Implications Ofthe Distribution Ofnames for Cotton (Gossypium Spp.) in the Indo-Pacific

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Implications Ofthe Distribution Ofnames for Cotton (Gossypium Spp.) in the Indo-Pacific Implications ofthe Distribution ofNames for Cotton (Gossypium spp.) in the Indo-Pacific Received 16 December 1980 RUBELLITE K. JOHNSON AND BRYCE G. DECKER INTRODUCTION UMANS HAVE BEEN ATTRACTED to cotton for a very long time. No less than four species of Gossypium have come under domestication on at least three conti­ H nents. The Old World diploid (n = 13) cultigens G. herbaceum and G. arboreum were domesticated in association with spinning and weaving in Southwest Asia (San­ thanam and Hutchinson 1974:89-91), where cloth fragments were found in the remains ofthe Harappan civilization ofthe Indus Valley 2300-1700 B.C. (Vishnu-Mittre 1974). In Tehuacan Valley, Mexico, domesticated cotton, probably G. hirsutum, has been dated to 3500-2300 B.C. (Smith and Stephens 1971:167). From Peru comes the oldest known arti­ fact of cotton, a twined textile from the Andes dated 4550-3100 B.C. (MacNeish 1977: 780), and cotton remains from coastal Peru, that have been dated about 2500 B.C., may represent an early stage in the domestication of G. barbadense (Stephens and Moseley 1974). The geography of ancient cotton technologies sweeps almost around the world, east­ ward from East Africa and the Middle East across the Pacific to the New World. The New World cottons G. hirsutum ("upland") and G. barbadense ("Egyptian;' "Sea Island") are tetraploid (n = 26) and have proven vastly superior in modern cultivation to the Old World diploids, which have been displaced to relic or curiosity status by the New World cottons almost everywhere but in India, even in traditional cultivation (Santhanam and Hutchinson 1974:97; Phillips 1976). We shall show evidence ofborrowing ofwords for 'cotton' over time and distance that is Rubellite K. Johnson is affiliated with the Department orIndo-Pacific Languages, University ofHawaii, Hono­ lulu. Bryce G. Decker is affiliated with the Department ofGeography, University ofHawaii, Honolulu. Revised manuscript received 4 December 1981. 250 Asian Perspectives, XXIII (2), 1980 even broader in scope. Taken together, ifnot quite hand-in-hand, since 'cotton' can mean many things besides 'Gossypium', the lexical and botanical lines ofevidence seem to bear important clues for an amplified view ofcultural history. We begin to see prehistoric tran­ sits and transplantings of words and techniques of fiber technology. From an apparent nexus in India, the set of words eventually embraces the whole of Eurasia and the Indo­ Pacific islands. Finally, there appear faint echoes of the same thing in the New World as well. Our study of words and meanings as they relate to 'cotton' involves very many species and substances besides Gossypium. Gossypium is a very promising focus, however, because it is well known genetically, thanks to the efforts ofcotton breeders during more than half a century. The powerful tools ofgenetics applied to evolutionary studies ofcultivated and wild Gossypium species have enlightened us about the role of cotton and textiles in the archaeology and history of both the New and the Old worlds (Fryxell 1965; Hutchinson 1962,1974; Hutchinson, Silow, and Stephens 1947; Phillips 1963, 1976; Stephens 1973; Santhanam and Hutchinson 1974). Our interest in Gossypium and native names for it first centered on the islands of the Pacific Ocean. That interest had been quickened by papers by Stephens (1963) and Fry­ xell (1965), both cotton geneticists with scholarly interest in the historical relations between Gossypium and human affairs. They pointed to the presence ofindisputably wild and probably indigenous species scattered across the Pacific from the Galapagos to north­ ern Australia