BR IFIC N° 2905 Index/Indice

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

BR IFIC N° 2905 Index/Indice BR IFIC N° 2905 Index/Indice International Frequency Information Circular (Terrestrial Services) ITU - Radiocommunication Bureau Circular Internacional de Información sobre Frecuencias (Servicios Terrenales) UIT - Oficina de Radiocomunicaciones Circulaire Internationale d'Information sur les Fréquences (Services de Terre) UIT - Bureau des Radiocommunications Part 1 / Partie 1 / Parte 1 Date/Fecha 01.10.2019 Description of Columns Description des colonnes Descripción de columnas No. Sequential number Numéro séquenciel Número sequencial BR Id. BR identification number Numéro d'identification du BR Número de identificación de la BR Adm Notifying Administration Administration notificatrice Administración notificante 1A [MHz] Assigned frequency [MHz] Fréquence assignée [MHz] Frecuencia asignada [MHz] Name of the location of Nom de l'emplacement de Nombre del emplazamiento de 4A/5A transmitting / receiving station la station d'émission / réception estación transmisora / receptora 4B/5B Geographical area Zone géographique Zona geográfica 4C/5C Geographical coordinates Coordonnées géographiques Coordenadas geográficas 6A Class of station Classe de station Clase de estación Purpose of the notification: Objet de la notification: Propósito de la notificación: Intent ADD-addition MOD-modify ADD-ajouter MOD-modifier ADD-añadir MOD-modificar SUP-suppress W/D-withdraw SUP-supprimer W/D-retirer SUP-suprimir W/D-retirar No. BR Id Adm 1A [MHz] 4A/5A 4B/5B 4C/5C 6A Part Intent 1 119074651 BEL 12905.0000 RAEREN BEL 6°E10'04'' 50°N39'12'' FX 1 SUP 2 119074652 BEL 13171.0000 WELKENRAEDT RH409 BEL 5°E55'06'' 50°N40'32'' FX 1 SUP 3 119074504 BIH 87.9000 LOPARE BIH 18°E52'49'' 44°N38'45'' BC 1 ADD 4 119076073 E 88.6000 CERVERA PISUERGA E 4°W27'08'' 42°N49'53'' BC 1 ADD 5 119076076 E 88.7000 HOYOMENOR E 3°W22'20'' 43°N21'25'' BC 1 ADD 6 119076070 E 89.2000 MONTE CUETO E 3°W12'28'' 43°N21'59'' BC 1 ADD 7 119076077 E 90.6000 LESAKA E 1°W41'20'' 43°N14'21'' BC 1 ADD 8 119076074 E 94.8000 CERVERA PISUERGA E 4°W27'08'' 42°N49'53'' BC 1 ADD 9 119076071 E 98.7000 MONTE CUETO E 3°W12'28'' 43°N21'59'' BC 1 ADD 10 119076078 E 98.8000 S SEBASTIAN E 1°W57'33'' 43°N19'48'' BC 1 ADD 11 119076075 E 99.8000 CORDOBA E 4°W51'35'' 37°N54'40'' BC 1 ADD 12 119076072 E 100.4000 CERVERA PISUERGA E 4°W27'08'' 42°N49'53'' BC 1 ADD 13 119076079 E 106.5000 MUSARA E 1°E03'30'' 41°N15'00'' BC 1 ADD 14 119076069 E 106.8000 MONTE CUETO E 3°W12'28'' 43°N21'59'' BC 1 ADD BR IFIC N° 2905 01.10.2019 No. BR Id Adm 1A [MHz] 4A/5A 4B/5B 4C/5C 6A Part Intent 15 119076028 E 5974.8500 RAYO E 5°W27'08'' 36°N08'35'' FX 1 ADD 16 119076034 E 6034.1500 RAYO E 5°W27'08'' 36°N08'35'' FX 1 ADD 17 119074510 E 6063.8000 FORMENTERA SE E 1°E27'49'' 38°N41'31'' FX 1 ADD 18 119076032 E 