The Refuges and the Five Precepts Including the Positive Precepts

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Refuges and the Five Precepts Including the Positive Precepts The Refuges and Precepts Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammasambuddhassa Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammasambuddhassa Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammasambuddhassa Buddham Saranam Gacchami Dhammam Saranam Gacchami Sangham Saranam Gacchami Dutiyampi Buddham Saranam Gacchami Dutiyampi Dhammam Saranam Gacchami Dutiyampi Sangham Saranam Gacchami Tatiyampi Buddham Saranam Gacchami Tatiyampi Dhammam Saranam Gacchami Tatiyampi Sangham Saranam Gacchami translation Homage to Him, the Blessed One, the Worthy One, the Perfectly Enlightened One! To the Buddha for refuge I go. To the Dharma for refuge I go. To the Sangha for refuge I go. For the second time to the Buddha for refuge I go. For the second time to the Dharma for refuge I go. For the second time to the Sangha for refuge I go. For the third time to the Buddha for refuge I go. For the third time to the Dharma for refuge I go. For the third time to the Sangha for refuge I go. The Five Precepts Panatipata Veramani Sikkhapadam Samadiyami Adinnadana Veramani Sikkhapadam Samadiyami Kamesu Micchacara Veramani Sikkhapadam Samadiyami Musavada Veramani Sikkhapadam Samadiyami Surameraya Majja Pamadatthana Veramani Sikkhapadam Samadiyami sadhu sadhu sadhu translation I undertake to abstain from taking life. I undertake to abstain from taking the not-given. I undertake to abstain from sexual misconduct. I undertake to abstain from false speech. I undertake to abstain from taking intoxicants. The Positive Precepts With deeds of loving kindness, I purify my body. With open-handed generosity, I purify my body. With stillness, simplicity, and contentment, I purify my body. With truthful communication, I purify my speech. With mindfulness clear and radiant, I purify my mind. As used in the Triratna Buddhist Community. Source: thebuddhistcentre.com/triratna/festivals. For other languages see thebuddhistcentre.com/translations .
Recommended publications
  • Buddhist Ethics in Japan and Tibet: a Comparative Study of the Adoption of Bodhisattva and Pratimoksa Precepts
    University of San Diego Digital USD Theology and Religious Studies: Faculty Scholarship Department of Theology and Religious Studies 1994 Buddhist Ethics in Japan and Tibet: A Comparative Study of the Adoption of Bodhisattva and Pratimoksa Precepts Karma Lekshe Tsomo PhD University of San Diego, [email protected] Follow this and additional works at: https://digital.sandiego.edu/thrs-faculty Part of the Buddhist Studies Commons, and the Religious Thought, Theology and Philosophy of Religion Commons Digital USD Citation Tsomo, Karma Lekshe PhD, "Buddhist Ethics in Japan and Tibet: A Comparative Study of the Adoption of Bodhisattva and Pratimoksa Precepts" (1994). Theology and Religious Studies: Faculty Scholarship. 18. https://digital.sandiego.edu/thrs-faculty/18 This Conference Proceeding is brought to you for free and open access by the Department of Theology and Religious Studies at Digital USD. It has been accepted for inclusion in Theology and Religious Studies: Faculty Scholarship by an authorized administrator of Digital USD. For more information, please contact [email protected]. Buddhist Behavioral Codes and the Modern World An Internationa] Symposium Edited by Charles Weihsun Fu and Sandra A. Wawrytko Buddhist Behavioral Codes and the Modern World Recent Titles in Contributions to the Study of Religion Buddhist Behavioral Cross, Crescent, and Sword: The Justification and Limitation of War in Western and Islamic Tradition Codes and the James Turner Johnson and John Kelsay, editors The Star of Return: Judaism after the Holocaust
    [Show full text]
  • The Bodhisattva Precepts
    【CONTENTS】 Foreword 03 Introduction 06 The Source of Compassion 10 Who Is a Bodhisattva? 13 How to Overcome Difficulties 15 On Vinaya Practice 20 The Five Precepts 23 The Ten Good Deeds 25 The Three Sets of Pure Precepts 31 On Violation of the Precepts 35 The Four Immeasurable Minds ‥‥ 37 The Four Methods of Inducement 41 Participation in the World ︱ The Bodhisattva Precepts Foreword his book consists of talks on the bodhisattva T precepts by Master Sheng Yen given at the Chan Meditation Center in New York from December 6 through 8, 1997. We sincerely hope that this commentary on the bodhisattva precepts will provide the reader with a clear understanding of their meaning, as well as the inspiration to integrate these teachings into their lives. We wish to acknowledge several individuals for their help in producing this booklet: Guo-gu /translation Simeon Gallu/organization and editorial assistance The International Affairs Office Dharma Drum Mountain January, 2005 Introduction ︱ Introduction here is a saying in Mahayana Buddhism: "Those T who have precepts to break are bodhisattvas; those who have no precepts to break are outer-path followers." Many Buddhists know that receiving the bodhisattva precepts generates great merit, yet they believe this without a real understanding of the profound meaning of the precepts, or of what keeping these precepts entails. They receive the precepts as a matter of course, knowing only that receiving them is a good thing to do. To try to remedy this situation, we are conducting the transmission of the bodhisattva precepts over the course of three days so that prior to the formal transmission ceremony, I can explain to all participants the meaning and significance of these precepts within the Mahayana tradition.
