Cities and Culture – Experiences and Discoveries in Bavaria (PDF, 162

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cities and Culture – Experiences and Discoveries in Bavaria (PDF, 162 Basic text Cities and culture – Experiences and discoveries in Bavaria From Roman frontiers to modern music festivals; historic old towns to contemporary museums and exhibitions – the range of cultural offerings in Bavaria incorporates both the modern and the traditional. Bavaria's culture is diverse and ripe for discovery. The State's eventful past can be discovered first hand on a walk through the medieval old towns of Nuremberg or Augsburg – here it is the numerous historical buildings and memorials that really stand out. As far as the culture of the present is concerned, visitors can head to the contemporary museums, such as the new Museum of Egyptian Art in Munich, as well as the multitude of festivals that take place across Bavaria. Unique and worth protecting: UNESCO World Heritage Sites Some sites in Bavaria boast a particular draw for tourists and have been crowned as World Heritage Sites by UNESCO. These include the prehistoric Pile dwellings which date back millennia and can be visited at three sites in Bavaria, as well as the Limes Roman frontier, which runs through what is now Franconia. The picturesque old towns of Bamberg and Regensburg have also been awarded the prestigious title. The latter is the only city in Germany to have a medieval centre that has been fully retained to this day. Magnificent memorials include the baroque Residence in Würzburg and the Wies church in Pfaffenwinkel, which is fitted out in the finest rococo. The latest addition to the honourable group is the Margravial Opera House in Bayreuth. This attraction became the seventh World Heritage Site in Bavaria in 2012. Opulent memorials: Bavaria's castles, palaces and museums The 45 palaces, castles and residences in Bavaria that are open to the public combine masterful architecture with fascinating history. The largest crowd pullers are the magnificent buildings created by King Ludwig II, whose fairytale opulence cannot be rivalled anywhere in the world. They include Linderhof Palace, Herrenchiemsee and the probably most famous castle in the world: Neuschwanstein. There are other sites in Bavaria that are also worth a visit, however: the medieval castle in Nuremberg; the longest castle in Europe, which is found in Burghausen; or jewels such as Schönbusch Palace in Aschaffenburg, the Befreiungshalle or "Hall of Liberation" in Kehlheim, or Prunn Castle in Altmühltal. Besides the romantic castles and palaces, the Bavarian cultural landscape is also home to twelve large state-run art galleries and cultural museums, including the following highlights, which are known far beyond Bavaria's borders. The Neue and Alte Pinakothek, the Pinakothek der Moderne, the Bavarian National Museum, the German Museum, the Museum Brandhorst and the Lenbachhaus Gallery, all stand as some of the most important museums in the world. Gentle strolls and quiet sojourns The holiday routes across Bavaria invite visitors to discover the region whilst enjoying a gentle stroll. The routes run along historic paths, for example the "Romantic Road", which runs from Füssen to Würzburg, and incorporates the picturesque town of Rothenburg ob der Tauber and the Fugger town of Augsburg; or the "Via Claudia Augusta Roman Road", which features magnificent panoramas that are best discovered on foot, just like the Romans did all those years ago. Meanwhile, the parties and festivals with international levels of charisma that take place throughout the year in Bavaria represent real cultural highlights. The most important festivals include the