Quick viewing(Text Mode)

Roman Roads Reader: Drama and Lyric

Roman Roads Reader: Drama and Lyric

Roman Roads Reader: Drama and Lyric

Selections from Greek Drama & Lyric

Companion Book for Greeks: Drama and Lyric, a video course by Roman Roads Media.

Euripides, Sappho, , , , Quintus of , and Apollonius of

Edited by Daniel Foucachon

This book has been designed to accompany the video course Greeks: Drama and Lyric, part of the Old Western Culture series by Roman Roads Media. To find out more about this course, visit www.romanroadsmedia.com

While the selections contained in this volume match the specific course of study for Drama and Lyric (mentioned above), this selection may be of great use and enjoyment to any student of the classics, and we hope it finds its way into your library.

Other titles in the Old Western Culture Series by Roman Roads Media: Greeks: -- The Epics (The & The ) -- Drama and Lyric (The Tragedies, Comedies, and Minor Poets) -- The (, , and ) -- The Philosophers ( and ) Romans: -- The Roman Epic (The , , and Lucretius) -- The Historians (Livy, Tacitus, Salust, Julius Caesar, , and Cicero) -- Early Christianity (Clementine, Ignatius, Irenaeus, Justin Martyr, and Eusebius) -- Post-Nicene Christianity (Athanasius, Augustine, and Boethius) Christendom: -- Early Medieval (St. Benedict, Bede, Charlemagne, and Alfred the Great) -- The Defense of the Faith (Anselm, Geffrey of Monmoth, The Golden Legend) -- The Medieval Mind (Dante and Aquinas) -- The Reformation (Erasmus, Calvin, Cranmer, Spencer, and Chaucer) Early Moderns: -- Early British Poetry (Metaphysical Poets, Milton, Shakespeare, and Bunyan) -- The Rise of Enlightenment (Bacon, Descartes, Locke, Rousseau, Jefferson, Burke, and Alexis de Toqueville) -- Later British Poetry (Neo-Classical Poetry, Victorian Poetry, and Romantic Poetry) -- The Novels (Austen, Dickens, Dostoevsky, Hugo)

Other video courses by Roman Roads Media: Grammar of Poetry (Matt Whitling) French Cuisine (Francis Foucachon) Introductory Logic (Jim Nance) Intermediate Logic (Jim Nance)

Video Curriculum | Classical Education | Christian Perspective

Roman Roads Reader: Drama and Lyric

Selections from Greek Drama & Lyric

Companion Book for Greeks: Drama and Lyric, a video course by Roman Roads Media.

Euripides, Sappho, Pindar, Hesiod, Theocritus, Quintus of Smyrna, and

Edited by Daniel Foucachon

Copyright © 2013 by Roman Roads Media, LLC

Roman Roads Media 739 S Hayes St Moscow, Idaho 83843 www.romanroadsmedia.com

Roman Roads combines its technical expertise with the experience of established authorities in the field of classical education to create quality video courses and resources tailored to the homeschooler. Just as the first century roads of the Roman Empire were the physical means by which the early church spread the gospel far and wide, so Roman Roads Media uses today’s technology to bring timeless truth, goodness, and beauty into your home. By combining excellent instruction augmented with visual aids and examples, we help inspire in your children a lifelong love of learning.

Printed in the United States of America ISBN: 978-0-9897028-0-5

Table of Contents

EURIPIDES (PLAYS) ...... 1

THE ...... 1 THE TROJAN WOMEN ...... 39 SAPPHO (POEMS)...... 101

HYMN TO ...... 101 SECOND POEM ...... 102 THIRD POEM ...... 103 FOURTH POEM ...... 104 FIFTH POEM ...... 105 INVOCATION TO APHRODITE ...... 105 PINDAR (ODES) ...... 107

5TH NEMEAN ODE ...... 107 10TH PYTHIAN ODE ...... 109 1ST OLYPIAN ODE...... 112 1ST ISTHMIAN ODE ...... 115 THEOCRITUS (IDYLLS) ...... 119

IDYLL I...... 119 IDYLL VI ...... 125 IDYLL VII ...... 127 IDYLL XI ...... 133 HESIOD (WORKS & DAYS) ...... 137

QUINTUS OF SMYRNA (FALL OF ) ...... 155

BOOK I ...... 155 BOOK III ...... 174 BOOK V ...... 190 BOOK XII ...... 204 APOLLONIUS OF RHODES () ...... 215

BOOK I ...... 215 BOOK II ...... 251 BOOK III ...... 278 BOOK IV ...... 308

A note about line numbers.

You will notice that the longer works in this collection have numbers at the beginning most paragraphs. These roughly correspond to the original line numbers in the Greek, and are a way of referencing the specific parts. Large works are divided into “books” rather than the chapters we use in modern books. If you wanted to reference a certain part of a larger work, such as Argonautica, you might inscribe it thusly: [Argonautica, III.22]. This would tell the reader that you are referencing Argonautica, Book III, line 22. This is a very common short hand for classical books. For term papers, please reference Kate Turabian’s Manual for Writers of Research Papers, Theses, and Dissertations (University of Chicago Press).

The Medea Euripides

TRANS. BY THEODORE ALOIS BUCKLEY

PERSONS REPRESENTED: Nurse Tutor Ægeus Medea Messenger Chorus of Corinthian women Sons of Medea

The Scene lies in the vestibule of the palace of Jason at .

THE ARGUMENT.

ason, having come to Corinth, and bringing with him Medea, espouses , the daughter of Creon, king of Corinth. But Medea, on the Jpoint of being banished from Corinth by Creon, having asked to remain one day, and having obtained her wish, sends to Glauce, by the hands of her sons, presents, as an acknowledgment for the favor, a robe and a golden chaplet, which she puts on and perishes; Creon also having embraced his daughter is destroyed. But Medea, when she had slain her children, escapes to , in a chariot drawn by winged dragons, which she received from the Sun, and there marries Ægeus son of . ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

NURSE OF MEDEAi.

Would that the hull of had not winged her way to the Colchian land through the Cyanean Symplegades,ii and that the pine felled in the forests of Pelion had never fallen, nor had caused the hands of the chiefs to row,iii who went in search of the for ; for neither then would my mistress Medea have sailed to the towers of the Iolcian land, deeply smitten in her mind with the love of Jason; nor having persuaded the daughters of Pelias to slay their father would she have inhabited this country of Corinth with her husband and her children, pleasing indeed by her flightiv the citizens to whose land she came, and herself concurring in every respect with Jason; which is the surest support of conjugal happiness, when the wife is not estranged from the husband. But now every thing is at variance, and the dearest ties are weakened. For having betrayed his own children, and my mistress, Jason reposes in royal wedlock, having married the daughter of Creon, who is prince of this land. But Medea the unhappy, dishonored, calls on his oaths, and recalls the hands they plighted, the greatest pledge of fidelity, and invokes the gods to witness what return she meets with from Jason. And she lies without tasting food, having sunk her body in grief, dissolving all her tedious time in tears, after she had once known that she had been injured by her husband, neither raising her eye, nor lifting her countenance from the ground; but as the rock, or the wave of the sea, does she listen to her friends when advised. Save that sometimes having turned her snow-white neck she to herself bewails her dear father, and her country, and her house, having betrayed which she hath come hither with a man who has now dishonored her. And she wretched hath discovered from affliction what it is not to forsake one's paternal country. But she hates her children, nor is she delighted at beholding them: but I fear her, lest she form some new design: for violent is her mind, nor will it endure to suffer ills. I know her, and I fear her, lest she should force the sharpened sword through her heart, or even should murder the princess and him who married her, and i These headers in all caps indicate the person or people who are about to talk, or who have entered the scene. ii The Cyaneæ Petræ, or Symplegades, were two rocks in the mouth of the Sea, said to meet together with prodigious violence, and crush the passing ships. See Pindar. Pyth. iv. 386. iii ερετμωσαι signifies to make to row; ερετμησαι, to row. In the same sense the two verbs derived from πολεμος are used, πολεμοω signifying ad bellum excito; πολεμεω, bellum gero. iv Elmsley reads φυγη in the nominative case, "a flight indeed pleasing," etc.

2 EURIPIDES: THE MEDEA after that receive some greater ill. For she is violent; he who engages with her in enmity will not with ease at least sing the song of victory. But these her children are coming hither having ceased from their exercises, nothing mindful of their mother's ills, for the mind of youth is not wont to grieve.

TUTOR, WITH THE SONS OF MEDEA, NURSE.

TUT. O thou ancient possession of my mistress's house, why dost thou stand at the gates preserving thus thy solitude, bewailing to thyself our misfortunes? How doth Medea wish to be left alone without thee?

NUR. O aged man, attendant on the children of Jason, to faithful servants the affairs of their masters turning out ill are a calamity, and lay hold upon their feelings. For I have arrived at such a height of grief that desire hath stolen on me to come forth hence and tell the misfortunes of Medea to the earth and heaven.

TUT. Does not she wretched yet receive any respite from her grief?

NUR. I envy thy ignorance; her woe is at its rise, and not even yet at its height.

TUT. O unwise woman, if it is allowable to say this of one's lords, since she knows nothing of later ills.

NUR. But what is this, O aged man? grudge not to tell me.

TUT. Nothing: I have repented even of what was said before.

NUR. Do not, I beseech you by your beard, conceal it from your fellow- servant; for I will preserve silence, if it be necessary, on these subjects. TUT. I heard from some one who was saying, not appearing to listen, having approached the places where dice is played, where the elders sit,

3 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC around the hallowed font of , that the king of this land, Creon, intends to banish from the Corinthian country these children, together with their mother; whether this report be true, however, I know not; but I wish this may not be the case.

NUR. And will Jason endure to see his children suffer this, even although he is at enmity with their mother?

TUT. Ancient alliances are deserted for new, and he is no friend to this family.

NUR. We perish then, if to the old we shall add a new ill, before the former be exhausted.

TUT. But do thou, for it is not seasonable that my mistress should know this, restrain your tongue, and be silent on this report.

NUR. O my children, do you hear what your father is toward you? Yet may he not perish, for he is my master, yet he is found to be treacherous toward his friends.

TUT. And what man is not? dost thou only now know this, that every one loves himself dearer than his neighbor, some indeed with justice, but others even for the sake of gain, unless it be that their father loves not these at least on account of new nuptials.

NUR. Go within the house, my children, for all will be well. But do thou keep these as much as possible out of the way, and let them not approach their mother, deranged through grief. For but now I saw her looking with wildness in her eyes on these, as about to execute some design, nor will she cease from her fury, I well know, before she overwhelm some one with it; upon her enemies however, and not her friends, may she do some [ill.]

MEDEA. (within) Wretch that I am, and miserable on account of my misfortunes, alas me! would I might perish!

4 EURIPIDES: THE MEDEA

NUR. Thus it is, my children; your mother excites her heart, excites her fury. Hasten as quick as possible within the house, and come not near her sight, nor approach her, but guard against the fierce temper and violent nature of her self-willed mind. Go now, go as quick as possible within. But it is evident that the cloud of grief raised up from the beginning will quickly burst forth with greater fury; what I pray will her soul, great in rage, implacable, irritated by ills, perform!

MED. Alas! alas! I wretched have suffered, have suffered treatment worthy of great lamentation. O ye accursed children of a hated mother, may ye perish with your father, and may the whole house fall.

NUR. Alas! alas! me miserable! but why should your children share their father's error? Why dost thou hate these! Alas me, my children, how beyond measure do I grieve lest ye suffer any evil! Dreadful are the dispositions of , and somehow in few things controlled, in most absolute, they with difficulty lay aside their passion. The being accustomed thenv to live in mediocrity of life is the better: may it be my lot then to grow old if not in splendor, at least in security. For, in the first place, even to mention the name of moderation carries with it superiority, but to use it is by far the best conduct for men; but excess of fortune brings more power to men than is convenient; and has brought greater woes upon families, when the be enraged.

NURSE, CHORUS.

CHOR. I heard the voice, I heard the cry of the unhappy Colchian; is not she yet appeased? but, O aged matron, tell me; for within the apartment with double doors, I heard her cry; nor am I delighted, O woman, with the griefs of the family, since it is friendly to me.

NUR. The family is not; these things are gone already: for he possesses the bed of royalty; but she, my mistress, is melting away her life in her v In . Dind. το γαρ ειθισθαι, "for the being accustomed," etc.

5 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC chamber, in no way soothing her mind by the advice of any one of her friends.

MED. Alas! alas! may the flame of heaven rush through my head, what profit for me to live any longer. Alas! alas! may I rest myself in death, having left a hated life.

CHOR. Dost thou hear, O Jove, and earth, and light, the cry which the wretched bride utters? why I pray should this insatiable love of the marriage-bed hasten thee, O vain woman, to death? Pray not for this. But if thy husband courts a new bed, be not thus enraged with him. Jove will avenge these wrongs for thee: waste not thyself so, bewailing thy husband.

MED. O great and revered Diana, do ye behold what I suffer, having bound my accursed husband by powerful oaths? Whom may I at some time see and his bride torn piecemeal with their very houses, who dare to injure me first. O my father, O my city, whom I basely abandoned, having slain my brother.

NUR. Do ye hear what she says, and how she invokes Themis hearing the vow, and Jove who is considered the dispenser of oaths to mortals? It is not possible that my mistress will lull her rage to rest on any trivial circumstance.

CHOR. By what means could she come into our sight, and hear the voice of our discourse, if she would by any means remit her fierce anger and her fury of mind. Let not my zeal however be wanting ever to my friends. But go and conduct her hither from without the house, my friend, and tell her this, hasten, before she injure in any way those within, for this grief of hers is increased to a great height.

NUR. I will do it, but I fear that I shall not persuade my mistress; nevertheless I will give you this favor of my labor. And yet with the aspect of a lioness that has just brought forth does she look sternly on her attendants when any one approaches near attempting to address her. But thou wouldest not err in calling men of old foolish and nothing wise, who invented songs, for festivals, for banquets, and for suppers, the delights of life that charm the ear; but no mortal has discovered how to soothe with

6 EURIPIDES: THE MEDEA music and with varied strains those bitter pangs, from which death and dreadful misfortunes overthrow families. And yet for men to assuage these griefs with music were gain; but where the plenteous banquet is furnished, why raise they the song in vain? for the present bounty of the feast brings pleasure of itself to men.

CHOR. I heard the dismal sound of groans, and in a shrill voice she vents her bitter anguish on the traitor to her bed, her faithless husband—and suffering wrongs she calls upon the Goddess Themis, arbitress of oaths, daughter of Jove, who conducted her to the opposite coast of , across the sea by night, over the salt straits of the boundless ocean.

MEDEA, CHORUS.

MED. Ye Corinthian dames, I have come from out my palace; do not in any wise blame me; for I have known many men who have been renowned, some who have lived far from public notice, and others in the world; but those of a retired turn have gained for themselves a character of infamy and indolence. For justice dwells not in the eyes of man,vi whoever, before he can well discover the disposition of a man, hates him at sight, in no way wronged by him. But it is necessary for a stranger exactly to conform himself to the state, nor would I praise the native, whoever becoming self-willed is insolent to his fellow-citizens through ignorance. But this unexpected event that hath fallen upon me hath destroyed my spirit: I am going, and having given up the pleasure of life I am desirous to meet death, my friends. For he on whom my all rested, as you well know, my husband, has turned out the basest of men. But of all things as many as have life and intellect, we women are the most wretched race. Who indeed first must purchase a husband with excess of money, and receive him a lord of our persons; for this is a still greater ill than the former. And in this is the greatest risk, whether we receive a bad one or a good one; for divorces bring not good fame to women, nor is it possible to repudiate one's husband. But on passing to new tempers and new laws, one need be a prophetess, as one can not learn of one's self, what sort of vi That is, the character of man can not be discovered by the countenance: so Juvenal, Fronti nulla fides. ‛οστις, though in the singular number, refers to βροτων in the plural: a similar construction is met with in , Il. Γ. 279.

7 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC consort one shall most likely experience. And if with us carefully performing these things a husband shall dwell not imposing on us a yoke with severity, enviable is our life; if not, to die is better. But a man, when he is displeased living with those at home, having gone abroad is wont to relieve his heart of uneasiness, having recourse either to some friend or compeer. But we must look but to one person. But they say of us that we live a life of ease at home, but they are fighting with the spear; judging ill, since I would rather thrice stand in arms, than once suffer the pangs of child-birth. But, for the same argument comes not home to you and me, this is thy city, and thy father's house, thine are both the luxuries of life, and the society of friends; but I being destitute, cityless, am wronged by my husband, brought as a prize from a foreign land, having neither mother, nor brother, nor relation to afford me shelter from this calamity. So much then I wish to obtain from you, if any plan or contrivance be devised by me to repay with justice these injuries on my husband, and on him who gave his daughter, and on her to whom he was married,vii that you would be silent; for a woman in other respects is full of fear, and timid to look upon deeds of courage and the sword; but when she is injured in her bed, no other disposition is more blood-thirsty.

CHOR. I will do this; for with justice, Medea, wilt thou avenge thyself on thy husband, and I do not wonder that you lament your misfortunes. But I see Creon monarch of this land advancing, the messenger of new counsels.

CREON, MEDEA, CHORUS.

CRE. Thee of gloomy countenance, and enraged with thy husband, Medea, I command to depart in exile from out of this land, taking with thee thy two children, and not to delay in any way, since I am the arbiter of this edict, and I will not return back to my palace, until I shall drive thee beyond the boundaries of this realm.

vii Grammarians teach us that γαμειν is applied to the husband, γαμεισθαι to the wife; and this rule will generally be found to hold good. We must either then read ‛η τ' εγηματο, which Porson does not object to, and Elmsley adopts; or understand εγηματο in an ironical sense, in the spirit of Martial's Uxori nubere nolo meæ: in the latter case ‛ηι τ' εγηματο should be read (not ‛ην τ'), as being the proper syntax.

8 EURIPIDES: THE MEDEA

MED. Alas! alas! I wretched am utterly destroyed, for my enemies stretch out every cable against me; nor is there any easy escape from this evil, but I will speak, although suffering injurious treatment; for what, Creon, dost thou drive me from this land?

CRE. I fear thee (there is no need for me to wrap my words in obscurity,) lest thou do my child some irremediable mischief, And many circumstances are in unison with this dread. Thou art wise, and skilled in many evil sciences, and thou art exasperated, deprived of thy husband's bed. And I hear that thou threatenest, as they tell me, to wreak some deed of vengeance on the betrother, and the espouser and the espoused; against this then, before I suffer, will I guard. Better is it for me now to incur enmity from you, than softened by your words afterward greatly to lament it.

MED. Alas! alas! not now for the first time, but often, Creon, hath this opinion injured me, and worked me much woe. But whatever man is prudent, let him never educate his children too deep in wisdom. For, independent of the other charges of idleness which they meet with, they find hostile envy from their fellow-citizens. For holding out to fools some new-discovered wisdom, thou wilt seem to be useless and not wise. And being judged superior to others who seem to have some varied knowledge, thou wilt appear offensive in the city. But even I myself share this fortune; for being wise, to some I am an object of envy, but to others, unsuited; but I am not very wise. Thou then fearest me, lest thou suffer some grievous mischief. My affairs are not in a state, fear me not, Creon, so as to offend against princes. For in what hast thou injured me? Thou hast given thy daughter to whom thy mind led thee; but I hate my husband: but thou, I think, didst these things in prudence. And now I envy not that thy affairs are prospering; make your alliances, be successful; but suffer me to dwell in this land, for although injured will I keep silence, overcome by my superiors.

CRE. Thou speakest soft words to the ear, but within my mind I have my fears, lest thou meditate some evil intent. And so much the less do I trust thee than before. For a woman that is quick to anger, and a man likewise, is easier to guard against, than one that is crafty and keeps silence. But begone as quick as possible, make no more words; since this is decreed, and thou hast no art, by which thou wilt stay with us, being hostile to me.

9 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

MEDviii. No I beseech you by your knees, and your newly-married daughter. CRE. Thou wastest words; for thou wilt never persuade me.

MED. Wilt thou then banish me, nor reverence my prayers? CRE. For I do not love thee better than my own family.

MED. O my country, how I remember thee now! CRE. For next to my children it is much the dearest thing to me.

MED. Alas! alas! how great an ill is love to man! CRE. That is, I think, as fortune also shall attend it.

MED. Jove, let it not escape thine eye, who is the cause of these misfortunes. CRE. Begone, fond woman, and free me from these cares.

MED. Care indeed; and do not I experience cares? CRE. Quickly shalt thou be driven hence by force by the hands of my domestics.

MED. No, I pray not this at least; but I implore thee, Creon. CRE. Thou wilt give trouble, woman, it seems.

MED. I will go; I dare not ask to obtain this of you. CRE. Why then dost thou resist, and wilt not depart from these realms?

MED. Permit me to remain here this one day, and to bring my purpose to a conclusion, in what way we shall fly, and to make provision for my sons,

viii Short back-and-forth exchanges between two people are grouped for easier reading.

10 EURIPIDES: THE MEDEA since their father in no way regards providing for his children; but pity them, for thou also art the father of children; and it is probable that thou hast tenderness: for of myself I have no care whether I may suffer banishment, but I weep for them experiencing this calamity.

CRE. My disposition is least of all imperious, and through feeling pity in many cases have I injured myself. And now I see that I am doing wrong, O lady, but nevertheless thou shalt obtain thy request; but this I warn thee, if to-morrow's light of the God of day shall behold thee and thy children within the confines of these realms, thou shalt die: this word is spoken in truth. But now if thou must stay, remain here yet one day, for thou wilt not do any horrid deed of which I have dread.

MEDEA, CHORUS.

CHOR. Unhappy woman! alas wretched on account of thy griefs! whither wilt thou turn? what hospitality, or house, or country wilt thou find a refuge for these ills? how the Deity hath led thee, Medea, into a pathless tide of woes! MED. Ill hath it been done on every . Who will gainsay it? but these things are not in this way, do not yet think it. Still is there a contest for those lately married, and to those allied to them no small affliction. For dost thou think I ever would have fawned upon this man, if I were not to gain something, or form some plan? I would not even have addressed him. I would not even have touched him with my hands. But he hath arrived at such a height of folly, as that, when it was in his power to have crushed my plans, by banishing me from this land, he hath granted me to stay this day in which three of mine enemies will I put to death, the father, the bride, and my husband. But having in my power many resources of destruction against them, I know not, my friends, which I shall first attempt. Whether shall I consume the bridal house with fire, or force the sharpened sword through her heart having entered the chamber by stealth where the couch is spread? But one thing is against me; if I should be caught entering the house and prosecuting my plans, by my death I shall afford laughter for my foes. Best then is it to pursue the straight path, in which I am most skilled, to take them off by poison. Let it be so. And suppose them dead: what city will receive me? What hospitable stranger affording a land of safety and a faithful home will protect my person?

11 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

There is none. Waiting then yet a little time, if any tower of safety shall appear to us, I will proceed to this murder in treachery and silence. But if ill fortune that leaves me without resource force me, I myself having grasped the sword, although I should die, will kill them, and will rush to the extreme height of daring. For never, I swear by my mistress whom I revere most of all, and have chosen for my assistant, , who dwells in the inmost recesses of my house, shall any one of them wring my heart with grief with impunity. Bitter and mournful to them will I make these nuptials, and bitter this alliance, and my flight from this land. But come, spare none of these sciences in which thou art skilled, Medea, deliberating and plotting. Proceed to the deed of terror: now is the time of resolution: seest thou what thou art suffering? Ill doth it become thee to incur ridicule from the race of , and from the nuptials of Jason, who art sprung from a noble father, and from the sun. And thou art skilled. Besides also we women are, by nature, to good actions of the least capacity, but the most cunning inventors of every ill.

CHOR. The waters of the hallowed streams flow upward to their sources, and justice and every thing is reversed. The counsels of men are treacherous, and no longer is the faith of heaven firm. But fame changes, so that my sex may have the glory.ix Honor cometh to the female race; no longer shall opprobrious fame oppress the women. But the shall cease from their ancient strains, from celebrating our perfidy. For Phœbus, leader of the choir, gave not to our minds the heavenly music of the lyre, since they would in turn have raised a strain against the race of men. But time of old hath much to say both of our life and the life of men. But thou hast sailed from thy father's house with maddened heart, having passed through the double rocks of the ocean, and thou dwellest in a foreign land, having lost the shelter of thy widowed bed, wretched woman, and art driven dishonored an exile from this land. The reverence of oaths is gone, nor does shame any longer dwell in mighty Greece, but hath fled away through the air. But thou helpless woman hast neither father's house to afford you haven from your woes, and another more powerful queen of the nuptial bed rules over the house.

ix Beck interprets this , "Mea quidem vita ut non habeat laudem, fama obstat." Heath translates it, "Jam in contrariam partem tendens fama efficit, ut mea quoque vita laudem habeat." We are told by the Scholiast, that by βιοταν is to be understood φυσιν.

12 EURIPIDES: THE MEDEA

JASON, MEDEA, CHORUS.