6093.4500 RAYO E 5°W27'08'' 36°N08'35'' FX 1 ADD 19 119076030 E 6152.7500 RAYO E 5°W27'08'' 36°N08'35'' FX 1 ADD 20 119076029 E 6226.8900 OTERO E 5°W19'40'' 35°N53'11'' FX 1 ADD 21 119076035 E 6286.1900 OTERO E 5°W19'40'' 35°N53'11'' FX 1 ADD 22 119074509 E 6315.8400 SAN JOSÉ ER2 E 1°E16'28'' 38°N54'40'' FX 1 ADD 23 119076033 E 6345.4900 OTERO E 5°W19'40'' 35°N53'11'' FX 1 ADD 24 119076031 E 6404.7900 OTERO E 5°W19'40'' 35°N53'11'' FX 1 ADD 25 119075922 E 6740.0000 ALTOS E 4°W50'20'' 36°N31'59'' FX 1 ADD 26 119075923 E 7080.0000 VALLE ROMANO E 5°W12'07'' 36°N25'51'' FX 1 ADD 27 119074632 E 7498.0000 BT NAVEGACION AEREA PALMA E 2°E44'00'' 39°N32'56'' FX 1 ADD 28 119074653 E 7498.0000 MERIDA E 6°W20'46'' 38°N55'05'' FX 1 ADD 29 119074654 E 7610.0000 1 HUB5CC004 E 6°W04'07'' 40°N00'51'' FX 1 ADD 30 119074633 E 7652.0000 ALFABIA_RTV E 2°E43'01'' 39°N44'12'' FX 1 ADD 31 119074507 E 12961.0000 SAN LORENZO ER E 1°E28'05'' 38°N59'50'' FX 1 ADD 32 119074508 E 13227.0000 SAN JOSÉ ER1 E 1°E16'28'' 38°N54'40'' FX 1 ADD 33 119076080 E 22067.5000 PURULLENA CTRABENALUA N23 E 3°W11'21'' 37°N19'15'' FX 1 ADD 34 119074461 E 22162.0000 PIC MACONS E 1°E31'40'' 39°N04'37'' FX 1 ADD 35 119076081 E 23075.5000 LA PEZA E 3°W16'07'' 37°N17'54'' FX 1 ADD 36 119074460 E 23170.0000 SAN JUAN BAUTISTA 2 E 1°E29'13'' 39°N04'47'' FX 1 ADD 37 119075947 FIN 18140.0000 MA132756 FIN 24°E14'18'' 60°N03'29'' FX 1 ADD 38 119075948 FIN 19150.0000 MA121876 FIN 24°E12'19'' 60°N05'08'' FX 1 ADD 39 119075675 LVA 92.3000 CESIS LVA 25°E24'07'' 57°N15'12'' BC 1 MOD 40 119075672 LVA 93.5000 LIMBAZI LVA 24°E45'00'' 57°N31'00'' BC 1 SUP 41 119075673 LVA 94.9000 JELGAVA LVA 23°E44'53'' 56°N39'04'' BC 1 SUP 42 119075676 LVA 96.5000 SAULKRASTI LVA 24°E26'10'' 57°N23'53'' BC 1 MOD 43 119075674 LVA 97.1000 PRIEKULE LVA 21°E36'00'' 56°N27'00'' BC 1 SUP 44 119075677 LVA 101.6000 DAUGAVPILS LVA 26°E32'01'' 55°N52'21'' BC 1 MOD 45 119075678 LVA 102.0000 MADONA LVA 26°E12'16'' 56°N51'35'' BC 1 MOD 46 119075679 LVA 103.4000 VALMIERA LVA 25°E23'05'' 57°N31'36'' BC 1 MOD 47 119075680 LVA 105.2000 DAUGAVPILS LVA 26°E32'01'' 55°N52'21'' BC 1 MOD 48 119075681 LVA 105.8000 LIEPAJA LVA 21°E00'13'' 56°N30'49'' BC 1 MOD 49 119075682 LVA 107.0000 JEKABPILS LVA 25°E55'34'' 56°N30'58'' BC 1 MOD 50 119076068 MDA 66.8000 STRASHENY MDA 28°E35'00'' 47°N08'00'' BC 1 MOD 51 119076062 MWI 91.3000 bangula MWI 35°E08'05'' 16°S37'36'' BC 1 ADD 52 119076063 MWI 92.2000 BLANTYRE MWI 35°E03'00'' 15°S46'00'' BC 1 ADD 53 119076064 MWI 92.7000 LILONGWE MWI 33°E48'00'' 13°S53'00'' BC 1 ADD 54 119076065 MWI 94.5000 KASUNGU MWI 33°E29'00'' 13°S02'00'' BC 1 ADD BR IFIC N° 2905 01.10.2019 No. BR Id Adm 1A [MHz] 4A/5A 4B/5B 4C/5C 6A Part Intent 55 119076066 MWI 95.5000 KARONGA MWI 33°E55'00'' 9°S57'00'' BC 1 ADD 56 119076067 MWI 96.3000 MZUZU MWI 34°E01'00'' 11°S28'00'' BC 1 ADD 57 119076229 RUS 2.1300 SEBEZH PSKOV RUS 