International Jazz Week in Burghausen, Rock im Park in Nuremberg, the Mozart Festival in Augsburg and the famous Richard Wagner Festspiele in Bayreuth. About BAVARIA TOURISM BAVARIA TOURISM (by.TM) is the official marketing company for the Bavarian tourism and leisure industry. Under the umbrella brand Bayern®, the company offers the entire range of tourism services in the State of Bavaria. All marketing activities run under the umbrella brand claim “Bavaria – traditionally different”. The main focus here is the communication of authentic stories about Bavarian personalities and their way of life. They show Bavaria in a traditional yet modern light, and embody the distinctiveness of Bavaria as a travel destination. All stories can be found on the main website www.bayern.by/traditionally-different in the style of a travel magazine, and are communicated through all other channels of by.TM. The sub-brands WellVital® in Bavaria, Kinderland® Bavaria and the hotel brand Sightsleeping® also guarantee target-group-specific offers for connoisseurs, families and culture lovers. Through its own initiatives such as “Time for Tranquility”, “Filmkulisse Bayern” (film set Bavaria) and “Aristocratic - 2 - Bavaria”, it brings tourism together with other industries to create productive partnerships. In this way, the marketing company can work with all the Bavarian tourism partners, offering guests from all over the world a range of attractive and varied travel ideas. With 37.3 million guests and 94.4 million overnight stays in the year 2017, Bavaria was able to reinforce its leading position as the number one travel destination in Germany. More information about the variety of destinations in Bavaria and about BAVARIA TOURISM can be found at: www.bavaria.by. For more press information: Stephanie Scheuermann Nicole Berberich Head of Public Relations Junior Manager Public Relations BAVARIA TOURISM BAVARIA TOURISM Tel.: (+49) (0)89/21 23 97 43 Tel.: (+49) (0)89/21 23 97 27 Fax: (+49) (0)89/21 23 97 99 Fax: (+49) (0)89/21 23 97 99 E-mail: [email protected] Email: [email protected] Press services: www.bavaria.by, www.presse.bayern.by, www.bilder.bayern.by Facebook: www.facebook.com/visit.bavaria Instagram: https://www.instagram.com/bayern #visitbavaria, #traditionallydifferent Pinterest: https://de.pinterest.com/deinbayern Twitter: https://twitter.com/bayern Youtube: https://www.youtube.com/user/bayerntourismus - 3 - .
Recommended publications
  • Orientierung Deutsch
    DIE PINAKOTHEKEN IM KUNSTAREAL MÜNCHEN Schelling- ORIENTIERUNG straße Bus 154 Bus 154 U H H Universität Arcisstraße H 7/28 2 6 DEUTSCH m U a / 3 NEUE Tr Heßstraße PINAKOTHEK U e ß e MUSEUM REICH a U2 ß r a t e DER KRISTALLE Bus 100 r s t ß n s a e Theresienstraße g i U H H H i l w a sstr i Pinakotheken MUSEUM d m c u A BRANDHORST L Ar TÜRKENTOR e ALTE ß ra PINAKOTHEK PINAKOTHEK t DER MODERNE Gabelsbergerstraße r S re H a e B Bus 100 ß 00 1 ra ÄGYPTISCHES s st LENBACH- n MUSEUM Karolinen- Bu e HAUS platz k H r ü GLYPTOTHEK T NS-DOKU- U U Königsplatz ZENTRUM Brienner S traße H KUNSTBAU STAATL. GRAPH. Odeonsplatz SAMMLUNG 00 STAATLICHE 1 s ANTIKEN- Bu SAMMLUNGEN U4/U5 6 U / 3 U Alter B otanischer 7/28 ALTE PINAKOTHEK Garten 2 m a Täglich außer MO 10.00–18.00 | DI 10.00–20.00 www.pinakothek.de/alte-pinakothek Tr NEUE PINAKOTHEK H S U S U S1–S8 Täglich außer DI 10.00–18.00S U H | MI 10.00–20.00Karlsplatz (Stachus) Marienplatz www.pinakothek.de/neue-pinakothekS1–S8 Hauptbahnhof DB PINAKOTHEK DER MODERNEU2 Täglich außer MO 10.00–18.00 | DO 10.00–20.00 www.pinakothek.de/pinakothek-der-moderne MUSEUM BRANDHORST Täglich außer MO 10.00–18.00 | DO 10.00–20.00 www.museum-brandhorst.de SAMMLUNG SCHACK MI–SO 10.00–18.00 | Jeden 1. und 3.