JAS. Not now for the first time, but often have I perceived that fierce anger is an irremediable ill. For though it was in your power to inhabit this land and this house, bearing with gentleness the determination of thy superiors, by thy rash words thou shalt be banished from this land. And to me indeed it is of no importance; never cease from saying that Jason is the worst of men. But for what has been said by thee against the royal family, think it the greatest good fortune that thou art punished by banishment only. I indeed was always employed in diminishing the anger of the enraged princes, and was willing that thou shouldest remain. But thou remittest not of thy folly, always reviling the ruling powers; wherefore thou shalt be banished from the land. But nevertheless even after this am I come, not wearied with my friends, providing for thee, O woman, that thou mightest not be banished with thy children, either without money, or in want of any thing. Banishment draws many misfortunes with it. For although thou hatest me, I never could wish thee evil.

MED. O thou vilest of men (for this is the greatest reproach I have in my power with my tongue to tell thee, for thy unmanly cowardice), hast thou come to us, hast thou come, who art most hateful? This is not fortitude, or confidence, to look in the face of friends whom thou hast injured, but the worst of all diseases among men, impudence. But thou hast done well in coming. For both I shall be lightened in my heart while reviling thee, and thou wilt be pained at hearing me. But I will first begin to speak from the first circumstances. I preserved thee (as those Greeks well know as many as embarked with thee on board the same ship Argo) when sent to master the fire-breathing bulls with the yoke, and to sow the fatal seed: and having slain the dragon who watching around the golden fleece guarded it with spiry folds, a sleepless guard, I raised up to thee a light of safety. But I myself having betrayed my father, and my house, came to the Peliotic Iolcosx with thee, with more readiness than prudence. And I slew Pelias by a death which it is most miserable to die, by the hands of his own children, and I freed thee from every fear. And having experienced x Iolcos was a city of Thessaly, distant about seven stadii from the sea, where the parents of Jason lived: Pelion was both a mountain and city of Thessaly, close to Iolcos; whence Iolcos is called Peliotic.

13 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC these services from me, thou vilest of men, thou hast betrayed me and hast procured for thyself a new bed, children being born to thee, for if thou wert still childless it would be pardonable in thee to be enamored of this alliance. But the faith of oaths is vanished: nor can I discover whether thou thinkest that the former Gods are not still in power, or whether new laws are now laid down for men, since thou art at least conscious of being perjured toward me. Alas! this right hand which thou hast often touched, and these knees, since in vain have I been polluted by a wicked husband, and have failed in my hopes. Come (for I will converse with thee as with a friend, not expecting to receive any benefit from thee at least, but nevertheless I will; for when questioned thou wilt appear more base), now whither shall I turn? Whether to my father's house, which I betrayed for thee, and my country, and came hither? or to the miserable daughters of Pelias? friendly would they indeed receive me in their house, whose father I slew. For thus it is: I am in enmity with my friends at home; but those whom I ought not to injure, by obliging thee, I make my enemies. On which account in return for this thou hast made me to be called happy by many dames through Greece, and in thee I, wretch that I am, have an admirable and faithful husband, if cast out at least I shall fly this land, deserted by my friends, lonely with thy lonely children. Fair renown indeed to the new married bridegroom, that his children are wandering in poverty, and I also who preserved thee. O Jove, why I pray hast thou given to men certain proofs of the gold which is adulterate, but no mark is set by nature on the person of men by which one may distinguish the bad man.

CHOR. Dreadful is that anger and irremediable, when friends with friends kindle strife.

JAS. It befits me, it seems, not to be weak in argument, but as the prudent pilot of a vessel, with all the sail that can be hoisted, to run from out of thy violent abuse, O woman. But I, since thou thus much vauntest thy favors, think that Venus alone both of Gods and men was the protectress of my voyage. But thou hast a fickle mind, but it is an invidious account to go through, how love compelled thee with his inevitable arrows to preserve my life. But I will not follow up arguments with too great accuracy, for where thou hast assisted me it is well. Moreover thou hast received more at least from my safety than thou gavest, as I will explain to thee. First of all thou dwellest in Greece instead of a foreign land, and thou learnest what justice is, and to enjoy laws, not to be directed by mere force. And all the Grecians have seen that thou art wise, and thou hast renown; but if thou wert dwelling in the extreme confines of that land,

14 EURIPIDES: THE MEDEA there would not have been fame of thee. But may neither gold in my house be be my lot, nor to attune the strain more sweet than , if my fortune be not conspicuous. So much then have I said of my toils; for thou first broughtest forward this contest of words. But with regard to those reproaches which thou heapest on me for my royal marriage, in this will I show first that I have been wise, in the next place moderate, thirdly a great friend to thee, and my children: but be silent. After I had come hither from the Iolcian land bringing with me many grievous calamities, what measure more fortunate than this could I have invented, than, an exile as I was, to marry the daughter of the monarch? not, by which thou art grated, loathing thy bed, nor smitten with desire of a new bride, nor having emulation of a numerous offspring, for those born to me are sufficient, nor do I find fault with that; but that (which is of the greatest consequence) we might live honorably, and might not be in want, knowing well that every friend flies out of the way of a poor man; and that I might bring up my children worthy of my house, and that having begotten brothers to those children sprung from thee, I might place them on the same footing, and having united the family, I might flourish; for both thou hast some need of children, and to me it were advantageous to advance my present progeny by means of the children which might arise; have I determined ill? not even thou couldest say so, if thy bed did not gall thee. But thus far have you come, that your bed being safe, you women think that you have every thing. But if any misfortune befall that, the most excellent and fairest objects you make the most hateful. It were well then that men should generate children from some other source, and that the female race should not exist, and thus there would not have been any evil among men.xi

CHOR. Jason, thou hast well adorned these arguments of thine, but nevertheless to me, although I speak reluctantly, thou appearest, in betraying thy wife, to act unjustly. xi For the same sentiment more fully expressed, see , 616-625. See also Paradise Lost, x. 890. Oh, why did God, Creator wise, that peopled highest heaven With spirits masculine, create at last This novelty on earth, this fair defect Of nature, and not fill the world at once With men, as angels, without feminine?

15 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

MED. Surely I am in many things different from many mortals, for in my judgment, whatever man being unjust, is deeply skilled in argument, merits the severest punishment. For vaunting that with his tongue he can well gloze over injustice, he dares to work deceit, but he is not over-wise. Thus do not thou also be now plausible to me, nor skilled in speaking, for one word will overthrow thee: it behooved thee, if thou wert not a bad man, to have contracted this marriage having persuaded me, and not without of thy friends.

JAS. Well wouldest thou have lent assistance to this report, if I had mentioned the marriage to thee, who not even now endurest to lay aside this unabated rage of heart.

MED. This did not move thee, but a foreign bed would lead in its result to an old age without honor. JAS. Be well assured of this, that I did not form this alliance with the princess, which I now hold, for the sake of the woman, but, as I said before also, wishing to preserve thee, and to beget royal children brothers to my sons, a support to our house.

MED. Let not a splendid life of bitterness be my lot, nor wealth, which rends my heart. JAS. Dost thou know how to alter thy prayers, and appear wiser? Let not good things ever seem to you bitter, nor when in prosperity seem to be in adversity.

MED. Insult me, since thou hast refuge, but I destitute shall fly this land. JAS. Thou chosest this thyself, blame no one else.

MED. By doing what? by marrying and betraying thee? JAS. By imprecating unhallowed curses on the royal family.

MED. From thy house at least am I laden with curses. JAS. I will not dispute more of this with thee. But if thou wishest to receive either for thyself or children any part of my wealth as an assistant

16 EURIPIDES: THE MEDEA on thy flight, speak, since I am ready to give with an unsparing hand, and to send tokens of hospitality to my friends, who will treat you well; and refusing these thou wilt be foolish, woman, but ceasing from thine anger, thou wilt gain better treatment.

MED. I will neither use thy friends, nor will I receive aught; do not give to me, for the gifts of a bad man bring no assistance. JAS. Then I call the Gods to witness, that I wish to assist thee and thy children in every thing; but good things please thee not, but thou rejectest thy friends with audacity, wherefore shalt thou grieve the more.

MED. Begone, for thou art captured by desire of thy new bride, tarrying so long without the palace; wed her, for perhaps, but with the assistance of the God shall it be said, thou wilt make such a marriage alliance, as thou wilt hereafter wish to renounce.

CHOR. The loves, when they come too impetuously, have given neither good report nor virtue among men, but if Venus come with moderation, no other Goddess is so benign. Never, O my mistress, mayest thou send forth against me from thy golden bow thy inevitable shaft, having steeped it in desire. But may temperance preserve me, the noblest gift of heaven; never may dreaded Venus, having smitten my mind for another's bed, heap upon me jealous passions and unabated quarrels, but approving the peaceful union, may she quick of perception sit in judgment on the bed of women. O my country, and my house, never may I be an outcast of my city, having a life scarce to be endured through poverty, the most lamentable of all woes. By death, by death, may I before that be subdued, having lived to accomplish that day; but no greater misfortune is there than to be deprived of one's paternal country. We have seen it, nor have we to speak from others' accounts; for thee, neither city nor friend hath pitied, though suffering the most dreadful anguish. Thankless may he perish who desires not to assist his friends, having unlocked the pure treasures of his mind; never shall he be friend to me.

17 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

ÆGEUS, MEDEA, CHORUS.

ÆG. Medea, hail! for no one hath known a more honorable salutation to address to friends than this. MED. Hail thou also, son of the wise Pandion, Ægeus, coming from what quarter dost thou tread the plain of this land?

ÆG. Having left the ancient oracle of Phœbus. MED. But wherefore wert thou sent to the prophetic centre of the earth?

ÆG. Inquiring of the God how offspring may arise to me? MED. By the Gods, tell me, dost thou live this life hitherto childless?

ÆG. Childless I am, by the disposal of some deity. MED. Hast thou a wife, or knowest thou not the marriage-bed!

ÆG. I am not destitute of the connubial bed. MED. What then did tell thee respecting thy offspring?

ÆG. Words deeper than a man can form opinion of. MED. Is it allowable for me to know the oracle of the God?

ÆG. Certainly, inasmuch as it needs also a deep-skilled mind. MED. What then did he say? Speak, if I may hear.

ÆG. That I was not to loose the projecting foot of the vessel— MED. Before thou didst what, or came to what land?

ÆG. Before I revisit my paternal hearth. MED. Then as desiring what dost thou direct thy voyage to this land?

18 EURIPIDES: THE MEDEA

ÆG. There is one Pittheus, king of the country of Trazene. MED. The most pious son, as report says, of .

ÆG. To him I wish to communicate the oracle of the God. MED. For he is a wise man, and versed in such matters.

ÆG. And to me at least the dearest of all my friends in war. MED. Mayest thou prosper, and obtain what thou desirest.

ÆG. But why is thine eye and thy color thus faded? MED. Ægeus, my husband is the worst of all men.

ÆG. What sayest thou? tell me all thy troubles. MED. Jason wrongs me, having never suffered wrong from me.

ÆG. Having done what? tell me more clearly. MED. He hath here a wife besides me, mistress of the house.

ÆG. Hath he dared to commit this disgraceful action? MED. Be assured he has; but we his former friends are dishonored.

ÆG. Enamored of her, or hating thy bed? MED. [Smitten with] violent love indeed, he was faithless to his friends.

ÆG. Let him perish then, since, as you say, he is a bad man. MED. He was charmed to receive an alliance with princes.

ÆG. And who gives the bride to him? finish the account, I beg. MED. Creon, who is monarch of this Corinthian land.

19 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

ÆG. Pardonable was it then that thou art grieved, O lady. MED. I perish, and in addition to this am I banished from this land.

ÆG. By whom? thou art mentioning another fresh misfortune. MED. Creon drives me an exile out of this land of Corinth.

ÆG. And does Jason suffer it? I praise not this.

MED. By his words he does not, but at heart he wishes [to endure my banishment:] but by this thy beard I entreat thee, and by these thy knees, and I become thy suppliant, pity me, pity this unfortunate woman, nor behold me going forth in exile abandoned, but receive me at thy hearth in thy country and thy house. Thus by the Gods shall thy desire of children be accomplished to thee, and thou thyself shalt die in happiness. But thou knowest not what this fortune is that thou hast found; but I will free thee from being childless, and I will cause thee to raise up offspring, such charms I know.

ÆG. On many accounts, O lady, am I willing to confer this favor on thee, first on account of the Gods, then of the children, whose birth thou holdest forth; for on this point else I am totally sunk in despair. But thus am I determined: if thou comest to my country, I will endeavor to receive thee with hospitality, being a just man; so much however I beforehand apprise thee of, O lady, I shall not be willing to lead thee with me from this land; but if thou comest thyself to my house, thou shalt stay there in safety, and to no one will I give thee up. But do thou of thyself withdraw thy foot from this country, for I wish to be without blame even among strangers.

MED. It shall be so, but if there was a pledge of this given to me, I should have all things from thee in a noble manner.

ÆG. Dost thou not trust me? what is thy difficulty?

MED. I trust thee; but the house of Pelias is mine enemy, and Creon too; to these then, wert thou bound by oaths, thou wouldest not give me up from the country, should they attempt to drag me thence. But having

20 EURIPIDES: THE MEDEA agreed by words alone, and without calling the Gods to witness, thou mightest be their friend, and perhaps be persuaded by an embassy; for weak is my state, but theirs are riches, and a royal house.

ÆG. Thou hast spoken much prudence, O lady. But if it seems fit to thee that I should do this, I refuse not. For to me also this seems the safest plan, that I should have some pretext to show to your enemies, and thy safety is better secured; propose the Gods that I am to invoke.

MED. Swear by the earth, and by the sun the father of my father, and join the whole race of Gods.

ÆG. That I will do what thing, or what not do? speak.

MED. That thou wilt neither thyself ever cast me forth from out of thy country, nor, if any one of my enemies desire to drag me thence, that thou wilt, while living, give me up willingly.

ÆG. I swear by the earth, and the hallowed majesty of the sun, and by all the Gods, to abide by what I hear from thee.

MED. It is sufficient: but what wilt thou endure shouldest thou not abide by this oath?

ÆG. That which befalls impious men.

MED. Go with blessings; for every thing is well. And I will come as quick as possible to thy city, having performed what I intend, and having obtained what I desire.

CHOR. But may the son of the king, the guide, conduct thee safely to thy house, and the plans of those things, which thou anxiously keepest in thy mind, mayest thou bring to completion, since, Ægeus, thou hast appeared to us to be a noble man.

21 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

MEDEA, CHORUS.

MED. O Jove, and thou vengeance of Jove, and thou light of the sun, now, my friends, shall I obtain a splendid victory over my enemies, and I have struck into the path. Now is there hope that my enemies will suffer punishment. For this man, where I was most at a loss, hath appeared a harbor to my plans. From him will I make fast my cable from the stern, having come to the town and citadel of . But now will I communicate all my plans to thee; but receive my words not as attuned to pleasure. Having sent one of my domestics, I will ask Jason to come into my presence; and when he is come, I will address gentle words to him, as that it appears to me that these his actions are both honorable, and are advantageous and well determined on. And I will entreat him that my sons may stay; not that I would leave my children in a hostile country for my enemies to insult, but that by deceit I may slay the king's daughter. For I will send them bearing presents in their hands, both a fine-wrought robe, and a golden-twined wreath.xii And if she take the ornaments and place them round her person, she shall perish miserably, and every one who shall touch the damsel; with such charms will I anoint the presents. Here however I finish this account; but I bewail the deed such as must next be done by me; for I shall slay my children; there is no one who shall rescue them from me; and having heaped in ruins the whole house of Jason, I will go from out this land, flying the murder of my dearest children, and having dared a deed most unhallowed. For it is not to be borne, my friends, to be derided by one's enemies. Let things take their course; what gain is it to me to live longer? I have neither country, nor house, nor refuge from my ills. Then erred I, when I left my father's house, persuaded by the words of a Grecian man, who with the will of the Gods shall suffer punishment from me. For neither shall he ever hereafter behold the children he had by me alive, nor shall he raise a child by his new wedded wife, since it is fated that the wretch should wretchedly perish by my spells. Let no one think me mean-spirited and weak, nor of a gentle temper, but of a contrary disposition to my foes relentless, and to my friends kind: for the lives of such sort are most glorious.

xii In Elmsley this line is omitted, and instead of it is inserted: "νυμφηι φεροντας, τηνδε μη φευγειν χθονα," that is, "offering them to the bride, that they may not be banished from this country," which Dindorf retains, and brackets the other.

22 EURIPIDES: THE MEDEA

CHOR. Since thou hast communicated this plan to me, desirous both of doing good to thee, and assisting the laws of mortals, I dissuade thee from doing this.

MED. It can not be otherwise, but it is pardonable in thee to say this, not suffering the cruel treatment that I do.

CHOR. But wilt thou dare to slay thy two sons, O lady?

MED. For in this way will my husband be most afflicted.

CHOR. But thou at least wilt be the most wretched woman.

MED. Be that as it may: all intervening words are superfluous; but go, hasten, and bring Jason hither; for I make use of thee in all matters of trust. And thou wilt mention nothing of the plans determined on by me, if at least thou meanest well to thy mistress, and art a woman.

CHOR. The Athenians happy of old, and the descendants of the blessed Gods, feeding on the most exalted wisdom of a country sacred and unconquered, always tripping elegantly through the purest atmosphere, where they say that of old the golden-haired gave birth to the chaste nine Pierian Muses. And they report also that Venus drawing in her breath from the stream of the fair-flowing Cephisus, breathed over their country gentle sweetly-breathing gales of air; and always entwining in her hair the fragrant wreath of roses, sends the loves as assessors to wisdom; the assistants of every virtue. How then will the city of hallowed rivers, or the country which conducts thee to friends, receive the murderer of her children, the unholy one? Consider in conjunction with others of the slaughter of thy children, consider what a murder thou wilt undertake. Do not by thy knees, by every plea, by every prayer, we entreat you, do not murder your children; but how wilt thou acquire confidence either of mind or hand or in heart against thy children, attempting a dreadful deed of boldness? But how, having darted thine eyes upon thy children, wilt thou endure the perpetration of the murder without tears? Thou wilt

23 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC notxiii be able, when thy children fall suppliant at thy feet, to imbrue thy savage hand in their wretched life-blood.

JASON, MEDEA, CHORUS.

JAS. I am come, by thee requested; for although thou art enraged, thou shalt not be deprived of this at least; but I will hear what new service thou dost desire of me, lady.

MED. Jason, I entreat you to be forgiving of what has been said, but right is it that you should bear with my anger, since many friendly acts have been done by us two. But I reasoned with myself and rebuked myself; wayward woman, why am I maddened and am enraged with those who consult well for me? and why am I in enmity with the princes of the land and with my husband, who is acting in the most advantageous manner for us, having married a princess, and begetting brothers to my children? Shall I not cease from my rage? What injury do I suffer, the Gods providing well for me? Have I not children? And I know that I am flying the country, and am in want of friends. Revolving this in my mind I perceive that I had much imprudence, and was enraged without reason. Now then I approve of this, and thou appearest to me to be prudent, having added this alliance to us; but I was foolish, who ought to share in these plans, and to join in adorning and to stand by the bed, and to delight with thee that thy bride was enamored of thee; but we women are as we are, I will not speak evil of the sex; wherefore it is not right that you should put yourself on an equality with the evil, nor repay folly for folly. I give up, and say that then I erred in judgment, but now I have determined on these things better. O my children, my children, come forth, leave the house, come forth, salute, and address your father with me, and be reconciled to your friends from your former hatred together with your mother. For there is amity between us, and my rage hath ceased. Take his right hand. Alas! my misfortunes; how I feel some hidden ill in my mind! Will ye, my children, in this manner, and for a long time enjoying life, stretch out your dear hands? Wretch that I am! how near am I to weeping and full of fear!—But at last canceling this dispute with your father, I have filled thus my tender sight with tears. xiii Elmsley reads ‛η δυνασει with the note of interrogation after θυμωι; "or how wilt thou be able," etc.

24 EURIPIDES: THE MEDEA

CHOR. In my eyes also the moist tear is arisen; and may not the evil advance to a greater height than it is at present.

JAS. I approve of this, lady, nor do I blame the past; for it is reasonable that the female sex be enraged with a husband who barters them for another union.—But thy heart has changed to the more proper side, and thou hast discovered, but after some time, the better counsel: these are the actions of a wise woman. But for you, my sons, your father not without thought hath formed many provident plans, with the assistance of the Gods. For I think that you will be yet the first in this Corinthian country, together with your brothers. But advance and prosper: and the rest your father, and whatever God is propitious, will effect. And may I behold you blooming arrive at the prime of youth, superior to my enemies. And thou, why dost thou bedew thine eyes with the moist tear, having turned aside thy white cheek, and why dost thou not receive these words from me with pleasure?

MED. It is nothing. I was thinking of my sons. JAS. Be of good courage; for I will arange well for them.

MED. I will be so, I will not mistrust thy words; but a woman is of soft mould, and was born to tears. JAS. Why, I pray, dost thou so grieve for thy children?

MED. I brought them into the world, and when thou wert praying that thy children might live, a feeling of pity came upon me if that would be. But for what cause thou hast come to a conference with me, partly hath been explained, but the other reasons I will mention. Since it appeareth fit to the royal family to send me from this country, for me also this appears best, I know it well, that I might not dwell here, a check either to thee or to the princes of the land; for I seem to be an object of enmity to the house; I indeed will set out from this land in flight; but to the end that the children may be brought up by thy hand, entreat Creon that they may not leave this land.

JAS. I know not whether I shall persuade him; but it is right to try.

25 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

MED. But do thou then exhort thy bride to ask her father, that my children may not leave this country.

JAS. Certainly I will, and I think at least that she will persuade him, if indeed she be one of the female sex. MED. I also will assist you in this task, for I will send to her presents which (I well know) far surpass in beauty any now among men, both a fine-wrought robe, and a golden-twined chaplet, my sons carrying them. But as quick as possible let one of my attendants bring hither these ornaments. Thy bride shall be blessed not in one instance, but in many, having met with you at least the best of husbands, and possessing ornaments which the sun my father's father once gave to his descendants. Take these nuptial presents, my sons, in your hands, and bear and present them to the blessed royal bride; she shall receive gifts not indeed to be despised.

JAS. Why, O fond woman, dost thou rob thy hands of these; thinkest thou that the royal palace is in want of vests? in want of gold? keep these presents, give them not away; for if the lady esteems me of any value, she will prefer pleasing me to riches, I know full well.

MED. But do not oppose me; gifts, they say, persuade even the Gods,xiv and gold is more powerful than a thousand arguments to men. Hers is fortune, her substance the God now increases, she in youth governs all. But the sentence of banishment on my children I would buy off with my life, not with gold alone. But my children, enter you the wealthy palace, to the new bride of your father, and my mistress, entreat her, beseech her, that you may not leave the land, presenting these ornaments; but this is of the greatest consequence, that, she receive these gifts in her own hand. Go as quick as possible, and may you be bearers of good tidings to your mother in what she desires to obtain, having succeeded favorably.

CHOR. Now no longer have I any hope of life for the children, no longer [is there hope]; for already are they going to death. The bride shall receive the destructive present of the golden chaplet, she wretched shall receive xiv An allusion to that well-known saying in Plato, de Repub. 1. 3. Δωρα θεους πειθει, δωρ' αιδοιους βασιληας. Ovid. de Arte Am. iii. 635. Munera, crede mini, capiunt hominesque deosque.

26 EURIPIDES: THE MEDEA them, and around her golden tresses shall she place the attire of death, having received the presents in her hands. The beauty and the divine glitter of the robe will persuade her to place around her head the golden- wrought chaplet. Already with the dead shall the bride be adorned; into such a net will she fall, and such a destiny will she, hapless woman, meet with; nor will she escape her fate. But thou, oh unhappy man! oh wretched bridegroom! son-in-law of princes, unknowingly thou bringest on thy children destruction, and on thy wife a bitter death; hapless man, how much art thou fallen from thy state! But I lament for thy grief, O wretch, mother of these children, who wilt murder thy sons on account of a bridal-bed; deserting which, in defiance of thee, thy husband dwells with another wife.

TUTOR, MEDEA, CHORUS.

TUT. Thy sons, my mistress, are reprieved from banishment, and the royal bride received thy presents in her hands with pleasure, and hence is peace to thy children.

MED. Ah!

TUT. Why dost thou stand in confusion, when thou art fortunate? MED. Alas! alas!

TUT. This behavior is not consonant with the message I have brought thee. MED. Alas! again.

TUT. Have I reported any ill fortune unknowingly, and have I failed in my hope of being the messenger of good? MED. Thou hast said what thou hast said, I blame not thee.

TUT. Why then dost thou bend down thine eye, and shed tears?

27 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

MED. Strong necessity compels me, O aged man, for this the Gods and I deliberating ill have contrived.

TUT. Be of good courage; thou also wilt return home yet through thy children. MED. Others first will I send to their home,xv O wretched me!

