zealand and Australia. MEXICAN FIESTA SESSION HANDOUT Presenter: Eliza Stone [email protected] Website: Elizastone.zumba.com FB page as Eliza Stone Twitter: @elizastone1313 Instagram: elizastoneb Maria Teresa Stone [email protected] Website: Mariateresastone.zumba.com FB page as Maria Teresa Stone Twitter: @MariaTStone Instagram: mariatstone Schedule: 5 min: Introduction 20-25 minutes: Breakdown of quebradita, mexican cumbia, duranguense and tribal steps. 5 minutes: Intro the rest of the team (Mexican ZESs) 1 hour and 15 minutes: Mexican fiesta masterclass Final 10 minutes: Thank you and pictures. (Total: 2 hours) Session Objective: Learn how to use Mexican rhythms to spice up your Zumba® classes by incorporating the basic steps for popular rhythms in Mexico like: quebradita, mexican cumbia, duranguense and tribal. History & Background: Mexican traditions are the result of influences from Spain, which ruled Mexico for three centuries, and the myriad native indian cultures like the ancient Aztecs and the Mayas. Mexicans' deep pride in their historical heritage and cultural traditions shows up especially in music and their celebrations of family bonds. Mexican music has incorporated styles that originated in other countries. Banda music for example, with its brass and percussion highlights, was influenced mainly by the German and Czech immigrants who arrived in Mexico in the late 1800s. Music that originated elsewhere in South America has had with a great impact on Mexican music and includes cumbia from Colombia, merengue from the Dominican Republic, salsa and mambo from Cuba and reggaeton from Panama.
    [Show full text]
  • A Guide to the Ramón Hernández Tejano Music Collection, 1922-2019
    A Guide to the Ramón Hernández Tejano Music Collection, 1922-2019 Collection 141 Descriptive Summary Creator: Ramón Hernández Title: Ramón Hernández Tejano Music Collection Dates: 1922-2019 [Bulk dates, 1985-2019] Abstract: The Ramón Hernández Tejano Music Collection spans from 1922-2019 and is organized into twelve series. The collection documents the history of Tejano, conjunto, and orquesta music predominately in Texas (although musicians from around the world are represented). The bulk of the material relates to musicians’ publicity material, but all aspects of the business of Tejano music, including record labels, media outlets, publications, and events are also well-represented. The costume collection consisting of stage outfits is also of note. Identification: Collection 141 Extent: 253 boxes, plus oversize, framed items, and artifacts (approx. 175 linear feet) Language: English, Spanish, Japanese Repository: The WittliFF Collections, Texas State University Administrative Information Access Restrictions Open for research. Preferred Citation Ramón Hernández Tejano Music Collection, The Wittliff Collections, Texas State University Acquisition Information Purchase, 2017 Processing Information Processed in 2019-2020 by Susannah Broyles, with assistance from Roman Gros and Kyle Trehan. Notes for Researchers The Ramón Hernández Music Recording Collection includes 45s, LPs, audiocassettes, and CDs and is Collection 141b. The contents are included as an appendix to this collection. Some publications have been transferred to the Wittliff’s book collection and are available through the library’s online catalog. Guide to the Ramón Hernández Tejano Music Collection (Collection 141) 2 Ramón Hernández Biographical Notes Ramón Hernández (1940-) became an authority on Tejano music through his work as a journalist, photographer, publicist, collector, and musicologist.
    [Show full text]
  • Música Y Danzas Urbanas
    Música y danzas urbanas es una com- pilación en la que participan diversos in- vestigadores que cuentan con una sóli- a música y la danza están llenas de emociones, sentimientos, MÚSICA Y DANZAS da trayectoria en el estudio de los temas Lformas de entender la vida y modos de expresión que en cada tratados, lo que les posibilita escribir en El pueblo jalisciense danza al son de cuer- contexto adquieren significaciones muy particulares. URBANAS y desde estas expresiones de las cultu- das, vientos y tambores; pinta con esos En esta obra se reúnen diversos artículos de varios artistas e ras populares contemporáneas. Antonio García Medina et al. colores que la luz del sol matiza según su investigadores sobre las músicas y las danzas de reinvención ur- curso por el cielo; crea conocedoras y bana que le dan vida a las metrópolis de Jalisco. El recorrido es anecdóticas expresiones en su lenguaje; basto y diverso, incluyendo manifestaciones tales como la canción cocina deliciosos platillos surgidos de su popular —que se entona desde distintos géneros—, las melodías entorno ecológico, cree y recrea leyendas del canto nuevo y la trova —siempre con su aire narrativo, crítico inauditas que son parte de nuestra histo- y propositivo—, el roll del rock and roll —innegable movimiento ria; juega y se divierte de mil e inimagina- de las juventudes contestatarias—, la música electrónica —de bles maneras; elabora vasijas y figuras MÚSICA Y DANZAS URBANAS pujante resonancia en estos tiempos—, los bailes de salón —que con el barro que viene del suelo húmedo, tiene fe y virtudes inspiradas en sus devo- abarrotaron las pistas de baile durante el siglo XX—, sin olvidar ciones, y consta de identidades que con- aquellas danzas de intención religiosa que inundan las plazas, los forman un panorama social diverso.