    [Show full text]
  • The Stories About the Foremost Elder Nuns
    the stories about The Foremost Elder Nuns translated by Ānandajoti Bhikkhu (March 2015) 2 Table of Contents Acknowledgements Introduction Introduction 1. The Story about the Elder Nun Mahāpajāpatī Gotamī Introduction 2. The Story about the Elder Nun Khemā Introduction 3. The Story about the Elder Nun Uppalavaṇṇā Introduction 4. The Story about the Elder Nun Paṭācārā Introduction 5. The Story about the Elder Nun Dhammadinnā Introduction 6. The Story about the Elder Nun Nandā Introduction 7. The Story about the Elder Nun Soṇā Introduction 8. The Story about the Elder Nun Sakulā Introduction 9. The Story about the Elder Nun Kuṇḍalakesā 3 Introduction 10. The Story about the Elder Nun Bhaddā Kāpilānī Introduction 11. The Story about the Elder Nun Bhaddā Kaccānā Introduction 12. The Story about the Elder Nun Kisā Gotamī Introduction 13. The Story about the Elder Nun Sigālakamātā 4 Acknowledgements I am very grateful indeed to Dr. Junko Matsumura, whose superb knowledge of Pāḷi has once again helped prevent me from falling into error, and who made a number of valuable suggestions for improving the text. I am once again indebted to Ayyā Tathālokā for reading through the text and making many good suggestions for improvement, as well as picking up some corrections along the way. I am also grateful indeed to Sudhammā Bhikkhunī, whose meticulous reading of the text has helped correct my English and eliminate inconsistencies. The work would be much poorer without the help of these generous scholars, but if any mistakes now remain then they are my fault alone. Ānandajoti Bhikkhu March 2015 5 Introduction In the Book of the Ones in the Numerical Collection (Aṅguttaranikāya, 1.14) there is a bare list of seventy-four monks, nuns, laymen and laywomen whom the Buddha singled out as excelling in a certain spiritual quality they had developed.1 No more information is given about them there, or the circumstances that led up to their being given these positions.
    [Show full text]
  • In the Stream of Blessings: Ordained Buddhist Women in Britain
    In the Stream of Blessings: Ordained Buddhist Women in Britain Caroline Starkey Submitted in accordance with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy The University of Leeds School of Philosophy, Religion, and History of Science December 2014 2 The candidate confirms that the work submitted is her own and that appropriate credit has been given where reference has been made to the work of others. This copy has been supplied on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement ©2014 The University of Leeds and Caroline Starkey The right of Caroline Starkey to be identified as Author of this work has been asserted by her in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. 3 Acknowledgements This thesis would not have been possible without the support, guidance, and advice of a number of people and institutions. Firstly, I would like to express my gratitude to the Arts and Humanities Research Council, the University of Leeds, and to the Spalding Trust, each of whom provided vital funding. The School of Philosophy, Religion, and History of Science at the University of Leeds was extremely supportive, providing me with space to work, funding for conferences, and a collegiate atmosphere. A very special and truly heartfelt thank you is due to both of my academic supervisors – Professor Kim Knott and Dr Emma Tomalin. I am grateful for their attention to detail, their thought-provoking questions, and the concern that they showed both for my research and for me as a researcher.