TUT. Thou art not the only one who art separated from thy children; it behooves a mortal to bear calamities with meekness. MED. I will do so; but go within the house, and prepare for the children what is needful for the day. O my sons, my sons, you have indeed a city, and a house, in which having forsaken me miserable, you shall dwell, ever deprived of a mother. But I am now going an exile into a foreign land, before I could have delight in you, and see you flourishing, before I could adorn your marriage, and wife, and nuptial-bed, and hold up the torch.xvi O unfortunate woman that I am, on account of my wayward temper. In vain then, my children, have I brought you up, in vain have I toiled, and been consumed with cares, suffering the strong agonies of child-bearing. Surely once there was a time when I hapless woman had many hopes in you, that you would both tend me in my age, and when dead would with your hands decently compose my limbs, a thing desired by men. But now this pleasing thought hath indeed perished; for deprived of you I shall pass a life of misery, and bitter to myself. But you will no longer behold your mother with your dear eyes, having passed into another state of life. Alas! alas! why do you look upon me with your eyes, my children? Why do ye smile that last smile? Alas! alas! what shall I do? for my heart is sinking. Ye females, when I behold the cheerful look of my children, I have no power. Farewell my counsels: I will take my children with me from this land. What does it avail me grieving their father with the ills of these, to acquire twice as much pain for myself? never will I at least do this. Farewell my counsels. And yet what do I suffer? do I wish to incur ridicule, having left my foes unpunished? This must be dared. But the bringing forward words of tenderness in my mind arises also from my cowardice. Go, my children, into the house; and he for whom it is not xv Medea here makes use of the ambiguous word καταξω, which may be understood by the Tutor in the sense of "bringing back to their country," but implies also the horrid purpose of destroying her children: τοδε 'καταξω' αντι του πεμψω εις τον Αιδην, as the Scholiast explains it. xvi It was the custom for mothers to bear lighted torches at their children's nuptials. See Iphig. Aul. l. 372.

28 EURIPIDES: THE MEDEA lawful to be present at my sacrifice, let him take care himself to keep away. But I will not stain my hand. Alas! alas! do not thou then, my soul, do not thou at least perpetrate this. Let them escape, thou wretch, spare thy sons. There shall they live with us and delight thee. No, I swear by the infernal who dwell with , never shall this be, that I will give up my children to be insulted by my enemies. [At all events they must die, and since they must, I who brought them into the world will perpetrate the deed.] This is fully determined by fate, and shall not pass away. And now the chaplet is on her head, and the bride is perishing in the robes; of this I am well assured. But, since I am now going a most dismal path, and these will I send by one still more dismal, I desire to address my children: give, my sons, give thy right hand for thy mother to kiss. O most dear hand, and those lips dearest to me, and that form and noble countenance of my children, be ye blessed, but there;xvii for every thing here your father hath taken away. O the sweet embrace, and that soft skin, and that most fragrant breath of my children. Go, go; no longer am I able to look upon you, but am overcome by my ills. I know indeed the ills that I am about to dare, but my rage is master of my counsels, which is indeed the cause of the greatest calamities to men.

CHOR. Already have I often gone through more refined reasonings, and have come to greater arguments than suits the female mind to investigate; for we also have a muse, which dwelleth with us, for the sake of teaching wisdom; but not with all, for haply thou wilt find but a small number of the race of women out of many not ungifted with the muse.

And I say that those men who are entirely free from wedlock, and have not begotten children, surpass in happiness those who have families; those indeed who are childless, through inexperience whether children are born a joy or anguish to men, not having them themselves, are exempt from much misery. But those who have a sweet blooming offspring of children in their house, I behold worn with care the whole time; first of all how they shall bring them up honorably, and how they shall leave means of sustenance for their children. And still after this, whether they are toiling for bad or good sons, this is still in darkness. But one ill to mortals, the last of all, I now will mention. For suppose they have both found sufficient store, and the bodies of their children have arrived at manhood, and that they are good; but if this fortune shall happen to them, death, xvii But there; that is, in the regions below.

29 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC bearing away their sons, vanishes with them to the shades of darkness. How then does it profit that the Gods heap on mortals yet this grief in addition to others, the most bitter of all, for the sake of children?

MEDEA, MESSENGER, CHORUS.

MED. For a long time waiting for the event, my friends, I am anxiously expecting what will be the result thence. And I see indeed one of the domestics of Jason coming hither, and his quickened breath shows that he will be the messenger of some new ill. MESS. O thou, that hast impiously perpetrated a deed of terror, Medea, fly, fly, leaving neither the ocean chariot, nor the car whirling o'er the plain.

MED. But what is done that requires this flight? MESS. The princess is just dead, and Creon her father destroyed by thy charms.

MED. Thou hast spoken most glad tidings: and hereafter from this time shalt thou be among my benefactors and friends. MESS. What sayest thou? Art thou in thy senses, and not mad, lady? who having destroyed the king and family, rejoicest at hearing it, and fearest not such things?

MED. I also have something to say to these words of thine at least; but be not hasty, my friend; but tell me how they perished, for twice as much delight wilt thou give me if they died miserably.

MESS. As soon as thy two sons were come with their father, and had entered the bridal house, we servants, who were grieved at thy misfortunes, were delighted; and immediately there was much conversation in our ears, that thy husband and thou had brought the former quarrel to a friendly termination. One kissed the hand, another the auburn head of thy sons, and I also myself followed with them to the women's apartments through joy. But my mistress, whom we now reverence instead of thee, before she saw thy two sons enter, held her

30 EURIPIDES: THE MEDEA cheerful eyes fixed on Jason; afterward however she covered her eyes, and turned aside her white cheek, disgusted at the entrance of thy sons; but thy husband quelled the anger and rage of the young bride, saying this; Be not angry with thy friends, but cease from thy rage, and turn again thy face, esteeming those as friends, whom thy husband does. But receive the gifts, and ask thy father to give up the sentence of banishment against these children for my sake. But when she saw the ornaments, she refused not, but promised her husband every thing; and before thy sons and their father were gone far from the house, she took and put on the variegated robes, and having placed the golden chaplet around her tresses she arranges her hair in the radiant mirror, smiling at the lifeless image of her person. And after, having risen from her seat, she goes across the chamber, elegantly tripping with snow-white foot; rejoicing greatly in the presents, looking much and oftentimes with her eyes on her outstretched neck. After that however there was a sight of horror to behold. For having changed color, she goes staggering back trembling in her limbs, and is scarce in time to prevent herself from falling on the ground, by sinking into a chair. And some aged female attendant, when she thought that the wrath either of or some other Deityxviii had visited her, offered up the invocation, before at least she sees the white foam bursting from her mouth, and her mistress rolling her eyeballs from their sockets, and the blood no longer in the flesh; then she sent forth a loud shriek of far different sound from the strain of supplication; and straightway one rushed to the apartments of her father, but another to her newly-married husband, to tell the calamity befallen the bride, and all the house was filled with frequent hurryings to and fro. And by this time a swift runner, exerting his limbs, might have reached the goal of the course of six plethra; but she, wretched woman, from being speechless, and from a closed eye having groaned deeply writhed in agony; for a double pest was warring against her. The golden chaplet indeed placed on her head was sending forth a stream of all-devouring fire wonderful to behold, but the fine-wrought robes, the presents of thy sons, were devouring the white flesh of the hapless woman. But she having started from her seat flies, all on fire, tossing her hair and head on this side and that side, desirous of shaking off the chaplet; but the golden wreath firmly kept its hold; but the fire, when she shook her hair, blazed out with double fury, and she sinks upon the ground overcome by her sufferings, difficult for any one except her father to recognize. For neither was the expression of her eyes clear, xviii The ancients attributed all sudden terrors, and sudden sicknesses, such as epilepsies, for which no cause appeared, to Pan, or to some other Deity. The anger of the God they endeavored to avert by a hymn, which had the nature of a charm.

31 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC nor her noble countenance; but the blood was dropping from the top of her head mixed with fire. But her flesh was dropping off her bones, as the tear from the pine-, by the hidden fangs of the poison; a sight of horror. But all feared to touch the body, for we had her fate to warn us. But the hapless father, through ignorance of her suffering, having come with haste into the apartment, falls on the corpse, and groans immediately; and having folded his arms round her, kisses her, saying these words; O miserable child, what Deity hath thus cruelly destroyed thee? who makes an aged father bowing to the tomb bereaved of thee? Alas me! let me die with thee, my child. But after he had ceased from his lamentations and cries, desiring to raise his aged body, he was held, as the ivy by the boughs of the laurel, by the fine-wrought robes; and dreadful was the struggle, for he wished to raise his knee, but she held him back; but if he drew himself away by force he tore the aged flesh from his bones. But at length the wretched man swooned away, and gave up his life; for no longer was he able to endure the agony. But they lie corses, the daughter and aged father near one another; a calamity that demands tears. And let thy affairs indeed be not matter for my words; for thou thyself wilt know a refuge from punishment. But the affairs of mortals not now for the first time I deem a shadow, and I would venture to say that those persons who seem to be wise and are researchers of arguments, these I say, run into the greatest folly. For no mortal man is happy; but wealth pouring in, one man may be more fortunate than another, but happy he can not be.

CHOR. The Deity, it seems, will in this day justly heap on Jason a variety of ills. O hapless lady, how we pity thy sufferings, daughter of Creon, who art gone to the house of darkness, through thy marriage with Jason.

MED. The deed is determined on by me, my friends, to slay my children as soon as possible, and to hasten from this land; and not by delaying to give my sons for another hand more hostile to murder. But come, be armed, my heart; why do we delay to do dreadful but necessary deeds? Come, O wretched hand of mine, grasp the sword, grasp it, advance to the bitter goal of life, and be not cowardly, nor remember thy children how dear they are, how thou broughtest them into the world; but for this short day at least forget thy children; hereafter lament. For although thou slayest them, nevertheless they at least were dear, but I a wretched woman.

CHOR. O thou earth, and thou all-illuming beam of the sun, look down upon, behold this abandoned woman, before she move her blood-stained

32 EURIPIDES: THE MEDEA hand itself about to inflict the blow against her children; for from thy golden race they sprung; but fearful is it for the blood of Gods to fall by the hand of man. But do thou, O heaven-born light, restrain her, stop her, remove from this house this blood-stained and miserable Erinnys agitated by the Furies. The care of thy children perishes in vain, and in vain hast thou produced a dear race, O thou who didst leave the most inhospitable entrance of the Cyanean rocks, the Symplegades. Hapless woman, why does such grievous rage settle on thy mind; and hostile slaughter ensue? For kindred pollutions are difficult of purification to mortals; correspondent calamities falling from the Gods to the earth upon the houses of the murderers.

FIRST SON. (within) Alas! what shall I do? whither shall I fly from my mother's hand?

SECOND SON. I know not, dearest brother, for we perish.

CHOR. Hearest thou the cry? hearest thou the children? O wretch, O ill- fated woman! Shall I enter the house? It seems right to me to ward off the murderous blow from the children.

SONS. Nay, by the Gods assist us, for it is in needful time; since now at least are we near the destruction of the sword.

CHOR. Miserable woman, art thou then a rock, or iron, who cuttest down with death by thine own hand the fair crop of children which thou producedst thyself? one indeed I hear of, one woman of those of old, who laid violent hands on her children, Ino, maddened by the Gods when the wife of Jove sent her in banishment from her home; and she miserable woman falls into the sea through the impious murder of her children, directing her foot over the sea-shore, and dying with her two sons, there she perished! what then I pray can be more dreadful than this? O thou bed of woman, fruitful in ills, how many evils hast thou already brought to men!

33 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

JASON, CHORUS.

JAS. Ye females, who stand near this mansion, is she who hath done these deeds of horror, Medea, in this house; or hath she withdrawn herself in flight? For now it is necessary for her either to be hidden beneath the earth, or to raise her winged body into the vast expanse of air, if she would not suffer vengeance from the king's house. Does she trust that after having slain the princes of this land, she shall herself escape from this house with impunity?—But I have not such care for her as for my children; for they whom she has injured will punish her. But I came to preserve my children's life, lest [Creon's] relations by birth do any injury, avenging the impious murder perpetrated by their mother.

CHOR. Unhappy man! thou knowest not at what misery thou hast arrived, Jason, or else thou wouldest not have uttered these words. JAS. What is this, did she wish to slay me also?

CHOR. Thy children are dead by their mother's hand. JAS. Alas me! What wilt thou say? how hast thou killed me, woman!

CHOR. Think now of thy sons as no longer living. JAS. Where did she slay them, within or without the house?

CHOR. Open those doors, and thou wilt see the slaughter of thy sons. JAS. Undo the bars, as quick as possible, attendants; unloose the hinges, that I may see this double evil, my sons slain, and may punish her.

MED. Why dost thou shake and unbolt these gates, seeking the dead and me who did the deed. Cease from this labor; but if thou wantest aught with me, speak if thou wishest any thing; but never shall thou touch me with thy hands; such a chariot the sun my father's father gives me, a defense from the hostile hand.xix

xix Here Medea appears above in a chariot drawn by dragons, bearing with her the bodies of her slaughtered sons. SCHOL. See Horace, Epod. 3.

34 EURIPIDES: THE MEDEA

JAS. O thou abomination! thou most detested woman, both by the Gods and by me, and by all the race of man; who hast dared to plunge the sword in thine own children, thou who bore them, and hast destroyed me childless. And having done this thou beholdest both the sun and the earth, having dared a most impious deed. Mayest thou perish! but I am now wise, not being so then when I brought thee from thy house and from a foreign land to a Grecian habitation, a great pest, traitress to thy father and the land that nurtured thee. But the Gods have sent thy evil genius on me. For having slain thy brother at the altar, thou embarkedst on board the gallant vessel Argo. Thou begannest indeed with such deeds as these; and being wedded to me, and bearing me children, thou hast destroyed them on account of another bed and marriage. There is not one Grecian woman who would have dared a deed like this, in preference to whom at least, I thought worthy to wed thee, an alliance hateful and destructive to me, a lioness, no woman, having a nature more savage than the Tuscan . But I can not gall thy heart with ten thousand reproaches, such shameless confidence is implanted in thee. Go, thou worker of ill, and stained with the blood of thy children. But for me it remains to bewail my fate, who shall neither enjoy my new nuptials, nor shall I have it in my power to address while alive my sons whom I begot and educated, but I have lost them.

MED. Surely I could make long reply to these words, if the Sire Jupiter did not know what treatment thou receivedst from me, and what thou didst in return; but you were mistaken, when you expected, having dishonored my bed, to lead a life of pleasure, mocking me, and so was the princess, and so was Creon, who proposed the match to thee, when he expected to drive me from this land with impunity. Wherefore, if thou wilt, call me lioness, and Scylla who dwelt in the Tuscan plain. For thy heart, as is right, I have wounded.

JAS. And thou thyself grievest at least, and art a sharer in these ills. MED. Be assured of that; but this lessens the grief, that thou canst not mock me.

JAS. My children, what a wicked mother have ye found! MED. My sons, how did ye perish by your father's fault!

35 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

JAS. Nevertheless my hand slew them not. MED. But injury, and thy new nuptials.

JAS. And on account of thy bed didst thou think fit to slay them? MED. Dost thou deem this a slight evil to a woman?

JAS. Whoever at least is modest; but in thee is every ill. MED. These are no longer living, for this will gall thee.

JAS. These are living, alas me! avenging furies on thy head. MED. The Gods know who began the injury.

JAS. They know indeed thy execrable mind.

Meo. Thou art hateful to me, and I detest thy bitter speech.

JAS. And I in sooth thine; the separation at least is without pain. MED. How then? what shall I do? for I also am very desirous.

JAS. Suffer me, I beg, to bury and mourn over these dead bodies. MED. Never indeed; since I will bury them with this hand bearing them to the shrine of Juno, the Goddess guardian of the citadel, that no one of my enemies may insult them, tearing up their graves. But in this land of Sisyphus will I institute in addition to this a solemn festival and sacrifices hereafter to expiate this unhallowed murder. But I myself will go to the land of Erectheus, to dwell with Ægeus son of Pandion. But thou, wretch, as is fit, shalt die wretchedly, struck on thy head with a relic of thy ship Argo, having seen the bitter end of my marriage.

JAS. But may the Fury of the children, and Justice the avenger of murder, destroy thee. MED. But what God or Deity hears thee, thou perjured man, and traitor to the rights of hospitality?

36 EURIPIDES: THE MEDEA

JAS. Ah! thou abominable woman, and murderer of thy children.

MED. Go to thy home, and bury thy wife.

JAS. I go, even deprived of both my children. MED. Thou dost not yet mourn enough: stay and grow old.

JAS. Oh my dearest sons! MED. To their mother at least, but not to thee.

JAS. And yet thou slewest them. MED. To grieve thee.

JAS. Alas, alas! I hapless man long to kiss the dear mouths of my children. MED. Now them addressest, now salutest them, formerly rejecting them with scorn.

JAS. Grant me, by the Gods, to touch the soft skin of my sons. MED. It is not possible. Thy words are thrown away in vain.

JAS. Dost thou hear this, O Jove, how I am rejected, and what I suffer from this accursed and child-destroying lioness? But as much indeed as is in my power and I am able, I lament and mourn over these; calling the Gods to witness, that having slain my children, thou preventest me from touching them with my hands, and from burying the bodies, whom, oh that I had never begotten, and seen them thus destroyed by thee.

CHOR. Jove is the dispenser of various fates in heaven, and the Gods perform many things contrary to our expectations, and those things which we looked for are not accomplished; but the God hath brought to pass things unthought of. In such manner hath this affair ended. THE END.

37

Page left intentionally blank

The Trojan Women Euripides

TRANS. BY GILBERT MURRAY

PREFACE by FRANCIS H. STODDARD

In his clear preface, Gilbert Murray says with truth that The Trojan Women, valued by the usage of the stage, is not a perfect play. "It is only the crying of one of the great wrongs of the world wrought into music." Yet it is one of the greater dramas of the elder world. In one situation, with little movement, with few figures, it flashes out a great dramatic lesson, the infinite pathos of a successful wrong. It has in it the very soul of the tragic. It even goes beyond the limited tragic, and hints that beyond the defeat may come a greater glory than will be the fortune of the victors. And thus through its pity and terror it purifies our souls to thoughts of peace.

Great art has no limits of locality or time. Its tidings are timeless, and its messages are universal. The Trojan Women was first performed in 415 B.C., from a story of the siege of Troy which even then was ancient history. But the pathos of it is as modern to us as it was to the Athenians. The terrors of war have not changed in three thousand years. Euripides had that to say of war which we have to say of it to-day, and had learned that which we are even now learning, that when most triumphant it brings as much wretchedness to the victors as to the vanquished. In this play the great conquest "seems to be a great joy and is in truth a great misery." The tragedy of war has in no essential altered. The god mourns over Troy as he might over the cities of to-day, when he cries: ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

"How are ye blind, Ye treaders down of cities, ye that cast Temples to desolation, and lay waste Tombs, the untrodden sanctuaries where lie The ancient dead; yourselves so soon to die!"

To the cities of this present day might the prophetess speak her message:

"Would ye be wise, ye Cities, fly from war! Yet if war come, there is a crown in death For her that striveth well and perisheth Unstained: to die in evil were the stain!"

A throb of human sympathy as if with one of our sisters of to-day comes to us at the end, when the city is destroyed and its queen would throw herself, living, into its flames. To be of the action of this play the imagination needs not to travel back over three thousand years of history. It can simply leap a thousand leagues of ocean. If ever wars are to be ended, the imagination of man must end them. To the common mind, in spite of all its horrors, there is still something glorious in war. Preachers have preached against it in vain; economists have argued against its wastefulness in vain. The imagination of a great poet alone can finally show to the imagination of the world that even the glories of war are an empty delusion. Euripides shows us, as the centre of his drama, women battered and broken by inconceivable torture—the widowed , with her child dashed to death, Cassandra ravished and made mad—yet does he show that theirs are the unconquered and unconquerable spirits. The victorious men, flushed with pride, have remorse and mockery dealt out to them by those they fought for, and go forth to unpitied death. Never surely can a great tragedy seem more real to us, or purge our souls more truly of the unreality of our thoughts and feelings concerning vital issues, than can The Trojan Women at this moment of the history of the world.

40 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

INTRODUCTORY NOTE by GILBERT MURRAY

Judged by common standards, the Troädes is far from a perfect play; it is scarcely even a good play. It is an intense study of one great situation, with little plot, little construction, little or no relief or variety. The only movement of the drama is a gradual extinguishing of all the lights of human life, with, perhaps, at the end, a suggestion that in the utterness of night, when all fears of a possible worse thing are passed, there is in some sense peace and even glory. But the situation itself has at least this dramatic value, that it is different from what it seems. The consummation of a great conquest, a thing celebrated in paeans and thanksgivings, the very height of the day-dreams of unregenerate man—it seems to be a great joy, and it is in truth a great misery. It is conquest seen when the thrill of battle is over, and nothing remains but to wait and think. We feel in the background the presence of the conquerors, sinister and disappointed phantoms; of the conquered men, after long torment, now resting in death. But the living drama for Euripides lay in the conquered women. It is from them that he has named his play and built up his scheme of parts: four figures clearly lit and heroic, the others in varying grades of characterisation, nameless and barely articulate, mere half-heard voices of an eternal sorrow. Indeed, the most usual condemnation of the play is not that it is dull, but that it is too harrowing; that scene after scene passes beyond the due limits of tragic art. There are points to be pleaded against this criticism. The very beauty of the most fearful scenes, in spite of their fearfulness, is one; the quick comfort of the lyrics is another, falling like a spell of peace when the strain is too hard to bear (cf. p. 89). But the main defence is that, like many of the greatest works of art, the Troädes is something more than art. It is also a prophecy, a bearing of witness. And the prophet, bound to deliver his message, walks outside the regular ways of the artist. For some time before the Troädes was produced, Athens, now entirely in the hands of the War Party, had been engaged in an enterprise which, though on military grounds defensible, was bitterly resented by the more humane minority, and has been selected by Thucydides as the great crucial crime of the war. She had succeeded in compelling the neutral Dorian island of Mêlos to take up arms against her, and after a long siege had conquered the quiet and immemorially ancient town, massacred the men and sold the women and children into slavery. Mêlos fell in the autumn of 416 B.C. The Troädes was produced in the following spring. And while the

41 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC gods of the prologue were prophesying destruction at sea for the sackers of Troy, the fleet of the sackers of Mêlos, flushed with conquest and marked by a slight but unforgettable taint of sacrilege, was actually preparing to set sail for its fatal enterprise against Sicily. Not, of course, that we have in the Troädes a case of political allusion. Far from it. Euripides does not mean Mêlos when he says Troy, nor mean Alcibiades' fleet when he speaks of 's. But he writes under the influence of a year which to him, as to Thucydides, had been filled full of indignant pity and of dire foreboding. This tragedy is perhaps, in European literature, the first great expression of the spirit of pity for mankind exalted into a moving principle; a principle which has made the most precious, and possibly the most destructive, elements of innumerable rebellions, revolutions, and martyrdoms, and of at least two great religions. Pity is a rebel passion. Its hand is against the strong, against the organised force of society, against conventional sanctions and accepted Gods. It is the Kingdom of Heaven within us fighting against the brute powers of the world; and it is apt to have those qualities of unreason, of contempt for the counting of costs and the balancing of sacrifices, of recklessness, and even, in the last resort, of ruthlessness, which so often mark the paths of heavenly things and the doings of the children of light. It brings not peace, but a sword. So it was with Euripides. The Troädes itself has indeed almost no fierceness and singularly little thought of revenge. It is only the crying of one of the great wrongs of the world wrought into music, as it were, and made beautiful by "the most tragic of the poets." But its author lived ever after in a deepening atmosphere of strife and even of hatred, down to the day when, "because almost all in Athens rejoiced at his suffering," he took his way to the remote valleys of Macedon to write the Bacchae and to die.

42 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

THE TROJAN WOMEN or Troades

CHARACTERS IN THE PLAY: THE GOD POSEIDON. THE GODDESS PALLAS . HECUBA, Queen of Troy, wife of , mother of and . CASSANDRA, daughter of Hecuba, a prophetess. ANDROMACHE, wife of Hector, Prince of Troy. HELEN, wife of , King of ; carried off by Paris, Prince of Troy. , Herald of the Greeks. MENELAUS, King of Sparta, and, together with his brother Agamemnon, General of the Greeks. SOLDIERS ATTENDANT ON TALTHYBIUS AND MENELAUS. CHORUS OF CAPTIVE TROJAN WOMEN, YOUNG AND OLD, MAIDEN AND MARRIED.

The Troädesi was first acted in the year 415 B.C. "The first prize was won by Xenocles, whoever he may have been, with the four plays Oedipus, , Bacchae and Athamas, a -play. The second by Euripides with the Alexander, Palamêdês, Troädes and Sisyphus, a Satyr-play."—AELIAN, Varia Historia, ii. 8.

The scene represents a battlefield, a few days after the battle. At the back are the walls of Troy, partially ruined. In front of them, to right and left, are some huts, containing those of the Captive Women who have been specially set apart for the chief Greek leaders. At one side some dead bodies of armed men are visible. In front a tall woman with white hair is lying on the ground asleep. It is the dusk of early dawn, before sunrise. The figure of the god POSEIDON is dimly seen before the walls.

i Another name for The Trojan Women by Euripides.