and Saipan. Stephens concluded from historical evidence that the wild Gossypium species were known to and effectively used by Polynesians before the arrival of Europeans. His evi­ dence was threefold: (1) the botanist Solander on Cook's first voyage (1768-1771) had recorded Polynesian names for 'cotton' (Gossypium sp.); (2) the Marquesans possessed an ancient tool for cleaning cotton that had no comparable model outside ofPolynesia to sug­ gest that it had been borrowed; and (3) the local economic value of Gossypium was singu­ lar, in that it was used in lamp-wick and for tinder in kindling fire. The native Gossypium species of the Pacific Islands, wild and uncultivated, were gathered for nontextile purposes by the Polynesians, who had no looms. The nontextile uses of 'cotton' (not exclusively Gossypium) recur insistently in our lexical studies. We now see that the Polynesian ways ofusing 'cotton' were at one time very extensive in the world. Native names collected by Solander in eastern Polynesia in the eighteenth century were also noted by Stephens in western Polynesia, indicating an early linguistic connection. To Stephens' list of native words (vavae, vavaz) for 'cotton' (Gossypium spp.; Ceiba pentan­ dra) we may add the forms listed in Table 1, which permit us to evaluate the distribution of vavae 'cotton' (Gossypium spp.) in Polynesia before attempting to locate or to recon­ struct a proto-Austronesian form. Study of the Polynesian forms vavae "v vavai in relation to other Austronesian forms indicates that they are not uniformly distributed throughout Austronesian. l The closest Austronesian forms seem to occur in eastern Indonesian languages in island groups between New Guinea and Celebes. Unless data are incomplete, Polynesian vavae "v vavai are lacking in Melanesia and Micronesia. The Fijian form vavau 'cotton' in Melanesian, cited by Stephens, is not cognate with vavae "v vavai but rather with Poly­ nesian fau "v hau 'cordage', as of hibiscus (Hibiscus tiliaceus). Benedict (1975:249) cites Niala wai 'fire' (Pim, Ceram) in eastern Indonesian, which suggests an association between 'cotton fluff' and firemaking that is consistent with Polynesian forms vavae "v JOHNSON AND DECKER: Native Names for Cotton 251 TABLE 1. ADDITIONAL FORMS OF NATIVE POLYNESIAN WORDS FOR COTTON LANGUAGE WORD GLOSS Tongan vavae kana 'milkweed' vavae 'cotton, kapok' (Churchward 1959) tupenu 'cotton' fila 'cotton' (sewing thread) Samoan vavae 'general name for cotton, Gossypium spp.' (Milner 1966) vavae 'large tree (Ceiba spp.), kapok tree' Marquesan vevai 'cotton' ha'avai 'cotton' haha'avai 'cotton, cotton plant' purupuru 'cotton, cotton plant, Gossypiulll' uruuru 'cotton, cotton plant' (Dordillon 1904) Tahitian vavai 'Gossypium religiosum' (Andrews 1944) Rarotongan vavai 'cotton, kapok' (Savage 1962) vavaimamau 'kapok' 'ua vavai 'cotton seed' pu vavai 'cotton, tree or plant' mamau 'kapok tree Ceiba caesaria medicus; the silky product ofthe ripe pods ofthe tree' (Savage 1962) (mamaku) 'species oftree fern' Tahitian mama'u, mamau 'tree fern' (cf. Rarotongan vavai mamau 'kapok'; mamau 'kapok tree'; mamaku 'species oftree fern') Hawaiian ama'u, ma'uma'u Cibocium spp. offern yielding pulu­ pulu (Elbert and Pukui 1973) (cf. Marquesan purupuru 'cotton') pulu, pulupulu 'fluffor down, as on plants; hairy down on the ama'u tree fern used as stuffing' pulu, pulupulu 'cotton' (post-European usage) huluhulu ma'o plant ma'o 'Gossypium tomentosum' (Elbert and Pukui 1973); probably from 'green' ('oma'o) dye used to color tapa cloth vavai 'cotton, fuse' (tinder). Except for the scant evidence from eastern Indonesia, Aus­ tronesian languages on the whole generally lack the proto-form for Polynesian vavae rv vavai 'cotton, fuse'. Was it then borrowed from languages outside the Austronesian family? Indeed, Aus­ troasiatic languages farther west in Mainland