Balisage Signaux

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Balisage Signaux Marques latérales Marques cardinales Signaux Balisage Région A’’ ’’ VHF radiotéléphonie Signaux sonores Réglementations diverses Type de marques Signaux portuaires Manœuvre Signaux de détresse Signal Catégorie Exemple Dépassement Limitations de distance Bouée Bouée Passage Passage à · Feu rouge automatique à main Détresse MAYDAY Danger grave et imminent Homme à la mer, chavirage Navigation diurne limitée à 2 milles d’un abri : charpente Espar interdit sens unique bâbord tribord sur bâbord fuseau Tourelle · Fusée à parachute Urgence PAN PAN Sécurité du navire -personne Blessé, remorquage planche à voile, kite-surf, VNM 1 personne, port Cardinale Nord Passage à Attendre · Fumigène orange Bouée Sécurité SECURITE Sécurité de la navigation Météo, épaves engin à sustentation hydropropulsé. de chenal double sens instructions · MAYDAY sur VHF canal 16 accord Navigation diurne jusqu’à 6 milles d’un abri (196 depuis un tél.portable) sur tribord VNM : véhicules Nautiques Danger ! à Moteur. · Battements de bras MAYDAY MAYDAY MAYDAY pour les VNM 2 personnes. · Son continu (corne de brume, ICI Cardinale Ouest Cardinale Est Avertissement Ski nautique siffl et, etc.) appel Calypso, Calypso, Calypso, Marques fl ottantes Marques fi xes Danger Attendre Passer Restrictions : 2 personnes à bord du bateau (sauf moniteur F.F.S.N) large grave Feux fi xes ou Possibilité de passer · SOS en morse ( ) FX FA (indicatif d’appel) arrière J’ai des doutes sur vos intentions à occultations lentes hors chenal J’approche d’un coude Interdictions : zone de baignades et à vitesse limitée Rythme des feux sur carte marine MAYDAY, Calypso, FX FA Marques Marques (signalé par le feu jaune) L’assistance à un Engin tracté : Flamme orange à l’arrière du bateau, fi lin fl ottant et Feu scintillant Q bâbord Position du navire Brume / visibilité réduite tribord N navire ayant émis gilets de couleur vive, le bateau doit pouvoir embarquer tout le monde. Feu à éclats FI Cardinale Sud Plongée sous-marine Nature de la détresse Affectation des voies Navire à moteur faisant route Navire mouillé un signal de détresse Type d’assistance requise message détresse/urgence/sécurité : 16 Feu isophase Iso Passer à plus de 100 mètres de ces signaux C est obligatoire dans (signal répété toutes les 2 mn) Nombre de personnes à bord navire-navire : 6,8, 72 et 77 Pêche de loisir Pêche sous-marine Feu à occultations Oc port Autres marques la mesure où vous ne avec erre Danger Eaux Marque Se renseigner sur la réglementation Age minimum : 16 ans Feux fi xes réservés aux navires mettez pas en danger Communication de détresse A Alfa N November stoppé sans erre Navire échoué isolé saines spéciale votre vie et celle de locale aux Affaires Maritimes. Restrictions : de jour Chenal Chenal Chenal B Bravo O Oscar privilégié /remorqueur Balisage des plages AUTORISÉ INTERDIT alpha de nuit votre équipage. Lexique C Charlie P Papa (espèces, tailles, marquage, etc.) uniquement et sans secondaire principal secondaire remorqué Voie d’eau Flooding D Delta Q Quebec Respecter les tailles autorisées équipement respiratoire. Signaux et informations météo Navire pilote rivage Avarie Damage E Echo R Roméo Marquer en coupant une partie Ne pas s’approcher à moins Chenal préféré Chenal préféré Echouement Grounding F Foxtrot S Sierra Embarcation de à tribord à bâbord de la queue de 100 m d’un navire. sport ou de plaisance Anticyclone : hautes pressions A la dérive Adrift G Golf T Tango Protection de l’environnement Marque Marque Dépression : basses pressions (< 1013 hpa) Homme à la mer Man overboard H Hotel U Uniform Ne pas vendre le produit de la pêche NW NE · Un sac plastique met environ 400 ans à disparaître en mer bâbord tribord B A Brise thermique : formée par la différence de tem- Chavirage Capsizing I India V Victor 2 casiers maximum par bateau de chenal de chenal Présence de câble Attention ! Warning ! · Déposer les