Manual for Morphological Annotation of Czech Sentences

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Manual for Morphological Annotation of Czech Sentences M a n u a l f o r M o r p h o l o g i c a l A n n o t a t i o n Revision for the Prague Dependency Treebank 2.0 Ú F A L Technica Report ! o. 200" #2$ J i ř í H a n a D a n i e l Z e m a n Jan Hajič Hana Hanová Barbora Hladká Emil Jeř á bek Table of Contents Preface to Version 2.0 Preface to Version 1.0 1. ntrod!ction 2. "emma and ta# str!ct!re 2.1. "emma str!ct!re 2.1.1. Base form and n!mber 2.1.2. $eference 2.1.%. &ate#or' 2.1.(. )erm 2.1.*. +t'le 2.1.,. E-.lanational comment 2.1./. &omment on derivation 2.2. )a# +tr!ct!re 2.2.1. Positional ta#s 2.2.2. &om.act ta#s 2.2.%. nformal abbreviations %. 0ames %.1. Personal names %.1.1. von1 van1 etc. %.1.2. &2inese and 3orean names %.1.%. 4orei#ni5ed &5ec2 names %.2. 6eo#ra.2ical names %.2.1. &o!ntries1 cities1 rivers1 mo!ntains %.2.2. +treets %.%. &om.anies and instit!tions %.%.1. $esta!rants %.%.2. +.ort cl!bs %.(. Horses1 7J8 s etc. %.*. Prod!cts %.,. +.ortin# and ot2er events %./. 9t2er %./.1. B!ildin#s %./.2. )elevisions %./.%. 0e:s and ma#a5ines %./.(. +on# names %.;. <djectives derived from names (. <bbreviations (.1. 6ender (.2. solated letters (.%. =nits of meas!rements (.(. <!t2ors8 si#nat!res (.*. <cademic titles *. &ollo>!ial &5ec2 *.1. &os1 kd's1 jaks... *.2. +!ffi- ?@ in .l!ral of ne!ter ,. 4orei#n :ords and .2rases ,.1. <rticles 2 ,.2. En#lis2 no!n cl!sters ,.%. 0o!ns ,.(. Verbs ,.(.1. En#lis2 verbs ,.*. +lavic lan#!a#es and &5ec2 dialects /. Errors /.1. &2aracters /.2. +e.arators ;. Hard to decide ;.1. aA ;.2. jak ;.%. má lo ;.(. moc ;.*. .roto ;.,. svB j ;./. tak C. +elected :ords 10 . 7ate and time 11. 0!mbers1 n!merals and >!antifiers 12. H'.2enated com.osites 1%. nsertion 1%.1. Possessive adjectives 1%.2. Dords endin# :it2 ?ism!s1 ?i5m!s 1%.%. )ranscri.tion of .ron!nciation 1%.(. &ri..led forms 1%.*. solated mor.2emes 1%.,. 6eometr' 1%./. &2ess codes L i st of Tables 2.1. "emma e-am.les 2.2. "emma cate#ories 2.%. )erm t'.es 2.(. +t'le fla#s 2.*. <ttrib!tes in .ositional ta#s 2.,. P9+ 2./. +=BP9+ 2.;. 9bsolete +=BP9+ val!es 2.C. 6E07E$ 2.10 . 0=EBE$ 2.11. &<+E 2.12. P9++6E07E$ 2.1%. P9++0=EBE$ 2.1(. PE$+90 2.1*. )E0+E 2.1,. 6$<7E 2.1/. 0E6<) 90 2.1;. V9 &E 2.1C. V<$ % %.1. 0ame t'.es %.2. E-am.les of #eo#ra.2ical names %.%. E-am.les of com.an' names %.(. E-am.les of resta!rant names %.*. E-am.les of s.ort cl!b names %.,. E-am.les of event names (.1. E-am.les of abbreviations (.2. 6ender of abbreviations (.%. E-am.les of isolated letters (.(. E-am.les of !nits *.1. &ollo>!ial e-am.les ,.1. E-am.les of forei#n .2rases ,.2. <rticles in common forei#n lan#!a#es ,.%. 0!mber and case of En#lis2 no!ns ,.(. E-am.les of En#lis2 verbs L i st of E x am p les 2.1. 4ollo:in# e-am.les ill!strate t2isF 2.2. 9t2er e-am.lesF %.1. Personal names :it2 von1 van etc. %.2. &2inese and 3orean names %.%. +treet names %.(. 0ames of 2orses %.*. )V com.an' names %.,. 0ames of .eriodicals 11.1. &ase a#reement in co!nted .2rases 12.1. H'.2enated com.osites 1%.1. ?ism!s1 ?i5m!s 1%.2. )ranscri.tion of .ron!nciation 1%.%. &ri..led forms ( Preface to % ersion 2.0 <lt2o!