28°E27'16'' 56°N18'20'' FB 1 ADD 58 119076232 RUS 2.2214 KIROV RUS 49°E37'34'' 58°N35'05'' FB 1 ADD 59 119076233 RUS 2.2214 KIROV RUS 49°E37'34'' 58°N35'05'' ML 1 ADD 60 119076234 RUS 8.0864 KIROV RUS 49°E37'34'' 58°N35'05'' FB 1 ADD 61 119076235 RUS 8.0864 KIROV RUS 49°E37'34'' 58°N35'05'' ML 1 ADD 62 119075751 RUS 43.1500 PSK LYADY RUS 28°E47'12'' 58°N37'24'' FB 1 ADD 63 119075752 RUS 43.1500 PSK LYADY RUS 28°E47'12'' 58°N37'24'' ML 1 ADD 64 119075749 RUS 43.1500 PSK PLYUSSA RUS 29°E22'45'' 58°N25'19'' FB 1 ADD 65 119075750 RUS 43.1500 PSK PLYUSSA RUS 29°E22'45'' 58°N25'19'' ML 1 ADD 66 119075747 RUS 43.1500 PSK STRUGI KRASNYE RUS 29°E07'13'' 58°N16'55'' FB 1 ADD 67 119075748 RUS 43.1500 PSK STRUGI KRASNYE RUS 29°E07'13'' 58°N16'55'' ML 1 ADD 68 119075757 RUS 43.2000 LENIN SOSNOVYI BOR RUS 29°E05'59'' 59°N53'43'' FB 1 ADD 69 119075758 RUS 43.2000 LENIN SOSNOVYI BOR RUS 29°E05'59'' 59°N53'43'' ML 1 ADD 70 119075794 RUS 151.8250 PSK PSKOV RUS 30°E34'56'' 56°N20'31'' FB 1 ADD 71 119075769 RUS 152.3250 AMU UMUSHUN RUS 126°E32'34'' 52°N47'22'' ML 1 ADD 72 119075779 RUS 152.3250 AMUR BELOGORSK RUS 128°E28'15'' 50°N55'01'' ML 1 ADD 73 119075782 RUS 152.3250 AMUR BLAGOVESCHENSK RUS 127°E32'51'' 50°N17'29'' ML 1 ADD 74 119075765 RUS 152.3250 AMUR DAKTUI RUS 126°E10'16'' 53°N20'15'' ML 1 ADD 75 119075773 RUS 152.3250 AMUR MUHINSKAYA RUS 127°E12'48'' 52°N16'15'' ML 1 ADD 76 119075783 RUS 152.3250 AMUR POYARKOVO RUS 128°E39'51'' 49°N37'51'' ML 1 ADD 77 119075784 RUS 152.3250 AMUR POYARKOVO 1 RUS 128°E45'49'' 49°N41'20'' ML 1 ADD 78 119075781 RUS 152.3250 AMUR PRIZEISKAYA RUS 127°E38'45'' 50°N30'39'' ML 1 ADD 79 119075785 RUS 152.3250 AMUR RAICHIHINO RUS 129°E24'57'' 49°N43'34'' ML 1 ADD 80 119075759 RUS 152.3250 AMUR REINOVO RUS 123°E54'00'' 53°N29'28'' ML 1 ADD 81 119075775 RUS 152.3250 AMUR SHIMANOVSKAYA RUS 127°E40'45'' 52°N00'31'' ML 1 ADD 82 119075771 RUS 152.3250 AMUR SIVAKI RUS 126°E44'59'' 52°N37'51'' ML 1 ADD 83 119075761 RUS 152.3250 AMUR SKOVORODINO RUS 123°E56'26'' 53°N59'15'' ML 1 ADD 84 119075777 RUS 152.3250 AMUR SVOBODNYI RUS 128°E09'16'' 51°N21'00'' ML 1 ADD 85 119075763 RUS 152.3250 AMUR TALDAM RUS 124°E50'17'' 53°N41'32'' ML 1 ADD 86 119075767 RUS 152.3250 AMUR TYGDA RUS 126°E20'04'' 53°N06'42'' ML 1 ADD 87 119075786 RUS 152.3250 AMUR ZHURAVLI RUS 129°E59'31'' 49°N30'31'' ML 1 ADD 88 119075788 RUS 152.3500 CHECH RUS 45°E20'06'' 43°N17'47'' ML 1 ADD 89 119075789 RUS 152.3500 CHECH RUS 45°E27'43'' 43°N16'41'' ML 1 ADD 90 119075790 RUS 152.3500 CHECH RUS 45°E34'04'' 43°N15'27'' ML 1 ADD 91 119075791 RUS 152.3500 CHECH RUS 45°E39'43'' 43°N18'43'' ML 1 ADD 92 119074406 RUS 152.3750 KLD CHERNYSHEVSKOE RUS 22°E43'21'' 54°N38'02'' FB 1 ADD 93 119075795 RUS 152.4750 AMUR BELOGORSK RUS 128°E29'47'' 50°N53'48'' ML 1 ADD 94 119075792 RUS 153.0750 PSK PSKOV RUS 28°E24'41'' 57°N48'15'' FB 1 ADD BR IFIC N° 2905 01.10.2019 No.