déchets dans les containers adaptés Région B’’ ’’ Zone de pêche ou Coup pérature. De jour vers la terre, de nuit vers la mer J Juliett W Whiskey traversier large traversier Navire à moteur Zone d’atterrissage · Utiliser des zones de carénage et ne pas utiliser des produits agressifs Responsabilité du chef de bord Antilles, Guyane, etc. de tir de vent Avis de coup de vent Gale warning K Kilo X X-ray Début du chenal Grain : fortes rafales de vent mélées de pluie pour le nettoyage/peinture du bateau (visibilité réduite) Tirant d’eau Draft L Lima Y Yankee Le chef de bord est le membre d’équipage responsable de la conduite SE SW Port d’escale Port of call Alphabet Phonétique International M Mike Z Zulu · Ne pas utiliser les sanitaires du bateau au port Mouton : crête de vagues écumeuses du navire. Ce n’est pas automatiquement le propriétaire ou le locataire. Baignade port Dangers nouveaux · Passer à plus de 100 m des cétacés en mer Zone de baignade Vagues et houle sont deux composantes Il doit entre autres : (interdite aux bateaux à moteur) La mer est un milieu vivant et fragile et c’est aussi une ressource précieuse. différentes. Echelle Beaufort Etat de la mer Hauteur des vagues · S’informer des conditions météo Sur sémaphore ou capitainerie La variété des vents est différente en atlantique/ · Assurer la sécurité du navire et de l’équipage Véhicule Nautique Force 7 : Grand frais Peu agitée de 0,5 à 1,25 m Mouillage à Moteur manche (Surroît, Noroît, etc.) et en méditerranée · Respecter les zones de mouillage · Embarquer le matériel de sécurité adapté 200 m Dangers nouveaux graves (Mistral, Tramontane, Marin, Libeccio, Sirocco, etc.) Force 8 : Coup de vent Agitée de 1,25 à 2,50 m Epave en cas · S’informer de la nature des fonds · Respecter les règles et la législation Limite des 300 mètres Marque Marque Marques latérales ou cardinales doublées d’urgence BMS (Bulletin Météo Spécial) sur le 16 à partir Force 9 : Fort coup de vent Forte de 2,50 à 4 m · Mouiller la longueur nécessaire · Assurer ou faire assurer la veille (vitesse limitée à 5 nœuds) Bassin bâbord tribord Vitesse Grand frais de Force 7 de vitesse limitée Il est interdit de s’amarrer sur une balise ! Force 10 : Tempête Très forte de 4 à 6 m · Rincer la ligne de mouillage · Remplir le livre de bord Marques latérales Marques cardinales Signaux Balisage Région A’’ ’’ VHF radiotéléphonie Signaux sonores Réglementations diverses Type de marques Signaux portuaires Manœuvre Signaux de détresse Signal Catégorie Exemple Dépassement Limitations de distance Bouée Bouée Passage Passage à · Feu rouge automatique à main Détresse MAYDAY Danger grave et imminent Homme à la mer, chavirage Navigation diurne limitée à 2 milles d’un abri : charpente Espar interdit sens unique bâbord tribord sur bâbord fuseau Tourelle · Fusée à parachute Urgence PAN PAN Sécurité du navire -personne Blessé, remorquage planche à voile, kite-surf, VNM 1 personne, port Cardinale Nord Passage à Attendre · Fumigène orange Bouée Sécurité SECURITE Sécurité de la navigation Météo, épaves engin à sustentation hydropropulsé. de chenal double sens instructions · MAYDAY sur VHF canal 16 accord Navigation diurne jusqu’à 6 milles d’un abri (1616 depuis un tél.portable) sur tribord VNM : véhicules Nautiques Danger ! à Moteur. · Battements de bras MAYDAY MAYDAY MAYDAY pour les VNM 2 personnes. · Son continu (corne de brume, ICI Cardinale Ouest Cardinale Est Avertissement Ski nautique siffl et, etc.) appel Calypso, Calypso, Calypso, Marques fl ottantes Marques fi xes Danger Attendre Passer Restrictions : 2 personnes à bord du bateau (sauf moniteur F.F.S.N) large grave Feux fi xes ou Possibilité de passer · SOS en morse ( ) FX FA (indicatif d’appel) arrière J’ai des doutes sur vos intentions à occultations lentes hors chenal J’approche d’un coude Interdictions : zone de baignades et à vitesse limitée Rythme des feux sur carte marine MAYDAY, Calypso, FX FA Marques Marques (signalé par le feu jaune) L’assistance à un