    [Show full text]
  • City-Map-2017.Pdf
    3 New Town Hall 11 Hofbräuhaus The Kunstareal (art quarter) Our Service Practical Tips Located in walking distance to one another, the rich variety contained in the museums and galleries in immediate proximity to world-renowned München Tourismus offers a wide range of services – personal and Arrival universities and cultural institutions in the art quarter is a unique multilingual – to help you plan and enjoy your stay with various By plane: Franz-Josef-Strauß Airport MUC. Transfer to the City by trea­­sure. Cultural experience is embedded in a vivacious urban space offers for leisure time, art and culture, relaxation and enjoyment S-Bahn S1, S8 (travel time about 40 min). Airport bus to main train featuring hip catering and terrific parks. In the Alte Pinakothek 1 , in the best Munich way. station (travel time about 45 min). Taxi. Neue Pinakothek 2 and Pinakothek der Moderne 3 , Museum By railroad: Munich Hauptbahnhof, Ostbahnhof, Pasing Brandhorst 4 and the Egpytian Museum 5 as well as in the art By car: A8, A9, A92, A95, A96. Since 2008 there has been a low-emission galleries around Königsplatz 6 – the Municipal Gallery in Lenbach- Information about Munich/ zone in Munich. It covers the downtown area within the “Mittlerer Ring” haus 7 , the State Collections of Antiques 8 , the Glyptothek 9 and Hotel Reservation but not the ring itself. Access is only granted to vehicles displaying the the Documentation Center for the History of National Socialism 10 appropriate emission-control sticker valid all over Germany. – a unique range of art, culture and knowledge from more than 5,000 Mon-Fr 9am-5pm Phone +49 89 233-96500 www.muenchen.de/umweltzone 9 Church of Our Lady 6 Viktualienmarkt 6 Königsplatz years of human history can be explored.
    [Show full text]
  • FDCC Annual Meeting July 24-31, 2010 Munich “The Ultimate
    FDCC Annual Meeting w July 24-31, 2010 w Munich “The Ultimate Federation Experience”FDCC Annual Meeting Munich | 1 Liebe Freunde der Föderation, (Dear Friends of the Federation,) Grüss Gott from Mike, Jenny, Mills, and Carol Anne. We are leaving on a jet plane, and want you to come with us, so pack your bag, grab your passport, and put on your walking shoes; “The Ultimate Federation Experience” is about to begin! Reserve your room now and join us at Munich’s newly remodeled Westin Grand Arabellapark Hotel. Our FDCC room rate starts at 164 Euro per night, and can be extended for three days before and after the meeting, based upon availability. Our CLE theme is “Taking Client Service to the Next Level: Going Global”, and Deb Kuchler has masterfully designed it to compare and contrast American and European views on cutting-edge legal issues. Friday’s outstanding Keynote Speaker is Alastair Campbell, former Director of Communications and Strategy for Prime Minister Tony Blair. Pat and Marge Hagan are our Convention Registration Chairs. Along with John Kuchler, they will make your onsite Registration a breeze. During your free time, enjoy the Old World charm and modern sophistication of Munich and Bavaria. Plan to hit the ground running because we have lined up the “best of the best” excursions, beginning Saturday, July 24th! Tuesday, July 27th marks the return of Fellowship Day, and we have planned three exciting trips into the Bavarian countryside for you, all of which include lunch and will be escorted by English-speaking guides. You might like to see Schloss Neuschwanstein, King Ludwig II’s beautiful castle in the Alps, and spend the afternoon in Garmisch- Partenkirchen or at the Olympic Ski Jump.
    [Show full text]
  • NEWS RELEASE Press Preview: Tues., May 24 9
    NEWS RELEASE FOURTH STREET AT CONSTITUTION AVENUE NW WASHINGTON DC 20565 . 737-4215/842-6353 CONTACT: Katie Ziglar Anne Diamonstein (202) 8*?-6353 Press Preview: Tues., May 24 9:00 a.m. - 2:00 p.m. OLD MASTER PAINTINGS FROM MUNICH ON VIEW IN WASHINGTON Washington, D.C., May 4, 1988 - Sixty-two European masterworks from one of the most distinguished public collections in Europe are featured in an exhibition opening at the National Gallery of Art on May ?9, 1988. Masterworks from Munich: Sixteenth- to Eighteenth- Century Paintings from the Alte Pinakothek is the first major showing in this country of works of art from the renowned Bavarian art museum. Masterworks from Munich highlights examples of all the major schools of baroque painting within the wider context of the style's 16th-century antecedents and 18th-century evolution into the rococo. Included in the exhibition are Rubens' The Rape of the Daughters of Leucippus, Rembrandt's Risen Christ, Titian's Vanity, El Greco's The Disrobing of Christ, and Fragonard's Girl with a Dog as well as important works by Guardi, Tintoretto, Brueghel, Van Dyck, Ruisdael, Elsheimer, Murillo, Velazouez, Poussin, and Boucher. masterworks from Munich ... page two "An extraordinary loan has made this exhibition possible," said J. Carter Brown, director of the National Gallery. "The Alte Pinakothek has been extremely generous in offering works by old masters from its collection illustrating its wealth of northern and southern baroque painting. The quality level is superb. The American public is in for a rare treat." The collection was started by members of the ruling Wittelsbach family, Duke Wilhelm IV of Bavaria (ruled 1508-1550) and his wife Jacobaea of Baden, and augmented by subsequent family members, including Maximilian I (ruled 1597-1651), a passionate collector of Durers, and Max Emanuel (ruled 1679-1726).