    [Show full text]
  • Buddhist Meditation Centre 2018 As Our Archive Photos in This Programme Show, Vajraloka Has Come a Long Way
    Buddhist Meditation Centre 2018 As our archive photos in this programme show, Vajraloka has come a long way. For over three decades now, Vajraloka’s team and guest retreat leaders have been contributing to Triratna’s developing lineage of meditation teaching – in particular, offering a practical, hands-on vision of ‘what’s next’ for experienced meditators. This vision goes deeply into all areas of Triratna’s system of meditation and supports all areas of Dharma practice. Yet, Vajraloka wasn’t set up to offer meditation teaching. For the first half decade or so, the resident team at Vajraloka followed a daily programme of meditation and work which others would simply join in for a week or more. The team were also exploring their own meditation deeply, and studying traditional meditation texts such as Dhyana for Beginners by Chih-I, together with Sangharakshita’s commentaries and seminars. Before long, it became clear to the resident team that practical input could greatly benefit retreatants’ practice. So the centre morphed into offering themed retreats on the main areas of meditation practice in Triratna. The current team owe a huge amount to those who went before, both for developing that lineage of helpful meditation teaching and for converting the dilapidated farm buildings into a well-appointed retreat centre. The improvement of our facilities continues – there are new projects in the pipeline for the foreseeable future, which we hope you’ll like and support. But above all, we continue to explore and offer what genuinely helps people consolidate and take their practice deeper. We have found that deepening of body awareness enhances all our practices – mindfulness, metta and just sitting included – providing a strong, positive basis for insight (spiritual death) – inquiring into ‘how things really are’.
    [Show full text]
  • Chanting Book
    Samatha Chanting Book Published by the Samatha Trust 1 With thanks to all those from the various traditions of Pali chanting from whom we have learned chanting in the past, or will do so in the future. Sādhu sādhu sādhu 2 Chanting Book This book is one of a series published from time to time by the Samatha Trust. The Samatha Trust was founded in 1973 and is a registered charity. The Samatha Centre Greenstreete Llangunllo Powys LD7 1SP www.samatha.org First published in 2008 Second Edition 2014 ISBN 978-0-9514223-4-2 This Book may be freely copied for non-commercial distribution. Printed by: Oxford University Computing Services - Printing Department 3 4 CONTENTS 1 BEGINNINGS THE THREE REFUGES AND FIVE PRECEPTS ....................................................................................................2 RECOLLECTION OF THE TRIPLE GEM Iti pi so ................................................................................................3 2 PŪJĀ - OFFERING VERSES Vandāmi cetiyaṃ .........................................................................................................................................................4 TRANSFERENCE OF MERIT Ettāvatā ..................................................................................................................6 3 PARITTA, AND OTHER CHANTS OF BLESSING AND PROTECTION INVITATION TO THE DEVAS Samantā cakkavāḷesu (or: Pharitvāna mettaṃ) ...................................................8 BUDDHAMAṄGALAGĀTHĀ Sambuddho ............................................................................................................8
    [Show full text]
  • Virtues Without Rules: Ethics in the Insight Meditation Movement Gil Fronsdal
    Virtues without Rules: Ethics in the Insight Meditation Movement Gil Fronsdal INTRODUCTION Observers have commented that for Buddhism to take firm hold in the West it needs to develop a well- articulated ethic. This chapter is a study of how Buddhist ethics is taught within one rapidly growing movement of Western Buddhism: what I will be calling the Insight Meditation movement. While the movement has so far published no overview of its ethics, enough material is now available for us to discern some general points. Among Buddhist movements in the West, the Insight Meditation movement is unique in that it is not simply a transplant of an Asian Buddhist tradition. Rather, it can be seen as a new tradition taking shape in the West around particular meditative practices of vipassanā, often translated as “insight meditation” or colloquially as “mindfulness practice.” Vipassanā practice is clearly derived from the Theravāda Buddhism of South and Southeast Asia, where it has a central soteriological role. However, in bringing this meditation practice to the West, the founders of the Insight Meditation movement have consciously downplayed (or even jettisoned) many important elements of the Theravāda tradition, including monasticism, rituals, merit-making, and Buddhist cosmology. Without these and other elements, the Insight Meditation movement has been relatively unencumbered in developing itself into a form of Western Buddhism. In doing so, it has retained only a minimal identification with its Theravāda origins. Ethics, morality, and virtue have central roles in the Asian Theravāda tradition. All three of these English terms can be used to translate the Pāli word sīla that appears in the important three-fold division of the Therāvadin Buddhist spiritual path: sīla, samādhi, and paññā (ethics, meditative absorption, and wisdom).
