Entre Las Dos Orillas: Salvador Rueda En Argentina (1913)
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Huellas Transatlánticas ENTRE LAS DOS ORILLAS: SALVADOR RUEDA EN ARGENTINA (1913) Between Two Shores: Salvador Rueda in Argentine (1913) Amparo Quiles Faz Universidad de Málaga (España) El poeta Salvador Rueda (1857-1931) realizó seis The poet Salvador Rueda (1857-1931) made six trips viajes a América y Filipinas entre 1910 y 1917, y to America and Philippines between 1910 and 1917, en ellos abanderó la unificación y el hermana- and they championed the unification and the twin- miento entre España e Hispanoamérica. Para él, ning between Spain and Latin America. For him, the el español era el elemento unificador de la litera- Spanish was the unifying element of literature and tura y la cultura frente a políticas separatistas. Su culture against the separatist policies. His visit to Ar- visita a Argentina tuvo lugar desde el 5 de abril al gentina took place from April 5 to July 17, 1913 and 17 de julio de 1913 y durante su estancia acudió he attended numerous tributes and wrote poems a numerosos homenajes y escribió poemas y artí- and articles that saw the light in subsequent publi- culos que vieron la luz en publicaciones posterio- cations as La escala (1913), Cantando por ambos res, como La escala (1913), Cantando por ambos mundos (1914) and El milagro de América (1929). mundos (1914) y El milagro de América (1929). Palabras clave Keywords Literatura española, Salvador Rueda, Argentina, Spanish Literature, Salvador Rueda, Argentine, lite- viajes literarios rary trips TSN nº4, julio-diciembre 2017 ISSN: 2530-8521 os viajes transatlánticos fueron una constan- Fruto de sus viajes por América y de su exaltación te vital en la dilatada biografía del escritor de los Estados Unidos Castellanos fueron sus libros Salvador Rueda Santos (Benaque, Málaga, La escala. A la Re- 1857-Málaga, 1933), ya que fue un viajero pública Argenti- Limpenitente tanto por España como por América. A na (1913), Can- lo largo de su vida realizó un total de seis viajes a tando por ambos América y Filipinas desde 1910 a 1917, más uno que mundos (1914) no llegó a culminar en 1918 y que tenía como des- y El milagro de tino Chile. Los destinos fueron Puerto Rico y Cuba América (1929), (1910 y 1918), Uruguay y Argentina (1913), Brasil además de mul- (1914), Filipinas (1915), Méjico (1916-1917) y Esta- titud de poemas, dos Unidos (Jiménez Morales, María I.; Quiles Faz, A., artículos y cartas 2013). En todos ellos, el escritor enarboló la bandera publicados en de la unificación y el hermanamiento de la metrópoli la prensa espa- española con América y Filipinas. Para él, el español ñola y america- era la base de dicha unión, una lengua que era el na. Sus poemas elemento configurador de la literatura y la cultura. mostraban una Por su ideario hispanista, en pro de la hispanidad, reivindicación fue aclamado como el «Poeta de la Raza» y como tal del concepto de fue coronado en el Gran Teatro Nacional de La Haba- hispanidad cons- na el 4 de agosto de 1910. tituida sobre la base de la sangre, Cantando por ambos mundos la religión, la cultu- (1914). Colección privada de la au- ra y, sobre todo, la tora. lengua española. Antes de iniciar sus viajes americanos, Salvador Rueda ya era un poeta muy conocido en América (Campa, 2009), pues sus textos se publicaban des- de 1894 en el Boletín de la Unión Ibero-Americana —asociación de la que era vocal desde 1892— y des- de 1897 sus obras aparecieron en periódicos sud- americanos como El Noticiero Español de Santiago de Chile, La Neblina de Lima, Las Tres Américas de Nueva York, Cosmópolis de Venezuela y la mexica- na Revista Azul, en la que fue «uno de sus colabo- radores predilectos […]. De hecho fue el poeta más publicado […] en total se publicaron treinta poemas suyos, por encima de los veintisiete de Rubén Darío o los diecisiete de Julián del Casal» (Campa, 2009). En el caso concreto de Argentina, los contactos literarios de Rueda se dataron desde finales del siglo XIX: en 1898 sus textos aparecieron en la revista El Río de la Plata de Buenos Aires; en 1900 publicó su soneto «Los negros» en Almanaque Sud-Americano para 1900 de Buenos Aires; y en 1901 insertó «La caña de azúcar» en el argentino Caras y Caretas. Y no solo fue conocido por sus poemas, pues en el ámbi- to teatral estrenó —el 27 de septiembre de 1901— su obra La musa en el teatro Odeón de Buenos Aires, por la compañía de María Guerrero (Garcés, 2008, p. 423), mientras que en noviembre de 1904 obtu- vo un premio de 1.500 pesetas por su poema «La risa de Grecia» en un concurso literario celebrado en Buenos Aires1. Los deseos de ir a América habían Salvador Rueda coronado como «Poeta de la Raza» en Cuba 1 (1904): Unión Ibero-Americana. Madrid, diciembre, p. 57; Cue- (1910). Poesías completas (1911). Barcelona. Maucci. vas (1986): pp. 480-484. TSN nº4 surgido en Rueda años antes de su partida a Cuba puedo suspender mi ida a América… (Anónimo, en 1910, tal y como anotaba Rubén Darío: 1913a, p. 2). Salvador Rueda deseaba desde hace tiempo ir Además gozaba del apoyo de sus superiores en a América. Ir sencillamente, simplemente, como el Ministerio de Instrucción Pública4, tal y como re- poeta lírico. Aún me invitó para que hiciésemos memoraba Rueda en una entrevista: juntos ese viaje fabuloso. Yo me atreví a decirle que no fuera a Buenos Aires. Le indiqué, por su Don Santiago Alba, entonces ministro, invitome bien, que de hacer el viaje se apresurase a hacerlo cierto día a comparecer en su despacho oficial. a algunas de nuestras repúblicas tropicales… (Da- «Es necesario que vaya usted a Filipinas y a Améri- río, 1912, pp. 50-51). ca, como representante intelectual, don Salvador», me dijo a boca de jarro el ilustre político al presen- A su vez, el poeta malagueño aseguraba ya en ju- tarme ante él. Debió de manifestar mi semblante el lio de 1912 —residiendo en la isla de Tabarca— que, asombro que me producía la para mí insospecha- tras ocho meses de trabajos burocráticos, deseaba da ocurrencia, pues comprendiéndolo así, díjome descansar y preparar su próximo viaje a América. Alba: «¿Qué, le parece mal la idea?». «Para mis Uno de los motivos que propiciaron su viaje argenti- modestos afanes y la sencillez de mi vida, franca- no fue la invitación —desde Buenos Aires en octubre mente, sí… me parece mal, señor ministro». «Pues de 1912— de Rafael Calzada2 para asistir al home- es necesario —díjome—. Acepte usted el pasaje y naje de Agustín Querol3, tal y como lo anunciaba la ¡manos a la obra!» (Azagury, 1930, p. 22). prensa nacional: Y, a su vez, el poeta contaba con el apoyo de la Este bardo genial partirá en breve hacia las tie- prensa española: rras de América […] Salvador Rueda va a la gentil y rozagante hija de España, a la Argentina, como En todo país donde se hable la lengua española, embajador lírico de esta raza; su misión no es otra a cualquier momento en que llegue, será Rueda que ceñir a un monumento nuevo del inmortal bien llegado. Por su boca hablarán juntamente Querol una deslumbrante tiara de estrofas (Fer- España y la Poesía. Le deseamos próspero viaje. nández Mato, 1913, p. 2). En cuanto al acogimiento que en Buenos Aires se le dispensará, seguros estamos de que la reali- Y aunque el citado homenaje al escultor español dad superará en mucho nuestro deseo (Anónimo, se retrasó hasta 1927 por diversos motivos (Gutié- 1913b: p. 1). rrez Viñuales, 2003, pp. 357-358), el benaqueño ya había preparado su viaje transatlántico, como afir- Estos viajes no tuvieron interés económico al- maba en una carta días antes de su partida: guno, pues viajaba auspiciado por el Gobierno es- pañol, sufragado por los países acogedores y sin Con mi viaje completamente dispuesto, recibo recibir retribución monetaria alguna por las confe- aquí la carta del gran español Rafael Calzada, di- rencias y actos poéticos celebrados, tal y como des- ciéndome que la inauguración del monumento tacó Ortega Munilla: a Querol en Buenos Aires tardará mucho por ha- berse suspendido tan extraordinario suceso y no Los homenajes de allende los mares le conten- poder fijársele plazo próximo. Sea como fuere, no taron y repitió la expedición. Cuba, la Argentina, Filipinas y otros pueblos lontanísimos fueron ob- 2 Rafael Calzada Rodríguez (1854-1929), abogado, político y es- jeto de la curiosidad de Rueda. No daba en ellos critor asturiano. Tras emigrar a Buenos Aires, ocupó numerosos conferencias de pago, no leía por dinero. Daba a cargos relevantes, entre ellos la presidencia del Club Español de conocer sus composiciones y las de sus maestros Buenos Aires desde 1886 a 1890. En 1908 formó parte de la co- y colegas por el noble afán de extender la admi- misión encargada de erigir el Monumento de los españoles, con ración latina hacia los que aquí cultivan la poesía motivo de la celebración del 25 de mayo de 1910, obra diseñada (Ortega Munilla, 1917, p. 3). por Agustín Querol. Salvador Rueda dedicó un prólogo a la obra de Calzada Narraciones (1914) (Storti, N., 2014). 3 Agustín Querol Subirats (1860-1909) fue un escultor español, Mientras que el propio poeta confesaba antes autor del Monumento de los españoles encargado por la colonia de su marcha a Argentina: española en Buenos Aires como agradecimiento por la acogida recibida y con motivo de la celebración de la independencia en Además, sabéis que yo no persigo el lucro jamás, 1910. Sobre las relaciones entre Rueda y Querol, el 2 de julio de porque amo demasiado arrebatadamente las cosas 1902 Rueda había asistido al banquete homenaje al escultor ce- lebrado en los jardines del Buen Retiro de Madrid y a él le dedicó los poemas «Los bebedores de luz.