Southeast Asia do provide proto-forms for 252 Asian Perspectives, XXIII (2), 1980 vavae 'V vavai that are reflected in the languages ofCeram and Polynesia. Thai, Laotian, and Vietnamese forms for 'cotton', 'fire', 'kindling', 'tinder', 'spark', 'light', and in cur­ rent modern usage, 'electricity' (electric light) are similar to Polynesian vavae 'V vavai. It is linguistically important to note, however, that Austroasiatic forms are monosyllabic and phonemically distinguishable by tone and vowel length, so that 'cotton' (Jaay) in Thai has a longer vowel and falling tone while 'fire' (Jay) has a short vowel and mid-tone. The Polynesian forms vavae 'V vavai, which are comparable to Austroasiatic vay 'V bay 'V pay 'V fay 'cotton', 'kindling', may thus combine two sememes into one disyllabic morph implying either oftwo possible developments: (1) a fusion ofAustroasiatic forms fay 'fire' andfaay 'Gossypium ssp.', or (2) a separation in Austroasiatic between 'cotton' as 'plant' and 'kindling' through tone differentiation, assuming that at one time 'cotton' and 'fire' were semantically associated. If not, then the Polynesian speakers may have treated these Austroasiatic forms as homonyms, the fusion of which produced the reduplicated forms vavae'V vava i. (Table 2 compares Polynesian and Austroasiatic forms, some ofwhich are indicated in Fig. 1. Scholars are divided in opinion about including Thai and Laotian in TABLE 2. COMPARISON OF POLYNESIAN AND AUSTROASIATIC FORMS LANGUAGE WORD GLOSS Polynesian Samoan vavae 'cotton, fuse' (Milner 1966) Tongan vavae (0 e ma'ama) ~wickJ vavae (e ma'ama kasa) 'mantle, as ofa benzine lantern' filo 'cotton, fuse' (Churchward 1959) Tongan pate 'burner, as ofkerosene lamp' (Churchward 1959) Marquesan pate 'tinderbox' (Stephens 1963) Tahitian pate 'to strike a light' (cf. pata 'to strike') (Andrews 1944) Marquesan pukohe patu ahi 'tinderbox' (Dordillon 1904) (patu 'to strike'; cf. Indonesian batu api 'to strike' as flint in making fire) pukohe 'bamboo cylinder tinderbox' Marquesan purupuruluruuru
Recommended publications
  • Tribes and Empire on the Margins of Nineteenth-Century Iran
    publications on the near east publications on the near east Poetry’s Voice, Society’s Song: Ottoman Lyric The Transformation of Islamic Art during Poetry by Walter G. Andrews the Sunni Revival by Yasser Tabbaa The Remaking of Istanbul: Portrait of an Shiraz in the Age of Hafez: The Glory of Ottoman City in the Nineteenth Century a Medieval Persian City by John Limbert by Zeynep Çelik The Martyrs of Karbala: Shi‘i Symbols The Tragedy of Sohráb and Rostám from and Rituals in Modern Iran the Persian National Epic, the Shahname by Kamran Scot Aghaie of Abol-Qasem Ferdowsi, translated by Ottoman Lyric Poetry: An Anthology, Jerome W. Clinton Expanded Edition, edited and translated The Jews in Modern Egypt, 1914–1952 by Walter G. Andrews, Najaat Black, and by Gudrun Krämer Mehmet Kalpaklı Izmir and the Levantine World, 1550–1650 Party Building in the Modern Middle East: by Daniel Goffman The Origins of Competitive and Coercive Rule by Michele Penner Angrist Medieval Agriculture and Islamic Science: The Almanac of a Yemeni Sultan Everyday Life and Consumer Culture by Daniel Martin Varisco in Eighteenth-Century Damascus by James Grehan Rethinking Modernity and National Identity in Turkey, edited by Sibel Bozdog˘an and The City’s Pleasures: Istanbul in the Eigh- Res¸at Kasaba teenth Century by Shirine Hamadeh Slavery and Abolition in the Ottoman Middle Reading Orientalism: Said and the Unsaid East by Ehud R. Toledano by Daniel Martin Varisco Britons in the Ottoman Empire, 1642–1660 The Merchant Houses of Mocha: Trade by Daniel Goffman and Architecture in an Indian Ocean Port by Nancy Um Popular Preaching and Religious Authority in the Medieval Islamic Near East Tribes and Empire on the Margins of Nine- by Jonathan P.