    [Show full text]
  • Orientation English
    ALL PINAKOTHEK MUSEUMS IN THE KUNSTAREAL MÜNCHEN ORIENTATION Schelling- straße Bus 154 Bus 154 U H H Universität Arcisstraße H 7/28 2 ENGLISH 6 m U a / 3 NEUE Tr Heßstraße PINAKOKTHE U e ß e a U2 ß r a Pinakotheken t Bus 100 r s t n s e Theresienstraße g i U H H H i l w a MUSEUM d ALTE m u A PINAKOTHEK BRANDHORST L TÜRKENTOR e ß e a ß PINAKOTHEK DER r a t r S t MODERNE s r s e Gabelsbergerstraße i H r e c a ß 100 B Ar Bus a 0 r t 10 s PALAIS en LENBACH- s s Karolinen- k PINAKOTHEK Bu r HAUS platz ü GLYPTOTHEK H T U U Königsplatz Brienner Straße H KUNSTBAU STAATLICHE Odeonsplatz ANTIKENSAMMLUNGEN 6 U ALTE PINAKOTHEK / 3 Daily except MON 10.00–18.00 | TUE 10.00–20.00 8 U /2 www.pinakothek.de/en/alte-pinakothekAlter B otanischer 7 Garten 2 m a NEUE PINAKOTHEK Tr 8 U Daily except TUE 10.00–18.00 | WED 10.00–20.00 S1–S S Marienplatz www.pinakothek.de/en/neue-pinakothek H S S U H PINAKOTHEK DER MODERNE Karlsplatz (Stachus) S1–S8 Hauptbahnhof DB Daily except MON 10.00–18.00 | THU 10.00–20.00 www.pinakothek.de/en/pinakothek-der-moderne U2 MUSEUM BRANDHORST Daily except MON 10.00–18.00 | THU 10.00–20.00 www.museum-brandhorst.de/en SAMMLUNG SCHACK WED–SUN 10.00–18.00 | Every 1st und 3rd WED in a month 10.00–20.00 www.pinakothek.de/en/sammlung-schack DEAR VISITORS, ALTE PINAKOTHEK We wish you a pleasant visit to the Alte Pinakothek.
    [Show full text]
  • 10 Years Museum Brandhorst
    PROGRAM 10 Years OCT–DEC 2019 Museum Brandhorst Brand New? 10 Years Museum Brandhorst As a museum for contemporary art we aspire to constantly seek out fresh, current and relevant work, to know what is “brand new” – just as it says on Ed Ruscha’s famous triangular painting from 2016, which we are currently showing on the stair- way to the lower floor. Therefore the second issue of our magazine series on the anniversary exhibition “Forever Young – 10 Years Museum Brandhorst” is focused on the present. It is against the present that we continuously measure our work. It keeps us alert, opens our eyes, and as a result the collection changes constantly (p. 2). In the last ten years it has grown by around 500 works. These new acquisitions include, for example, paintings by Monika Baer, who explains in an interview (p. 34) how it was and still is to prevail in the male-dominated field of painting. To give an impression of the diversity of these recent additions to the collection, our exhibition also Jens Hartmann Photo: changes at regular intervals: From mid-September we are showing newly-acquired pieces by R.H. Quaytman (p. 16) and Michael Krebber (p. 18) in Achim Hochdörfer the “Spot On” rooms on the ground floor, and from Director Museum Brandhorst November we will present the recently acquired video installation “Fiorucci Made Me Hardcore (20 Year Anniversary Remaster)” (1999–2019) by Mark Leckey (p. 20) in the media rooms on the lower floor. A legendary piece – twice as old as the museum – which invites us to celebrate a homage to the British club culture to this day.