Recommended publications
  • Social and Economic Space Compression in Border Areas: the Case of the Northwestern Federal District Romanova, E.; Vinogradova, O.; Frizina, I
    www.ssoar.info Social and economic space compression in border areas: the case of the Northwestern Federal District Romanova, E.; Vinogradova, O.; Frizina, I. Veröffentlichungsversion / Published Version Zeitschriftenartikel / journal article Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Romanova, E., Vinogradova, O., & Frizina, I. (2015). Social and economic space compression in border areas: the case of the Northwestern Federal District. Baltic Region, 3, 28-46. https://doi.org/10.5922/2079-8555-2015-3-3 Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer Free Digital Peer Publishing Licence This document is made available under a Free Digital Peer zur Verfügung gestellt. Nähere Auskünfte zu den DiPP-Lizenzen Publishing Licence. For more Information see: finden Sie hier: http://www.dipp.nrw.de/lizenzen/dppl/service/dppl/ http://www.dipp.nrw.de/lizenzen/dppl/service/dppl/ Diese Version ist zitierbar unter / This version is citable under: https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168-ssoar-51391-6 Economic and geographical development of the Russian Northwest ECONOMIC AND GEOGRAPHICAL DEVELOPMENT OF THE RUSSIAN NORTHWEST The so-called “compression” of social SOCIAL AND ECONOMIC and economic space has been the subject of SPACE COMPRESSION quite a few studies in the past decades. There are two principle types of compres- IN BORDER AREAS: sion: communicative, that is, associated THE CASE with the development of transport and in- OF THE NORTHWESTERN formation systems, and physical, mani- FEDERAL DISTRICT fested in the rapid decrease of the number of new territories to explore. While physi- cal and communicative compression are in- terrelated, they have different spatial ex- * pressions depending on geographical con- E.
    [Show full text]
  • Saint-Petersburg, Russia
    Saint-Petersburg, Russia INGKA Centres Reaching out 13 MLN to millions VISITORS ANNUALLY Perfectly located to serve the rapidly developing districts direction. Moreover, next three years primary catchment area will of the Leningradsky region and Saint-Petersburg. Thanks significantly increase because of massive residential construction to the easy transport links and 98% brand awareness, MEGA in Murino, Parnas and Sertolovo. Already the go to destination Vyborg Parnas reaches out far beyond its immediate catchment area. in Saint-Petersburg and beyond, MEGA Parnas is currently It benefits from the new Western High-Speed Diameter enjoying a major redevelopment. And with an exciting new (WHSD) a unique high-speed urban highway being created design, improved atmosphere, services and customer care, in St. Petersburg, becoming a major transportation hub. the future looks even better. MEGA Parnas meets lots of guests in spring and summer period due to its location on the popular touristic and county house Sertolovo Sestroretsk Kronshtadt Vsevolozhsk Western High-Speed Diameter Saint-Petersburg city centre Catchment Areas People Distance Peterhof ● Primary 976,652 16 km Kirovsk ● Secondary 656,242 16–40 km 56% 3 МЕТRО 29% ● Tertiary 1,701,153 > 40–140 km CUSTOMERS COME STATIONS NEAR BY YOUNG Otradnoe BY CAR FAMILIES Total area: 3,334,047 Kolpino Lomonosov Sosnovyy Bor Krasnoe Selo A region with Loyal customers MEGA Parnas is located in the very dynamic city of St. Petersburg and attracts shoppers from all over St. Petersburg and the strong potential Leningrad region. MEGA is loved by families, lifestyle and experienced guests alike. St. Petersburg and the Leningrad region MEGA Parnas is situated in the north-east of St.