#2 t2e title of t2is re.ort in2erits t2e :ord G Ean!alG from t2e .revio!s version1 it is no more intended to #!ide t2e annotators. $at2er it attem.ts to describe t2e c!rrent state of t2e mor.2olo#ical annotation in P7) 2.0 . Eost of t2e added information res!lted from several semi?a!tomatic c2ecks .erformed on t2e data before 2avin# released it. n some cases it :as not mana#eable to brin# t2e data to t2e desired state ? if so1 bot2 t2e desired and t2e c!rrent state of t2e data are described. P7) 2.0 contains 11C,0 1,*/ mor.2olo#icall' annotated tokens in 12,1;%1 sentences. )2ere are 1,;1(*( distinct :ord forms1 /1/1, distinct lemmas1 and 1/(0 mor.2olo#ical ta#s. )2e final c2eckin# and anal'sis of t2e data as :ell as t2e :ork on t2is man!al revision :ere s!..orted b' t2e &5ec2 <cadem' of +ciences .ro#ram called G nformation +ociet'G 1 .rojects 0o. 1E)10 1120 *0 % and 1E)10 1120 (1%1 and t2e #rant 0o. 6<(0 *H 0 %H 0 C1%. * Preface to % ersion & .0 De are .leased to .!blis2 t2e first version of t2e man!al for mor.2olo#ical annotation of &5ec2 sentences. De believe t2at s!c2 #!idelines can be of !se to t2e !sers of Pra#!e 7e.endenc' )reebank 1.0 IP7) 1.0 J1 as :ell as for .re.aration of ne: data. "et !s recall t2e most im.ortant ste.s :e .assed in order to #et abo!t t:o million mor.2olo#icall' annotated :ords IP7) 1.0 J. <t t2e ver' be#innin#1 :e .!t to#et2er a team of ei#2t annotators ? :e did introd!ce t2em to a s'stem of mor.2olo#ical ta#s :e desi#ned to describe &5ec2 mor.2olo#ical .ro.ertiesK :e also !sed Ias a .re.rocessin# ste.J a mor.2olo#ical anal'5er for .rocessin# isolated :ords1 and1 last b!t not least1 :e did rel' on t2eir kno:led#e of &5ec2 mor.2olo#' t2e' 2ave ac>!ired :2ile st!d'in# at secondar' sc2ool1 i.e. :e did not offer t2em an' annotation #!idelines. 9ne can ass!me t2at t2is strate#' is too 2a5ardo!s ? 2o: to deal :it2 discre.ancies t2e annotators .rod!ce to ens!re t2e consistenc' of annotationL 4irst1 t:o annotators annotated eac2 te-t file. )2en1 b' a G blindG a!tomatic .roced!re Ino matter :2at :ord is .rocessed ? j!st com.arin# t:o strin#sJ :e detected :ords annotated differentl'. &onse>!entl'1 t2e onl' one annotator Ias a member of j!st t:o?member teamJ 2andled t2ese cases and1 also1 c2ecked t2e mor.2olo#ical annotations a#ainst t2e s'ntactic?anal'tic annotations. )2is :a' :e re.laced t2e absence of annotation #!idelines b' se>!ential elimination of discre.ancies across bot2 t2e mor.2olo#ical and s'ntactic?anal'tic levels of annotation. <lon# t2e :a' :e :ere :ritin# t2is annotation man!al. t is not intended as a com.re2ensive #!ide to t2e mor.2olo#ical annotation of &5ec2 sentences Iin contrast to t2e man!al for s'ntactic?anal'tic annotationsJ. )2e a!t2ors concentrate G onl'G on t2ose cases :2ic2 ca!sed t2e most ambi#!ities and .roblems :2ile annotatin# P7) 1.0 . )2e on#oin# effort is directed to t2e treatin# of not? 