    [Show full text]
  • Performing Gender in Mariachi Music a Dissertation Submitted in Pa
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles How Musical is Woman?: Performing Gender in Mariachi Music A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Ethnomusicology by Leticia Soto Flores 2015 © Copyright Leticia Soto Flores 2015 ABSTRACT OF THE DISSERTATION How Musical is Woman?: Performing Gender in Mariachi Music by Leticia Soto Flores Doctor of Philosophy in Ethnomusicology University of California, Los Angeles, 2015 Professor Susan K. McClary, Co-Chair Professor Timothy Rice, Co-Chair In this dissertation, I engage in the ongoing discussion between popular music and gender scholarship through an ethnographic and archival investigation of women's performances in mariachi music, a musical expression originating in eighteenth-century Western Mexico. Historical evidence and ethnographic accounts referenced in this study reveal that women have indeed performed with mariachi ensembles since at least the turn of the twentieth century. While they were not encouraged to perform as mariachi musicians, those who did were occluded from historical representations or dismissed as trivial or novel. By presenting a critical analysis of women's socio-musical contributions, this dissertation situates the impact of gendered stereotypes in historical, social, and individual contexts. Presenting this analysis, however, calls for first understanding the mariachi tradition historically. As with other popular musics that confronted the coming of the mass media, mariachi music evolved also alongside the globalizing culture industry. Since the early twentieth century, ii select groups from Western Mexico traveled to Mexico City to secure their space in a promising performance scene. The music became such an important expression that it was featured in all emerging media technologies: the first commercial phonograph recordings in 1908, live national radio programs since 1925, the first sound film in 1931, touring caravans since the 1950s, and pioneer broadcast television programs since the late 1960s (Chapter Two).
    [Show full text]
  • Adds Sales, Goodwill
    NEWSPAPER 88049GREENLYMONT00 MAR 83 NONTY GREENLY 03 i--10 3740 ELM LONG U *CH CA A Billboard Publication The International Newsweekly Of Music & Home Entertainment April 17, 1982 $3 (U.S.) Local Label Product Canadians Near Resistance To Studio Adds Sales, Goodwill Agreement On Rental Plans Mounts By EDWARD MORRIS Royalty Rate By LAURA FOTI NASHVILLE -As record retailers the locals is a useful public relations NEW YORK -If the lukewarm Century-Fox Video has chosen to scramble to find new profit areas, exercise and traffic builder. By DAVID FARRELL reaction of video retailers surveyed release "French Lieutenant's Woman" and "On Golden Pond" as the once negligible income from sell- Store managers point out that the TORONTO Canadian by Billboard is any indication, man- - rental -only titles for sale. ing singles and albums by local art- records take up relatively little music publishers and record ufacturer- organized programs may be on the way out. There is speculation that 20th ists on local labels is becoming more space, are usually accepted on a no- companies are said to be near- the programs make it Century may feel release as sale attractive. Even those dealers who risk consignment basis, are automat- ing agreement on a new me- Dealers assert for them to acquire as product is more lucrative for a title make little or no money directly ically promoted by the artists as they chanical royalty for inclusion too costly much new product as they ordinar- on page 16) from such sales agree that stocking do local concerts and club dates, and in a revised copyright act.
    [Show full text]
  • Crisis Económica Y Música Popular En Monterrey Entre 1970 Y 1990
    Crisis económica y música popular en Monterrey entre 1970 y 1990 José Óscar Ávila Juárez1 [email protected] Economic crisis and popular music in DOI: https://dx.doi.org/10.31836/lh.20.7106 ◆ Monterrey between 1970 and 1990 Resumen dos provenientes de expresiones locales, El presente estudio busca acercarse al nacionales e internacionales, los adap- auge musical en la capital de Nuevo León taron a su cultura y los hicieron suyos a al calor de la crisis económica que cubrió través de sus prácticas sociales derivadas las chimeneas y los negocios de la enti- de los bailes. Al final, los habitantes de la dad. Herederos de una tradición musical, urbe construyeron una identidad musical los regiomontanos buscaron formas de que les sirvió para evadir efímeramente la paliar los problemas cotidianos y, en me- crisis económica. dio del bullicio social, activaron los soni- Palabras claves: Música popular, crisis económica, bailes, identidad y trabajo. Abstract The present study focuses on the musical activated the musical sounds coming boom that took place in the capital of from local, national and international Nuevo León State at the worst stage of expressions; they adapted them to their economic crisis that turned off the chim- culture and made their own through their neys and faded off businesses. Coming social practices derived from dancing. In from a musical tradition, the locals looked the end, the inhabitants of the city built a for ways to alleviate everyday problems, musical identity that served to evade the and in the midst of social bustle, they economic crisis ephemerally. Keywords: Popular music, economic crisis, dances, identity and work.