    [Show full text]
  • Reading Sample
    MUSEUM BRANDHORST The Collection Edited by Patrizia Dander, Achim Hochdörfer, and Jacob Proctor Museum Brandhorst Bayerische Staatsgemäldesammlungen, Munich PRESTEL Munich · London · New York 6 Foreword Achim Hochdörfer, Bernhard Maaz 10 On the History of the Museum Brandhorst Achim Hochdörfer 18 The Architecture Andres Lepik 290 Artists in the Brandhorst Collection 292 Copyrights and Photo Credits 293 Authors 294 Imprint Achim Hochdörfer 28 Cy Twombly Monika Bayer-Wermuth 64 Andy Warhol Jacob Proctor 104 Pop Art and its Aftermath(s) Patrizia Dander 146 Schiff Ahoy—Onwards to New Shores The Legacy of Minimal Art Jörg Heiser 188 Constitutive Unpredictability Manuela Ammer 222 Eccentric Figuration Jacob Proctor 244 Doing Things With Images Patrizia Dander 266 Bodies and Capital On the History of the Museum Brandhorst Achim Hochdörfer Situated at the northeastern corner of Munich’s Kunstareal, in direct proximity to the three Pinakothek museums, the Museum Brandhorst is certainly eye-catching. Its elongated volume extends like a colorful sphinx along Türkenstrasse, its towering head greeting visitors who arrive from Schwabing and Maxvorstadt. The façade, with its 36,000 ce- ramic rods, inspired by the colors of nearby buildings, thereby enters into lively communication with its surroundings. When we walk around the building, every step opens up a new play of colors and perspectives, yet Sauerbruch Hutton’s architecture also radiates formal clarity and independence. In this respect, the paradox which affects every museum of contemporary art already becomes evident outwardly. For the role of the Museum Brandhorst has been formulated by Armin Zweite as a place where “historicizing the present”: here, the public is presented with current artistic achievements that are expected to appear relevant from a future retrospective position.1 The collecting of contemporary art, then, is not a passive, purely documentary activity, but instead inter- venes directly into cultural production.
    [Show full text]
  • MUSEEN UND AUSSTELLUNGSHÄUSER 01 Alte
    26 Schellingstraße 15 Augustenstraße Luisenstraße Theresienstraße Schellingstraße Arcisstraße 20 8 Augustenstraße Barer Straße Gabelsbergerstraße Universität U3, U6 31 Luisenstraße Türkenstraße > Theresienstraße 31 1 Arcisstraße 27 6 7 Gabelsbergerstraße 30 30 Stiglmaierplatz 10 2 17 U1, U7 31 Barer Straße 13 11 Brienner Straße 14 Luisenstraße 3 4 28 Türkenstraße Brienner Straße Gabelsbergerstraße 27 19 24 23 Amalienstraße Königsplatz 31 U2 Arcisstraße Oskar-von-Miller-Ring 9 Barer Straße Augustenstraße Königsplatz Brienner Straße 4 12 5 Türkenstraße 16 Karolinenplatz Karlstraße 18 Luisenstraße 21 25 Brienner Straße Max-Joseph-Straße Oskar-von-Miller-Ring Katharina-von-Bora-Straße Hauptbahnhof Karlstraße U1, U2, U4, U5, U7 29 Brienner Straße � Barer Straße Ottostraße Karlsplatz (Stachus) Odeonsplatz U4, U5 22 Maximiliansplatz U3, U4, U5, U6 � > Elisenstraße Maximiliansplatz Einbahnstraße Deutsche Bahn U-Bahn-Station S-Bahn-Station Trambahnhaltestellen der Linien 27 und 28 Bushaltestellen der Linien 100 und 154 MUSEEN UND AUSSTELLUNGSHÄUSER KULTURELLE EINRICHTUNGEN HOCHSCHULEN KUNST � KULTUR � WISSEN = ERLEBNIS3 01 Alte Pinakothek 15 AkademieGalerie 26 Akademie der Bildenden Künste München Was ist das Kunstareal München? Barer Straße 27, 80333 München Zwischengeschoss der U-Bahn-Station Universität Akademiestraße 2–4, 80799 München (Ausgang Akademiestraße) Das Kunstareal München liegt direkt im Herzen von München und ist 02 Geologisches Museum München 27 Hochschule für Musik und Theater München mit seinen Museen und Hochschulen einer der wichtigsten Kultur- Luisenstraße 37, 80333 München 16 Amerikahaus München Arcisstraße 12, 80333 München (Hauptgebäude) standorte Europas. Auf einer Fläche von 500 � 500 Metern – mitten Karolinenplatz 3, 80333 München Standort Luisenstraße 37a, 80333 München im lebendigen Stadtbezirk Maxvorstadt – trifft der Besucher auf eine 03 Glyptothek einmalige Verbindung von Kunst, Kultur und Wissen.