'et?solved .roblematic cases in accord :it2 t2e conventions of t2e a!tomatic mor.2olo#ical anal'5er. )2e mor.2olo#ical annotation of P7) 1.0 :as carried o!t in t2e frame:ork of e-.erimental verification of t2e definition of formal re.resentation of t2e anal'sis of &5ec2 sentences It2e .roject 6<M $ (0 *H C,H 0 1C;1 G 4ormal re.resentation of lan#!a#e str!ct!resG J. )2e material obtained in t2is :a' IdataJ is !sed in man' domains of researc2 in com.!tational lin#!istics1 above all as basic Itrainin#J data in .rojects of t2e a!tomatic lan#!a#e anal'sis1 t2e EN E) researc2 .roject E+E11%0 0 0 0 0 ,1 t2e G "aborator' for "an#!a#e 7ata Processin#G It2e EN E) .roject V+C,1*10 J and t2e &enter for &om.!tational "in#!istics It2e EN E) .roject "00 0 <0 ,%J. )2ese data 2ave been also !sed as verification material for vario!s .artial .rojects :it2in t2e com.le- .ro#ram 6<M $ (0 *H C,H 321( IG &5ec2 "an#!a#e in &om.!ter <#eG J. )2e G &enter for &om.!tational "in#!isticsG .roject financiall' s!..orted :ork on t2ese mor.2olo#ical annotation #!idelines. , ' hapter & . ( ntroduction De do not :ant to s!bstit!te a #rammarbook of &5ec2. +o :e are not #oin# to s'stematicall' define :ord classes and .aradi#ms. <ll t2e annotators s2o!ld !nderstand t2e f!ndamentals of &5ec2 mor.2olo#'1 as most native &5ec2 s.eakers do It2e st!ff is bein# ta!#2t in elementar' sc2oolsJ. D2at :e are #oin# to describe are t2e diffic!lt or !n!s!al .2enomena. Eost notabl' :e :ill address t2e annotation of .ro.er names1 forei#n :ords1 and abbreviations. +!c2 cate#ories are rarel' and s.arsel' covered b' standard dictionaries. )o #et an idea :2at a forei#n :ord1 .ro.er name etc. mean it is !sef!l to tr' to find it !sin# an internet .ortal1 an enc'clo.edia etc. 7!rin# annotation1 :e fo!nd t2e follo:in# internet links !sef!lF P or tals.
Recommended publications
  • Inflectional Suffix Priming in Czech Verbs and Nouns
    Inflectional Suffix Priming in Czech Verbs and Nouns Filip Smol´ık ([email protected]) Institute of Psychology, Academy of Sciences of the Czech Republic Politickych´ vezˇ nˇu˚ 7, Praha 1, CZ-110 00, Czech Republic Abstract research suggested that only prefixes could be primed, but not suffixes (Giraudo & Graigner, 2003). Two experiments examined if processing of inflectional affixes Recently, Dunabeitia,˜ Perea, and Carreiras (2008) were is affected by morphological priming, and whether morpho- logical decomposition applies to inflectional morphemes in vi- able to show affix priming in suffixed Spanish words. Their sual word recognition. Target words with potentially ambigu- participants processed the suffixed words faster if they were ous suffixes were preceded by primes that contained identical preceded by words with the same suffixes. The effect was also suffixes, homophonous suffixes with different function, or dif- ferent suffixes. The results partially confirmed the observa- present when the primes contained isolated suffixes only, or tion that morphological decomposition initially ignores the af- suffixes attached to strings of non-letter characters. fix meaning. With verb targets and short stimulus-onset asyn- The literature thus indicates that affixes can be primed, chrony (SOA), homophonous suffixes had similar effects as identical suffixes. With noun targets, there was a tendency to even though there may be differences between prefixes and respond faster after homophonous targets. With longer SOA in suffixes in the susceptibility to priming. However, all re- verb targets, the primes with identical suffix resulted in shorter search sketched above worked with derivational affixes. It is responses than the primes with a homophonous suffix.