    [Show full text]
  • Five Precepts Insight Meditation South Bay
    Five Precepts Insight Meditation South Bay www.imsb.org Five Precepts Precept in English Precept in Pali Notes 1. I undertake to keep the precept of Pānātipātā Veramanī-Sikkhāpadam In respect to the lives of others, one must not deliberately kill any refraining from killing any living Samādiyāmi living creature. By observing the first precept, one cultivates the being. attitude of loving kindness by wishing other beings be free from harm. 2. I undertake to keep the precept of Adinnādānā Veramanī-Sikkhāpadam In respect to others, one should practice generosity, and not take refraining from stealing or taking Samādiyāmi the property of others through force, theft, trickery, or fraud. what is not given. 3. I undertake to keep the precept to Kamasu Micchaccara Veramanī- One abstains from sexual behavior that causes pain, suffering or refrain from sexual misconduct. Sikkhāpadam Samādiyāmi injury to others, including sexual activity that is damaging to relationships. 4. I undertake to keep the precept of Musāvādā Veramanī-Sikkhāpadam One abstains from speech that conveys lies, half-truths, idle refraining from wrongful speech. Samādiyāmi gossip, slander, negativity, that is mean-spirited, malicious, harsh, or promotes disharmony. Speech that is encouraged is true, timely, useful, and motivated by kindness. 5. I undertake to keep the precept of Surā-Meraya-Majjapamādatthānā Ingestion of intoxicants that cloud the mind, such as drugs, or refraining from intoxicants that Veramanī-Sikkhāpadam Samādiyāmi alcohol, neither promotes mindful behavior nor enables the cloud the mind or cause development of awareness. Breaching this precept weakens our heedlessness. resolve and facilitates the breaking of the other precepts.
    [Show full text]
  • Addressing Ethical Issues in Triratna
    ADDRESSING ETHICAL ISSUES IN TRIRATNA A REPORT ON THE WORK OF THE ADHISTHANA KULA AUGUST 2020 ADDRESSING ETHICAL ISSUES IN TRIRATNA For many years, ethical issues from Triratna’s past have afected the individuals who were involved and the Triratna Buddhist Order and Community as a whole, and a number of people have come forward with accounts of the sufering they experienced within Triratna. Some of these issues involved the sexual behaviour of Sangharakshita, Triratna’s founder. The task of the Adhisthana Kula was to address these issues honestly. We investigated what had happened, inviting people to share their experiences, especially those who were directly afected; and we worked with others to create fresh structures that could address past difculties and help prevent future problems. As the Adhisthana Kula concludes its work in 2020, this document shares its fndings and reports on progress. For all our eforts, we wish to acknowledge the wounds that have not yet healed, the stories that have not yet been told and the pain that has not yet been recognised. This is a report on unfnished business, and we suggest how this work can be taken forward in the future. ADDRESSING ETHICAL ISSUES IN TRIRATNA / 1 CONTENTS INTRODUCING THE REPORT A covering letter from the Kula, introducing and summarising the report. The report is divided into six main sections and also includes a suggestion for next steps, and a list of documents and resources relevant to the issues addressed here. 1 / APOLOGY AND REGRET Wanting to express deeply-felt sadness and regret at sufering that has resulted from involvement in Triratna and recognising the need for a clear statement representing Triratna’s current position, the Adhisthana Kula issued a Message of Apology and Regret.
    [Show full text]
  • The Teaching of Buddha”
    THE TEACHING OF BUDDHA WHEEL OF DHARMA The Wheel of Dharma is the translation of the Sanskrit word, “Dharmacakra.” Similar to the wheel of a cart that keeps revolving, it symbolizes the Buddha’s teaching as it continues to be spread widely and endlessly. The eight spokes of the wheel represent the Noble Eightfold Path of Buddhism, the most important Way of Practice. The Noble Eightfold Path refers to right view, right thought, right speech, right behavior, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right meditation. In the olden days before statues and other images of the Buddha were made, this Wheel of Dharma served as the object of worship. At the present time, the Wheel is used internationally as the common symbol of Buddhism. Copyright © 1962, 1972, 2005 by BUKKYO DENDO KYOKAI Any part of this book may be quoted without permission. We only ask that Bukkyo Dendo Kyokai, Tokyo, be credited and that a copy of the publication sent to us. Thank you. BUKKYO DENDO KYOKAI (Society for the Promotion of Buddhism) 3-14, Shiba 4-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan, 108-0014 Phone: (03) 3455-5851 Fax: (03) 3798-2758 E-mail: [email protected] http://www.bdk.or.jp Four hundred & seventy-second Printing, 2019 Free Distribution. NOT for sale Printed Only for India and Nepal. Printed by Kosaido Co., Ltd. Tokyo, Japan Buddha’s Wisdom is broad as the ocean and His Spirit is full of great Compassion. Buddha has no form but manifests Himself in Exquisiteness and leads us with His whole heart of Compassion.