    [Show full text]
  • Comparative Study of Iranian Nomadic Housing
    ISVS e-journal, Vol. 6, no.2, March, 2019 A Comparative Study of Iranian Nomadic Housing Najemh Hassas1 & Justyna Borucka2 Gdańsk University of Technology, Faculty of Architecture, Poland Abstract The purpose of this paper is to present the typical domestic space and to describe and analyze a particular temporary architecture (nomadic house) in order to perceive the exceptional nomadic culture and the architecture associated with it. The research investigates some of the nomadic tribes of Iran and their living space: including the nomadic home (Black Tent) and, uses those findings to analyze their unique culture. The research is a comparative study of the nomadic housing of Iranian tribes. Rediscovering different architecture of nomadic people who need migration between their summer and winter residences, who need places for their livestock and therefore who need different methods of living helps to understand this particular modus vivendi. In this regard, documenting how Iranian tribes can arrange and design their homes seems to be a good method for the preservation of this culture. Keywords: Architecture, Nomadic Architecture, Nomads of Iran, Domestic Space; Housing, Identity, Cultural Heritage Introduction Migration is one of the most prevalent forms of social life, which has continued since the formation of human social life in antiquity. The nomads of Iran are from different tribes living across Iran. During migration, they also take their housing from one region to another. This housing has been adapted to their geographical lifestyle. For this reason, it is possible to argue that nomadic tribes have used the most portable and mobile housing since ancient times.
    [Show full text]
  • BDO Remit Directory(As of Jan2)
    BDO Remit Offices BDO Remit Offices Subsidiary Offices Address Country ASIA BDO REMIT LIMITED Shop 219, 2/F Worldwide Plaza, 19 Des Voeux Rd., Central, Hong Kong Hong Kong Shop 231-232 & 237, 2/F Worldwide Plaza, 19 Des Voeux Rd., Central, Hong Kong Hong Kong Shop 159, G/F Lik Sang Plaza, 269 Castle Peak Road, Tsuen Wan, New Territories, Hong Kong Hong Kong BDO REMIT (MACAU) LIMITED Avenida de D. Joao IV No.6B Edificio China Plaza, R/C (U)Macau, SAR Macau Avenida de D. Joao IV No.6A Edificio China Plaza, R/C (V)Macau, SAR Macau EUROPE EXPRESS PADALA FRANKFURT GmbH Grosse Friedberger Strasse 6 60313 Frankfurt, am Main, Germany Germany BDO REMIT (ITALIA) S.p.A. Via San Zanobi 5-7/R 50129 Firenze, Italia Italy USA BDO REMIT (USA), INC. 1559 East Amar Road, Suite U, West Covina, California 91792 USA 215 South Vermont Avenue Los Angeles, California 90004 USA 5845 North Clark Street Chicago, Illinois 60660 USA 4830 Mission Street, Suite 101 San Francisco, California 94112 USA Representative Offices Address Country BDO UNIBANK, INC. (SINGAPORE REPRESENTATIVE OFFICE) 27-63 One Raffles Place, Office Tower 2 04816, Singapore Singapore BANCO DE ORO UNIBANK, INC. - TAIPEI REPRESENTATIVE OFFICE Unit D, 3/F No. 132/134, Sec 03, Minsheng East Rd. Songhan District Taipei, Taiwan Taiwan BANCO DE ORO UNIBANK, INC. - PARIS REPRESENTATIVE OFFICE 86 Rue de la Pompe, 75016 Paris, France France BDO REMIT (ISRAEL) LIMITED 4/F Shop 4412 New Tachana Merkazit, 108 Levinsky St., Tel Aviv, 66052 Israel Israel Desk Offices Address Country MIDDLE EAST Al Rajhi Banking - Riyadh PO Box 22022, Riyadh 11495, KSA Saudi Arabia Al Rajhi Banking - Al Khobar PO Box 1362, Alkhobar 31952, KSA Saudi Arabia Al Rajhi Banking - Jeddah Tahweel Al-Rajhi Jeddah, Queen's Bldg.