    [Show full text]
  • Berkeley Linguistics Society
    PROCEEDINGS OF THE FORTY-FIRST ANNUAL MEETING OF THE BERKELEY LINGUISTICS SOCIETY February 7-8, 2015 General Session Special Session Fieldwork Methodology Editors Anna E. Jurgensen Hannah Sande Spencer Lamoureux Kenny Baclawski Alison Zerbe Berkeley Linguistics Society Berkeley, CA, USA Berkeley Linguistics Society University of California, Berkeley Department of Linguistics 1203 Dwinelle Hall Berkeley, CA 94720-2650 USA All papers copyright c 2015 by the Berkeley Linguistics Society, Inc. All rights reserved. ISSN: 0363-2946 LCCN: 76-640143 Contents Acknowledgments . v Foreword . vii The No Blur Principle Effects as an Emergent Property of Language Systems Farrell Ackerman, Robert Malouf . 1 Intensification and sociolinguistic variation: a corpus study Andrea Beltrama . 15 Tagalog Sluicing Revisited Lena Borise . 31 Phonological Opacity in Pendau: a Local Constraint Conjunction Analysis Yan Chen . 49 Proximal Demonstratives in Predicate NPs Ryan B . Doran, Gregory Ward . 61 Syntax of generic null objects revisited Vera Dvořák . 71 Non-canonical Noun Incorporation in Bzhedug Adyghe Ksenia Ershova . 99 Perceptual distribution of merging phonemes Valerie Freeman . 121 Second Position and “Floating” Clitics in Wakhi Zuzanna Fuchs . 133 Some causative alternations in K’iche’, and a unified syntactic derivation John Gluckman . 155 The ‘Whole’ Story of Partitive Quantification Kristen A . Greer . 175 A Field Method to Describe Spontaneous Motion Events in Japanese Miyuki Ishibashi . 197 i On the Derivation of Relative Clauses in Teotitlán del Valle Zapotec Nick Kalivoda, Erik Zyman . 219 Gradability and Mimetic Verbs in Japanese: A Frame-Semantic Account Naoki Kiyama, Kimi Akita . 245 Exhaustivity, Predication and the Semantics of Movement Peter Klecha, Martina Martinović . 267 Reevaluating the Diphthong Mergers in Japono-Ryukyuan Tyler Lau .
    [Show full text]
  • Predicting Declension Class from Form and Meaning
    This is a repository copy of Predicting declension class from form and meaning. White Rose Research Online URL for this paper: https://eprints.whiterose.ac.uk/161615/ Proceedings Paper: Williams, Adina, Pimentel, Tiago, McCarthy, Arya et al. (3 more authors) (2020) Predicting declension class from form and meaning. In: Proceedings of the 58th Annual Meeting for the Association of Computational Linguistics. Reuse Items deposited in White Rose Research Online are protected by copyright, with all rights reserved unless indicated otherwise. They may be downloaded and/or printed for private study, or other acts as permitted by national copyright laws. The publisher or other rights holders may allow further reproduction and re-use of the full text version. This is indicated by the licence information on the White Rose Research Online record for the item. Takedown If you consider content in White Rose Research Online to be in breach of UK law, please notify us by emailing [email protected] including the URL of the record and the reason for the withdrawal request. [email protected] https://eprints.whiterose.ac.uk/ Predicting Declension Class from Form and Meaning Adina Williams@ Tiago PimentelD Arya D. McCarthyZ Hagen BlixË Eleanor ChodroffY Ryan CotterellD,Q @Facebook AI Research DUniversity of Cambridge ZJohns Hopkins University ËNew York University YUniversity of York QETH Zurich¨ [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Abstract The noun lexica of many natural languages are divided into several declension classes with characteristic morphological properties.