Engin tracté : Flamme orange à l’arrière du bateau, fi lin fl ottant et Feu scintillant Q bâbord Position du navire Brume / visibilité réduite tribord N navire ayant émis gilets de couleur vive, le bateau doit pouvoir embarquer tout le monde. Feu à éclats FI Cardinale Sud Plongée sous-marine Nature de la détresse Affectation des voies Navire à moteur faisant route Navire mouillé un signal de détresse Type d’assistance requise message détresse/urgence/sécurité : 16 Feu isophase Iso Passer à plus de 100 mètres de ces signaux C est obligatoire dans (signal répété toutes les 2 mn) Nombre de personnes à bord navire-navire : 6,8, 72 et 77 Pêche de loisir Pêche sous-marine Feu à occultations Oc port Autres marques la mesure où vous ne avec erre Danger Eaux Marque Se renseigner sur la réglementation Age minimum : 16 ans Feux fi xes réservés aux navires mettez pas en danger Communication de détresse A Alfa N November stoppé sans erre Navire échoué isolé saines spéciale votre vie et celle de locale aux Affaires Maritimes. Restrictions : de jour Chenal Chenal Chenal B Bravo O Oscar privilégié /remorqueur Balisage des plages AUTORISÉ INTERDIT alpha de nuit votre équipage. Lexique C Charlie P Papa (espèces, tailles, marquage, etc.) uniquement et sans secondaire principal secondaire remorqué Voie d’eau Flooding D Delta Q Quebec Respecter les tailles autorisées équipement respiratoire. Signaux et informations météo Navire pilote rivage Avarie Damage E Echo R Roméo Marquer en coupant une partie Ne pas s’approcher à moins Chenal préféré Chenal préféré Echouement Grounding F Foxtrot S Sierra Embarcation de à tribord à bâbord de la queue de 100 m d’un navire. sport ou de plaisance Anticyclone : hautes pressions A la dérive Adrift G Golf T Tango Protection Marque Dépression : basses pressions (< 1013 hpa) Homme à la mer Man overboard H Hotel U Uniform Ne pas vendre le produit de la pêche Marque NW de l’environnement bâbord tribord NE Chavirage Capsizing I India V Victor 2 casiers maximum par bateau B A Présence de câble Brise thermique : formée par la différence de tem- de chenal de chenal Région B Attention ! Warning ! J Juliett W Whiskey · Déposer les déchets ménagers traversier large ’’ ’’ Zone de pêche ou Coup pérature.
Recommended publications
  • Climatologie Marine
    CARACTÉRISTIQUES ET ÉTAT ÉCOLOGIQUE MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE JUIN 2012 ÉTAT PHYSIQUE ET CHIMIQUE Caractéristiques physiques Climatologie marine Hervé Le Cam, Franck Baraer (Météo France, direction interrégionale Ouest, Rennes). 1 La mer Méditerranée est composée de la Méditerranée occidentale, de la Méditerranée orientale et de la mer Noire. 2 Cette mer est enserrée entre les masses continentales montagneuses du sud de l’Europe, de l’ouest de l’Asie et du nord de l’Afrique. Cette mer intérieure se situe entre 30° N et 45° N et sa profondeur moyenne est de 1 500 m, pour une profondeur maximale de 5 120 m. La Méditerranée occidentale comprend la mer d’Alboran, le bassin Algéro-provençal et le bassin Tyrrhénien. Un seuil peu profond – autour de 400 m –, le détroit de Sicile, la sépare de la Méditerranée orientale. Elle est naturellement ceinturée par des reliefs souvent importants (Alpes, Massif central, Pyrénées, monts et plateaux de la péninsule ibérique, Atlas, Apennins). Elle est parsemée d’îles au relief parfois imposant : Corse, Baléares et Sardaigne. Elle communique avec l’océan Atlantique par le détroit de Gibraltar, large de 15 à 30 km pour une profondeur moyenne de 300 m. L’eau de l’océan Atlantique compense une grande partie de la perte en eau par évaporation de la Méditerranée. D’autres apports s’effectuent par la mer Noire qui reçoit de l’eau douce des fleuves Dniepr, Volga, Danube… Sa température atteint 23 à 25°C l’été et 12 à 14°C l’hiver, avec une homothermie de la surface au fond. Cette mer reste sous l’influence de l’anticyclone des Açores, de la dépression d’Islande mais aussi de la dépression du golfe de Gênes.