    [Show full text]
  • Türkmen Halilarindan Öğrendiklerimiz
    ÇÜTAD Çukurova Üniversitesi Cilt 3, Sayı 2 Türkoloji Araştırmaları Dergisi Aralık 2018 ISSN: 2587-1900 Geliş Tarihi: 02.10.2018 E-ISSN: 2548-0979 Kabul Tarihi: 10.12.2018 TÜRKMEN HALILARINDAN ÖĞRENDİKLERİMİZ 1 Youssef AZEMOUN (Yusuf AZMUN) ÖZET Batı’da Türkmen halısına karşı gittikçe artan ilgiye rağmen bu halının ancak sanatsal ve teknik özellikleri araştırma konusu olmuştur. Bu makale Türkmen halısının bazı özelliklerini dilbilimsel açıdan ele alıyor.Yazıda uzun zamandır tartışma konusu olan halı sözcüğünün nasıl türediği açıklanıyor. Halı terminolojisinde ‘dokumya başlamak’ anlamındaki yügürt- fiili incelenirken Türkmen ağızlarında Türkmen çadırının, toplandıktan sonra yerde bıraktığı daire biçimli izi için yaygın olarak kullanılan yügürt > yüwürt sözcüğünün yardımıyla yurt sözcüğünün nasıl türediği ortaya çıkarılıyor. Aynı şekilde Eski Tükçede ‘kocanın kardeşi’ anlamına gelen yurç sözcüğünün etimolojisi de açıklığa kavuşturuluyor. Nikah kıymak (Azerbaycan Türkçesinde kesmek) birleşik fiili konusunda kimse pek kafa yormamış ve bu söz olduğu gibi kabul edilmiştir. Arapça nikah sözcüğünün Eski Türkçedeki karşılığı ‘düğüm’ anlamındaki tügün’dür. Bu yazıda nikah/ tügün kıymak deyiminin halyla ilgili olduğu açıklanıyor. İngilizcede evlenmek için to tie the not/ düğüm atmak deyimi kullanılırken bu deyimin Türkçe karşılığı tügünü kıymak/ düğümü kesmek’tir. Bunun halı ile ilgili olduğunu bir Türkmen evlilik ritüelinden öğreniyoruz: imam nikah kıyarken Türkmen kadın da bir düğümü keser gibi elindeki makası sürekli açıp kapar. Öte yandan Türkmen halısının en önemli desenine göl denir; her Türkmen boyunun kendisine özgü göl‘ü vardır. Bu desen Şamanizm’in yir sub kültü ile ilgilidir. Yir kavramı da Şamanizm’de kutsal sayılan dağ ile ifade edilir. Dağda yaşayan hayvanlar, meselâ dağ koçu konurbaş da kutsaldır. Türkmen halk müziğinde konurbaş mukamı vardır.
    [Show full text]
  • ANNUAL REPORT BUILDING RESILIENCE • EMPOWERING COMMUNITIES Cover Rationale
    2016 ANNUAL REPORT BUILDING RESILIENCE • EMPOWERING COMMUNITIES Cover Rationale This year our theme is ‘Resilience’ to give tribute to the various ways in which humans survive and strive through adverse time, such as natural disasters or conict. Surviving and striving through such events however requires a helping hand, that is where MERCY Malaysia plays a signicant role. Through various projects we aim to transfer expert knowledge, skills, provide necessary materials and equipment to enhance communities resilience against the disasters they face. One such project in 2016, which is depicted on the cover, took place in Sierra Leone, West Africa. Sierra Leone was crippled for several months by the Ebola virus, rapidly spreading amongst communities and killing thousands. Although communities showed great strength and courage in ghting the virus, the high level of poverty and lack of sanitation facilities in rural communities made some eorts eeting. Thereby, MERCY Malaysia decided to provide communities with assistance through the activities of building wells, delivering hygiene kits and educating students from 100 schools about hygiene and health, with the objective of increasing the communities’ resilience through the transfer of knowledge and provision of essential sanitation items. It is within our duty to assist communities where they need assistance and ensure communities are prepared for future disasters, all contributing towards making communities resilient. 69 118 100 73 83 CONTENTS Our Approach: Total Disaster Risk Management (TDRM)
    [Show full text]
  • Peyvand Forouzandeh
    Disaster as an opportunity for transformative change in developing countries: Post-earthquake transitional settlements in southeastern Iran, based on the 2003 Bam earthquake reassessment A THESIS SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF MINNESOTA BY Peyvand Forouzandeh IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIERMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF SCIENCE Jim Lutz, Faculty Adviser December 2014 © Peyvand Forouzandeh 2014 Acknowledgements: support me generously with his time, I would not have been able to produce this thesis. I would like to thank my parents for being my far partners in the thesis and preparing the information I needed from Bam, Thank you to Blaine Brownell who was always willing to for giving me strength over the duration of the thesis, for guide me with the research process and directions. And thanks supporting me during the research and being the important part to Arturo Schultz for his support and the advice. of my dream to come true with all difficulties and limits that I faced during my studies as an Iranian student in the US. They also helped me to connect to the right people to make the research possible. I would like to thank my advisor who was always supportive and positive to help me find my own path for the thesis, guide me during this time and encourage me to go further with my thesis. If Jim Lutz had not been there to encourage me and i Dedication: This thesis is dedicated to the people of Kerman and Zahedan in Iran, people who lived economically deficient but with abundance of hope and kindness they dream about a bright future for their children.