    [Show full text]
  • Predicting Declension Class from Form and Meaning
    Research Collection Conference Paper Predicting Declension Class from Form and Meaning Author(s): Williams, Adina; Pimentel, Tiago; Blix, Hagen; McCarthy, Arya D.; Chodroff, Eleanor; Cotterell, Ryan Publication Date: 2020-07 Permanent Link: https://doi.org/10.3929/ethz-b-000462306 Originally published in: http://doi.org/10.18653/v1/2020.acl-main.597 Rights / License: Creative Commons Attribution 4.0 International This page was generated automatically upon download from the ETH Zurich Research Collection. For more information please consult the Terms of use. ETH Library Predicting Declension Class from Form and Meaning Adina Williams@ Tiago PimentelD Arya D. McCarthyZ Hagen BlixË Eleanor ChodroffY Ryan CotterellD;Q @Facebook AI Research DUniversity of Cambridge ZJohns Hopkins University ËNew York University YUniversity of York QETH Zurich¨ [email protected], [email protected], [email protected], [email protected], [email protected], [email protected] Abstract The noun lexica of many natural languages are divided into several declension classes with characteristic morphological properties. Class membership is far from deterministic, but the phonological form of a noun and its + meaning can often provide imperfect clues. Here, we investigate the strength of those clues. More specifically, we operationalize “strength” as measuring how much informa- Figure 1: The conditional entropies (H) and mutual in- tion, in bits, we can glean about declension formation quantities (MI) of form (W ), meaning (V ), class from knowing the form and meaning and declension class (C), given gender (G) in German of nouns. We know that form and mean- and Czech. ing are often also indicative of grammatical gender—which, as we quantitatively verify, can itself share information with declension not are few in number.
    [Show full text]
  • Co 2017 Vera Dvoráková ALL RIGHTS RESERVED
    c 2017 Vˇera Dvoˇr´akov´a ALL RIGHTS RESERVED GENERIC AND INDEFINITE NULL OBJECTS BY VERAˇ DVORˇ AKOV´ A´ A dissertation submitted to the Graduate School—New Brunswick Rutgers, The State University of New Jersey in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Graduate Program in Linguistics Written under the direction of Mark Baker and approved by Mark Baker (Rutgers University) Ken Safir (Rutgers University) Roger Schwarzschild (MIT) Radek Sim´ıkˇ (Humboldt-Universit¨at zu Berlin) New Brunswick, New Jersey October, 2017 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Generic and indefinite null objects by Vˇera Dvoˇr´akov´a Dissertation Director: Mark Baker This thesis is concerned with the syntactic and syntactico-semantic properties of two types of non-overt internal arguments: the so-called generic null objects (GNO), as in Lars von Trier’s movies always shock , and indefinite null objects (INO) as in John reads / is reading . In addition to the known data on GNO and INO, coming mainly from English, Italian, and French, it utilizes data from Czech, a Slavic language with rich inflectional morphology, which enables a novel perspective on how these invisible objects are derived in language. I argue against the predominant view that GNO are syntactically pronouns (Rizzi 1986; Authier 1992a,b), consisting of a D-feature and/or a set of ϕ-features (Landau 2010), and possibly receiving case. Evidence is provided that albeit syntactically represented, GNO consist of a single syntactic node, little n, bearing just the interpretable gender feature, but no number or person features. Rather than pronouns with a fully developed nominal functional projection, GNO should be conceived as conceptually impoverished nouns (i.e.