    [Show full text]
  • IS 123: European Culture and Society Westmont College the Arts in Europe / Performing and Interpreting the Arts; Faith, Witness and Belief Europe Semester, Fall 2020
    IS 123: European Culture and Society Westmont College The Arts in Europe / Performing and Interpreting the Arts; Faith, Witness and Belief Europe Semester, Fall 2020 Instructor and coordinator: Gabriel Fawcett, MA (Oxon) Alte Schönhauser Strasse 39 10119 Berlin [email protected] +491638149440 Prospective contributors: Graham Fawcett, MA (Cantab) -Former tutor, The Poetry School (1998-2015), and former President of the TS Eliot Society, London (retd) Alessandra Arseni, MA -University of Vienna (lecturer and PhD candidate), Fine Arts Museum Vienna (docent, lecturer, director of the “Verein der Freunde des Kunsthistorisches Museum) Plus Various speakers across Europe addressing the topic “my personal culture” Required Reading Ways of Seeing, John Berger The Story of Art, E.H. Gombrich (paperback version accepted) Civilisation, Kenneth Clark (paperback version available) Please note: all online and books/articles used during written work must be included in a bibliography appended to written work. Performing and Interpreting the Arts; Expressions of Faith, Witness and Belief – a course overview What we will study, and where While this class will encourage and require engagement with the full range of artistic wealth in the European cities we are visiting – from architecture to music - we will focus on the interpretation of poetry and the visual arts, the performance of poetry and the performance of tours in art museums. There will also be an opportunity to create a piece of visual art, which we expect to happen under the supervision of a trained artist and art educator at a studio in Amsterdam. Time permitting we may address the application of visual art to photography.
    [Show full text]
  • Orientation English
    thE PiNAKOTHEk MUSEUMS iN THE kUNSTAREaL MÜNChEN oRiENtatioN Schelling- straße Bus 154 Bus 154 U H H Universität Arcisstraße H 7/28 2 ENGLiSh 6 m U a / 3 NEUE Tr Heßstraße PINAKOTHEK U e ß e MUSEUM REICH a U2 ß r a t e DER KRISTALLE Bus 100 r s t ß n s a e Theresienstraße g i U H H H i l w a sstr i Pinakotheken MUSEUM d m c u A BRANDHORST L Ar TÜRKENTOR e ALTE ß ra PINAKOTHEK PINAKOTHEK t DER MODERNE Gabelsbergerstraße r S re H a e B Bus 100 ß a 0 10 r ÄGYPTISCHES s LENBACH- st MUSEUM Karolinen- Bu en HAUS platz k H r ü GLYPTOTHEK T NS-DOKU- U U Königsplatz ZENTRUM Brienner Straße H KUNSTBAU STAATL. GRAPH. Odeonsplatz SAMMLUNG STAATLICHE ANTIKEN- SAMMLUNGEN 5 aLtE PiNakothEk Daily except MON 10am–6pm | TUE 10am–8pm www.pinakothek.de/en/alte-pinakothek NEUE PiNakothEk Daily except TUE 10am–6pm | WED 10am–8pm www.pinakothek.de/en/neue-pinakothek PiNakothEk DER MoDERNE Daily except MON 10am–6pm | THURS 10am–8pm www.pinakothek.de/en/pinakothek-der-moderne MUSEUM BRaNDhoRSt Daily except MON 10am–6pm | THURS 10am–8pm www.museum-brandhorst.de/en Sammlung SChaCk WED–SUN 10am–6pm | Every 1st and 3rd WED in the month 10am–8pm www.pinakothek.de/en/sammlung-schack DEaR viSitoRS, NEUE PiNakothEk We hope you have an exciting visit and request that you please do not Barer Straße 29 touch the artworks. Please put umbrellas, large bags (bigger than A4) D 80799 Munich and backpacks in the lockers or check them into the cloakroom located T +49.(0)89.2 38 05-195 in the basement.