43 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

POSEIDON.ii Up from Aegean caverns, pool by pool Of blue salt sea, where feet most beautiful Of Nereid maidens weave beneath the foam Their long sea-dances, I, their lord, am come, Poseidon of the Sea. 'Twas I whose power, With great Apollo, builded tower by tower These walls of Troy; and still my care doth stand True to the ancient People of my hand; Which now as smoke is perished, in the shock Of Argive spears. Down from ' rock The Greek Epeios came, of Phocian seed, And wrought by Pallas' mysteries a Steed Marvellous, big with arms; and through my wall It passed, a death-fraught image magical. The groves are empty and the sanctuaries Run red with blood. Unburied Priam lies By his own hearth, on God's high altar-stair, And Phrygian gold goes forth and raiment rare To the Argive ships; and weary soldiers roam Waiting the wind that blows at last for home, For wives and children, left long years away, Beyond the seed's tenth fullness and decay, To work this land's undoing. ii In the Iliad Poseidon is the enemy of Troy, here the friend. This sort of confusion comes from the fact that the Trojans and their Greek enemies were largely of the same blood, with the same tribal gods. To the Trojans, Athena the War-Goddess was, of course, their War-Goddess, the protectress of their citadel. Poseidon, god of the sea and its merchandise, and Apollo (possibly a local shepherd god?), were their natural friends and had actually built their city wall for love of the good old king, Laomedon. , the great father, had Mount for his holy hill and Troy for his peculiar city. To suit the Greek point of view all this had to be changed or explained away. In the Iliad generally Athena is the proper War-Goddess of the Greeks. Poseidon had indeed built the wall for Laomedon, but Laomedon had cheated him of his reward—as afterwards he cheated , and the and everybody else! So Poseidon hated Troy. Troy is chiefly defended by the barbarian , the oriental Aphrodite, by its own rivers and Simois and suchlike inferior or unprincipled gods. Yet traces of the other tradition remain. Homer knows that Athena is specially worshipped in Troy. He knows that Apollo, who had built the wall with Poseidon, and had the same experience of Laomedon, still loves the Trojans. Zeus himself, though eventually in obedience to destiny he permits the fall of the city, nevertheless has a great tenderness towards it.

44 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

And for me, Since Argive conquereth, and she Who wrought with Hera to the Phrygians' woe, Pallas, behold, I bow mine head and go Forth from great Ilioniii and mine altars old. When a still city lieth in the hold Of Desolation, all God's spirit there Is sick and turns from worship.—Hearken where The ancient River waileth with a voice Of many women, portioned by the choice Of war amid new lords, as the lots leap For Thessaly, or , or the steep Of ' Rock. And others yet there are, High women, chosen from the waste of war For the great kings, behind these portals hid; And with them that Laconian Tyndaridiv, Helen, like them a prisoner and a prize. And this unhappy one—would any eyes Gaze now on Hecuba? Here at the Gates She lies 'mid many tears for many fates Of wrong. One child beside ' grave In secret slainv, the brave, Lies bleeding. Priam and his sons are gone; And, lo, Cassandravi, she the Chosen One, Whom Lord Apollo spared to walk her way A swift and virgin spirit, on this day

iii [go forth from great Ilion, &c.]—The correct ancient doctrine. When your gods forsook you, there was no more hope. Conversely, when your state became desperate, evidently your gods were forsaking you. From another point of view, also, when the city was desolate and unable to worship its gods, the gods of that city were no more. iv [Laotian Tyndarid.]—Helen was the child of Zeus and , and sister of Castor and Polydeuces; but her human father was , an old Spartan king. She is treated as "a prisoner and a prize," i.e., as a captured enemy, not as a Greek princess delivered from the Trojans. v [In secret slain.]—Because the Greeks were ashamed of the bloody deed. vi [Cassandra.]—In the Agamemnon the story is more clearly told, that Cassandra was loved by Apollo and endowed by him with the power of prophecy; then in some way she rejected or betrayed him, and he set upon her the curse that though seeing the truth she should never be believed. The figure of Cassandra in this play is not inconsistent with that version, but it makes a different impression. She is here a dedicated virgin, and her mystic love for Apollo does not seem to have suffered any breach.

45 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

Lust hath her, and she goeth garlanded A bride of wrath to Agamemnon's bed. [He turns to go; and another divine Presence becomes visible in the dusk. It is the goddess PALLAS ATHENA.] O happy long ago, farewell, farewell, Ye shining towers and mine old citadel; Broken by Pallasvii, Child of God, or still Thy roots had held thee true. PALLAS. Is it the will Of God's high Brother, to whose hand is given Great power of old, and worship of all Heaven, To suffer speech from one whose enmities This day are cast aside? POSEIDON. His will it is: Kindred and long companionship withal, Most high Athena, are things magical. PALLAS. Blest be thy gentle mood!—Methinks I see A road of comfort here, for thee and me. POSEIDON. Thou hast some counsel of the Gods, or word Spoken of Zeus? Or is it tidings heard From some far Spirit? PALLAS. For this Ilion's sake, Whereon we tread, I seek thee, and would make My hand as thine. POSEIDON.

vii [Pallas.]— The historical explanation of the Trojan Pallas and the Greek Pallas is simple enough; but as soon as the two are mythologically personified and made one, there emerges just such a bitter and ruthless goddess as Euripides, in his revolt against the current mythology, loved to depict. But it is not only the mythology that he is attacking. He seems really to feel that if there are conscious gods ruling the world, they are cruel or "inhuman" beings.

46 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

Hath that old hate and deep Failed, where she lieth in her ashen sleep? Thou pitiest her? PALLAS. Speak first; wilt thou be one In heart with me and hand till all be done? POSEIDON. Yea; but lay bare thy heart. For this land's sake Thou comest, not for Hellas? PALLAS. I would make Mine ancient enemies laugh for joy, and bring On these Greek ships a bitter homecoming. POSEIDON. Swift is thy spirit's path, and strange withal, And hot thy love and hate, where'er they fall. PALLAS. A deadly wrong they did me, yea within Mine holy place: thou knowest? POSEIDON. I know the sin Of Ajaxviii, when he cast Cassandra down…. PALLAS. And no man rose and smote him; not a frown Nor word from all the Greeks! POSEIDON. And 'twas thine hand That gave them Troy! PALLAS. Therefore with thee I stand To smite them. viii Ajax the Less, son of Oïleus, either ravished or attempted to ravish Cassandra (the story occurs in both forms) while she was clinging to the Palladium or image of Pallas. It is one of the great typical sins of the Sack of Troy, often depicted on vases.

47 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

POSEIDON. All thou cravest, even now Is ready in mine heart. What seekest thou? PALLAS. An homecoming that striveth ever more And cometh to no home. POSEIDON. Here on the shore Wouldst hold them or amid mine own salt foam? PALLAS. When the last ship hath bared her sail for home! Zeus shall send rain, long rain and flaw of driven Hail, and a whirling darkness blown from heaven; To me his levin-light he promiseth O'er ships and men, for scourging and hot death: Do thou make wild the roads of the sea, and steep With war of waves and yawning of the deep, Till dead men choke 's curling bay. So Greece shall dread even in an after day My house, nor scorn the Watchers of strange lands! POSEIDON. I give thy unbartered. These mine hands Shall stir the waste Aegean; reefs that cross The Delian pathways, jag-torn Myconos, Scyros and , yea, and storm-driven Caphêreus with the bones of drownèd men Shall glut him.—Go thy ways, and bid the Sire Yield to thine hand the arrows of his fire. Then wait thine hour, when the last ship shall wind Her cable coil for home! [Exit PALLAS. How are ye blind, Ye treaders down of cities, ye that cast Temples to desolation, and lay waste Tombs, the untrodden sanctuaries where lie The ancient dead; yourselves so soon to die! [Exit POSEIDON. * * * * * The day slowly dawns: HECUBA wakes.

48 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

HECUBA. Up from the earth, O weary head! This is not Troy, about, above— Not Troy, nor we the lords thereof. Thou breaking neck, be strengthenèd! Endure and chafe not. The winds rave And falter. Down the world's wide road, Float, float where streams the breath of God; Nor turn thy prow to breast the wave. Ah woe!… For what woe lacketh here? My children lost, my land, my lord. O thou great wealth of glory, stored Of old in Ilion, year by year We watched … and wert thou nothingness? What is there that I fear to say? And yet, what help?… Ah, well-a-day, This ache of lying, comfortless And haunted! Ah, my side, my brow And temples! All with changeful pain My body rocketh, and would fain Move to the tune of tears that flow: For tears are music too, and keep A song unheard in hearts that weep. [She rises and gazes towards the Greek ships far off on the shore. O ships, O crowding faces Of shipsix, O hurrying beat Of oars as of crawling feet, How found ye our holy places? Threading the narrows through, Out from the gulfs of the Greek, Out to the clear dark blue, With hate ye came and with joy, And the noise of your music flew, Clarion and pipe did shriek, As the coilèd cords ye threw, Held in the heart of Troy!

ix [Faces of ships.]—Homeric ships had prows shaped and painted to look like birds' or beasts' heads. A ship was always a wonderfully live and vivid thing to the Greek poets.

49 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

What sought ye then that ye came? A woman, a thing abhorred: A King's wife that her lord Hateth: and Castor'sx shame Is hot for her sake, and the reeds Of old Eurôtas stir With the noise of the name of her. She slew mine ancient King, The Sower of fifty Seedsxi, And cast forth mine and me, As shipwrecked men, that cling To a reef in an empty sea. Who am I that I sit Here at a Greek king's door, Yea, in the dust of it? A slave that men drive before, A woman that hath no home, Weeping alone for her dead; A low and bruisèd head, And the glory struck therefrom. [She starts up from her solitary brooding, and calls to the other Trojan Women in the huts. O Mothers of the Brazen Spear, And maidens, maidens, brides of shame, Troy is a smoke, a dying flame; Together we will weep for her: I call ye as a wide-wing'd bird Calleth the children of her fold, To cry, ah, not the cry men heard In Ilion, not the songs of old, That echoed when my hand was true On Priam's sceptre, and my feet Touched on the stone one signal beat, And out the Dardan music rolled; And Troy's great Gods gave ear thereto. [The door of one of the huts on the right opens, and the Women steal out severally, startled and afraid. x [Castor.]—Helen's brother: the Eurôtas, the river of her home, Sparta. xi [Fifty seeds.]—Priam had fifty children, nineteen of them children of Hecuba (Iliad vi. 451, &c.).

50 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

FIRST WOMAN. [Strophe I. How say'st thou? Whither moves thy cry, Thy bitter cry? Behind our door We heard thy heavy heart outpour Its sorrow: and there shivered by Fear and a quick sob shaken From prisoned hearts that shall be free no more! HECUBA. Child, 'tis the ships that stir upon the shore…. SECOND WOMAN. The ships, the ships awaken! THIRD WOMAN. Dear God, what would they? Overseas Bear me afar to strange cities? HECUBA. Nay, child, I know not. Dreams are these, Fears of the hope-forsaken. FIRST WOMAN. Awake, O daughters of affliction, wake And learn your lots! Even now the Argives break Their camp for sailing! HECUBA. Ah, not Cassandra! Wake not her Whom God hath maddened, lest the foe Mock at her dreaming. Leave me clear From that one edge of woe. O Troy, my Troy, thou diest here Most lonely; and most lonely we The living wander forth from thee, And the dead leave thee wailing! [One of the huts on the left is now open, and the rest of the CHORUS come out severally. Their number eventually amounts to fifteen. FOURTH WOMAN. [Antistrophe I.

51 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

Out of the tent of the Greek king I steal, my Queen, with trembling breath: What means thy call? Not death; not death! They would not slay so low a thing! FIFTH WOMAN. O, 'tis the ship-folk crying To deck the galleys: and we part, we part! HECUBA. Nay, daughter: take the morning to thine heart. FIFTH WOMAN. My heart with dread is dying! SIXTH WOMAN. An herald from the Greek hath come! FIFTH WOMAN. How have they cast me, and to whom A bondmaid? HECUBA. Peace, child: wait thy doom. Our lots are near the trying. FOURTH WOMAN. Argos, belike, or Phthia shall it be, Or some lone island of the tossing sea, Far, far from Troy? HECUBA. And I the agèd, where go I, A winter-frozen bee, a slave Death-shapen, as the stones that lie Hewn on a dead man's grave: The children of mine enemy To foster, or keep watch before The threshold of a master's door, I that was Queen in Troy! A WOMAN TO ANOTHER. [Strophe 2. And thou, what tears can tell thy doom?

52 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

THE OTHER. The shuttle still shall flit and change Beneath my fingers, but the loom, Sister, be strange. ANOTHER (wildly). Look, my dead child! My child, my love, The last look…. ANOTHER. Oh, there cometh worse. A Greek's bed in the dark…. ANOTHER. God curse That night and all the powers thereof! ANOTHER. Or pitchers to and fro to bear To some Pirênêxii on the hill, Where the proud water craveth still Its broken-hearted minister. ANOTHER. God guide me yet to Theseus' land, The gentle land, the famed afar…. ANOTHER. But not the hungry foam—Ah, never!— Of fierce Eurotas, Helen's river, To bow to Menelaus' hand, That wasted Troy with war! A WOMAN. [Antistrophe 2. They told us of a land high-born, Where glimmers round ' roots A lordly river, red with corn And burdened fruits.

xii [Pirênê.]—The celebrated spring on the hill of Corinth. Drawing water was a typical employment of slaves.

53 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

ANOTHER. Aye, that were next in my desire To Athens, where good spirits dwell…. ANOTHER. Or 's breast, the deeps of fire That front the Tyrian's Citadel: First mother, she, of Sicily And mighty mountains: fame hath told Their crowns of goodness manifold…. ANOTHER. And, close beyond the narrowing sea, A sister land, where float enchanted Ionian summits, wave on wave, And Crathis of the burning tresses Makes red the happy vale, and blesses With gold of fountains spirit-haunted Homes of true men and brave! LEADER. But lo, who cometh: and his lips Grave with the weight of dooms unknown: A Herald from the Grecian ships. Swift comes he, hot-foot to be done And finished. Ah, what bringeth he Of news or judgment? Slaves are we, Spoils that the Greek hath won! [TALTHYBIUSxiii, followed by some Soldiers, enters from the left. TALTHYBIUS. Thou know'st me, Hecuba. Often have I crossed Thy plain with tidings from the Hellene host. 'Tis I, Talthybius…. Nay, of ancient use Thou know'st me. And I come to bear thee news. HECUBA. xiii Talthybius is a loyal soldier with every wish to be kind. But he is naturally in good spirits over the satisfactory end of the war, and his tact is not sufficient to enable him to understand the Trojan Women's feelings. Yet in the end, since he has to see and do the cruelties which his Chiefs only order from a distance, the real nature of his work forces itself upon him, and he feels and speaks at times almost like a Trojan. It is worth noticing how the Trojan Women generally avoid addressing him.

54 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

Ah me, 'tis here, 'tis here, Women of Troy, our long embosomed fear! TALTHYBIUS. The lots are cast, if that it was ye feared. HECUBA. What lord, what land…. Ah me, Phthia or , or sea-worn Thessaly? TALTHYBIUS. Each hath her own. Ye go not in one herd. HECUBA. Say then what lot hath any? What of joy Falls, or can fall on any child of Troy? TALTHYBIUS. I know: but make thy questions severally. HECUBA. My stricken one must be Still first. Say how Cassandra's portion lies. TALTHYBIUS. Chosen from all for Agamemnon's prize! HECUBA. How, for his Spartan bride A tirewoman? For Helen's sister's pride? TALTHYBIUS. Nay, nay: a bride herself, for the King's bed. HECUBA. The sainted of Apollo? And her own Prize that God promised Out of the golden clouds, her virgin crown?… TALTHYBIUS. He loved her for that same strange holiness. HECUBA. Daughter, away, away, Cast all away,

55 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

The haunted Keys, the lonely stole's array That kept thy body like a sacred place! TALTHYBIUS. Is't not rare fortune that the King hath smiled On such a maid? HECUBA. What of that other child Ye reft from me but now? TALTHYBIUS (speaking with some constraint). Polyxena? Or what child meanest thou? HECUBA. The same. What man now hath her, or what doom? TALTHYBIUS. She rests apart, to watch Achilles' tomb. HECUBA. To watch a tomb? My daughter? What is this?… Speak, Friend? What fashion of the laws of Greece? TALTHYBIUS. Count thy maid happy! She hath naught of ill To fear…. HECUBA. What meanest thou? She liveth still? TALTHYBIUS. I mean, she hath one toilxiv that holds her free From all toil else. HECUBA. What of Andromache, Wife of mine iron-hearted Hector, where Journeyeth she? TALTHYBIUS. xiv [She hath a toil, &c.]—There is something true and pathetic about this curious blindness which prevents Hecuba from understanding "so plain a riddle. She takes the watching of a Tomb to be some strange Greek custom, and does not seek to have it explained further.

56 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

Pyrrhus, Achilles' son, hath taken her. HECUBA. And I, whose slave am I, The shaken head, the arm that creepeth by, Staff-crutchèd, like to fall? TALTHYBIUS. Odysseusxv, Ithaca's king, hath thee for thrall. HECUBA. Beat, beat the crownless head: Rend the cheek till the tears run red! A lying man and a pitiless Shall be lord of me, a heart full-flown With scorn of righteousness: O heart of a beast where law is none, Where all things change so that lust be fed, The oath and the deed, the right and the wrong, Even the hate of the forked tongue: Even the hate turns and is cold, False as the love that was false of old! O Women of Troy, weep for me! Yea, I am gone: I am gone my ways. Mine is the crown of misery, The bitterest day of all our days. LEADER. Thy fate thou knowest, Queen: but I know not What lord of South or North has won my lot. TALTHYBIUS. Go, seek Cassandra, men! Make your best speed, That I may leave her with the King, and lead These others to their divers lords…. Ha, there! What means that sudden light? Is it the flare Of torches?

xv [.]—In Euripides generally Odysseus is the type of the successful unscrupulous man, as soldier and politician—the incarnation of what the poet most hated. In Homer of course he is totally different.

57 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[Light is seen shining through the crevices of the second hut on the right. He moves towards it. Would they fire their prison rooms, Or how, these dames of Troy?—'Fore God, the dooms Are known, and now they burn themselves and diexvi Rather than sail with us! How savagely In days like these a free neck chafes beneath Its burden!… Open! Open quick! Such death Were bliss to them, it may be: but 'twill bring Much wrath, and leave me shamed before the King! HECUBA. There is no fire, no peril: 'tis my child, Cassandra, by the breath of God made wild. [The door opens from within and CASSANDRA enters, white-robed and wreathed like a Priestess, a great torch in her hand. She is singing softly to herself and does not see the Herald or the scene before her. CASSANDRA. Lift, lift it high: [Strophe. Give it to mine hand! Lo, I bear a flame Unto God! I praise his name. I light with a burning brand This sanctuary. Blessèd is he that shall wed, And blessèd, blessèd am I In Argos: a bride to lie With a king in a king's bed. Hail, O Hymenxvii red, O Torch that makest one! Weepest thou, Mother mine own? xvi [Burn themselves and die.]—Women under these circumstances did commit suicide in Euripides' day, as they have ever since. It is rather curious that none of the characters of the play, not even Andromache, kills herself. The explanation must be that no such suicide was recorded in the tradition; a significant fact, suggesting that in the Homeric age, when this kind of treatment of women captives was regular, the victims did not suffer quite so terribly under it. xvii [.]—She addresses the Torch. The shadowy Marriage-god "Hymen" was a torch and a cry as much as anything more personal. As a torch he is the sign both of marriage and of death, of sunrise and of the consuming fire. The full Moon was specially connected with marriage ceremonies.

58 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

Surely thy cheek is pale With tears, tears that wail For a land and a father dead. But I go garlanded: I am the Bride of Desire: Therefore my torch is borne— Lo, the lifting of morn, Lo, the leaping of fire!— For thee, O Hymen bright, For thee, O Moon of the Deep, So Law hath charged, for the light Of a maid's last sleep. Awake, O my feet, awake: [Antistrophe. Our father's hope is won! Dance as the dancing skies Over him, where he lies Happy beneath the sun!… Lo, the Ring that I make…. [She makes a circle round her with a torch, and visions appear to her. Apollo!… Ah, is it thou? O shrine in the laurels cold, I bear thee still, as of old, Mine incense! Be near to me now. [She waves the torch as though bearing incense. O Hymen, Hymen fleet: Quick torch that makest one!… How? Am I still alone? Laugh as I laugh, and twine In the dance, O Mother mine: Dear feet, be near my feet! Come, greet ye Hymen, greet Hymen with songs of pride: Sing to him loud and long, Cry, cry, when the song Faileth, for joy of the bride! O Damsels girt in the gold Of Ilion, cry, cry ye, For him that is doomed of old To be lord of me!

59 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

LEADER. O hold the damsel, lest her trancèd feet Lift her afar, Queen, toward the Hellene fleet! HECUBA. O Fire, Fire, where men make marriages Surely thou hast thy lot; but what are these Thou bringest flashing? Torches savage-wild And far from mine old dreams.—Alas, my child, How little dreamed I then of wars or red Spears of the Greek to lay thy bridal bed! Give me thy brand; it hath no holy blaze Thus in thy frenzy flung. Nor all thy days Nor all thy griefs have changed them yet, nor learned Wisdom.—Ye women, bear the pine half burned To the chamber back; and let your drownèd eyes Answer the music of these bridal cries! [She takes the torch and gives it to one of the women. CASSANDRA. O Mother, fill mine hair with happy flowers, And speed me forth. Yea, if my spirit cowers, Drive me with wrath! So liveth Loxiasxviii, A bloodier bride than ever Helen was Go I to Agamemnon, Lord most high Of Hellas!… I shall kill him, mother; I Shall kill him, and lay waste his house with fire As he laid ours. My brethren and my sire Shall win again….xix (Checking herself) But part I must let be, And speak not. Not the axe that craveth me, And more than me; not the dark wanderings Of mother-murder that my bridal brings, And all the House of Atreus down, down, down…. xviii [Loxias.]—The name of Apollo as an Oracular God. xix [Cassandra's visions.]—The allusions are to the various sufferings of Odysseus, as narrated in , and to the tragedies of the house of Atreus, as told for instance in ' Oresteia. Agamemnon together with Cassandra, and in part because he brought Cassandra, was murdered—felled with an axe—on his return home by his wife Clytaemnestra and her lover Aegisthus. Their bodies were cast into a pit among the rocks. In vengeance for this, Orestes, Agamemnon's son, committed "mother-murder," and in consequence was driven by the (Furies) of his mother into madness and exile.

60 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

Nay, I will show thee. Even now this town Is happier than the Greeks. I know the power Of God is on me: but this little hour, Wilt thou but listen, I will hold him back! One love, one woman's beauty, o'er the track Of hunted Helen, made their myriads fall. And this their King so wisexx, who ruleth all, What wrought he? Cast out Love that Hate might feed: Gave to his brother his own child, his seed Of gladness, that a woman fled, and fain To fly for ever, should be turned again! So the days waned, and armies on the shore Of Simois stood and strove and died. Wherefore? No man had moved their landmarks; none had shook Their wallèd towns.—And they whom Ares took, Had never seen their children: no wife came With gentle arms to shroud the limbs of them For burial, in a strange and angry earth Laid dead. And there at home, the same long dearth: Women that lonely died, and aged men Waiting for sons that ne'er should turn again, Nor know their graves, nor pour drink-offerings, To still the unslakèd dust. These be the things The conquering Greek hath won! But we—what pride, What praise of men were sweeter?—fighting died To save our people. And when war was red Around us, friends upbore the gentle dead Home, and dear women's heads about them wound White shrouds, and here they sleep in the old ground Belovèd. And the rest long days fought on, Dwelling with wives and children, not alone And joyless, like these Greeks. And Hector's woe, What is it? He is gone, and all men know His glory, and how true a heart he bore.

xx [This their king so wise.]—Agamemnon made the war for the sake of his brother Menelaus, and slew his daughter, , as a sacrifice at Aulis, to enable the ships to sail for Troy.

61 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

It is the gift the Greek hath brought! Of yore Men saw him not, nor knew him. Yea, and even Paris hath loved withal a child of heaven: Else had his love but been as others are. Would ye be wise, ye Cities, fly from war! Yet if war come, there is a crown in death For her that striveth well and perisheth Unstained: to die in evil were the stain! Therefore, O Mother, pity not thy slain, Nor Troy, nor me, the bride. Thy direst foe And mine by this my wooing is brought low. TALTHYBIUS (at last breaking through the spell that has held him). I swear, had not Apollo made thee mad, Not lightly hadst thou flung this shower of bad Bodings, to speed my General o'er the seas! 'Fore God, the wisdoms and the greatnesses Of seeming, are they hollow all, as things Of naught? This son of Atreus, of all kings Most mighty, hath so bowed him to the love Of this mad maid, and chooseth her above All women! By the Gods, rude though I be, I would not touch her hand! Look thou; I see Thy lips are blind, and whatso words they speak, Praises of Troy or shamings of the Greek, I cast to the four winds! Walk at my side In peace!… And heaven content him of his bride! [He moves as though to go, but turns to HECUBA, and speaks more gently. And thou shalt follow to Odysseus' host When the word comes. 'Tis a wise queenxxi thou go'st To serve, and gentle: so the Ithacans say. CASSANDRA (seeing for the first time the Herald and all the scene). How fierce a slave!… O Heralds, Heralds! Yea,

xxi [A wise queen.]—, the faithful wife of Odysseus.