    [Show full text]
  • Science of Aphasia XX Rome, September 23-26, 2019 The
    Jaargang 24, Supplement, September 2019 Stem-, Spraak- en Taalpathologie 20th International Science of Aphasia Conference: Abstracts Program i Oral Presentations I 1 Poster Session I 23 Oral Presentations II 65 Poster Session II 80 Oral Presentations III 120 Poster Session III 148 Poster Session IV 190 Stem-, Spraak- en Taalpathologie 32.8310/2019/Supplement - i Vol. 24, 2019, Supplement, pp. i-vii © University of Groningen Press Science of Aphasia XX Rome, September 23-26, 2019 The temporal lobe revisited: Neural and Functional updates PROGRAM Monday 23 September 9.00 –12.00 Invited talks: Anatomical and functional overview Marco Catani (NatBrainLab, King’s College, London, UK) David Poeppel (Max-Planck-Institut fur empirische Aesthetik, Frankfurt, Germany) 12.00 –13.00 Lunch 13.00 –15.00 Oral presentations 1 1. Joanna Sierpowska, Katherine L. Bryant, Manon Römkens, Margot Mangnus, Nikki Janssen, Roy Kessels, Ardi Roelofs, Rogier Mars & Vitoria Piai - The functional neu- roanatomy of the left temporal lobe white matter –an interdisciplinary approach based on intraoperative and comparative studies 2. Jun Soo Noh, Sekwang Lee, Yoonhye Na, Minjae Cho, Yu Mi Hwang, Woo-Suk Tae & Sung-Bom Pyun - The Role of Arcuate Fasciculus on Severity of Language Impairments in Subcortical Stroke Patients 3. Ileana Camerino, Joanna Sierpowska, Nathalie Meyer, Anil Tuladhar, Roy Kessels, Frank-Erik de Leeuw & Vitória Piai - White-matter bottleneck in small vessel disease: A lesion-symptom mapping study of executive-language functions 4. Elissa Asp, Antoine Tremblay, Graham Flick & Aaron Newman - CForests in the trees: Using conditional inference random forests on MEG data to explore ‘what fires together’ in a picture naming task 5.
    [Show full text]
  • Lexeme and Flexeme in a Formal Theory of Grammar
    Chapter 8 Lexeme and flexeme in a formal theory of grammar Olivier Bonami Laboratoire de linguistique formelle, Université Paris Diderot Berthold Crysmann Laboratoire de linguistique formelle, CNRS This paper deals with the role played by the notion of a lexeme in a constraint-based lexicalist theory of grammar such as Head-driven Phrase Structure Grammar. Adopting a Word and Paradigm view of inflection, we show how the distinction between lexemes, individuated by their lexical semantics, and flexemes, individuated by their inflectional paradigm, can fruitfully be integrated in such a framework. This allows us to present an integrated analysis of stem spaces, inflection classes, heteroclisis and overabundance. It is often observed by morphologists that contemporary work in theoretical mor- phology has little impact on formal theories of grammar, which on average are content with a view of morphology quite close to that of offered by the post-Bloomfieldian mor- phemic toolkit. A notable exception to this situation is the pervasive use in Head-driven Phrase Structure Grammar (henceforth HPSG) of the distinction between words and lexemes familiar from Word and Paradigm approaches to morphology (see among many others Robins 1959, Hockett 1967, Matthews 1972, Zwicky 1985, Anderson 1992, Aronoff 1994, Stump 2001, Blevins 2016). In this paper we reevaluate the role of the lexeme in HPSG in the light of 20 years of research, and in particular of recent attempts to inte- grate a truly realisational theory of inflection within the HPSG framework (Crysmann & Bonami 2016). We conclude that current theorizing conflates two distinct notions of an abstract lexical object: lexemes, which are characterised in terms of their syntax and semantics, and flexemes (Fradin & Kerleroux 2003), which are characterised in terms of their inflectional paradigm.