    [Show full text]
  • Geographical Terms A
    Geographical Terms A abrasion Wearing of rock surfaces by agronomy Agric. economy, including friction, where abrasive material is theory and practice of animal hus­ transported by running water, ice, bandry, crop production and soil wind, waves, etc. management. abrasion platform Coastal rock plat­ aiguille Prominent needle-shaped form worn nearly smooth by abrasion. rock-peak, usually above snow-line and formed by frost action. absolute humidity Amount of water vapour per unit volume ofair. ait Small island in river or lake. abyssal Ocean deeps between 1,200 alfalfa Deep-rooted perennial plant, and 3,000 fathoms, where sunlight does largely used as fodder-crop since its not penetrate and there is no plant life. deep roots withstand drought. Pro­ duced mainly in U.S.A. and Argentina. accessibility Nearness or centrality of one function or place to other functions allocation-location problem Problem or places measured in terms ofdistance, of locating facilities, services, factories time, cost, etc. etc. in any area so that transport costs are minimized, thresholds are met and acre-foot Amount of water required total population is served. to cover I acre of land to depth of I ft. (43,560 cu. ft.). alluvial cone Form of alluvial fan, consisting of mass of thick coarse adiabatic Relating to chan~e occurr­ material. ing in temp. of a mass of gas, III ascend­ ing or descending air masses, without alluvial fan Mass of sand or gravel actual gain or loss ofheat from outside. deposited by stream where it leaves constricted course for main valley. afforestation Deliberate planting of trees where none ever grew or where alluvium Sand, silt and gravel laid none have grown recently.
    [Show full text]
  • Les Modulations Du Vent Dans Les Territoires De Méditerranée Occidentale : Dissolution Et Recomposition Des Frontières Clément Barniaudy
    Les modulations du vent dans les territoires de Méditerranée occidentale : dissolution et recomposition des frontières Clément Barniaudy To cite this version: Clément Barniaudy. Les modulations du vent dans les territoires de Méditerranée occidentale : dissolu- tion et recomposition des frontières. Séminaire “ Frontiere in-visibili: culture, letterature, paesaggi fra Sardegna e Mediterraneo ”, Faculté d’Économie, de Science Politique et de Littérature de l’Université de Cagliari (Sardaigne, Italie)„ May 2010, Cagliari, Italie. hal-02512309 HAL Id: hal-02512309 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02512309 Submitted on 19 Mar 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Barniaudy Clément, 2010, « Les modulations du vent dans les territoires de Méditerranée occidentale : dissolution et recomposition des frontières », Séminaire « Frontiere in-visibili: culture, letterature, paesaggi fra Sardegna e Mediterraneo », Faculté d’Économie, de Science Politique et de Littérature de l’Université de Cagliari (Sardaigne, Italie), 7 mai 2010. Les modulations du vent dans les territoires de Méditerranée occidentale : dissolution et recomposition des frontières Introduction « Le vent est cette puissance invisible et immatérielle qui ne connaît pas de frontières ». Cette bribe de phrase que je restitue ici approximativement1, traduit bien la conception traditionnelle de la frontière en géographie ; une frontière qui marque une différenciation spatiale en termes de gouvernance et renvoie donc à une dimension politique.