    [Show full text]
  • Cross-Border Cooperation ENPI 2007-2013 in EN
    TUNNUS Tunnuksesta on useampi väriversio eri käyttötarkoituksiin. Väriversioiden käyttö: Pääsääntöisesti logosta käytetään neliväriversiota. CMYK - neliväripainatukset kuten esitteet ja värillinen sanomalehtipainatus. PMS - silkkipainatukset ym. erikoispainatukset CMYK PMS Cross-border C90% M50% Y5% K15% PMS 287 C50% M15% Y5% K0% PMS 292 C0% M25% 100% K0% PMS 123 cooperation K100% 100% musta Tunnuksesta on käytössä myös mustavalko- , 1-väri ja negatiiviversiot. Mustavalkoista tunnusta käytetään mm. mustavalkoisissa lehti-ilmoituspohjissa. 1-väri ja negatiiviversioita käytetään vain erikoispainatuksissa. Mustavalkoinen 1-väri K80% K100% K50% K20% K100% Nega Painoväri valkoinen The programme has been involved in several events dealing with cross-border cooperation, economic development in the border area and increasing cooperation in various fi elds. Dozens of events are annually organised around Europe on European Cooperation Day, 21 September. The goal of the campaign is to showcase cooperation and project activities between the European Union and its partner countries. The project activities result in specialist networks, innovations, learning experiences and the joy of doing things together. Contents Editorial, Petri Haapalainen 4 Editorial, Rafael Abramyan 5 Programme in fi gures 6-7 BUSINESS AND ECONOMY 8 BLESK 9 Innovation and Business Cooperation 9 RESEARCH AND EDUCATION 10 Arctic Materials Technologies Development 11 Cross-border Networks and Resources for Common Challenges in Education – EdNet 11 TECHNOLOGY AND INNOVATIONS 12 Open Innovation Service for Emerging Business – OpenINNO 13 International System Development of Advanced Technologies Implementation in Border Regions – DATIS 13 SERVICES AND WELL-BEING 14 IMU - Integrated Multilingual E-Services for Business Communication 15 Entrepreneurship Development in Gatchina District - GATE 15 TOURISM 16 Castle to Castle 17 St.
    [Show full text]
  • BR IFIC N° 2664 Index/Indice
    BR IFIC N° 2664 Index/Indice International Frequency Information Circular (Terrestrial Services) ITU - Radiocommunication Bureau Circular Internacional de Información sobre Frecuencias (Servicios Terrenales) UIT - Oficina de Radiocomunicaciones Circulaire Internationale d'Information sur les Fréquences (Services de Terre) UIT - Bureau des Radiocommunications Part 1 / Partie 1 / Parte 1 Date/Fecha 09.03.2010 Description of Columns Description des colonnes Descripción de columnas No. Sequential number Numéro séquenciel Número sequencial BR Id. BR identification number Numéro d'identification du BR Número de identificación de la BR Adm Notifying Administration Administration notificatrice Administración notificante 1A [MHz] Assigned frequency [MHz] Fréquence assignée [MHz] Frecuencia asignada [MHz] Name of the location of Nom de l'emplacement de Nombre del emplazamiento de 4A/5A transmitting / receiving station la station d'émission / réception estación transmisora / receptora 4B/5B Geographical area Zone géographique Zona geográfica 4C/5C Geographical coordinates Coordonnées géographiques Coordenadas geográficas 6A Class of station Classe de station Clase de estación Purpose of the notification: Objet de la notification: Propósito de la notificación: Intent ADD-addition MOD-modify ADD-ajouter MOD-modifier ADD-añadir MOD-modificar SUP-suppress W/D-withdraw SUP-supprimer W/D-retirer SUP-suprimir W/D-retirar No. BR Id Adm 1A [MHz] 4A/5A 4B/5B 4C/5C 6A Part Intent 1 110011802 AZE 18801.0000 SALYAN ATS AZE 48E59'05'' 39N35'46'' FX 1 ADD 2 110013481
    [Show full text]
  • Social and Economic Space Compression in Border Areas: the Case of the Northwestern Federal District Romanova, E.; Vinogradova, O.; Frizina, I