    [Show full text]
  • Dhamma Verses (Dhammapada)
    DHAMMA VERSES DHAMMAPADA Edited and Translated by Ānandajoti Bhikkhu (2nd edition, November 2017) Introduction – 2 Table of Contents Introduction 1: The Chapter about the Pairs 2: The Chapter about Heedfulness 3: The Chapter about the Mind 4: The Chapter about Flowers 5: The Chapter about Fools 6: The Chapter about the Wise 7: The Chapter about the Arahats 8: The Chapter about the Thousands 9: The Chapter about Wickedness 10: The Chapter about the Stick 11: The Chapter about Old Age 12: The Chapter about the Self 13: The Chapter about the World 14: The Chapter about the Buddha 15: The Chapter about Happiness Introduction – 3 16: The Chapter about Love 17: The Chapter about Anger 18: The Chapter about Stains 19: The Chapter about One who stands by Dhamma 20: The Chapter about the Path 21: The Miscellaneous Chapter 22: The Chapter about the Underworld 23: The Chapter about the Elephant 24: The Chapter about Craving 25: The Chapter about Monastics 26: The Chapter about Brahmins 4 Introduction A Book of Ethical Teachings The Dhammapada is probably the most popular book in the Pāḷi Canon, and has had innumerable translations into most modern languages.1 The timeless ethical teachings contained in these verses are still considered relevant to people’s lives, and they are a good guide to living well, and show how to reap the rewards of good living. Together with the commentarial stories that accompany the verses – along with the Jātaka verses and stories – they have formed the backbone of the teaching of Buddhist ethics for well over 2,000 years.
    [Show full text]
  • 目犍連尊者(續) Reflections in the Water-Mirror: Turning the Tide of Destiny Th E Ve N E R a B L E Ma H a M Audgalyayana
    (CONTINUED ) 人物誌 【水鏡回天錄白話解】 目犍連尊者(續) REFLECTIONS IN THE WATER-MIRROR: TURNING THE TIDE OF DESTINY THE VENERABLE MAHA M AUDGALYAYANA 宣公上人講於一九八六年十月十一日 LECTURED BY THE VENERABLE MASTER HUA ON OCTOBER 11, 1986 比丘尼恆音 英譯 ENGLISH TRANSLATED BY BHIKSHUNI HENG YIN 為什麼她沒有東西吃?因為業力的感召, Commentary: 無論什麼食物到她口裡,就會變成火燄來 Why did she have nothing to eat? Due to her karma, no matter what 燒她。目犍連看見母親墮落到餓鬼道,沒 food she put in her mouth, it would turn into flames and burn her. When Maudgalyayana saw his mother suffering in the path of hungry ghosts 有東西吃,便用缽裝滿吃的東西,到地獄 with nothing to eat, he filled a bowl with food and went to the hells to 裡想要給他母親吃,想不到他母親的業力 give it to her to eat. What he had not counted on was that his mother’s 重於他的孝念,她用手抓著食物往口裡 karma was stronger than his filial piety. When his mother grabbed the 吞,就變成火燄。目犍連看自己雖有大神 food with her hand and put it into her mouth to swallow, it turned into 通,也無法救母親,於是哀泣跪求於佛。 flames. Maudgalyayana saw that although he had great spiritual powers, 佛說:你母親所犯的罪業不是你一個人的 he had no way to save his own mother. Thus, he tearfully knelt before 力量可以救得了。因為你母親的罪業深 the Buddha to plead for help. The Buddha said, “Your mother’s offenses 重,必須在七月十五日,設盂蘭盆供上各 are such that you alone do not have enough power to save her. Because her karma is so heavy, on the fifteenth day of the seventh lunar month, 種的飲食、臥具、湯藥供養十方賢聖僧, the Day of the Buddha’s Rejoicing and also the day of the Sangha’s 以十方賢聖僧為她迴向的力量,便可以超 Pravarana, you must set up Ullambana basins with all kinds of food, 度你母親升天。 drink, bedding, and medicines to offer to the holy Sangha of the ten 從四月十五日至七月十五日之間,修 directions.
    [Show full text]