    [Show full text]
  • Climatologie Marine / SRM MO 1. Le Vent
    Climatologie marine / SRM MO Hervé Le Cam et Franck Baraer Météo-France – rue Jules Vallès – B.P. 49139 – Saint-Jacques de la Lande – 35091 Rennes cedex 9 La mer Méditerranée est composée de la Méditerranée occidentale, de la Méditerranée orientale et de la mer Noire. Cette mer est enserrée entre les masses continentales montagneuses du sud de l’Europe, de l’ouest de l’Asie et du nord de l’Afrique. Cette mer intérieure se situe entre le 30 ème et 45 ème degré de latitude nord. Sa profondeur moyenne est de 1500 mètres (profondeur maximale 5 120 mètres). La Méditerranée occidentale comprend la mer d’Alboran, le bassin algéro-provençal et le bassin tyrrhénéen. Un seuil peu profond (autour de 400 mètres), le détroit de Sicile, la sépare de la méditerranée orientale. Elle est naturellement ceinturée par des reliefs souvent importants (Alpes, Massif Central, Pyrénées, monts et plateaux de la péninsule ibérique, Atlas, Apennins). Elle est parsemée d’îles au relief parfois imposant (Corse, Baléares et Sardaigne). Elle communique avec l’océan Atlantique par le détroit de Gibraltar (entre 15 et 30 kilomètres de large pour une profondeur moyenne de 300 mètres). L’eau de l’océan Atlantique compense une grande partie de la perte en eau par évaporation de la Méditerranée. D’autres apports s’effectuent par la mer Noire qui reçoit de l’eau douce des fleuves Dniepr, Volga, Danube… Sa température atteint 23 à 25° C l’été et 12 à 14° C l’hiver avec une homothermie de la surface au fond. Cette mer reste sous l’influence de l’anticyclone des Açores, de la dépression de l’Islande mais aussi de la dépression du golfe de Gênes.
    [Show full text]
  • Mistral (Wind)
    Mistral (wind) a week.[5] 1 The cause of the mistral Mistral wind blowing near Marseille. In the centre is the Château d'If The mistral (Catalan: Mestral, Greek: Μαΐστρος) is a strong, cold, northwesterly wind that blows from southern France into the Gulf of Lion in the north- ern Mediterranean, with sustained winds often exceeding forty kilometers per hour, sometimes reaching one hun- dred kilometers per hour.[1] It is most common in the win- A map showing the force of the mistral one day in November ter and spring, and strongest in the transition between the 2008. The wind reached a speed of 80 km/h (50 mph), with two seasons. Periods of the wind exceeding thirty kilo- average speeds of more than 50 km/h (31 mph) an hour near meters an hour for more than sixty-five hours have been Marseille. reported.[2] The mistral takes place each time there is an anticyclone, In France, it refers to a violent, cold, north or northwest or area of high pressure, in the Bay of Biscay, and an area wind that accelerates when it passes through the valleys of low pressure around the Gulf of Genoa. When this of the Rhone and the Durance Rivers to the coast of the [3] happens, the flow of air between the high and low pres- Mediterranean around the Camargue region. It affects sure areas draws in a current of cold air from the north the northeast of the plain of Languedoc and Provence to which accelerates through the lower elevations between the east of Toulon, where it is felt as a strong west wind.
    [Show full text]
  • As No One Lay Trying to Die
    Butler University Digital Commons @ Butler University On Earth As It Is 2011 As No One Lay Trying to Die James Greer Follow this and additional works at: https://digitalcommons.butler.edu/onearth Part of the Creative Writing Commons, and the Religion Commons Recommended Citation Greer, James, "As No One Lay Trying to Die" (2011). On Earth As It Is. 17. https://digitalcommons.butler.edu/onearth/17 This Book is brought to you for free and open access by Digital Commons @ Butler University. It has been accepted for inclusion in On Earth As It Is by an authorized administrator of Digital Commons @ Butler University. For more information, please contact [email protected]. on earth as it is prayer as story, story as prayer HOME ABOUT AUTHORS CONTACT photo by matthew simmons As No One Lay Trying to Die James Greer Or help us knowing ouch has dropped a stone upon our headlines. Or scare me up inside, the backend of troubles unimpressed. *** These will prep the churchy masses and the desperate tryst. I sold the rest stop and I told the best stop and I stop and stop. These our American rhythms. These our God bless you platitudes and God bless you. Please. Sonorous tones. Sonorous tones. Sonorous tones. Said the bell to the town. Send your meat to my seating plan. Uncannery rows of raw chair in canteen disciples. That is more than. Sky goes up to other sky and looks in his sky and sky says blue. Spell it out, watery Gravesend. Say we lay him under, say the infallible foe curtails his trip.