62 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

Voices of Deathxxii; and mists are over them Of dead men's anguish, like a diadem, These weak abhorred things that serve the hate Of kings and peoples!… To Odysseus' gate My mother goeth, say'st thou? Is God's word As naught, to me in silence ministered, That in this place she dies?xxiii… (To herself) No more; no more! Why should I speak the shame of them, before They come?… Little he knows, that hard-beset Spirit, what deeps of woe await him yet; Till all these tears of ours and harrowings Of Troy, by his, shall be as golden things. Ten years behind ten years athwart his way Waiting: and home, lost and unfriended…. Nay: Why should Odysseus' labours vex my breath? On; hasten; guide me to the house of Death, To lie beside my bridegroom!… Thou Greek King, Who deem'st thy fortune now so high a thing, Thou dust of the earth, a lowlier bed I see, In darkness, not in light, awaiting thee: And with thee, with thee … there, where yawneth plain A rift of the hills, raging with winter rain, Dead … and out-cast … and naked…. It is I

xxii [O Heralds, yea, Voices of Death.]—There is a play on the word for "heralds" in the Greek here, which I have evaded by a paraphrase. ([Greek: Kaer-ukes] as though from [Greek: Kaer] the death-spirit, "the one thing abhorred of all mortal men.") xxiii [That in this place she dies.]—The death of Hecuba is connected with a certain heap of stones on the shore of the Hellespont, called Kunossêma, or "Dog's Tomb." According to one tradition (Eur. Hec. 1259 ff.) she threw herself off the ship into the sea; according to another she was stoned by the Greeks for her curses upon the fleet; but in both she is changed after death into a sort of Hell-hound. M. Victor Bérard suggests that the dog first comes into the story owing to the accidental resemblance of the (hypothetical) Semitic word S'qoulah, "Stone" or "Stoning," and the Greek Skulax, dog. The Homeric Scylla (Skulla) was also both a Stone and a Dog (Phéneciens et Odyssée, i. 213). Of course in the present passage there is no direct reference to these wild sailor-stories.

63 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

Beside my bridegroom: and the wild beasts cry, And ravin on God's chosen! [She clasps her hands to her brow and feels the wreaths. O, ye wreaths! Ye garlands of my God, whose love yet breathes About me, shapes of joyance mystical, Begone! I have forgot the festival, Forgot the joy. Begone! I tear ye, so, From off me!… Out on the swift winds they go. With flesh still clean I give them back to thee, Still white, O God, O light that leadest me! [_Turning upon the Herald. Where lies the galley? Whither shall I tread? See that your watch be set, your sail be spread The wind comes quickxxiv! Three Powers—mark me, thou!— There be in Hell, and one walks with thee now! Mother, farewell, and weep not! O my sweet City, my earth-clad brethren, and thou great Sire that begat us, but a space, ye Dead, And I am with you, yea, with crowned head I come, and shining from the fires that feed On these that slay us now, and all their seed! [She goes out, followed by Talthybius and the Soldiers Hecuba, after waiting for an instant motionless, falls to the ground. LEADER OF CHORUS. The Queen, ye Watchers! See, she falls, she falls, Rigid without a word! O sorry thralls, Too late! And will ye leave her downstricken, A woman, and so old? Raise her again! [Some women go to HECUBA, but she refuses their aid and speaks without rising. HECUBA. Let lie … the love we seek not is no love…. This ruined body! Is the fall thereof Too deep for all that now is over me Of anguish, and hath been, and yet shall be? xxiv [The wind comes quick.]—i.e.. The storm of the Prologue. Three Powers: the three Erinyes.

64 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

Ye Gods…. Alas! Why call on things so weak For aid? Yet there is something that doth seek, Crying, for God, when one of us hath woe. O, I will think of things gone long ago And weave them to a song, like one more tear In the heart of misery…. All kings we were; And I must wed a king. And sons I brought My lord King, many sons … nay, that were naught; But high strong princes, of all Troy the best. Hellas nor Troäs nor the garnered East Held such a mother! And all these things beneath The Argive spear I saw cast down in death, And shore these tresses at the dead men's feet. Yea, and the gardener of my garden great, It was not any noise of him nor tale I wept for; these eyes saw him, when the pale Was broke, and there at the altar Priam fell Murdered, and round him all his citadel Sacked. And my daughters, virgins of the fold, Meet to be brides of mighty kings, behold, 'Twas for the Greek I bred them! All are gone; And no hope left, that I shall look upon Their faces any more, nor they on mine. And now my feet tread on the utmost line: An old, old slave-woman, I pass below Mine enemies' gates; and whatso task they know For this age basest, shall be mine; the door, Bowing, to shut and open…. I that bore Hector!… and meal to grind, and this racked head Bend to the stones after a royal bed; Tom rags about me, aye, and under them Tom flesh; 'twill make a woman sick for shame! Woe's me; and all that one man's arms might hold One woman, what long seas have o'er me rolled And roll for ever!… O my child, whose white Soul laughed amid the laughter of God's light, Cassandra, what hands and how strange a day Have loosed thy zone! And thou, Polyxena, Where art thou? And my sons? Not any seed Of man nor woman now shall help my need. Why raise me any more? What hope have I To hold me? Take this slave that once trod high

65 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

In Ilion; cast her on her bed of clay Rock-pillowed, to lie down, and pass away Wasted with tears. And whatso man they call Happy, believe not ere the last day fall! * * * * * CHORUS. [Strophe. O Muse, be near me now, and make A strange song for Ilion's sake, Till a tone of tears be about mine ears And out of my lips a music break For Troy, Troy, and the end of the years: When the wheels of the Greek above me pressed, And the mighty horse-hoofs beat my breast; And all around were the Argive spears A towering Steed of golden rein— O gold without, dark steel within!— Ramped in our gates; and all the plain Lay silent where the Greeks had been. And a cry broke from all the folk Gathered above on Ilion's rock: "Up, up, O fear is over now! To Pallas, who hath saved us living, To Pallas bear this victory-vow!" Then rose the old man from his room, The merry damsel left her loom, And each bound death about his brow With minstrelsy and high thanksgiving! [Antistrophe. O, swift were all in Troy that day, And girt them to the portal-way, Marvelling at that mountain Thing Smooth-carven, where the Argives lay, And wrath, and Ilion's vanquishing: Meet gift for her that spareth notxxv,

xxv Her that spareth not, Heaven's yokeless rider.]—Athena like a northern Valkyrie, as often in the Iliad. If one tries to imagine what Athena, the War-Goddess worshipped by the Athenian mob, was like—what a mixture of bad national passions, of superstition and statecraft, of slip-shod unimaginative idealisation—one may partly understand why Euripides made her so evil. Allegorists and high-minded philosophers might make Athena entirely noble by concentrating their minds on the beautiful elements in the tradition, and

66 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

Heaven's yokeless Rider. Up they brought Through the steep gates her offering: Like some dark ship that climbs the shore On straining cables, up, where stood Her marble throne, her hallowed floor, Who lusted for her people's blood. A very weariness of joy Fell with the evening over Troy: And lutes of Afric mingled there With Phrygian songs: and many a maiden, With white feet glancing light as air, Made happy music through the gloom: And fires on many an inward room All night broad-flashing, flung their glare On laughing eyes and slumber-laden. A MAIDEN. I was among the dancers there To , and glorying sang Her of the Hills, the Maid most fair, Daughter of Zeus: and, lo, there rang A shout out of the dark, and fell Deathlike from street to street, and made A silence in the citadel: And a child cried, as if afraid, And hid him in his mother's veil. Then stalked the Slayer from his den, The hand of Pallas served her well! O blood, blood of Troy was deep About the streets and altars then: And in the wedded rooms of sleep, Lo, the desolate dark alone, And headless things, men stumbled on. And forth, lo, the women go, The crown of War, the crown of Woe, To bear the children of the foe And weep, weep, for Ilion! * * * * * forgetting or explaining away all that was savage; he was determined to pin her down to the worst facts recorded of her, and let people worship such a being if they liked!

67 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[As the song ceases a chariot is seen approaching from the town, laden with spoils. On it sits a mourning Woman with a child in her arms. LEADER. Lo, yonder on the heapèd crest Of a Greek wain, Andromachêxxvi, As one that o'er an unknown sea Tosseth; and on her wave-borne breast Her loved one clingeth, Hector's child, …. O most forlorn Of women, whither go'st thou, borne 'Mid Hector's bronzen arms, and piled Spoils of the dead, and pageantry Of them that hunted Ilion down? Aye, richly thy new lord shall crown The mountain shrines of Thessaly! ANDROMACHE [Strophe I. Forth to the Greek I go, Driven as a beast is driven. HEC. Woe, woe! AND. Nay, mine is woe: Woe to none other given, And the song and the crown therefor! HEC. O Zeus! AND. He hates thee sore! HEC. Children! AND. No more, no more To aid thee: their strife is striven! HECUBA. [Antistrophe I. Troy, Troy is gone!

xxvi [Andromache and Hecuba.]—This very beautiful scene is perhaps marred to most modern readers by an element which is merely a part of the convention of ancient mourning. Each of the mourners cries: "There is no affliction like mine!" and then proceeds to argue, as it were, against the other's counter claim. One can only say that it was, after all, what they expected of each other; and I believe the same convention exists in most places where keening or wailing is an actual practice.

68 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

AND. Yea, and her treasure parted. HEC. Gone, gone, mine own Children, the noble-hearted! AND. Sing sorrow…. HEC. For me, for me! AND. Sing for the Great City, That falleth, falleth to be A shadow, a fire departed. ANDROMACHE. [Strophe 2. Come to me, O my lover! HEC. The dark shroudeth him over, My flesh, woman, not thine, not thine! AND. Make of thine arms my cover! HECUBA. [Antistrophe 2. O thou whose wound was deepest, Thou that my children keepest, Priam, Priam, O age-worn King, Gather me where thou sleepest. ANDROMACHE (her hands upon her heart). [Strophe 3. O here is the deep of desire, HEC. (How? And is this not woe?) AND. For a city burned with fire; HEC. (It beateth, blow on blow.) AND. God's wrath for Paris, thy son, that he died not long ago: Who sold for his evil love Troy and the towers thereof: Therefore the dead men lie Naked, beneath the eye Of Pallas, and vultures croak And flap for joy:

69 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

So Love hath laid his yoke On the neck of Troy! HECUBA. [Antistrophe 3. O mine own land, my home, AND. (I weep for thee, left forlorn,) HEC. See'st thou what end is come? AND. (And the house where my babes were born.) HEC. A desolate Mother we leave, O children, a City of scorn: Even as the sound of a song Left by the way, but long Remembered, a tune of tears Falling where no man hears, In the old house, as rain, For things loved of yore: But the dead hath lost his pain And weeps no more. LEADER. How sweet are tears to them in bitter stress, And sorrow, and all the songs of heaviness. ANDROMACHE. Mother of him of old, whose mighty spear Smote Greeks like chaff, see'st thou what things are here? HECUBA. I see God's hand, that buildeth a great crown For littleness, and hath cast the mighty down. ANDROMACHE. I and my babe are driven among the droves Of plundered cattle. O, when fortune moves So swift, the high heart like a slave beats low. HECUBA. 'Tis fearful to be helpless. Men but now Have taken Cassandra, and I strove in vain. ANDROMACHE.

70 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

Ah, woe is me; hath Ajax come again? But other evil yet is at thy gate. HECUBA. Nay, Daughter, beyond number, beyond weight My evils are! Doom raceth against doom. ANDROMACHE. Polyxena across Achilles' tomb Lies slain, a gift flung to the dreamless dead. HECUBA. My sorrow!… 'Tis but what Talthybius said: So plain a riddle, and I read it not. ANDROMACHE. I saw her lie, and stayed this chariot; And raiment wrapt on her dead limbs, and beat My breast for her. HECUBA (to herself). O the foul sin of it! The wickedness! My child. My child! Again I cry to thee. How cruelly art thou slain! ANDROMACHE. She hath died her death, and howso dark it be, Her death is sweeter than my misery. HECUBA. Death cannot be what Life is, Child; the cup Of Death is empty, and Life hath always hope. ANDROMACHE. O Mother, having ears, hear thou this word Fear-conquering, till thy heart as mine be stirred With joy. To die is only not to be; And better to be dead than grievously Living. They have no pain, they ponder not Their own wrong. But the living that is brought From joy to heaviness, his soul doth roam, As in a desert, lost, from its old home. Thy daughter lieth now as one unborn, Dead, and naught knowing of the lust and scorn

71 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

That slew her. And I … long since I drew my bow Straight at the heart of good fame; and I know My shaft hit; and for that am I the more Fallen from peace. All that men praise us for, I loved for Hector's sake, and sought to win. I knew that alway, be there hurt therein Or utter innocence, to roam abroad Hath ill report for women; so I trod Down the desire thereof, and walked my way In mine own garden. And light words and gay Parley of women never passed my door. The thoughts of mine own heart … I craved no more…. Spoke with me, and I was happy. Constantly I brought fair silence and a tranquil eye For Hector's greeting, and watched well the way Of living, where to guide and where obey. And, lo! some rumour of this peace, being gone Forth to the Greek, hath cursed me. Achilles' son, So soon as I was taken, for his thrall Chose me. I shall do service in the hall Of them that slew…. How? Shall I thrust aside Hector's beloved face, and open wide My heart to this new lord? Oh, I should stand A traitor to the dead! And if my hand And flesh shrink from him … lo, wrath and despite O'er all the house, and I a slave! One night, One night … aye, men have said it … maketh tame A woman in a man's arms…. O shame, shame! What woman's lips can so forswear her dead, And give strange kisses in another's bed? Why, not a dumb beast, not a colt will run In the yoke untroubled, when her mate is gone— A thing not in God's image, dull, unmoved Of reason. O my Hector! best beloved, That, being mine, wast all in all to me, My prince, my wise one, O my majesty Of valiance! No man's touch had ever come Near me, when thou from out my father's home Didst lead me and make me thine…. And thou art dead, And I war-flung to slavery and the bread

72 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

Of shame in Hellas, over bitter seas! What knoweth she of evils like to these, That dead Polyxena, thou weepest for? There liveth not in my life any more The hope that others have. Nor will I tell The lie to mine own heart, that aught is well Or shall be well…. Yet, O, to dream were sweet! LEADER. Thy feet have trod the pathway of my feet, And thy clear sorrow teacheth me mine own. HECUBA. Lo, yonder ships: I ne'er set foot on one, But tales and pictures tell, when over them Breaketh a storm not all too strong to stem, Each man strives hard, the tiller gripped, the mast Manned, the hull baled, to face it: till at last Too strong breaks the o'erwhelming sea: lo, then They cease, and yield them up as broken men To fate and the wild waters. Even so I in my many sorrows bear me low, Nor curse, nor strive that other things may be. The great wave rolled from God hath conquered me. But, O, let Hector and the fates that fell On Hector, sleep. Weep for him ne'er so well, Thy weeping shall not wake him. Honour thou The new lord that is set above thee now, And make of thine own gentle piety A prize to lure his heart. So shalt thou be A strength to them that love us, and—God knows, It may be—rear this babe among his foes, My Hector's child, to manhood and great aid For Ilion. So her stones may yet be laid One on another, if God will, and wrought Again to a city! Ah, how thought to thought Still beckons!… But what minion of the Greek Is this that cometh, with new words to speak? [Enter TALTHYBIUS with a band of Soldiers. He comes forward slowly and with evident disquiet. TALTHYBIUS.

73 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

Spouse of the noblest heart that beat in Troy, Andromache, hate me not! 'Tis not in joy I tell thee. But the people and the Kings Have with one voice…. ANDROMACHE. What is it? Evil things Are on thy lips! TALTHYBIUS. Tis ordered, this child…. Oh, How can I tell her of it? ANDROMACHE. Doth he not go With me, to the same master? TALTHYBIUS. There is none In Greece, shall e'er be master of thy son. ANDROMACHE. How? Will they leave him here to build again The wreck?… TALTHYBIUS. I know not how to tell thee plain! ANDROMACHE. Thou hast a gentle heart … if it be ill, And not good, news thou hidest! TALTHYBIUS. 'Tis their will Thy son shall die…. The whole vile thing is said Now! ANDROMACHE. Oh, I could have borne mine enemy's bed! TALTHYBIUS. And speaking in the council of the host Odysseus hath prevailed— ANDROMACHE.

74 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

O lost! lost! lost!… Forgive me! It is not easy…. TALTHYBIUS. … That the son Of one so perilous be not fostered on To manhood— ANDROMACHE. God; may his own counsel fall On his own sons! TALTHYBIUS. … But from this crested wall Of Troy be dashed, and die…. Nay, let the thing Be done. Thou shalt be wiser so. Nor cling So fiercely to him. Suffer as a brave Woman in bitter pain; nor think to have Strength which thou hast not. Look about thee here! Canst thou see help, or refuge anywhere? Thy land is fallen and thy lord, and thou A prisoner and alone, one woman; how Canst battle against us? For thine own good I would not have thee strive, nor make ill blood And shame about thee…. Ah, nor move thy lips In silence there, to cast upon the ships Thy curse! One word of evil to the host, This babe shall have no burial, but be tossed Naked…. Ah, peace! And bear as best thou may, War's fortune. So thou shalt not go thy way Leaving this child unburied; nor the Greek Be stern against thee, if thy heart be meek! ANDROMACHE (to the child). Go, die, my best-beloved, my cherished one, In fierce men's hands, leaving me here alone. Thy father was too valiant; that is why They slay thee! Other children, like to die, Might have been spared for that. But on thy head His good is turned to evil. O thou bed And bridal; O the joining of the hand, That led me long ago to Hector's land

75 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

To bear, O not a lamb for Grecian swords To slaughter, but a Prince o'er all the hordes Enthroned of wide-flung …. Weepest thou? Nay, why, my little one? Thou canst not know. And Father will not come; he will not come; Not once, the great spear flashing, and the tomb Riven to set thee free! Not one of all His brethren, nor the might of Ilion's wall. How shall it be? One horrible spring … deep, deep Down. And thy neck…. Ah God, so cometh sleep!… And none to pity thee!… Thou little thing That curlest in my arms, what sweet scents cling All round thy neck! Belovèd; can it be All nothing, that this bosom cradled thee And fostered; all the weary nights, wherethrough I watched upon thy sickness, till I grew Wasted with watching? Kiss me. This one time; Not ever again. Put up thine arms, and climb About my neck: now, kiss me, lips to lips…. O, ye have found an anguish that outstrips All tortures of the East, ye gentle Greeks! Why will ye slay this innocent, that seeks No wrong?… O Helen, Helen, thou ill tree That Tyndareus planted, who shall deem of thee As child of Zeus? O, thou hast drawn thy breath From many fathers, Madness, Hate, red Death, And every rotting poison of the sky! Zeus knows thee not, thou vampire, draining dry. Greece and the world! God hate thee and destroy, That with those beautiful eyes hast blasted Troy, And made the far-famed plains a waste withal. Quick! take him: drag him: cast him from the wall, If cast ye will! Tear him, ye beasts, be swift! God hath undone me, and I cannot lift One hand, one hand, to save my child from death…. O, hide my head for shame: fling me beneath Your galleys' benches!… [She swoons: then half-rising. Quick: I must begone To the bridal…. I have lost my child, my own!

76 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

[The Soldiers close round her. LEADER. O Troy ill-starred; for one strange woman, one Abhorrèd kiss, how are thine hosts undone! TALTHYBIUS (bending over ANDROMACHE and gradually taking the Child from her). Come, Child: let be that clasp of love Outwearied! Walk thy ways with me, Up to the crested tower, above Thy father's wall…. Where they decree Thy soul shall perish.—Hold him: hold!— Would God some other man might ply These charges, one of duller mould, And nearer to the iron than I! HECUBA. O Child, they rob us of our own, Child of my Mighty One outworn: Ours, ours thou art!—Can aught be done Of deeds, can aught of pain be borne, To aid thee?—Lo, this beaten head, This bleeding bosom! These I spread As gifts to thee. I can thus much. Woe, woe for Troy, and woe for thee! What fall yet lacketh, ere we touch The last dead deep of misery? [The Child, who has started back from TALTHYBIUS, is taken up by one of the Soldiers and borne back towards the city, while ANDROMACHE is set again on the Chariot and driven off towards the ships. TALTHYBIUS goes with the Child. * * * * * CHORUS. [Strophe I. In , filled with the foaming Of billows and murmur of bees, Old stayed from his roaming, Long ago, on a throne of the seas; Looking out on the hills olive-laden, Enchanted, where first from the earth The grey-gleaming fruit of the Maiden

77 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

Athena had birth; A soft grey crown for a city Belovèd a City of Light: Yet he rested not there, nor had pity, But went forth in his might, Where Heracles wandered, the lonely Bow-bearer, and lent him his hands For the wrecking of one land only, Of Ilion, Ilion only, Most hated of lands! [Antistrophe I. Of the bravest of Hellas he made him A ship-folk, in wrath for the Steeds, And sailed the wide waters, and stayed him At last amid Simoïs' reeds; And the oars beat slow in the river, And the long ropes held in the strand, And he felt for his bow and his quiver, The wrath of his hand. And the old king died; and the towers That Phoebus had builded did fall, And his wrath, as a flame that devours, Ran red over all; And the fields and the woodlands lay blasted, Long ago. Yea, twice hath the Sire Uplifted his hand and downcast it On the wall of the Dardan, downcast it As a sword and as fire. [Strophe 2. In vain, all in vain, O thou 'mid the wine-jars golden That movest in delicate joy, Ganymêdês, child of Troy, The lips of the Highest drain The cup in thine hand upholden: And thy mother, thy mother that bore thee, Is wasted with fire and torn; And the voice of her shores is heard, Wild, as the voice of a bird, For lovers and children before thee

78 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

Crying, and mothers outworn. And the pools of thy bathingxxvii are perished, And the wind-strewn ways of thy feet: Yet thy face as aforetime is cherished Of Zeus, and the breath of it sweet; Yea, the beauty of Calm is upon it In houses at rest and afar. But thy land, He hath wrecked and o'erthrown it In the wailing of war. [Antistrophe 2. O Love, ancient Love, Of old to the Dardan given; Love of the Lords of the Sky; How didst thou lift us high In Ilion, yea, and above All cities, as wed with heaven! For Zeus—O leave it unspoken: But alas for the love of the Morn; Morn of the milk-white wing, The gentle, the earth-loving, That shineth on battlements broken In Troy, and a people forlorn! And, lo, in her bowers Tithônus, Our brother, yet sleeps as of old: O, she too hath loved us and known us, And the Steeds of her star, flashing gold, Stooped hither and bore him above us; Then blessed we the Gods in our joy. But all that made them to love us Hath perished from Troy. * * * * * [As the song ceases, the King MENELAUS enters, richly armed and followed by a bodyguard of Soldiers. He is a prey to violent and conflicting emotions. MENELAUSxxviii.

xxvii [Pools of thy bathing.]—It is probable that Ganymêdês was himself originally a pool or a spring on Ida, now a pourer of nectar in heaven. xxviii [Menelaus and Helen.]—The meeting of Menelaus and Helen after the taking of Troy was naturally one of the great moments in the heroic legend. The versions, roughly speaking, divide themselves into two. In one (Little Iliad, Ar. Lysistr. 155,

79 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

How bright the face of heaven, and how sweet The air this day, that layeth at my feet The woman that I…. Nay: 'twas not for her I came. 'Twas for the man, the cozener And thief, that ate with me and stole away My bride. But Paris lieth, this long day, By God's grace, under the horse-hoofs of the Greek, And round him all his land. And now I seek…. Curse her! I scarce can speak the name she bears, That was my wife. Here with the prisoners They keep her, in these huts, among the hordes Of numbered slaves.—The host whose labouring swords Won her, have given her up to me, to fill My pleasure; perchance kill her, or not kill, But lead her home.—Methinks I have foregone The slaying of Helen here in Ilion…. Over the long seas I will bear her back, And there, there, cast her out to whatso wrack

Eur.Andromache 628) Menelaus is about to kill her, but as she bares her bosom to the sword, the sword falls from his hand. In the other (Stesichorus, Sack of Ilion (?)) Menelaus or some one else takes her to the ships to be stoned, and the men cannot stone her. As Quintus of Smyrna says, "They looked on her as they would on a God!" Both versions have affected Euripides here. And his Helen has just the magic of the Helen of legend. That touch of the supernatural which belongs of right to the Child of Heaven— a mystery, a gentleness, a strange absence of fear or wrath—is felt through all her words. One forgets to think of her guilt or innocence; she is too wonderful a being to judge, too precious to destroy. This supernatural element, being the thing which, if true, separates Helen from other women, and in a way redeems her, is for that reason exactly what Hecuba denies. The controversy has a certain eternal quality about it: the hypothesis of heavenly enchantment and the hypothesis of mere bad behaviour, neither of them entirely convincing! But the very curses of those that hate her make a kind of superhuman atmosphere about Helen in this play; she fills the background like a great well-spring of pain. This Menelaus, however, is rather different from the traditional Menelaus. Besides being the husband of Helen, he is the typical Conqueror, for whose sake the Greeks fought and to whom the central prize of the war belongs. And we take him at the height of his triumph, the very moment for which he made the war! Hence the peculiar bitterness with which he is treated, his conquest turning to ashes in his mouth, and his love a confused turmoil of hunger and hatred, contemptible and yet terrible. The exit of the scene would leave a modern audience quite in doubt as to what happened, unless the action were much clearer than the words. But all Athenians knew from the Odyssey that the pair were swiftly reconciled, and lived happily together as King and Queen of Sparta.