    [Show full text]
  • Corrigan Disptach
    Industrial Developers LKW CONSTRUCCIONES Contact: Carlos Alfredo Rodríguez Address: Diagonal Lorenzo de la Garza #29 H. Matamoros, Tamaulipas. Phone: (868) 812 9762 E-mail: [email protected] Website: www.lkw.com.mx Product or Service: Real Estate Developer FINSA. Contact: Hector Romeu Address: Av. Michigan # 101 Parque Ind. del Norte H. Matamoros, Tamaulipas. Phone: (868) 810 0124 E-mail: [email protected] Website: www.finsa.net Product or Service: Industrial Parks and Real Estate Developers PESA ENTERPRISES, INC. Contact: Andres García García Address: 700 East Levee St. Brownsville, Texas. Phone: (956) 546 1369 E-mail: [email protected] Website: www.pesaent.com Product or Service: Industrial Construction, Industrial Park, Financing and Leasing PARQUE INDUSTRIAL PROLOGIS/PALMARES Contact: Juan Carlos López Address: Carr. Reynosa Matamoros km. 85 Parque Industrial Prologis Reynosa, Tamaulipas C.P.88780 Phone: (899) 921 9760 E-mail: [email protected] Website: www.prologis.com Product or Service: Industrial Parks and Real Estate Developers MPA GROUP Contact: Carlos Angulo Address: Montebello #100 Parque Colonial Reynosa. Reynosa, Tamaulipas. Phone: (899) 959 2684 E-mail: [email protected] Cuarta #1609 Herrera y Constitución Zona Centro H. Matamoros, Tamaulipas. México 87300 [email protected] (868) 816-0101 / (956) 465-0395 www.codem.org Website: www.mpagroup.mx Product or Service: Real Estate Developers. Construction Companies GRUPO AYUSA , S.A DE C.V. Contact: Luis Adrian del Pozo Hugo Sanchez Address: Primera y Lilas #244 Col. Jardín 87330 Matamoros, Tamaulipas Phone: (868) 810 9500 (956) 504 4833 E-mail: [email protected] [email protected] Website: www.grupoayusa.net Product or Service: Construction and Leasing Company SERVICIOS INMOBILIARIOS PARA EL DESARROLLO EXPORTADOR, S.
    [Show full text]
  • Las Dimensiones Del Sonido. Música, Frontera E Identidad En El Noreste Trayectorias, Vol
    Trayectorias ISSN: 2007-1205 [email protected] Universidad Autónoma de Nuevo León México OLVERA G., JOSÉ JUAN Las dimensiones del sonido. Música, frontera e identidad en el noreste Trayectorias, vol. X, núm. 26, enero-junio, 2008, pp. 20-30 Universidad Autónoma de Nuevo León Monterrey, Nuevo León, México Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=60715119004 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto Culturas fronterizas Las dimensiones del sonido Música, frontera e identidad en el noreste IER JOSÉ JUAN OLVERA G. n este trabajo exploramos procesos de cons- ten más unidos entre ellos, en ciertos aspectos, que con trucción de identidades sociales alrededor de el resto de los mexicanos o mexicoamericanos? la música popular en el noreste mexicano y Nos concentramos en la dimensión musical de E sur norteamericano. Elegimos a ocho infor- sus identidades sociales que, según creemos, ocupan mantes clave relacionados con la producción, distri- un papel importante entre personas que dedican su bución y consumo de este tipo de música, cuatro a vida a la música. Es imposible hacer un resumen de cada lado de la frontera. Los del lado mexicano vi- las diferencias y similitudes pues, como menciona ven en Monterrey o en la franja fronteriza (Laredo, Vila (2000), en este engañoso juego de espejos cada Tamaulipas y Nueva Rosita, Coahuila); los del lado quien toma los elementos de identidad que puede OSS americano, en San Antonio y la franja fronteriza es- acomodar mejor en su trama narrativa o la reacomoda tadounidense (Nuevo Laredo).
    [Show full text]