    www.ssoar.info Social and economic space compression in border areas: the case of the Northwestern Federal District Romanova, E.; Vinogradova, O.; Frizina, I. Veröffentlichungsversion / Published Version Zeitschriftenartikel / journal article Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Romanova, E., Vinogradova, O., & Frizina, I. (2015). Social and economic space compression in border areas: the case of the Northwestern Federal District. Baltic Region, 3, 28-46. https://doi.org/10.5922/2079-8555-2015-3-3 Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer Free Digital Peer Publishing Licence This document is made available under a Free Digital Peer zur Verfügung gestellt. Nähere Auskünfte zu den DiPP-Lizenzen Publishing Licence. For more Information see: finden Sie hier: http://www.dipp.nrw.de/lizenzen/dppl/service/dppl/ http://www.dipp.nrw.de/lizenzen/dppl/service/dppl/ Diese Version ist zitierbar unter / This version is citable under: https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168-ssoar-51391-6 Economic and geographical development of the Russian Northwest ECONOMIC AND GEOGRAPHICAL DEVELOPMENT OF THE RUSSIAN NORTHWEST The so-called “compression” of social SOCIAL AND ECONOMIC and economic space has been the subject of SPACE COMPRESSION quite a few studies in the past decades. There are two principle types of compres- IN BORDER AREAS: sion: communicative, that is, associated THE CASE with the development of transport and in- OF THE NORTHWESTERN formation systems, and physical, mani- FEDERAL DISTRICT fested in the rapid decrease of the number of new territories to explore. While physi- cal and communicative compression are in- terrelated, they have different spatial ex- * pressions depending on geographical con- E.
    [Show full text]
  • 75E6231a30789a77100300d26
    ИНВЕСТИЦИОННЫЙ МЕМОРАНДУМ ПСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ INVESTMENT MEMORANDUM PSKOV REGION 3 СОДЕРЖАНИЕ CONTENT 1. КРАТКАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ПСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ .........4 1. SHORT DESCRIPTION OF PSKOV REGION ........................ 5 2. КОНКУРЕНТНЫЕ ПРЕИМУЩЕСТВА 2. COMPITITIVE PREFERENCES ПСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ ......................................................8 OF PSKOV REGION ............................................................. 9 2.1. Выгодное экономико-географическое положение, 2.1. Advantage economic geographical location, высокий уровень транспортной доступности ..................... 8 Effi ciency transport accessibility .......................................... 9 2.2. Высококвалифицированные трудовые ресурсы ........ 12 2.2. Highly-skilled labor resources. .....................................13 2.3 Наличие площадок для размещения промышленных 2.3 Existence of sites for industrial production производств и логистических центров ........................... 14 and logistics centers .........................................................15 2.4. Потенциал использования природных 2.4. Potential of nature resources ресурсов и полезных ископаемых ................................... 16 and minerals use ...............................................................17 2.4.1. Лесные ресурсы .................................................... 16 2.4.1. Forest resources ......................................................17 2.4.2. Водные ресурсы ................................................... 18 2.4.2. Water resources ......................................................19
    [Show full text]
  • The Carried Out(Spent) Analysis of the Received Data Testifies
    CONCEPT OF WATER AND ECO TOURISM DEVELOPMENT AT THE RUSSIAN AREA OF PEIPUS / PSKOV LAKELAND NGO “Chudskoye Project” PSKOV 2005 WATER AND ECO TOURISM DEVELOPMENT AT PEIPUS / PSKOV LAKELAND © 2005 CONTENTS PART I. Analysis of water and ecological tourism at the Russian area of Peipus / Pskov lake basin .......................................................................................................................2 Section 1. General provisions ..................................................................................2 Section 2. An ecological situation at water reservoirs of fish management use .......5 Section 3. Flora and fauna .......................................................................................6 Section 4. Protected territories .................................................................................9 Section 5. Analysis of the Resolution # 172 «Border zone in Gdov, Pskov, Pechory, Palkino, Pytalovo, Krasnogorodsk, Sebezh municipalities of the Pskov region» and the Resolution # 177 «Border zone in Leningrad region» .................................................................................15 Section 6. Cultural and historical sites....................................................................17 Section 7. Tourism infrastructure. Pskov, Gdov, Pechory municipalities (Pskov region), Kingissepp, Slantsy municipalities and Ivangorod town (Leningrad region) .................................................................................19 Section 8. Analysis of tourist visits in Peipus/Pskov