80 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

Of angry death they may devise, who know Their dearest dead for her in Ilion.—Ho! Ye soldiers! Up into the chambers where She croucheth! Grip the long blood-reeking hair, And drag her to mine eyes … [Controlling himself. And when there come Fair breezes, my long ships shall bear her home. [The Soldiers go to force open the door of the second hut on the left. HECUBA. Thou deep Base of the Worldxxix, and thou high Throne Above the World, whoe'er thou art, unknown And hard of surmise, Chain of Things that be, Or Reason of our Reason; God, to thee I lift my praise, seeing the silent road That bringeth justice ere the end be trod To all that breathes and dies. MENELAUS (turning). Ha! who is there That prayeth heaven, and in so strange a prayer? xxix Thou deep base of the world.]—These lines, as a piece of religious speculation, were very famous in antiquity. And dramatically they are most important. All through the play Hecuba is a woman of remarkable intellectual power and of fearless thought. She does not definitely deny the existence of the Olympian gods, like some characters in Euripides, but she treats them as beings that have betrayed her, and whose name she scarcely deigns to speak. It is the very godlessness of Hecuba's fortitude that makes it so terrible and, properly regarded, so noble. (Cf. p. 35 "Why call on things so weak?" and p. 74 "They know, they know….") Such Gods were as a matter of fact the moral inferiors of good men, and Euripides will never blind his eyes to their inferiority. And as soon as people see that their god is bad, they tend to cease believing in his existence at all. (Hecuba's answer to Helen is not inconsistent with this, it is only less characteristic.) Behind this Olympian system, however, there is a possibility of some real Providence or impersonal Governance of the world, to which here, for a moment, Hecuba makes a passionate approach. If there is any explanation, any justice, even in the form of mere punishment of the wicked, she will be content and give worship! But it seems that there is not. Then at last there remains—what most but not all modern freethinkers would probably have begun to doubt at the very beginning—the world of the departed, the spirits of the dead, who are true, and in their dim way love her still (p. 71 "Thy father far away shall comfort thee," and the last scene of the play). This last religion, faint and shattered by doubt as it is, represents a return to the most primitive "Pelasgian" beliefs, a worship of the Dead which existed long before the Olympian system, and has long outlived it.

81 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

HECUBA. I bless thee, Menelaus, I bless thee, If thou wilt slay her! Only fear to see Her visage, lest she snare thee and thou fall! She snareth strong men's eyes; she snareth tall Cities; and fire from out her eateth up Houses. Such magic hath she, as a cup Of death!… Do I not know her? Yea, and thou, And these that lie around, do they not know? [The Soldiers return from the hut and stand aside to let HELEN pass between them. She comes through them, gentle and unafraid; there is no disorder in her raiment. HELEN. King Menelaus, thy first deed might make A woman fear. Into my chamber brake Thine armèd men, and lead me wrathfully. Methinks, almost, I know thou hatest me. Yet I would ask thee, what decree is gone Forth for my life or death? MENELAUS (struggling with his emotion). There was not one That scrupled for thee. All, all with one will Gave thee to me, whom thou hast wronged, to kill! HELEN. And is it granted that I speak, or no, In answer to them ere I die, to show I die most wronged and innocent? MENELAUS. I seek To kill thee, woman; not to hear thee speak! HECUBA. O hear her! She must never die unheard, King Menelaus! And give me the word To speak in answer! All the wrong she wrought Away from thee, in Troy, thou knowest not. The whole tale set together is a death Too sure; she shall not 'scape thee! MENELAUS. 'Tis but breath And time. For thy sake, Hecuba, if she need To speak, I grant the prayer. I have no heed Nor mercy—let her know it well—for her!

82 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

HELEN. It may be that, how false or true soe'er Thou deem me, I shall win no word from thee. So sore thou holdest me thine enemy. Yet I will take what words I think thy heart Holdeth of anger: and in even part Set my wrong and thy wrong, and all that fell. [Pointing to HECUBA. She cometh first, who bare the seed and well Of springing sorrow, when to life she brought Paris: and that old King, who quenched not Quick in the spark, ere yet he woke to slay, The fire-brand's image.—But enough: a day Came, and this Paris judged beneath the Three Crowns of Life, three diverse Goddesses. The gift of Pallas was of War, to lead His East in conquering battles, and make bleed The hearths of Hellas. Hera held a Throne— If majesties he craved—to reign alone From to the last realm of the West. And Cypris, if he deemed her loveliest, Beyond all heaven, made dreams about my face And for her grace gave me. And, lo! her grace Was judged the fairest, and she stood above Those twain.—Thus was I loved, and thus my love Hath holpen Hellas. No fierce Eastern crown Is o'er your lands, no spear hath cast them down. O, it was well for Hellas! But for me Most ill; caught up and sold across the sea For this my beauty; yea, dishonourèd For that which else had been about my head A crown of honour…. Ah, I see thy thought; The first plain deed, 'tis that I answer not, How in the dark out of thy house I fled…. There came the Seed of Fire, this woman's seed; Came—O, a Goddess great walked with him then— This Alexander, Breaker-down-of-Men, This Paris, Strength-is-with-him; whom thou, whom— O false and light of heart—thou in thy room

83 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

Didst leave, and spreadest sail for Cretan seas, Far, far from me!… And yet, how strange it is! I ask not thee; I ask my own sad thought, What was there in my heart, that I forgot My home and land and all I loved, to fly With a strange man? Surely it was not I, But Cypris, there! Lay thou thy rod on her, And be more high than Zeus and bitterer, Who o'er all other spirits hath his throne, But knows her chain must bind him. My wrong done Hath its own pardon…. One word yet thou hast, Methinks, of righteous seeming. When at last The earth for Paris oped and all was o'er, And her strange magic bound my feet no more, Why kept I still his house, why fled not I To the Argive ships?… Ah, how I strove to fly! The old Gate-Warden could have told thee all, My husband, and the watchers from the wall; It was not once they took me, with the rope Tied, and this body swung in the air, to grope Its way toward thee, from that dim battlement. Ah, husband still, how shall thy hand be bent To slay me? Nay, if Right be come at last, What shalt thou bring but comfort for pains past, And harbour for a woman storm-driven: A woman borne away by violent men: And this one birthright of my beauty, this That might have been my glory, lo, it is A stamp that God hath burned, of slavery! Alas! and if thou cravest still to be As one set above gods, inviolate, 'Tis but a fruitless longing holds thee yet. LEADER. O Queen, think of thy children and thy land, And break her spell! The sweet soft speech, the hand And heart so fell: it maketh me afraid. HECUBA. Meseems her goddesses first cry mine aid Against these lying lips!… Not Hera, nay,

84 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

Nor virgin Pallas deem I such low clay, To barter their own folk, Argos and brave Athens, to be trod down, the Phrygian's slave, All for vain glory and a shepherd's prize On Ida! Wherefore should great Hera's eyes So hunger to be fair? She doth not use To seek for other loves, being wed with Zeus. And maiden Pallas … did some strange god's face Beguile her, that she craved for loveliness, Who chose from God one virgin gift above All gifts, and fleeth from the lips of love? Ah, deck not out thine own heart's evil springs By making spirits of heaven as brutish things And cruel. The wise may hear thee, and guess all! And Cypris must take ship-fantastical! Sail with my son and enter at the gate To seek thee! Had she willed it, she had sate At peace in heaven, and wafted thee, and all Amyclae with thee, under Ilion's wall. My son was passing beautiful, beyond His peers; and thine own heart, that saw and conned His face, became a spirit enchanting thee. For all wild things that in mortality Have being, are Aphroditê; and the name She bears in heaven is born and writ of them. Thou sawest him in gold and orient vest Shining, and lo, a fire about thy breast Leapt! Thou hadst fed upon such little things, Pacing thy ways in Argos. But now wings Were come! Once free from Sparta, and there rolled The Ilian glory, like broad streams of gold, To steep thine arms and splash the towers! How small, How cold that day was Menelaus' hall! Enough of that. It was by force my son Took thee, thou sayst, and striving…. Yet not one In Sparta knew! No cry, no sudden prayer Rang from thy rooms that night…. Castor was there To hear thee, and his brother: both true men, Not yet among the stars! And after, when Thou camest here to Troy, and in thy track Argos and all its anguish and the rack

85 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

Of war—Ah God!—perchance men told thee 'Now The Greek prevails in battle': then wouldst thou Praise Menelaus, that my son might smart, Striving with that old image in a heart Uncertain still. Then Troy had victories: And this Greek was as naught! Alway thine eyes Watched Fortune's eyes, to follow hot where she Led first. Thou wouldst not follow Honesty. Thy secret ropes, thy body swung to fall Far, like a desperate prisoner, from the wall! Who found thee so? When wast thou taken? Nay, Hadst thou no surer rope, no sudden way Of the sword, that any woman honest-souled Had sought long since, loving her lord of old? Often and often did I charge thee; 'Go, My daughter; go thy ways. My sons will know New loves. I will give aid, and steal thee past The Argive watch. O give us peace at last, Us and our foes!' But out thy spirit cried As at a bitter word. Thou hadst thy pride In Alexander's house, and O, 'twas sweet To hold proud Easterns bowing at thy feet. They were great things to thee!… And comest thou now Forth, and hast decked thy bosom and thy brow, And breathest with thy lord the same blue air, Thou evil heart? Low, low, with ravaged hair, Rent raiment, and flesh shuddering, and within— O shame at last, not glory for thy sin; So face him if thou canst!… Lo, I have done. Be true, O King; let Hellas bear her crown Of Justice. Slay this woman, and upraise The law for evermore: she that betrays Her husband's bed, let her be judged and die. LEADER. Be strong, O King; give judgment worthily For thee and thy great house. Shake off thy long Reproach; not weak, but iron against the wrong! MENELAUS. Thy thought doth walk with mine in one intent. 'Tis sure; her heart was willing, when she went

86 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

Forth to a stranger's bed. And all her fair Tale of enchantment, 'tis a thing of air!… [Turning furiously upon HELEN. Out, woman! There be those that seek thee yet With stones! Go, meet them. So shall thy long debt Be paid at last. And ere this night is o'er Thy dead face shall dishonour me no more! HELEN (kneeling before him and embracing him). Behold, mine arms are wreathed about thy knees; Lay not upon my head the phantasies Of Heaven. Remember all, and slay me not! HECUBA. Remember them she murdered, them that fought Beside thee, and their children! Hear that prayer! MENELAUS. Peace, agèd woman, peace! 'Tis not for her; She is as naught to me. (To the Soldiers) … March on before, Ye ministers, and tend her to the shore … And have some chambered galley set for her, Where she may sail the seas. HECUBA. If thou be there, I charge thee, let not her set foot therein! MENELAUS. How? Shall the ship go heavier for her sin? HECUBA. A lover once, will alway love again. MENELAUS. If that he loved be evil, he will fain Hate it!… Howbeit, thy pleasure shall be done. Some other ship shall bear her, not mine own…. Thou counsellest very well…. And when we come To Argos, then … O then some pitiless doom Well-earned, black as her heart! One that shall bind Once for all time the law on womankind

87 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

Of faithfulness!… 'Twill be no easy thing, God knoweth. But the thought thereof shall fling A chill on the dreams of women, though they be Wilder of wing and loathèd more than she! [Exit, following HELEN, who is escorted by the Soldiers. * * * * * CHORUS. Some Women. [Strophe I. And hast thou turned from the Altar of frankincense, And given to the Greek thy temple of Ilion? The flame of the cakes of corn, is it gone from hence, The myrrh on the air and the wreathèd towers gone? And Ida, dark Ida, where the wild ivy grows, The glens that run as rivers from the summer-broken snows, And the Rock, is it forgotten, where the first sunbeam glows, The lit house most holy of the Dawn? EURIPIDES Others. [Antistrophe I. The sacrifice is gone and the sound of joy, The dancing under the stars and the night-long prayer: The Golden Images and the Moons of Troy, The twelve Moons and the mighty names they bear: My heart, my heart crieth, O Lord Zeus on high, Were they all to thee as nothing, thou thronèd in the sky, Thronèd in the fire-cloud, where a City, near to die, Passeth in the wind and the flare? A Woman. [Strophe 2. Dear one, O husband mine, Thou in the dim dominions Driftest with waterless lips, Unburied; and me the ships Shall bear o'er the bitter brine, Storm-birds upon angry pinions,

88 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

Where the towers of the Giantsxxx shine O'er Argos cloudily, And the riders ride by the sea. Others. And children still in the Gate Crowd and cry, A multitude desolate, Voices that float and wait As the tears run dry: 'Mother, alone on the shore They drive me, far from thee: Lo, the dip of the oar, The black hull on the sea! Is it the Isle Immortal, Salamis, waits for me? Is it the Rock that broods Over the sundered floods Of Corinth, the ancient portal Of Pelops' sovranty?' A Woman. [Antistrophe 2. Out in the waste of foam, Where rideth dark Menelaus, Come to us there, O white And jagged, with wild sea-light And crashing of oar-blades, come, O thunder of God, and slay us: While our tears are wet for home, While out in the storm go we, Slaves of our enemy! Others. And, God, may Helen be there, With mirror of gold, Decking her face so fair, Girl-like; and hear, and stare, And turn death-cold: Never, ah, never more xxx [Towers of the .]—The pre-historic castles of Tiryns and Mycênae.

89 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

The hearth of her home to see, Nor sand of the Spartan shore, Nor tombs where her fathers be, Nor Athena's bronzen Dwelling, Nor the towers of Pitanê For her face was a dark desire Upon Greece, and shame like fire, And her dead are welling, welling, From red Simoïs to the sea! * * * * * [TALTHYBIUS, followed by one or two Soldiers and bearing the child ASTYANAX dead, is seen approaching. LEADER. Ah, change on change! Yet each one racks This land with evil manifold; Unhappy wives of Troy, behold, They bear the dead Astyanax, Our prince, whom bitter Greeks this hour Have hurled to death from Ilion's tower. TALTHYBIUS. One galley, Hecuba, there lingereth yet, Lapping the wave, to gather the last freight Of Pyrrhus' spoils for Thessaly. The chief Himself long since hath parted, much in grief For Pêleus' sake, his grandsire, whom, men say, , Pelias' son, in war array Hath driven to exile. Loath enough before Was he to linger, and now goes the more In haste, bearing Andromache, his prize. 'Tis she hath charmed these tears into mine eyes, Weeping her fatherland, as o'er the wave She gazed, and speaking words to Hector's grave. Howbeit, she prayed us that due rites be done For burial of this babe, thine Hector's son, That now from Ilion's tower is fallen and dead. And, lo! this great bronze-fronted shield, the dread Of many a Greek, that Hector held in fray, O never in God's name—so did she pray— Be this borne forth to hang in Pêleus' hall Or that dark bridal chamber, that the wall May hurt her eyes; but here, in Troy o'erthrown,

90 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

Instead of cedar wood and vaulted stone, Be this her child's last house…. And in thine hands She bade me lay him, to be swathed in bands Of death and garments, such as rest to thee In these thy fallen fortunes; seeing that she Hath gone her ways, and, for her master's haste, May no more fold the babe unto his rest. Howbeit, so soon as he is garlanded And robed, we will heap earth above his head And lift our sails…. See all be swiftly done, As thou art bidden. I have saved thee one Labour. For as I passed Scamander's stream Hard by, I let the waters run on him, And cleansed his wounds.—See, I will go forth now And break the hard earth for his grave: so thou And I will haste together, to set free Our oars at last to beat the homeward sea! [He goes out with his Soldiers, leaving the body of the Child in HECUBA'S arms. HECUBA. Set the great orb of Hector's shield to lie Here on the ground. 'Tis bitter that mine eye Should see it…. O ye Argives, was your spear Keen, and your hearts so low and cold, to fear This babe? 'Twas a strange murder for brave men! For fear this babe some day might raise again His fallen land! Had ye so little pride? While Hector fought, and thousands at his side, Ye smote us, and we perished; and now, now, When all are dead and Ilion lieth low, Ye dread this innocent! I deem it not Wisdom, that rage of fear that hath no thought…. Ah, what a death hath found thee, little one! Hadst thou but fallen fighting, hadst thou known Strong youth and love and all the majesty Of godlike kings, then had we spoken of thee As of one blessed … could in any wise These days know blessedness. But now thine eyes Have seen, thy lips have tasted, but thy soul No knowledge had nor usage of the whole Rich life that lapt thee round…. Poor little child!

91 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

Was it our ancient wall, the circuit piled By loving Gods, so savagely hath rent Thy curls, these little flowers innocent That were thy mother's garden, where she laid Her kisses; here, just where the bone-edge frayed Grins white above—Ah heaven, I will not see! Ye tender arms, the same dear mould have ye As his; how from the shoulder loose ye drop And weak! And dear proud lips, so full of hope And closed for ever! What false words ye said At daybreak, when he crept into my bed, Called me kind names, and promised: 'Grandmother, When thou art dead, I will cut close my hair And lead out all the captains to ride by Thy tomb.' Why didst thou cheat me so? 'Tis I, Old, homeless, childless, that for thee must shed Cold tears, so young, so miserably dead. Dear God, the pattering welcomes of thy feet, The nursing in my lap; and O, the sweet Falling asleep together! All is gone. How should a poet carve the funeral stone To tell thy story true? 'There lieth here A babe whom the Greeks feared, and in their fear Slew him.' Aye, Greece will bless the tale it tells! Child, they have left thee beggared of all else In Hector's house; but one thing shalt thou keep, This war-shield bronzen-barred, wherein to sleep. Alas, thou guardian true of Hector's fair Left arm, how art thou masterless! And there I see his handgrip printed on thy hold; And deep stains of the precious sweat, that rolled In battle from the brows and beard of him, Drop after drop, are writ about thy rim. Go, bring them—such poor garments hazardous As these days leave. God hath not granted us Wherewith to make much pride. But all I can, I give thee, Child of Troy.—O vain is man, Who glorieth in his joy and hath no fears: While to and fro the chances of the years Dance like an idiot in the wind! And none By any strength hath his own fortune won.

92 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

[During these lines several Women are seen approaching with garlands and raiment in their hands. LEADER. Lo these, who bear thee raiment harvested From Ilion's slain, to fold upon the dead. [During the following scene HECUBA gradually takes the garments and wraps them about the Child. HECUBA. O not in pride for speeding of the car Beyond thy peers, not for the shaft of war True aimed, as Phrygians use; not any prize Of joy for thee, nor splendour in men's eyes, Thy father's mother lays these offerings About thee, from the many fragrant things That were all thine of old. But now no more. One woman, loathed of God, hath broke the door And robbed thy treasure-house, and thy warm breath Made cold, and trod thy people down to death! CHORUS. Some Women. Deep in the heart of me I feel thine hand, Mother: and is it he Dead here, our prince to be, And lord of the land? HECUBA. Glory of Phrygian raiment, which my thought Kept for thy bridal day with some far-sought Queen of the East, folds thee for evermore. And thou, grey Mother, Mother-Shield that bore THE TROJAN WOMEN A thousand days of glory, thy last crown Is here…. Dear Hector's shield! Thou shalt lie down Undying with the dead, and lordlier there Than all the gold Odysseus' breast can bear, The evil and the strong! CHORUS. Some Women.

93 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

Child of the Shield-bearer, Alas, Hector's child! Great Earth, the All-mother, Taketh thee unto her With wailing wild! Others. Mother of misery, Give Death his song! (HEC. Woe!) Aye and bitterly (HEC. Woe!) We too weep for thee, And the infinite wrong! [During these lines HECUBA, kneeling by the body, has been performing a funeral rite, symbolically staunching the dead Child's wounds. HECUBA. I make thee whole; I bind thy wounds, O little vanished soul. This wound and this I heal with linen white: O emptiness of aid!… Yet let the rite Be spoken. This and…. Nay, not I, but he, Thy father far away shall comfort thee! [She bows her head to the ground and remains motionless and unseeing. CHORUS. Beat, beat thine head: Beat with the wailing chime Of hands lifted in time: Beat and bleed for the dead. Woe is me for the dead! HECUBA. O Women! Ye, mine own…. [She rises bewildered, as though she had seen a vision. LEADER. Hecuba, speak! Oh, ere thy bosom break…. HECUBA. Lo, I have seen the open hand of God; And in it nothing, nothing, save the rod Of mine affliction, and the eternal hate,

94 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

Beyond all lands, chosen and lifted great For Troy! Vain, vain were prayer and incense-swell And bulls' blood on the altars!… All is well. Had He not turned us in His hand, and thrust Our high things low and shook our hills as dust, We had not been this splendour, and our wrong An everlasting music for the song Of earth and heaven! Go, women: lay our dead In his low sepulchre. He hath his meed Of robing. And, methinks, but little care Toucheth the tomb, if they that moulder there Have rich encerement. 'Tis we, 'tis we, That dream, we living and our vanity! [The Women bear out the dead Child upon the shield, singing, when presently flames of fire and dim forms are seen among the ruins of the City. CHORUS. Some Women. Woe for the mother that bare thee, child, Thread so frail of a hope so high, That Time hath broken: and all men smiled About thy cradle, and, passing by, Spoke of thy father's majesty. Low, low, thou liest! Others. Ha! Who be these on the crested rock? Fiery hands in the dusk, and a shock Of torches flung! What lingereth still, O wounded City, of unknown ill, Ere yet thou diest? TALTHYBIUS (coming out through the ruined Wall). Ye Captains that have charge to wreck this keep Of Priam's City, let your torches sleep No more! Up, fling the fire into her heart! Then have we done with Ilion, and may part In joy to Hellas from this evil land. And ye—so hath one word two faces—stand, Daughters of Troy, till on your ruined wall The of my master's trumpet call

95 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

In signal breaks: then, forward to the sea, Where the long ships lie waiting. And for thee, O ancient woman most unfortunate, Follow: Odysseus' men be here, and wait To guide thee…. 'Tis to him thou go'st for thrall. HECUBA. Ah, me! and is it come, the end of all, The very crest and summit of my days? I go forth from my land, and all its ways Are filled with fire! Bear me, O aged feet, A little nearer: I must gaze, and greet My poor town ere she fall. Farewell, farewell! O thou whose breath was mighty on the swell Of orient winds, my Troy! Even thy name Shall soon be taken from thee. Lo, the flame Hath thee, and we, thy children, pass away To slavery…. God! O God of mercy!… Nay: Why call I on the Gods? They know, they know, My prayers, and would not hear them long ago. Quick, to the flames! O, in thine agony, My Troy, mine own, take me to die with thee! [She springs toward the flames, but is seized and held by the Soldiers. TALTHYBIUS. Back! Thou art drunken with thy miseries, Poor woman!—Hold her fast, men, till it please Odysseus that she come. She was his lot Chosen from all and portioned. Lose her not! [He goes to watch over the burning of the City. The dusk deepens. CHORUS. Divers Women. Woe, woe, woe! Thou of the Agesxxxi, O wherefore fleëst thou, Lord of the Phrygian, Father that made us? 'Tis we, thy children; shall no man aid us? 'Tis we, thy children! Seëst thou, seëst thou?

xxxi [Thou of the Ages.]—The Phrygian All-Father, identified with Zeus, son of Kronos.

96 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

Others. He seëth, only his heart is pitiless; And the land dies: yea, she, She of the Mighty Cities perisheth citiless! Troy shall no more be! Others. Woe, woe, woe! Ilion shineth afar! Fire in the deeps thereof, Fire in the heights above, And crested walls of War! Others. As smoke on the wing of heaven Climbeth and scattereth, Torn of the spear and driven, The land crieth for death: O stormy battlements that red fire hath riven, And the sword's angry breath! [A new thought comes to HECUBA; she kneels and beats the earth with her hands. HECUBA. [Strophe. O Earth, Earth of my children; hearken! and O mine own, Ye have hearts and forget not, ye in the darkness lying! LEADER. Now hast thou found thy prayer, crying to them that are gone. HECUBA. Surely my knees are weary, but I kneel above your head; Hearken, O ye so silent! My hands beat your bed! LEADER. I, I am near thee; I kneel to thy dead to hear thee, Kneel to mine own in the darkness; O husband, hear my crying!

97 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

HECUBA. Even as the beasts they drive, even as the loads they bear, LEADER. (Pain; O pain!) HECUBA. We go to the house of bondage. Hear, ye dead, O hear! LEADER. (Go, and come not again!) HECUBA. Priam, mine own Priam, Lying so lowly, Thou in thy nothingness, Shelterless, comfortless, See'st thou the thing I am? Know'st thou my bitter stress? LEADER. Nay, thou art naught to him! Out of the strife there came, Out of the noise and shame, Making his eyelids dim, Death, the Most Holy! [The fire and smoke rise constantly higher. HECUBA. [Antistrophe. O high houses of Gods, beloved streets of my birth, Ye have found the way of the sword, the fiery and blood-red river! LEADER. Fall, and men shall forget you! Ye shall lie in the gentle earth. HECUBA. The dust as smoke riseth; it spreadeth wide its wing; It maketh me as a shadow, and my City a vanished thing! LEADER.