    [Show full text]
  • Full Text (.Pdf)
    Journal of Research in Ecology ISSN No: Print: 2319 –1546; Online: 2319– 1554 An International Scientific Research Journal Mini Review Tribal housing structures analysis in Balochistan of Iran Authors: ABSTRACT: Kiana Maleki Shoja and Indigenous houses in accordance with ancient patterns, especially Mojgan Aminravan Balochistan tribal houses, considering their history, forming and changing through hundreds of years, have maximum compatibility with the environmental conditions Institution: and ecological area. The mentioned patterns have been orally transferred till now and Master of Architecture, are in danger of extinction and oblivion versing the period of development of Gilan University, contemporary architecture. Therefore, this review article is designed to examine a Rasht, Iran variety of Balochistan houses to introduce the addressed indigenous housing, and study their structural types and provide constructional analysis, to achieve a deeper understanding of these ancient structures. Corresponding author: Keywords: Kiana Maleki Shoja Tribal houses, Compatibility, Balochistan, Iran. Email ID: Article Citation: Kiana Maleki Shoja and Mojgan Aminravan Tribal housing structures analysis in Balochistan of Iran Journal of Research in Ecology (2017) 5(2): 1192-1198 Journal of Research in Ecology in of Research Journal Dates: Received: 22 July 2017 Accepted: 09 Aug 2017 Published: 14 Oct 2017 Web Address: This article is governed by the Creative Commons Attribution License (http://creativecommons.org/ http://ecologyresearch.info/ licenses/by/4.0),
    [Show full text]
  • ISVS E-Journal, Vol. 1, No.1
    ISVS e-journal, Vol. 6, no.2, March, 2019 A Comparative Study of Iranian Nomadic Housing Najemh Hassas1 & Justyna Borucka2 Gdańsk University of Technology, Faculty of Architecture, Poland Abstract The purpose of this paper is to present the typical domestic space and to describe and analyze a particular temporary architecture (nomadic house) in order to perceive the exceptional nomadic culture and the architecture associated with it. The research investigates some of the nomadic tribes of Iran and their living space: including the nomadic home (Black Tent) and, uses those findings to analyze their unique culture. The research is a comparative study of the nomadic housing of Iranian tribes. Rediscovering different architecture of nomadic people who need migration between their summer and winter residences, who need places for their livestock and therefore who need different methods of living helps to understand this particular modus vivendi. In this regard, documenting how Iranian tribes can arrange and design their homes seems to be a good method for the preservation of this culture. Keywords: Architecture, Nomadic Architecture, Nomads of Iran, Domestic Space; Housing, Identity, Cultural Heritage Introduction Migration is one of the most prevalent forms of social life, which has continued since the formation of human social life in antiquity. The nomads of Iran are from different tribes living across Iran. During migration, they also take their housing from one region to another. This housing has been adapted to their geographical lifestyle. For this reason, it is possible to argue that nomadic tribes have used the most portable and mobile housing since ancient times.
