The Roman Middle Ages: Aspects of Late Antique – Medieval Cultural Continuity in Old French Hagiography
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
The Roman Middle Ages: Aspects of Late Antique – Medieval Cultural Continuity in Old French Hagiography Peter Leonid Chekin Springfield, Virginia M.A. in French, University of Virginia, 2013 B.A. in French, James Madison University, 2011 A Dissertation presented to the Graduate Faculty of the University of Virginia in Candidacy for the Degree of Doctor of Philosophy Department of French University of Virginia June, 2017 Contents Abstract ......................................................................................................................................................... 4 Introduction ................................................................................................................................................... 6 1. Background ........................................................................................................................................... 6 1. Oral-formulaic poetry, cultural memory, and the Vie de saint Alexis ................................................. 16 2. Linguistic identity, Latin-Romance continuity, and the Vie de saint Laurent .................................... 21 3. Frankish rule, hagiography, and the Vie de saint Léger ...................................................................... 27 4. Preliminary remarks ............................................................................................................................ 33 I. Oral Poetry and Cultural Memory: the Vie de saint Alexis ...................................................................... 34 1. Introduction ......................................................................................................................................... 34 2. Defining the text ................................................................................................................................. 36 3. The manuscript tradition ..................................................................................................................... 42 4. Orality and the Vie de saint Alexis ...................................................................................................... 49 5. Late antiquity in the Vie de saint Alexis .............................................................................................. 63 6. Cultural memory in the French middle ages ....................................................................................... 81 7. Conclusion .......................................................................................................................................... 96 II. Latinity and Cultural Identity: the Vie de saint Laurent ......................................................................... 98 1. Introduction ......................................................................................................................................... 98 2. The cult of St Lawrence .................................................................................................................... 110 3. Sources for the Vie de saint Laurent ................................................................................................. 113 4. Latinity in the Vie de saint Laurent .................................................................................................. 115 5. Latin and Romance ........................................................................................................................... 118 6. The dual register of the Vie de saint Laurent .................................................................................... 136 7. Peristephanon II and the Vie de saint Laurent .................................................................................. 144 8. Conclusion ........................................................................................................................................ 151 III. Romanity under the Franks: the Vie de saint Léger ............................................................................ 153 1. Introduction ....................................................................................................................................... 153 2. The cult of Leudegar of Autun .......................................................................................................... 157 3. Manuscript, editions, and language................................................................................................... 163 4. The Vie de saint Léger ...................................................................................................................... 167 5. Romans and Franks in cultural memory ........................................................................................... 179 1 Conclusion ................................................................................................................................................ 188 Final remarks ........................................................................................................................................ 188 Further steps .......................................................................................................................................... 193 Appendix: The Paris VSA .......................................................................................................................... 196 Introduction ........................................................................................................................................... 196 Principles of editing .............................................................................................................................. 197 La vie de saint Alexis ............................................................................................................................ 203 The Life of St Alexis .............................................................................................................................. 217 Bibliography ............................................................................................................................................. 231 Manuscripts ........................................................................................................................................... 231 Primary sources ..................................................................................................................................... 231 Secondary sources ................................................................................................................................. 234 2 To my father. 3 Abstract Using three Old French hagiographical texts recorded between the late tenth and thirteenth centuries, this dissertation demonstrates a continuity of identity between Roman late antiquity and the francophone high middle ages. Calling upon a range of historical evidence and modern linguistic, poetic, and cultural theories, I argue that medieval francophone culture, as a direct outgrowth of the common Latinate culture of the Roman world, retained traits of that world’s common identity. This Romanity is reflected in medieval francophone texts’ self-identification with the Roman past, as well as in a conscious continuity of spoken language between Late Latin and Old French that they reveal. Moreover, I provide reasons why hagiography as a genre, unlike aristocratic literature such as chansons de geste, would have been the vehicle best suited to convey such a Roman identity. The first chapter proposes a historical re-contextualization of the Vie de saint Alexis using a thirteenth-century manuscript version (Paris, BnF fr. 19525), transcribed and translated into English in the Appendix. In the light of oral-poetic theory, I argue first that the available evidence should not lead us to consider the Vie to be a translation of a Latin prose text as previously assumed. Second, I show that its narrative details accurately describe the poem’s late Roman setting in a number of ways anachronistic to the high medieval context in which it was composed. The two paths of inquiry then join, linking the Vie de saint Alexis’ orality and its subject matter under the umbrella of ‘cultural memory,’ wherein the poem’s audience identifies with the past that it portrays. The second chapter demonstrates that the Vie de saint Laurent reflects a continuity of language between medieval Francophones and the Roman world. Inspired by diachronic linguistic research that suggests that Latin and the vernacular first began to be distinguished only after Carolingian educational reforms brought Latin out of line with spoken practice, I situate the Vie de saint Laurent within this emergence of new linguistic paradigms, whose developed forms are theorized in Dante Alighieri’s De vulgari eloquentia. I argue that the Vie de saint Laurent uses the vernacular and Latin as complementary and related modes of expression in a way that identifies Old French with the common spoken language of the Roman world. 4 The third chapter synthesizes the approaches of the first two with the aid of one of the earliest extant Old French texts, the Vie de saint Léger, which is preserved in a single late tenth-century manuscript. Here, I examine the ways in which a Roman-based identity would have negotiated the period of Frankish rule (496-843), when Romanity contended with a new and inferior sociopolitical role. Seeing in the Vie de saint Léger the descendant of a mostly unwritten popular oral-poetic tradition, I claim that it uses the memory