98 EURIPIDES: THE TROJAN WOMEN

Out on the smoke she goeth, And her name no man knoweth; And the cloud is northward, southward; Troy is gone for ever! [A great crash is heard, and the Wall is lost in smoke and darkness. HECUBA. Ha! Marked ye? Heard ye? The crash of the towers that fall! LEADER. All is gone! HECUBA. Wrath in the earth and quaking and a flood that sweepeth all, LEADER. And passeth on! [The Greek trumpet sounds. HECUBA. Farewell!—O spirit grey, Whatso is coming, Fail not from under me. Weak limbs, why tremble ye? Forth where the new long day Dawneth to slavery! CHORUS. Farewell from parting lips, Farewell!—Come, I and thou, Whatso may wait us now, Forth to the long Greek ships And the sea's foaming. [The trumpet sounds again, and the Women go out in the darkness.

THE END.

99

Page left intentionally blank

Sappho Poems

TRANS. BY EDWIN MARION COX

- HYMN TO APHRODITE -

Shimmering-throned immortal Aphrodite, Daughter of Zeus, Enchantress, I implore thee, Spare me, O queen, this agony and anguish, Crush not my spirit.

Whenever before thou hast hearkened to me— To my voice calling to thee in the distance, And heeding, thou hast come, leaving thy father's Golden dominions,

With chariot yoked to thy fleet-winged coursers, Fluttering swift pinions over earth's darkness, And bringing thee through the infinite, gliding Downwards from heaven,

Then, soon they arrived and thou, blessed goddess, With divine contenance smiling, didst ask me What new woe had befallen me now and why, Thus I had called thee.

ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

What in my mad heart was my greatest desire, Who was it now that must feel my allurements, Who was the fair one that must be persuaded, Who wronged thee Sappho?

For if now she flees, quickly she shall follow And if she spurns gifts, soon shall she offer them Yea, if she knows not love, soon shall she feel it Even reluctant.

Come then, I pray, grant me surcease from sorrow, Drive away care, I beseech thee, O goddess Fulfil for me what I yearn to accomplish, thou my ally.

- SECOND POEM -

Peer of the gods, the happiest man I seem Sitting before thee, rapt at thy sight, hearing Thy soft laughter and thy voice most gentle, Speaking so sweetly.

Then in my bosom my heart wildly flutters, And, when on thee I gaze never so little, Bereft am I of all power of utterance, My tongue is useless.

102 SAPPHO

There rushes at once through my flesh tingling fire, My eyes are deprived of all power of vision, My ears hear nothing but sounds of winds roaring, And all is blackness.

Down courses in streams the sweat of emotion, A dread trembling o'erwhelms me, paler am I Than dried grass in autumn, and in my madness Dead I seem almost.

- THIRD POEM -

A troop of horse, the serried ranks of marchers, A noble fleet, some think these of all on earth Most beautiful. For me naught else regarding Is my beloved.

To understand this is for all most simple, For thus gazing much on mortal perfection And knowing already what life could give her, Him chose fair Helen,

Him the betrayer of 's honour. Then recked she not of adored child or parent, But yielded to love, and forced by her passion, Dared Fate in exile.

103 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

Thus quickly is bent the will of that woman To whom things near and dear seem to be nothing. So mightest thou fail, My Anactoria, If she were with you.

She whose gentle footfall and radiant face Hold the power to charm more than a vision Of chariots and the mail-clad battalions Of 's army.

So must we learn in a world made as this one Man can never attain his greatest desire, But must pray for what good fortune Fate holdeth, Never unmindful.

- FOURTH POEM -

The gleaming stars all about the shining moon Hide their bright faces, when full-orbed and splendid In the sky she floats, flooding the shadowed earth with clear silver light.

104 SAPPHO

- FIFTH POEM -

By the cool water the breeze murmurs, rustling Through apple branches, while from quivering leaves Streams down deep slumber.

- INVOCATION TO APHRODITE -

Come hither foam-born Cyprian goddess, come, And in golden goblets pour richest nectar All mixed in most ethereal perfection, Thus to delight us.

105

Page left intentionally blank

Pindar Odes of Pindar

TRANS. AND NOTES BY ERNEST MYERS

- 5TH NEMEAN ODE -

For Pytheas Of Aigina, Winner In The Boys' Pankration. The date of this ode is uncertain. The winner's brother Phylakidas, gained the two victories, also in the pankration, which are celebrated in the fourth and fifth Isthmians.

o statuary I, that I should fashion images to rest idly on their pedestals, nay but by every trading-ship and plying boat forth N from Aigina fare, sweet song of mine, and bear abroad the news, how that Lampon's son, the strong-limbed Pytheas, hath won at Nemea the pankratiast's crown, while on his cheeks he showeth not as yet the vine-bloom's mother, mellowing midsummer.

So to the warrior heroes sprung from Kronos and Zeus and from the golden , even to the Aiakidai, hath he done honour, and to the mother-city, a friendly field to strangers. That she should have issue of goodly men and should be famous in her ships, this prayed they of old, standing beside the altar of their grandsire, Zeus Hellenios, and together stretched forth their hands toward heaven, even the glorious sons of Endaisi and the royal strength of Phokos, the goddess-born, whom on the sea-beach Psamatheiaii bare. Of their deed portentous and unjustly dared I am loth to tell, and how they left that famous isle, and of the fate that drove the valiant heroes from Oinone. I will make pause: not for every i Wife of Aiakos and mother of and Telamon. They killed Phokos. ii A sea-, mother of Phokos by Aiakos.

ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC perfect truth is it best that it discover its face: silence is oft man's wisest thought.

But if the praise of good hap or of strength of hand or of steel-clad war be my resolve, let one mark me a line for a long leap hence: in my knees I have a nimble spring: even beyond the sea the eagles wing their way.

With goodwill too for the Aiakidai in Pelion sang the Muses' choir most fair, and in the midst Apollo playing with golden quill upon his seven- toned lyre led them in ever-changing strains. They first of all from Zeus beginning sang of holy and of Peleus, and how that Kretheus' dainty daughter Hippolyte would fain have caught him by her wile, and persuaded his friend the king of the Magnetes her husband by counsels of deceit, for she forged a lying tale thereto devised, how that he essayed to go in unto her in Akastos' bridal bed. But the truth was wholly contrary thereto, for often and with all her soul she had besought him with beguiling speech; but her bold words vexed his spirit; and forthwith he refused the bride, fearing the wrath of the Father who guardeth host and guest. And he, the cloud-compelling Zeus in heaven, the immortal's king, was aware thereof, and he promised him that with all speed he would find him a sea-bride from among the of golden distaffs, having persuaded thereto Poseidon, their kinsman by his marriage, who from to the famous Dorian Isthmus cometh oftentimes, where happy troops with the reed-flute's noise welcome the god, and in bold strength of limb men strive.

The fate that is born with a man is arbiter of all his acts. Thou, Euthymenesiii, at Aigina falling into the goddess victory's arms didst win thee hymns of subtle strain: yea and now too to thee, O Pytheas, who art his kinsman of the same stock and followest in his footsteps, doth thy mother's brother honour. Nemea is favourable unto him, and the monthiv of his country that Apollo loveth: the youth that came to strive with him he overcame, both at home and by Nisos' hill of pleasant gladesv. I have joy that the whole state striveth for glory. Know that through

iii Maternal uncle of Pytheas. iv The month called in Aigina Delphinios (April-May) when the Nemean games took place. v At Megara

108 PINDAR

Menander'svi aid thou hast attained unto sweet recompense of toils. And meet it is that from Athens a fashioner of athletes come.

But if thou comest to Themistiosvii, to sing of him, away with chill reserve, shout aloud, hoist to the top-yard of the mast the sail, and tell how in the boxing and the pankration at Epidauros he won a double prize of valour, and to the portals of Aiakos bare fresh wreaths of flowers, led by the Graces of the yellow hair.

- 10th PYTHIAN ODE -

For Hippokleas Of Thessaly, Winner In The Two-Stadion Foot-Race Of Boys. The only reason we know for the digression about which occupies great part of this ode seems to be that Thorax, who engaged Pindar to write it for Hippokleas, and perhaps Hippokleas himself, belonged to the family of the Aleuadai, who were descended through Herakles from Perseus. This ode is the earliest entire poem of Pindar's which survives. He wrote it when he was twenty years old. The simplicity of the style and manner of composition are significant of this. But there can scarcely be said to be traces here of Pindar's early tendency in dealing with mythological allusions to 'sow not with the hand but with the whole sack,' which Korinna advised him to correct, and which is conspicuous in a fragment remaining to us of one of his Hymns.

appy is Lakedaimon, blessed is Thessaly: in both there reigneth a race sprung from one sire, from Herakles bravest in the fight. What vaunt is this unseasonable? Nay, now, but Pytho calleth H viii me, and Pelinnaion , and the sons of Aleuas who would fain lead forth the loud voices of a choir of men in honour of Hippokleas.

vi Pytheas' trainer, an Athenian. vii Maternal grandfather of Pytheas. viii Hippokleas' birth-place

109 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

For now hath he tasted the joy of games, and to the host of the dwellers round about hath the valley beneath Parnassos proclaimed him best among the boys who ran the double raceix.

O Apollo, sweet is the end when men attain thereto, and the beginning availed more when it is speeded of a god. Surely of thy devising were his deeds: and this his inborn valour hath trodden in the footsteps of his father twice victor at Olympia in panoply of war-affronting armsx: moreover the games in the deep meadow beneath Kirrha's cliff gave victory to the fleet feet of Phrikiasxi.

May good luck follow them, so that even in after days the splendour of their wealth shall bloom. Of the pleasant things of Hellas they have no scanty portion to their lot; may they happen on no envious repentings of the gods. A god's heart, it may be, is painless ever; but happy and a theme of poet's song is that man who for his valiance of hands or feet the chiefest prizes hath by strength and courage won, and in his life-time seen his young son by good hap attaining to the Pythian crown. Never indeed shall he climb the brazen heaven, but whatsoever splendours we of mortal race may reach, through such he hath free course even to the utmost harbourage. But neither by taking ship, neither by any travel on foot, to the Hyperborean folk shalt thou find the wondrous way.

Yet of old the chieftain Perseus entered into their houses and feasted among them, when that he had lighted on them as they were sacrificing ample hecatombs of asses to their god. For ever in their feasts and hymns hath Apollo especial joy, and laugheth to see the braying ramp of the strange beasts. Nor is the Muse a stranger to their lives, but everywhere are stirring to and fro dances of maidens and shrill noise of pipes: and binding golden bay-leaves in their hair they make them merry cheer. Nor pestilence nor wasting eld approach that hallowed race: they toil not neither do they fight, and dwell unharmed of cruel .

ix Down the stadion (220 yards) and back. x I.E. in the race run in full armour, like that at Pytho which Telesikrates, of Kyrene won, celebrated in the fore-going ode. xi Probably a horse with which Hippokleas' father won a race at Pytho.

110 PINDAR

In the eagerness of his valiant heart went of old the son of Danaë, for that Athene led him on his way, unto the company of that blessed folk. Also he slew the and bare home her head with serpent tresses decked, to the island folk a stony death. I ween there is no marvel impossible if gods have wrought thereto.

Let go the oar, and quickly drive into the earth an anchor from the prow, to save us from the rocky reef, for the glory of my song of praise flitteth like a honey-bee from tale to tale.

I have hope that when the folk of pour forth my sweet strains by ' side, yet more glorious shall I make their Hippokleas for his crowns and by my songs among his fellows and his elders, and I will make him possess the minds of the young maidens.

For various longings stir secretly the minds of various men; yet each if he attain to the thing he striveth for will hold his eager desire for the time present to him, but what a year shall bring forth, none shall foreknow by any sign.

My trust is in the kindly courtesy of my host Thorax, of him who to speed my fortune hath yoked this four-horse car of the Pierides, as friend for friend, and willing guide for guide.

As gold to him that trieth it by a touch-stone, so is a true soul known.

His noble brethren also will we praise, for that they exalt and make great the Thessalians' commonwealth. For in the hands of good men lieth the good piloting of the cities wherein their fathers ruled.

111 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

- 1ST OLYPIAN ODE -

For Of Syracuse, Winner In The Horse-Race. This ode seems to owe its position at the head of Pindar's extant works to Aristophanes the grammarian, who placed it there on account of its being specially occupied with the glorification of the Olympic games in comparison with others, and with the story of Pelops, who was their founder. Hieron won this race B.C. 472, while at the height of his power at Syracuse. Probably the ode was sung at Syracuse, perhaps, as has been suggested, at a banquet.

est is Water of all, and Gold as a flaming fire in the night shineth eminent amid lordly wealth; but if of prizes in the games thou art B fain, O my soul, to tell, then, as for no bright star more quickening than the sun must thou search in the void firmament by day, so neither shall we find any games greater than the Olympic whereof to utter our voice: for hence cometh the glorious hymn and entereth into the minds of the skilled in song, so that they celebrate the sonxii of Kronos, when to the rich and happy hearth of Hieron they are come; for he wieldeth the sceptre of justice in Sicily of many flocks, culling the choice fruits of all kinds of excellence: and with the flower of music is he made splendid, even such strains as we sing blithely at the table of a friend.

Take from the peg the Dorian lute, if in any wise the glory of Pherenikosxiii at Pisa hath swayed thy soul unto glad thoughts, when by the banks of Alpheos he ran, and gave his body ungoaded in the course, and brought victory to his master, the Syracusans' king, who delighteth in horses.

Bright is his fame in Lydian Pelops' colonyxiv, inhabited of a goodly race, whose founder mighty earth-enfolding Poseidon loved, what time from

xii The Olympic games were sacred to Zeus. xiii The horse that won this race for Hieron. xiv Peloponnesos.

112 PINDAR the vessel of purifyingxv Klotho took him with the bright ivory furnishment of his shoulder.

Verily many things are wondrous, and haply tales decked out with cunning fables beyond the truth make false men's speech concerning them. For Charisxvi, who maketh all sweet things for mortal men, by lending honour unto such maketh oft the unbelievable thing to be believed; but the days that follow after are the wisest witnesses.

Meet is it for a man that concerning gods he speak honourably; for the reproach is less. Of thee, son of Tantalos, I will speak contrariwise to them who have gone before me, and I will tell how when thy father had bidden thee to that most seemly feast at his beloved Sipylos, repaying to the gods their banquet, then did he of the Bright Tridentxvii, his heart vanquished by love, snatch thee and bear thee behind his golden steeds to the house of august Zeus in the highest, whither again on a like errand came in the after time.

But when thou hadst vanished, and the men who sought thee long brought thee not to thy mother, some one of the envious neighbours said secretly that over water heated to boiling they had hewn asunder with a knife thy limbs, and at the tables had shared among them and eaten sodden fragments of thy flesh. But to me it is impossible to call one of the blessed gods cannibal; I keep aloof; in telling ill tales is often little gain.

Now if any man ever had honour of the guardians of Olympus, Tantalos was that man; but his high fortune he could not digest, and by excess thereof won him an overwhelming woe, in that the Father hath hung above him a mighty stone that he would fain ward from his head, and therewithal he is fallen from joy. xv I.E. immediately on his birth, for among the Fates Klotho was peculiarly concerned with the beginning of man's life. Pindar refuses to accept the legend which made Pelops' ivory shoulder a substitute for his fleshly one eaten at Tantalos' table by the gods; for thus the gods would have been guilty of an infamous act. xvi Goddess of Grace or Beauty. Often there are three or Graces. Pindar means here that men are prone to believe an untrue tale for the sake of the beauty of the form in which it is presented, but that such tales will not stand the test of time. xvii Poseidon.

113 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

This hopeless life of endless misery he endureth with other threexviii, for that he stole from the immortals and gave to his fellows at a feast the nectar and , whereby the gods had made him incorruptible. But if a man thinketh that in doing aught he shall be hidden from God, he erreth.

Therefore also the immortals sent back again his son to be once more counted with the short-lived race of men. And he when toward the bloom of his sweet youth the down began to shade his darkening cheek, took counsel with himself speedily to take to him for his wife the noble Hippodameia from her Pisan father's hand.

And he came and stood upon the margin of the hoary sea, alone in the darkness of the night, and called aloud on the deep-voiced Wielder of the ; and he appeared unto him nigh at his foot.

Then he said unto him: 'Lo now, O Poseidon, if the kind gifts of the Cyprian goddess are anywise pleasant in thine eyes, restrain Oinomaos' bronze spear, and send me unto upon a chariot exceeding swift, and give the victory to my hands. Thirteen lovers already hath Oinomaos slain, and still delayeth to give his daughter in marriage. Now a great peril alloweth not of a coward: and forasmuch as men must die, wherefore should one sit vainly in the dark through a dull and nameless age, and without lot in noble deeds? Not so, but I will dare this strife: do thou give the issue I desire.'

Thus spake he, nor were his words in vain: for the god made him a glorious gift of a golden car and winged untiring steeds: so he overcame Oinomaos and won the maiden for his bride.

And he begat six sons, chieftains, whose thoughts were ever of brave deeds: and now hath he part in honour of blood-offerings in his grave beside Alpheos' stream, and hath a frequented tomb, whereto many strangers resort: and from afar off he beholdeth the glory of the Olympian games in the courses called of Pelops, where is striving of swift feet and xviii Sisyphos, Ixion, and Tityos.

114 PINDAR of strong bodies brave to labour; but he that overcometh hath for the sake of those games a sweet tranquillity throughout his life for evermore.

Now the good that cometh of to-day is ever sovereign unto every man. My part it is to crown Hieron with an equestrian strain in Aeolian mood: and sure am I that no host among men that now are shall I ever glorify in sounding labyrinths of song more learned in the learning of honour and withal with more might to work thereto. A god hath guard over thy hopes, O Hieron, and taketh care for them with a peculiar care: and if he fail thee not, I trust that I shall again proclaim in song a sweeter glory yet, and find thereto in words a ready way, when to the fair-shining hill of Kronos I am come. Her strongest-wingëd dart my Muse hath yet in store.

Of many kinds is the greatness of men; but the highest is to be achieved by kings. Look not thou for more than this. May it be thine to walk loftily all thy life, and mine to be the friend of winners in the games, winning honour for my art among Hellenes everywhere.

- 1st ISTHMIAN ODE -

For Herodotos Of Thebes. Winner In The Chariot-Race. The date of this ode is unknown. We gather from the first strophe that Pindar was engaged at the time to write an ode in honour of the Delian Apollo to be sung at Keos, but that he put this off in order first to write the present ode in honour of a victory won for his own native state of Thebes.

mother, of the golden shield, thy service will I set even above the matter that was in my hand. May rocky Delos, O whereto I am vowed, be not therefore wroth with me. Is there aught dearer to the good than noble parents?

Give place O Apollonian isle: these twain fair offices, by the grace of God, will I join together in their end, and to Phoibos of the unshorn hair

115 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC in island Keos with men of her sea-race will I make my choral song, and therewithal this other for the sea-prisoning cliffs of Isthmos.

For six crowns hath Isthmos given from her games to the people of Kadmos, a fair glory of triumph for my country, for the land wherein Alkmene bare her dauntless son, before whom trembled aforetime the fierce hounds of Geryon.

But I for Herodotos' praise am fain to do honour unto his four-horsed car, and to marry to the strain of Kastoreian or Iolaic song the fame that he hath earned, handling his reins in his own and no helping hand.

For these Kastor and Iolaos were of all heroes the mightiest charioteers, the one to Lakedaimon, the other born to Thebes. And at the games they entered oftenest for the strife, and with tripods and caldrons and cups of gold they made fair their houses, attaining unto victorious crowns: clear shineth their prowess in the foot-race, run naked or with the heavy clattering shield; and when they hurled the javelin and the quoit: for then was there no five-fold game, but for each several feat there was a prize. Oft did they bind about their hair a crowd of crowns, and showed themselves unto the waters of Dirke or on Eurotas' banksxix, the son of Iphikles a fellow-townsman of the Spartoi's race, the son of Tyndareus inhabiting the upland dwelling-place of Therapnaxx among the Achaians.

So hail ye and farewell: I on Poseidon and holy Isthmos, and on the lake- shores of will throw the mantle of my song, and will among the glories of this man make glorious also the story of his father Asopodoros' fate, and his new country Orchomenos, which, when he drave ashore on a wrecked ship, harboured him amid his dismal hapxxi. But now once more hath the fortune of his house raised him up to see the

xix Rivers were [Greek: kourotrophoi] (nurturers of youth), and thus young men who had achieved bodily feats were especially bound to return thanks to the streams of their native places. xx In Lakonia. xxi Asopodoros seems to have been banished from Thebes and kindly received in his banishment by Orchomenos.

116 PINDAR fair days of the old time: and he who hath suffered pain beareth forethought within his soul.

If a man's desire be wholly after valour, and he give thereto both wealth and toil, meet is it that to such as attain unto it we offer with ungrudging heart high meed of praise. For an easy gift it is for a son of wisdomxxii, by a good word spoken in recompense for labour manifold to set on high the public fame. For diverse meeds for diverse works are sweet to men, to the shepherd and to the ploughman, to the fowler and to him whom the sea feedeth—howbeit all those strive but to keep fierce famine from their bellies; but whoso in the games or in war hath won delightful fame, receiveth the highest of rewards in fair words of citizens and of strangers.

Us it beseemeth to requite the earth-shaking son of Kronos, who is also neighbour unto us, and to sound his praise as our well-doer, who hath given speed to the horses of our car, and to call upon thy sonsxxiii, Amphitryon, and the inland dwellingxxiv of Minyas, and the famous grove of , even Eleusis, and Euboia with her curving race-course. And thy holy place, Protesilas, add I unto these, built thee at Phylake by Achaian men.

But to tell over all that lord of games hath given to Herodotos by his horses, the short space of my hymn alloweth not. Yea and full oft doth the keeping of silence bring forth a larger joy.

Now may Herodotos, up-borne upon the sweet-voiced Muse's shining wings, yet again with wreaths from Pytho and choice wreaths from Alpheos from the Olympian games entwine his hand, and bring honour unto seven-gated Thebes.

Now if one at home store hidden wealth, and fall upon other men to mock them, this man considereth not that he shall give up his soul to death having known no good report. xxii Here, as elsewhere probably in the special sense of a poet. xxiii Herakles and Iolaos. xxiv Orchomenos.

117

Page left intentionally blank

Theocritus IDYLLS

TRANS. BY C.S. CALVERLEY

- IDYLL I. - THYRSIS. A GOATHERD.

THYRSIS. Sweet are the whispers of yon pine that makes Low music o'er the spring, and, Goatherd, sweet Thy piping; second thou to Pan alone. Is his the horned ram? then thine the goat. Is his the goat? to thee shall fall the kid; And toothsome is the flesh of unmilked kids.

GOATHERD. Shepherd, thy lay is as the noise of streams Falling and falling aye from yon tall crag. If for their meed the Muses claim the ewe, Be thine the stall-fed lamb; or if they choose The lamb, take thou the scarce less-valued ewe.

THYRSIS. Pray, by the Nymphs, pray, Goatherd, seat thee here Against this hill-slope in the tamarisk shade, And pipe me somewhat, while I guard thy goats.

ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

GOATHERD. I durst not, Shepherd, O I durst not pipe At noontide; fearing Pan, who at that hour Rests from the toils of hunting. Harsh is he; Wrath at his nostrils aye sits sentinel. But, Thyrsis, thou canst sing of Daphnis' woes; High is thy name for woodland minstrelsy: Then rest we in the shadow of the Fronting and the Fountain-nymphs. There, where the oaks are and the Shepherd's seat, Sing as thou sang'st erewhile, when matched with him Of , ; and I'll give thee, first, To milk, ay thrice, a goat—she suckles twins, Yet ne'ertheless can fill two milkpails full;— Next, a deep drinking-cup, with sweet wax scoured, Two-handled, newly-carven, smacking yet 0' the chisel. Ivy reaches up and climbs About its lip, gilt here and there with sprays Of woodbine, that enwreathed about it flaunts Her saffron fruitage. Framed therein appears A damsel ('tis a miracle of art) In robe and snood: and suitors at her side With locks fair-flowing, on her right and left, Battle with words, that fail to reach her heart. She, laughing, glances now on this, flings now Her chance regards on that: they, all for love Wearied and eye-swoln, find their labour lost. Carven elsewhere an ancient fisher stands On the rough rocks: thereto the old man with pains Drags his great casting-net, as one that toils Full stoutly: every fibre of his frame

120 THEOCRITUS

Seems fishing; so about the gray-beard's neck (In might a youngster yet) the sinews swell. Hard by that wave-beat sire a vineyard bends Beneath its graceful load of burnished grapes; A boy sits on the rude fence watching them. Near him two foxes: down the rows of grapes One ranging steals the ripest; one assails With wiles the poor lad's scrip, to leave him soon Stranded and supperless. He plaits meanwhile With ears of corn a right fine cricket-trap, And fits it on a rush: for vines, for scrip, Little he cares, enamoured of his toy. The cup is hung all round with lissom briar, Triumph of Æolian art, a wondrous sight. It was a ferryman's of Calydon: A goat it cost me, and a great white cheese. Ne'er yet my lips came near it, virgin still It stands. And welcome to such boon art thou, If for my sake thou'lt sing that lay of lays. I jest not: up, lad, sing: no songs thou'lt own In the dim land where all things are forgot.