    [Show full text]
  • Encyclopedia of Romantic Nationalism in Europe
    UvA-DARE (Digital Academic Repository) National museums in Europe Meijers, D.J. Published in: Encyclopedia of Romantic Nationalism in Europe Link to publication Citation for published version (APA): Meijers, D. J. (2018). National museums in Europe. In J. Leerssen (Ed.), Encyclopedia of Romantic Nationalism in Europe (Vol. 1, pp. 157-158). Amsterdam: Amsterdam University Press. General rights It is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), other than for strictly personal, individual use, unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Disclaimer/Complaints regulations If you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, stating your reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Ask the Library: http://uba.uva.nl/en/contact, or a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam, The Netherlands. You will be contacted as soon as possible. UvA-DARE is a service provided by the library of the University of Amsterdam (http://dare.uva.nl) Download date: 25 Jan 2019 Encyclopedia of Romantic Nationalism in Europe http://romanticnationalism.net/viewer.p/16/56/object/122-159686 Encyclopedia of Romantic Nationalism in Europe Author: Meijers Debora The public museum such as it developed in Europe’s “long 19th century” was, with its tangible presentation of concepts of culture and nature, among those institutions which helped position the nation as the primary aggregate of human culture and society.
    [Show full text]
  • Leben Und Leben Lassen - Oder Baum Der Bayern (Kastanie) 43 Mia San Mia? 11 Engel Und Teufel (St
    Leben und leben lassen - oder Baum der Bayern (Kastanie) 43 Mia san mia? 11 Engel und Teufel (St. Michael) 46 RUND UH DEN HARIENPLATZ Kunst und Kommerz Im Herzen einer Weltstadt (Künstlerhaus) 49 (Marienplatz) 18 Es geht um die Wurst ZWISCHEN SALVAIORPLATZ UND (Weißwurst) 21 ISARTOR Buden und Bänkelsänger Schwein gehabt (Viktualienmarkt) 24 (Schweinsbraten) 54 Wo der Geist weht (Heilig- Hier kocht der Chef Geist-Kirche) 27 (Albarone) 57 Holz-Leute (Geschäft) 30 Grandezza und Gemütlichkeit »München ist Bier« (Hofgarten) 60 (Biermuseum) 33 Kleiner Mann ganz groß Weltreise für Feinschmecker (Cuvillies) 64 (Dallmayr) 35 Und es wallet und siedet Unter den Arkaden (Alte und brauset und zischt Münze) 38 (Wittelsbacherbrunnen) 67 Eine Bühne für die Kunst Schlemmen im Stall (Kunsthalle) 41 (Restaurant Brenner Grill) 70 Vogelperspektive Jugend mit Stil (Schwabing (Mandarin Oriental Jugendstil) 124 Rooftop Bar) 72 Krieg und Frieden So ein Theater (Friedensengel) 127 (Kammerspiele) 75 Tanz auf der Welle (Eisbach) 129 Wem die blaue Stunde Spaziergang mit Verführung schlägt (Havana Club) 78 (Englischer Garten) 133 SÜDLICHE ALTSTADT GIESING/AU/HAIDHAUSEN Jüdisches Leben Im Bad des Volkes (St.-Jakobs-Platz) 84 (Müller’sches Volksbad) 138 Drahtzieher (Marionetten­ Wohnzimmer des Jazz theater) 87 (Unterfahrt) 142 Brüder, Genies, Himmels­ An der Kreppe 144 türmer (Asamkirche) 90 Mia san Bier (Giesinger Die Kunst der Straße Bräu)147 (Muca, Graffiti) 93 Klein-Venedig (Mondstraße) 149 IM MUSEUMSVIERTEL Steil gehen (Clubs) 98 LUDWIGS- UND ISARVORSTADT Im Palast
    [Show full text]