    [Show full text]
  • United Nations Code for Trade and Transport Locations (UN/LOCODE) for Russia
    United Nations Code for Trade and Transport Locations (UN/LOCODE) for Russia N.B. To check the official, current database of UN/LOCODEs see: https://www.unece.org/cefact/locode/service/location.html UN/LOCODE Location Name State Functionality Status Coordinatesi RU 7RS Shemakha CHE Road terminal; Recognised location 5614N 05915E RU AAD Aleksandrov (Alexandrov) Road terminal; Request under consideration 5623N 03837E RU AAQ Anapa Airport; Code adopted by IATA or ECLAC RU ABA Abakan Road terminal; Recognised location 5342N 09125E RU ABC Ambarchik SA Port; Request under consideration 6937N 16218E RU ABD Abdulino ORE Rail terminal; Road terminal; Recognised location 5342N 05340E RU ABK Abinsk KDA Port; Rail terminal; Road terminal; Recognised location 4452N 03809E RU ABS Akhtubinsk Function not known Recognised location RU ACS Achinsk Airport; Code adopted by IATA or ECLAC RU ADH Aldan Airport; Code adopted by IATA or ECLAC RU ADT Ardatov NIZ Road terminal; Recognised location 5514N 04306E RU AER Sochi KDA Port; Rail terminal; Road terminal; Airport; Code adopted by IATA or ECLAC 4336N 03943E RU AGI Aginskoye Road terminal; QQ RU AGK Angarsk IRK Port; Rail terminal; Road terminal; Recognised location 5232N 10353E RU AHK Arkhangel'skoye STA Road terminal; Recognised location 4436N 04406E RU AHR Akhtari Function not known Request under consideration RU AKS Aksay ROS Port; Request under consideration 4715N 03953E RU ALA Nartkala KB Road terminal; Recognised location 4333N 04351E RU ALE Aleysk AL Rail terminal; Road terminal; Recognised location
    [Show full text]
  • ST61 Publication
    Section spéciale Index BR IFIC Nº 2562 Special Section ST61/1512 Sección especial Indice International Frequency Information Circular (Terrestrial Services) ITU - Radiocommunication Bureau Circular Internacional de Información sobre Frecuencias (Servicios Terrenales) UIT - Oficina de Radiocomunicaciones Circulaire Internationale d'Information sur les Fréquences (Services de Terre) UIT - Bureau des Radiocommunications Date/Fecha : 07.02.2006 Date limite pour les commentaires pour Partie A / Expiry date for comments for Part A / fecha limite para comentarios para Parte A : 02.05.2006 Les commentaires doivent être transmis directement à Comments should be sent directly to the Administration Las observaciones deberán enviarse directamente a la l'Administration dont émane la proposition. originating the proposal. Administración que haya formulado la proposición. Description of Columns / Descripción de columnas / Description des colonnes Intent Purpose of the notification Propósito de la notificación Objet de la notification 1a Assigned frequency Frecuencia asignada Fréquence assignée 4a Name of the location of Tx station Nombre del emplazamiento de estación Tx Nom de l'emplacement de la station Tx B Administration Administración Administration 4b Geographical area Zona geográfica Zone géographique 4c Geographical coordinates Coordenadas geográficas Coordonnées géographiques 6a Class of station Clase de estación Classe de station 1b Vision / sound frequency Frecuencia de portadora imagen/sonido Fréquence image / son 1ea Frequency stability Estabilidad de frecuencia Stabilité de fréquence 1e carrier frequency offset Desplazamiento de la portadora Décalage de la porteuse 7c System and colour system Sistema de transmisión / color Système et système de couleur 9d Polarization Polarización Polarisation 13c Remarks Observaciones Remarques 9 Directivity Directividad Directivité 8b Max. e.r.p., dbW P.R.A.