    [Show full text]
  • Title: Comparison of Czech and Russian Declension of Nouns and Adjectives with a Focus on Teaching Czech for Foreigners Author: Mgr
    Title: Comparison of Czech and Russian Declension of Nouns and Adjectives with a Focus on Teaching Czech for Foreigners Author: Mgr. Karel Kulich Department: Institute of Czech Language and Theory of Communication, Faculty of Arts, Charles University Supervisor: PhDr. Jiří Hasil, Ph.D. Abstract: The submitted thesis deals with Czech language as a foreign language in the field of Czech declension system of nouns and adjectives in comparison with the Russian system, and the issue of acquiring these language structures in the target group of Russian-language foreigners. This group of foreigners is a part of a large number of foreign students studying at Czech universities and other schools, so the topic of the paper is highly up-to-date. According to the findings of the linguists, the similarity of language structures may be the cause of the so-called interference errors. In a more general sense, it is the issue of homonymy, which is described, for example, by V. Skalička in connection with the development and termination of declension. In the linguistic comparison, the role of homonymity of desinential morphemes is related to their unequal functional load. The author claims to provide a thorough knowledge of Czech and Russian declension based on comparative study. The goals of the thesis include description of the problems connected with the adoption of the Czech declension at the mentioned target group and recommendation of the selected measures that can be used in the exposition of the curriculum in accordance with the given addressing focus. In the theoretical part of the thesis, the author compares the formal morphology of nouns and adjectives in both languages, with a reminder of the vital importance of functional morphology.
    [Show full text]
  • Czech Hospitality Tourism Papers
    CZECH HOSPITALITY and Volume XIII. TOURISM PAPERS Issue 28/2017 Czech Hospitality and Tourism Papers (hereinafter CHTP Journal), publishes mainly scientific and survey papers focusing on the development of theoretical and practical aspects of the hotel and spa industry, gastronomy and tourism. Papers are published in English language. The CHTP Journal serves primarily as a platform for the presentation of an author’s, or team of author’s, original research results in the above-mentioned fields. A “Consultation and discussion” section contains survey papers and also specialized survey papers from the pedagogical and expert activities of academics, as well as reports on research project results. Reviewers of this issue of Czech Hospitality and Tourism Papers: Ing. Ľudmila Elexová, PhD. – Matej Bel University Banská Bystrica Ing. Tomáš Kolařík – Ventana Hotel Prague Ing. Miroslav Opa, Ph.D. – City of Čelákovice Ing. Josef Pátek – City of Čelákovice PhDr. Eva Svobodová – Hotel School Poděbrady Ing. Denisa Vernerová – Pension Na Vošverku 1 CONTENT SCIENTIFIC PAPERS Karel Kulich, Lucie Bartošová – The Analysis of the Selected Terminology in Hospitality with Regard to the Communication Skills of the Foreign Students at Czech Universities.................................…………………………………………… 3 Carmen Adina Pastiu, Andreea Cipriana Muntean, Silvia Stefania Maincan – Accommodation Facilities Marketing – a Way to Develop Tourism in Alba County……..…………………………………..…………….…………………… 19 Zbyněk Vinš, Jiří Zelený, Dana Kolářová – The Preference of Professionals
    [Show full text]
  • Ukázka Knihy Z Internetového Knihkupectví Univerzita Karlova Nakladatelství Karolinum [email protected]
    Basic Czech II, moderní učebnice češtiny Basic Czech II, a modern textbook of Czech as na základě angličtiny, je koncipována a foreign language with English explanations, obdobně jako předcházející díl Basic continues the concept of Basic Czech I. Czech I. Postupně se zde dál rozvíjejí e elements of Czech grammar are gradually základy české gramatiky v těsném sepjetí explained in close connection with a systematic s plynulým a systematickým osvojováním acquisition of vocabulary and conversational slovní zásoby a konverzačních frází vážících phrases related to everyday situations. To se k tématům z běžného života. Učebnice facilitate the acquisition of the covered course je opatřena přehlednými tabulkami české material, the book contains clearly arranged deklinace, slovesných valencí i předložek grammar charts with Czech declension types, a klíčem ke cvičením. Je vhodná jak pro verbal phrases and prepositions as well as the práci v kurzech, tak pro samostudium. Na key to the exercises, which makes the book webových stránkách www.cupress.cuni. suitable for use both in the classroom and cz jsou ke stažení nahrávky dialogů (Basic self-study. e audio (Basic Czech I & Basic BASIC CZECH II Czech I & Basic Czech II) a další gramatické Czech II) and supplementary materials on both a konverzační materiály doplňující učebnici. grammar and conversation are available at Basic Czech II odpovídá úrovni A2–B1 www.cupress.cuni.cz. Společného evropského referenčního rámce Basic Czech II corresponds to the A2–B1 levels pro jazyky. of the Common European Framework for Languages. BASIC CZECH II MP3 INCLUSIVE DOWNLOAD-MATERIAL Ana Adamovičová, Darina Ivanovová, Milan Hrdlička Ana Adamovičová Darina Ivanovová Milan Hrdlička KAROLINUM U k á z k a k n i h y z i n t e r n e t o v é h o k n i h k u p e c t v í w w w .