    [Show full text]
  • Melta International 29 Online Conference 2021
    th MELTA INTERNATIONAL 29 ONLINE CONFERENCE 2021 23 - 25 JULY 2021 BE FUTURE READY: SHAPING NEW UNDERSTANDINGS IN THE ELT LANDSCAPE CO SPONSORS: 2 29th MELTA INTERNATIONAL ONLINE CONFERENCE TABLE OF CONTENTS 3 MESSAGE FROM DIRECTOR GENERAL OF EDUCATION MALAYSIA 4 MESSAGE FROM MELTA PRESIDENT 5 MELTA COMMITTEE 7 29TH MELTA ONLINE CONFERENCE BE FUTURE READY: SHAPING NEW UNDERSTANDINGS IN THE ELT LANDSCAPE 23 – 25 JULY 2021 CONFERENCE SCHEDULE Friday, 23 July 2021 7 CONFERENCE SCHEDULE Saturday, 24 July 2021 CONFERENCE SCHEDULE Sunday, 25 July 2021 17 KEYNOTE ADDRESS 18 PLENARY SESSIONS 22 FORUM SESSIONS 25 FEATURED WORKSHOPS 28 FEATURED SESSION 37 TRACK 1 : THEME: TEACHER PROFESSIONAL DEVELOPMENT 42 TRACK 2 : THEME: PEDAGOGY 48 TRACK 3 : THEME: ASSESSMENT AND EVALUATION 56 TRACK 4: THEME: LITERATURE 62 TRACK 5: THEME: TECHNOLOGY 68 TRACK 6: Creative Student Teacher Showcase (CSTS) Malachi Edwin Vethamani Creative Teacher Showcase (CTS) Higher Education Teaching Innovation (HETI) 97 TRACK 7: PROJECT-BASED LEARNING 104 BIODATA OF PRESENTERS 125 LIST OF JUDGES 127 MELTA AWARDS 129 ACKNOWLEDGEMENT 29th MELTA INTERNATIONAL ONLINE CONFERENCE 3 MESSAGE FROM DIRECTOR GENERAL OF EDUCATION MALAYSIA The Ministry of Education Malaysia congratulates the Malaysian English Language Teaching Association (MELTA) for organising its annual international conference. Despite the current challenges due to the uncertain education landscape brought about by COVID-19, it is both heart-warming and encouraging to see MELTA continue its quest to advance English language education through its many activities. We are aware that MELTA activities have a strong following among English language teachers here in Malaysia and the region. As such, I am certain that this conference will pave the way for an enriching exchange of knowledge, experiences, ideas and opinions in an online platform.
    [Show full text]
  • Disszertáció (4.152Mb)
    A TRANSPORTABLE AND ENERGY OPTIMIZED RESIDENTIAL BUILDING ARCHITECTURAL DESIGN FOR THE MONGOLIAN CLIMATE A dissertation presented by Tsovoodavaa Gantumur to University of Pecs, Faculty of Engineering and Information Technology, Breuer Marcel Doctoral School of Architecture for the degree of Doctor of Philosophy in the subject of Architecture engineering Pecs, Hungary 2018 © Tsovoodavaa Gantumur, 2018All rights reserved. ii APPROVAL SHEET This dissertation proposal entitled A TRANSPORTABLE AND ENERGY OPTIMIZED RESIDENTIAL BUILDING ARCHITECTURAL DESIGN FOR THE MONGOLIAN CLIMATE submitted by TSOVOODAVAA GANTUMUR for degree DOCTOR OF PHILOSOPHY has been examined and approved for PROPOSAL HEARING. Thesis Committee Adviser Member Member Member Member iii A TRANSPORTABLE AND ENERGY OPTIMIZED RESIDENTIAL BUILDING ARCHITECTURAL DESIGN FOR THE MONGOLIAN CLIMATE By Tsovoodavaa Gantumur University of Pecs, Faculty of Engineering and Information Technology Doctor of Philosophy in Architecture Engineering Supervised by Prof. Dr. habil. István Kistelegdi DLA, Ph.D. Associate Prof. Dr. habil. Halada Miklos, DLA Abstract The intensity of human activities adversely affects nature, and the environmental surroundings and climate change. As part of the initiatives reducing the adverse impacts, sustainable architecture importance is increasing. Depending on the climate, culture, and lifestyle, the residential buildings in the world have varying architecture. One of the unique architecture is nomadic architecture. For the nations with nomadic culture, transportable housing type is dominantly used. However, in the field of transportable building, there is a lack of research on building physics. This type of residential building challenges more the architectural and engineering design in respect of material and structure selection attached to mandatory characteristics of portability, indoor comfort, the feasibility of energy generation and operation in various sites, and energy efficiency.
    [Show full text]