    [Show full text]
  • Divisions (Part IV) (Divisions 22-57)
    GUIDES TO GERMAN RECORDS MICROFILMED AT ALEXANDRIA, VA, No. 64. Records of German Field Commands: Divisions (Part IV) (Divisions 22-57) The National Archives National Archives and Records Service General Services Administration Washington: 1970 This finding aid has been prepared by the National Archives as part of its program of facilitating the use of records in its custody. The microfilm described in this guide may be consulted at the National Archives, where it is identified as Microfilm Publication T315. Those desiring to purchase microfilm should write to the Publications Sales Branch, NARS, GSA, Washington, DC 20408. Some of the papers reproduced on the microfilm referred to in this and other guides of the same series may have been of private origin. The fact of their seizure is not be- lieved to divest their original owners of any literary property rights in them. Anyone, therefore, who publishes them in whole or in part without permission of their authors may be held liable for infringement of such literary property rights. GUIDES TO GERMAN RECORDS MICROFILMED AT ALEXANDRIA, VA. No. 64-. Records of German Field Commands-. Divisions (Part IV) (Divisions 22-57) The National Archives National Archives and Records Service General Services Administration Washington: 1970 P R E C E The Guides to German Records Microflined at Alexandria, VaV 1943, and occupation duty and antipartisan warfare in the Bal- constitute a series of finding aids describing National Archives kans, from 1941 to 1945. microfilm that reproduces seized records of German central, re- gional, and local government agencies, and of military commands The provenance to which each record item is attributed is the and units, as well as of the Nazi Party, its formation, affili- unit .headquarters that created it (i.e., kept it on file , al- ated associations, and supervised organizations.
    [Show full text]
  • Cultural and Landscape Zoning in the North-West Russia Manakov, Andrei G.; Andreev, Alexander A
    www.ssoar.info Cultural and landscape zoning in the North-West Russia Manakov, Andrei G.; Andreev, Alexander A. Veröffentlichungsversion / Published Version Zeitschriftenartikel / journal article Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Manakov, A. G., & Andreev, A. A. (2011). Cultural and landscape zoning in the North-West Russia. Baltic Region, 4, 109-116. https://doi.org/10.5922/2079-8555-2011-4-14 Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer CC BY-NC-ND Lizenz This document is made available under a CC BY-NC-ND Licence (Namensnennung-Nicht-kommerziell-Keine Bearbeitung) zur (Attribution-Non Comercial-NoDerivatives). For more Information Verfügung gestellt. Nähere Auskünfte zu den CC-Lizenzen finden see: Sie hier: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.de Diese Version ist zitierbar unter / This version is citable under: https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168-ssoar-328492 Ye. Yu. Chernyshev EHTNOCULTURAL DIFFERENTIATION OF TERRITORIES UDK 911.53 (470.2) This research was conducted in the frame- CULTURAL work of cultural geography — a relatively re- AND LANDSCAPE ZONING cent field of geography. This article considers the problems of geographical study of cultural IN THE NORTH-WEST landscapes of the North-West Russia, which in- RUSSIA cludes Saint Petersburg, the Leningrad, Nov- gorod, Pskov, and Kaliningrad regions. This article sets out to develop and test the methodology for historical and cultural A. G. Manakov zoning at the mesogeographical level. The research and practical significance * A. A. Andreev of the work lies in the identification of the fea- tures of formation of cultural landscapes in the North-West Russia, which can be used for the development of schemes of protection and rational management of territorial cultural and historical heritage.
    [Show full text]
  • Wir ZAPAD A4 ENG.Indd
    09/13/2017 ZAPAD-2017 Q&A The Warsaw Institute Foundation ZAPAD-2017 Q&A WHAT IS THE ZAPAD-2017 MILITARY EXERCISE? Th e Zapad-2017 military drills fulfi ll two functions at the same time. On one hand, they constitute a traditional joint Russian-Belarusian exercise within the framework of the regional military group, held alternately in Russia and Belarus every two years. On the other hand, Zapad-2017 is annual military drills of the Russian Armed Forces, which take place on one of the four strategic directions. A year ago it was the southern one, within the framework of Caucasus-2016 exercises. Previously such military activities as Centre-2015, Vostok-2014 and Zapad-2013 were performed. In fact, Zapad-2017 comprises not only exercise planned for 14–20 September 2017 in nine proving grounds in Belarus and Russia but it constitutes also a range of events such as numerous trainings, unannounced readiness tests, troops deployment shift s as well as full-time tactical exercise held in other regions of Russia. Actually, the Zapad-2017 drills started in the spring when armed forces had tested their military units which were later supposed to be used in September, during the critical stage of the project. WHO WILL TAKE PART IN EXERCISE? Th e Zapad-2017 drills’ plan will be implemented by the units of the regional military group, namely the Belarusian Armed Forces and Russia’s 1st Guards Tank Army (along with its two major tactical units, that is the elite 4th Guards Kantemirovskaya Tank Division and he 2nd Guards Motor Rifl e ‚Tamanskaya’ Division).
    [Show full text]