    [Show full text]
  • Local Winds Occur on a Small Spatial Scale, Their Horizontal Dimensions Typically Several Tens to a Few Hundreds of Kilometres
    Local winds occur on a small spatial scale, their horizontal dimensions typically several tens to a few hundreds of kilometres. They also tend to be short-lived lasting typically several hours to a day. There are many such winds around the world, some of them cold, some warm, some wet, some dry. There are many hazards associated with the wind. The main local winds are: 1. Sea breezes and land breezes 2. Anabatic and katabatic winds 3. The bora and mistral 4. The Főhn Cumulus clouds Anabatic winds This wind is again caused by thermal (heat) processes. Anabatic (upslope) winds occur over slopes which are heated by the sun. Air which is in contact with slopes that are warmed expands upward and cool and sinks over neighbouring valleys (see diagram). Anabatic winds are usually slow, at only 1-2m/s and are rarely importance expect near coasts where they can increase the strength of sea breezes. Katabatic winds Katabatic (downslope) winds occur over slopes which are cooled. Katabatic winds occur where air in contact with sloping ground is colder than air at the same level away from the hillside over the valley (see diagram below). Katabatic winds are nocturnal phenomena in most parts of the world (i.e. they tend to happen at night) as there is surface cooling, especially when there is little cloud and due to lack of heating by the sun. Katabatic wind speeds do not typically not exceed 3 or 4 m/s. However, where the ground is covered with snow or ice, katabatic winds can occur at any time of day or night with speeds often reaching 10 m/s, or even more if funnelling through narrow valleys occurs.
    [Show full text]
  • Blad 0 Titelblad
    WINDWIJZERPARK Windwijzerpark De!nitief Ontwerp kunstwerk Brede School Nesselande, Kindcluster 2 Opdrachtgever: CBK Rotterdam Annelies Dijkman oktober 2011 Nesselande Kindcluster 2, Rotterdam Inpassing RET-gelijkrichterstation Mei 2010 Toelichting Windwijzerpark Nesselande, een voormalige polder bij Rotterdam is veranderd in een woonwijk met lange lanen, een heuse boulevard met strand, winkels en scholen. De Brede School Nesselande was al snel te klein en er staat inmiddels een tweede vestiging waarin onder meer twee basisscholen, een kinderdagverblijf en buitenschoolse opvang zijn ondergebracht. Naast de school liggen grote, omheinde sportvelden. Opvallend is de ligging vlak naast de bovengrondse metro met haar enorme maat, alsof de oude polder met haar lange lijnen weer terug is. Een monumentale, rationele constructie. De transparante, maar ook wat zakelijke architectuur van de school en de afbakening van de sportvelden met hoge, zwarte hekken sluiten hierbij aan. De wind In Nesselande waait het vaak. Je voelt de wind alsof je nog in de open polder staat. De wind staat voor energie, de wind blaast alle kanten op, is beweeglijk, maar ook ongrijpbaar. Wind hoort bij de polder, hoort bij Nesselande. Dit kunstwerk draait om de wind. Windwijzerpark Aan de metrozijde, ter hoogte van de entree met de !etsenstalling, ligt een schegvormig plantsoen. Je !etst erlangs als je het schoolterrein opgaat. Dit is de plek voor het kunstwerk, een windwijzerpark. Tussen hoge siergrassen staan straks zeven windwijzers. Het zijn lange masten van zo’n vijf meter hoog waarop silhouetten van trekvogels zijn gemonteerd. De pijlen wijzen de windrichting aan. Als gouden torenhaantjes staan ze te glimmen waardoor ze opvallen en een contrasteren met de omgeving.
    [Show full text]