    [Show full text]
  • Describing Old Czech Declension Patterns for Automatic Text Analysis
    ESTUDIOS 7 Describing Old Czech Declension Patterns for Automatic Text Analysis PAVLÍNA JÍNOVÁ, Charles University, Faculty of Arts (Czech Republic) [email protected] Boris Lehečka, Institute of the Czech Language, Academy of Sciences of the Czech Republic (Czech Republic) [email protected] kareL oLiva, Institute of the Czech Language, Academy of Sciences of the Czech Republic (Czech Republic) [email protected] Received: August 4, 2014. Accepted: November 17, 2014. ABSTRACT This paper focuses on describing declension patterns in Old Czech (West Slavonic language, stadium between approx. 1300 and 1500) which is one part of the base serving the automatic annotation of the Old-Czech Text Bank. We introduce our approach to automatic morphological analysis, its principles (historical justifiability, constant regard to system of the language and systematic account of phonological changes) and subparts (a dictionary, a description of patterns, a list of stem changes accompanying declension, rules for sound changes, and the list of exceptions). We also illustrate the process of searching for declension patterns of two feminine declensions in complicated mutual interaction – i-stems and ja-stems. We came to the conclusions that borrowed endings documented in available resources (forms like zem-ech (LOC.PL, combination of ja-stem noun zem-ě (a land) with i-stem ending -ech) are not exceptions; they belong to the system of language and the base for automatic analysis should treat them as such. Key words: Old Czech morphology, declension patterns, automatic text analysis, i-stems, ja-stems. 1. Introduction The aim of this paper is twofold: first, we briefly present a linguistically oriented approach to Old Czech (a West Slavonic language) morphology, which serves for the automatic analysis of Old Czech texts (approx.
    [Show full text]
  • Adaptation of Foreign Words Into Czech: the Case of Icelandic Proper Names
    _ Marie Novotná Adaptation of foreign words into Czech: the case of Icelandic proper names 1 Introduction Czech is a highly infl ectional language, and the adaptation of for- eign linguistic elements into Czech can pose interesting challenges to translators and to language management in general – a situation not unlike that of Icelandic. The language policy of a nation mirrors both its history and its contemporary social and political situation, and since the aim of this article is to describe the way in which foreign words are rendered in Czech, it is necessary to provide an historical overview of the Czech language with the focus on the transcription and declension of for- eign words in general (Chapter 2). In Chapter 3, the current state of rendering foreign words in Czech – i.e. both loanwords in general and proper names in particular – is described, as well as how this has developed. In Chapter 4, an att empt is made at reviewing the situation as con- cerns words from the foreign language in focus here, i.e. from Icelan- dic. I also provide a short review of translation practices from Old Norse into Czech, while a much more detailed account of that topic is to be found in a recent article, Novotná & Starý (2014). Diff erent characteristics of the original and the target language cause specifi c problems in translations. When using Icelandic and Old Norse words in Czech, the following questions arise concerning Orð og tunga 18 (2016), 111–129. © Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Reykjavík. ttunga_18.indbunga_18.indb 111111
    [Show full text]