THYSIS [sings]. Begin, sweet Maids, begin the woodland song. The voice of Thyrsis. Ætna's Thyrsis I. Where were ye, Nymphs, oh where, while Daphnis pined? In fair Penëus' or in Pindus' glens? For great Anapus' stream was not your haunt, Nor Ætna's cliff, nor Acis' sacred rill. Begin, sweet Maids, begin the woodland song.

121 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

O'er him the wolves, the jackals howled o'er him; The lion in the oak-copse mourned his death. Begin, sweet Maids, begin the woodland song. The kine and oxen stood around his feet, The heifers and the calves wailed all for him. Begin, sweet Maids, begin the woodland song. First from the mountain Hermes came, and said, "Daphnis, who frets thee? Lad, whom lov'st thou so?" Begin, sweet Maids, begin the woodland song. Came herdsmen, shepherds came, and goatherds came; All asked what ailed the lad. Priapus came And said, "Why pine, poor Daphnis? while the maid Foots it round every pool and every grove, (Begin, sweet Maids, begin the woodland song) "O lack-love and perverse, in quest of thee; Herdsman in name, but goatherd rightlier called. With eyes that yearn the goatherd marks his kids Run riot, for he fain would frisk as they: (Begin, sweet Maids, begin the woodland song): "With eyes that yearn dost thou too mark the laugh Of maidens, for thou may'st not share their glee." Still naught the herdsman said: he drained alone His bitter portion, till the fatal end. Begin, sweet Maids, begin the woodland song. Came Aphroditè, smiles on her sweet face, False smiles, for heavy was her heart, and spake: "So, Daphnis, thou must try a fall with Love! But stalwart Love hath won the fall of thee." Begin, sweet Maids, begin the woodland song. Then "Ruthless Aphroditè," Daphnis said, "Accursed Aphroditè, foe to man!

122 THEOCRITUS

Say'st thou mine hour is come, my sun hath set? Dead as alive, shall Daphnis work Love woe." Begin, sweet Maids, begin the woodland song. "Fly to Mount Ida, where the swain (men say) And Aphroditè—to fly: There are oak-forests; here but galingale, And bees that make a music round the hives. Begin, sweet Maids, begin the woodland song. "Adonis owed his bloom to tending flocks And smiting hares, and bringing wild beasts down. Begin, sweet Maids, begin the woodland song. "Face once more Diomed: tell him 'I have slain The herdsman Daphnis; now I challenge thee.' Begin, sweet Maids, begin the woodland song. "Farewell, wolf, jackal, mountain-prisoned bear! Ye'll see no more by grove or glade or glen Your herdsman Daphnis! Arethuse, farewell, And the bright streams that pour down Thymbris' side. Begin, sweet Maids, begin the woodland song. "I am that Daphnis, who lead here my kine, Bring here to drink my oxen and my calves. Begin, sweet Maids, begin the woodland song. "Pan, Pan, oh whether great Lyceum's crags Thou haunt'st to-day, or mightier Mænalus, Come to the Sicel isle! Abandon now Rhium and Helicè, and the mountain-cairn (That e'en gods cherish) of Lycaon's son! Forget, sweet Maids, forget your woodland song. "Come, king of song, o'er this my pipe, compact With wax and honey-breathing, arch thy lip:

123 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

For surely I am torn from life by Love. Forget, sweet Maids, forget your woodland song. "From thicket now and thorn let violets spring, Now let white lilies drape the juniper, And pines grow figs, and nature all go wrong: For Daphnis dies. Let deer pursue the hounds, And mountain-owls outsing the nightingale. Forget, sweet Maids, forget your woodland song."

So spake he, and he never spake again. Fain Aphroditè would have raised his head; But all his thread was spun. So down the stream Went Daphnis: closed the waters o'er a head Dear to the Nine, of nymphs not unbeloved. Now give me goat and cup; that I may milk The one, and pour the other to the Muse. Fare ye well, Muses, o'er and o'er farewell! I'll sing strains lovelier yet in days to be.

GOATHERD. Thyrsis, let honey and the honeycomb Fill thy sweet mouth, and figs of Ægilus: For ne'er cicala trilled so sweet a song. Here is the cup: mark, friend, how sweet it smells: The Hours, thou'lt say, have washed it in their well. Hither, Cissætha! Thou, go milk her! Kids, Be steady, or your pranks will rouse the ram.

124 THEOCRITUS

- IDYLL VI - THE DRAWN BATTLE DAPHNIS. DAMOETAS.

Daphnis the herdsman and Damoetas once Had driven, Aratus, to the selfsame glen. One chin was yellowing, one shewed half a beard. And by a brookside on a summer noon The pair sat down and sang; but Daphnis led The song, for Daphnis was the challenger.

DAPHNIS. "See! pelts thy flock with fruit, And calls their master 'Lack-love,' Polypheme. Thou mark'st her not, blind, blind, but pipest aye Thy wood-notes. See again, she smites thy dog: Sea-ward the fleeced flocks' sentinel peers and barks, And, through the clear wave visible to her still, Careers along the gently babbling beach. Look that he leap not on the maid new-risen From her sea-bath and rend her dainty limbs. She fools thee, near or far, like thistle-waifs In hot sweet summer: flies from thee when wooed, Unwooed pursues thee: risks all moves to win; For, Polypheme, things foul seem fair to Love."

And then, due prelude made, Damoetas sang.

DAMOETAS. "I marked her pelt my dog, I was not blind,

125 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

By Pan, by this my one my precious eye That bounds my vision now and evermore! But Telemus the Seer, be his the woe, His and his children's, that he promised me! Yet do I too tease her; I pass her by, Pretend to woo another:—and she hears (Heaven help me!) and is faint with jealousy; And hurrying from the sea-wave as if stung, Scans with keen glance my grotto and my flock. 'Twas I hissed on the dog to bark at her; For, when I loved her, he would whine and lay His muzzle in her lap. These things she'll note Mayhap, and message send on message soon: But I will bar my door until she swear To make me on this isle fair bridal-bed. And I am less unlovely than men say. I looked into the mere (the mere was calm), And goodly seemed my beard, and goodly seemed My solitary eye, and, half-revealed, My teeth gleamed whiter than the Parian marl. Thrice for good luck I spat upon my robe: That learned I of the hag Cottytaris—her Who fluted lately with Hippocoön's mowers."

Damoetas then kissed Daphnis lovingly: One gave a pipe and one a goodly flute. Straight to the shepherd's flute and herdsman's pipe The younglings bounded in the soft green grass: And neither was o'ermatched, but matchless both.

126 THEOCRITUS

- IDYLL VII – HARVEST-HOME

Once on a time did Eucritus and I (With us Amyntas) to the riverside Steal from the city. For Lycopeus' sons Were that day busy with the harvest-home, Antigenes and Phrasidemus, sprung (If aught thou holdest by the good old names) By Clytia from great Chalcon—him who erst Planted one stalwart knee against the rock, And lo, beneath his foot Burinè's rill Brake forth, and at its side poplar and elm Shewed aisles of pleasant shadow, greenly roofed By tufted leaves. Scarce midway were we now, Nor yet descried the tomb of Brasilas: When, thanks be to the Muses, there drew near A wayfarer from , young Lycidas. The horned herd was his care: a glance might tell So much: for every inch a herdsman he. Slung o'er his shoulder was a ruddy hide Torn from a he-goat, shaggy, tangle-haired, That reeked of rennet yet: a broad belt clasped A patched cloak round his breast, and for a staff A gnarled wild-olive bough his right hand bore. Soon with a quiet smile he spoke—his eye Twinkled, and laughter sat upon his lip: "And whither ploddest thou thy weary way Beneath the noontide sun, Simichidas?

127 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

For now the lizard sleeps upon the wall, The crested lark folds now his wandering wing. Dost speed, a bidden guest, to some reveller's board? Or townward to the treading of the grape? For lo! recoiling from thy hurrying feet The pavement-stones ring out right merrily." Then I: "Friend Lycid, all men say that none Of haymakers or herdsmen is thy match At piping: and my soul is glad thereat. Yet, to speak sooth, I think to rival thee. Now look, this road holds holiday to-day: For banded brethren solemnise a feast To richly-dight Demeter, thanking her For her good gifts: since with no grudging hand Hath the boon goddess filled the wheaten floors. So come: the way, the day, is thine as mine: Try we our woodcraft—each may learn from each. I am, as thou, a clarion-voice of song; All hail me chief of minstrels. But I am not, Heaven knows, o'ercredulous: no, I scarce can yet (I think) outvie Philetas, nor the bard Of Samos, champion of Sicilian song. They are as cicadas challenged by a frog."

I spake to gain mine ends; and laughing light He said: "Accept this club, as thou'rt indeed A born truth-teller, shaped by heaven's own hand! I hate your builders who would rear a house High as Oromedon's mountain-pinnacle: I hate your song-birds too, whose cuckoo-cry Struggles (in vain) to match the Chian bard.

128 THEOCRITUS

But come, we'll sing forthwith, Simichidas, Our woodland music: and for my part I— List, comrade, if you like the simple air I forged among the uplands yesterday.

[Sings] Safe be my true-love convoyed o'er the main To Mitylenè—though the southern blast Chase the lithe waves, while westward slant the Kids, Or low above the verge stand— If from Love's furnace she will rescue me, For Lycidas is parched with hot desire. Let halcyons lay the sea-waves and the winds, Northwind and Westwind, that in shores far-off Flutters the seaweed—halcyons, of all birds Whose prey is on the waters, held most dear By the green Nereids: yea let all things smile On her to Mitylenè voyaging, And in fair harbour may she ride at last. I on that day, a chaplet woven of dill Or rose or simple violet on my brow, Will draw the wine of Pteleas from the cask Stretched by the ingle. They shall roast me beans, And elbow-deep in thyme and asphodel And quaintly-curling parsley shall be piled My bed of rushes, where in royal ease I sit and, thinking of my darling, drain With stedfast lip the liquor to the dregs. I'll have a pair of pipers, shepherds both, This from Acharnæ, from Lycopè that; And Tityrus shall be near me and shall sing

129 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

How the swain Daphnis loved the stranger-maid; And how he ranged the fells, and how the oaks (Such oaks as Himera's banks are green withal) Sang dirges o'er him waning fast away Like snow on Athos, or on Hæmus high, Or Rhodopè, or utmost Caucasus. And he shall sing me how the big chest held (All through the maniac malice of his lord) A living goatherd: how the round-faced bees, Lured from their meadow by the cedar-smell, Fed him with daintiest flowers, because the Muse Had made his throat a well-spring of sweet song. Happy Cometas, this sweet lot was thine! Thee the chest prisoned, for thee the honey-bees Toiled, as thou slavedst out the mellowing year: And oh hadst thou been numbered with the quick In my day! I had led thy pretty goats About the hill-side, listening to thy voice: While thou hadst lain thee down 'neath oak or pine, Divine Cometas, warbling pleasantly."

He spake and paused; and thereupon spake I. "I too, friend Lycid, as I ranged the fells, Have learned much lore and pleasant from the Nymphs, Whose fame mayhap hath reached the throne of Zeus. But this wherewith I'll grace thee ranks the first: Thou listen, since the Muses like thee well.

[Sings] On me the young Loves sneezed: for hapless I Am fain of Myrto as the goats of Spring. But my best friend Aratus inly pines

130 THEOCRITUS

For one who loves him not. Aristis saw— (A wondrous seer is he, whose lute and lay Shrinèd Apollo's self would scarce disdain)— How love had scorched Aratus to the bone. O Pan, who hauntest Homolè's fair champaign, Bring the soft charmer, whosoe'er it be, Unbid to his sweet arms—so, gracious Pan, May ne'er thy ribs and shoulderblades be lashed With squills by young Arcadians, whensoe'er They are scant of supper! But should this my prayer Mislike thee, then on nettles mayest thou sleep, Dinted and sore all over from their claws! Then mayest thou lodge amid Edonian hills By Hebrus, in midwinter; there subsist, The Bear thy neighbour: and, in summer, range With the far Æthiops 'neath the Blemmyan rocks Where Nile is no more seen! But O ye Loves, Whose cheeks are like pink apples, quit your homes By Hyetis, or ' pleasant rill, Or fair Dionè's rocky pedestal, And strike that fair one with your arrows, strike The ill-starred damsel who disdains my friend. And lo, what is she but an o'er-ripe pear? The girls all cry 'Her bloom is on the wane.' We'll watch, Aratus, at that porch no more, Nor waste shoe-leather: let the morning cock Crow to wake others up to numb despair! Let Molon, and none else, that ordeal brave: While we make ease our study, and secure Some witch, to charm all evil from our door."

131 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

I ceased. He smiling sweetly as before, Gave me the staff, 'the Muses' parting gift,' And leftward sloped toward Pyxa. We the while, Bent us to Phrasydeme's, Eucritus and I, And baby-faced Amyntas: there we lay Half-buried in a couch of fragrant reed And fresh-cut vineleaves, who so glad as we? A wealth of elm and poplar shook o'erhead; Hard by, a sacred spring flowed gurgling on From the Nymphs' grot, and in the sombre boughs The sweet cicada chirped laboriously. Hid in the thick thorn-bushes far away The treefrog's note was heard; the crested lark Sang with the goldfinch; turtles made their moan, And o'er the fountain hung the gilded bee. All of rich summer smacked, of autumn all: Pears at our feet, and apples at our side Rolled in luxuriance; branches on the ground Sprawled, overweighed with damsons; while we brushed From the cask's head the crust of four long years. Say, ye who dwell upon Parnassian peaks, Nymphs of , did old e'er Set before Heracles a cup so brave In Pholus' cavern—did as nectarous draughts Cause that Anapian shepherd, in whose hand Rocks were as pebbles, Polypheme the strong, Featly to foot it o'er the cottage lawns:— As, ladies, ye bid flow that day for us All by Demeter's shrine at harvest-home? Beside whose cornstacks may I oft again

132 THEOCRITUS

Plant my broad fan: while she stands by and smiles, Poppies and cornsheaves on each laden arm.

- IDYLL XI - A GIANT’S WOOING

Methinks all nature hath no cure for Love, Plaster or unguent, Nicias, saving one; And this is light and pleasant to a man, Yet hard withal to compass—minstrelsy. As well thou wottest, being thyself a leech, And a prime favourite of those Sisters nine. 'Twas thus our Giant lived a life of ease, Old , when, the down scarce seen On lip and chin, he wooed his ocean nymph: No curlypated rose-and-apple wooer, But a fell madman, blind to all but love. Oft from the green grass foldward fared his sheep Unbid: while he upon the windy beach, Singing his Galatea, sat and pined From dawn to dusk, an ulcer at his heart: Great Aphrodite's shaft had fixed it there. Yet found he that one cure: he sate him down On the tall cliff, and seaward looked, and sang:—

"White Galatea, why disdain thy love? White as a pressed cheese, delicate as the lamb, Wild as the heifer, soft as summer grapes!

133 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

If sweet sleep chain me, here thou walk'st at large; If sweet sleep loose me, straightway thou art gone, Scared like a sheep that sees the grey wolf near. I loved thee, maiden, when thou cam'st long since, To pluck the hyacinth-blossom on the fell, Thou and my mother, piloted by me. I saw thee, see thee still, from that day forth For ever; but 'tis naught, ay naught, to thee. I know, sweet maiden, why thou art so coy: Shaggy and huge, a single eyebrow spans From ear to ear my forehead, whence one eye Gleams, and an o'erbroad nostril tops my lip. Yet I, this monster, feed a thousand sheep That yield me sweetest draughts at milking-tide: In summer, autumn, or midwinter, still Fails not my cheese; my milkpail aye o'erflows. Then I can pipe as ne'er did Giant yet, Singing our loves—ours, honey, thine and mine— At dead of night: and hinds I rear eleven (Each with her fawn) and bearcubs four, for thee. Oh come to me—thou shalt not rue the day— And let the mad seas beat against the shore! 'Twere sweet to haunt my cave the livelong night: Laurel, and cypress tall, and ivy dun, And vines of sumptuous fruitage, all are there: And a cold spring that pine-clad Ætna flings Down from, the white snow's midst, a draught for gods! Who would not change for this the ocean-waves?

"But thou mislik'st my hair? Well, oaken logs Are here, and embers yet aglow with fire.

134 THEOCRITUS

Burn (if thou wilt) my heart out, and mine eye, Mine only eye wherein is my delight. Oh why was I not born a finny thing, To float unto thy side and kiss thy hand, Denied thy lips—and bring thee lilies white And crimson-petalled poppies' dainty bloom! Nay—summer hath his flowers and autumn his; I could not bring all these the selfsame day. Lo, should some mariner hither oar his road, Sweet, he shall teach me straightway how to swim, That haply I may learn what bliss ye find In your sea-homes. O Galatea, come Forth from yon waves, and coming forth forget (As I do, sitting here) to get thee home: And feed my flocks and milk them, nothing loth, And pour the rennet in to fix my cheese!

"The blame's my mother's; she is false to me; Spake thee ne'er yet one sweet word for my sake, Though day by day she sees me pine and pine. I'll feign strange throbbings in my head and feet To anguish her—as I am anguished now."

O , Cyclops, where are flown thy wits? Go plait rush-baskets, lop the olive-boughs To feed thy lambkins—'twere the shrewder part. Chase not the recreant, milk the willing ewe: The world hath Galateas fairer yet.

"—Many a fair damsel bids me sport with her

135 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

The livelong night, and smiles if I give ear. On land at least I still am somebody."

Thus did the Giant feed his love on song, And gained more ease than may be bought with gold.

136

Works and Days Hesiod

TRANS. BY H. G. EVELYN-WHITE

- HYMN TO ZEUS - [1] Muses of Pieria who give glory through song, come hither, tell of Zeus your father and chant his praise. Through him mortal men are famed or unfamed, sung or unsung alike, as great Zeus wills. For easily he makes strong, and easily he brings the strong man low; easily he humbles the proud and raises the obscure, and easily he straightens the crooked and blasts the proud, -- Zeus who thunders aloft and has his dwelling most high. Attend thou with eye and ear, and make judgements straight with righteousness. And I, , would tell of true things.

- TWO KINDS OF STRIFE – [11] So, after all, there was not one kind of Strife alone, but all over the earth there are two. As for the one, a man would praise her when he came to understand her; but the other is blameworthy: and they are wholly different in nature. For one fosters evil war and battle, being cruel: her no man loves; but perforce, through the will of the deathless gods, men pay harsh Strife her honour due. But the other is the elder daughter of dark Night, and the son of Cronos who sits above and dwells in the , set her in the roots of the earth: and she is far kinder to men. She stirs up even the shiftless to toil; for a man grows eager to work when he considers his neighbour, a rich man who hastens to plough and plant and put his house in good order; and neighbour vies with is neighbour as he hurries after wealth. This Strife is wholesome for men. And potter is angry with potter, and craftsman with craftsman, and beggar is jealous of beggar, and minstrel of minstrel.

ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[25] Perses, lay up these things in your heart, and do not let that Strife who delights in mischief hold your heart back from work, while you peep and peer and listen to the wrangles of the court-house. Little concern has he with quarrels and courts who has not a year's victuals laid up betimes, even that which the earth bears, Demeter's grain. When you have got plenty of that, you can raise disputes and strive to get another's goods. But you shall have no second chance to deal so again: nay, let us settle our dispute here with true judgement divided our inheritance, but you seized the greater share and carried it off, greatly swelling the glory of our bribe- swallowing lords who love to judge such a cause as this. Fools! They know not how much more the half is than the whole, nor what great advantage there is in mallow and asphodel [poor man's fare].

- PANDORA AND THE JAR - [42] For the gods keep hidden from men the means of life. Else you would easily do work enough in a day to supply you for a full year even without working; soon would you put away your rudder over the smoke, and the fields worked by ox and sturdy mule would run to waste. But Zeus in the anger of his heart hid it, because the crafty deceived him; therefore he planned sorrow and mischief against men. He hid fire; but that the noble son of stole again for men from Zeus the counsellor in a hollow fennel-stalk, so that Zeus who delights in thunder did not see it. But afterwards Zeus who gathers the clouds said to him in anger: [54] `Son of Iapetus, surpassing all in cunning, you are glad that you have outwitted me and stolen fire -- a great plague to you yourself and to men that shall be. But I will give men as the price for fire an evil thing in which they may all be glad of heart while they embrace their own destruction.' [60] So said the father of men and gods, and laughed aloud. And he bade famous make haste and mix earth with water and to put in it the voice and strength of human kind, and fashion a sweet, lovely maiden- shape, like to the immortal goddesses in face; and Athene to teach her needlework and the weaving of the varied web; and golden Aphrodite to shed grace upon her head and cruel longing and cares that weary the limbs. And he charged Hermes the guide, the Slayer of Argus, to put in her a shameless mind and a deceitful nature. [69] So he ordered. And they obeyed the lord Zeus the son of Cronos. Forthwith the famous Lame God moulded clay in the likeness of a modest maid, as the son of Cronos purposed. And the goddess bright- eyed Athene girded and clothed her, and the divine Graces and queenly Persuasion put necklaces of gold upon her, and the rich-haired Hours

138 HESIOD: WORKS AND DAYS crowned her head with spring flowers. And Pallas Athene bedecked her form with all manners of finery. Also the Guide, the Slayer of Argus, contrived within her lies and crafty words and a deceitful nature at the will of loud thundering Zeus, and the Herald of the gods put speech in her. And he called this woman Pandora (All Endowed), because all they who dwelt on Olympus gave each a gift, a plague to men who eat bread. [83] But when he had finished the sheer, hopeless snare, the Father sent glorious Argus-Slayer, the swift messenger of the gods, to take it to as a gift. And Epimetheus did not think on what Prometheus had said to him, bidding him never take a gift of Olympian Zeus, but to send it back for fear it might prove to be something harmful to men. But he took the gift, and afterwards, when the evil thing was already his, he understood. [90] For ere this the tribes of men lived on earth remote and free from ills and hard toil and heavy sickness which bring the Fates upon men; for in misery men grow old quickly. But the woman took off the great lid of the jar with her hands and scattered all these and her thought caused sorrow and mischief to men. Only Hope remained there in an unbreakable home within under the rim of the great jar, and did not fly out at the door; for ere that, the lid of the jar stopped her, by the will of Aegis-holding Zeus who gathers the clouds. But the rest, countless plagues, wander amongst men; for earth is full of evils and the sea is full. Of themselves diseases come upon men continually by day and by night, bringing mischief to mortals silently; for wise Zeus took away speech from them. So is there no way to escape the will of Zeus.

- THE - [106] Or if you will, I will sum you up another tale well and skilfully -- and do you lay it up in your heart, -- how the gods and mortal men sprang from one source. [109] First of all the deathless gods who dwell on Olympus made a golden race of mortal men who lived in the time of Cronos when he was reigning in heaven. And they lived like gods without sorrow of heart, remote and free from toil and grief: miserable age rested not on them; but with legs and arms never failing they made merry with feasting beyond the reach of all evils. When they died, it was as though they were overcome with sleep, and they had all good things; for the fruitful earth unforced bare them fruit abundantly and without stint. They dwelt in ease and peace upon their lands with many good things, rich in flocks and loved by the blessed gods.

139 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[121] But after earth had covered this generation -- they are called pure spirits dwelling on the earth, and are kindly, delivering from harm, and guardians of mortal men; for they roam everywhere over the earth, clothed in mist and keep watch on judgements and cruel deeds, givers of wealth; for this royal right also they received; -- then they who dwell on Olympus made a second generation which was of silver and less noble by far. It was like the golden race neither in body nor in spirit. A child was brought up at his good mother's side an hundred years, an utter simpleton, playing childishly in his own home. But when they were full grown and were come to the full measure of their prime, they lived only a little time in sorrow because of their foolishness, for they could not keep from sinning and from wronging one another, nor would they serve the immortals, nor sacrifice on the holy altars of the blessed ones as it is right for men to do wherever they dwell. Then Zeus the son of Cronos was angry and put them away, because they would not give honour to the blessed gods who live on Olympus. [140] But when earth had covered this generation also -- they are called blessed spirits of the underworld by men, and, though they are of second order, yet honour attends them also -- Zeus the Father made a third generation of mortal men, a brazen race, sprung from ash-trees [meliai]; and it was in no way equal to the silver age, but was terrible and strong. They loved the lamentable works of Ares and deeds of violence; they ate no bread, but were hard of heart like adamant, fearful men. Great was their strength and unconquerable the arms which grew from their shoulders on their strong limbs. Their armour was of bronze, and their houses of bronze, and of bronze were their implements: there was no black iron. These were destroyed by their own hands and passed to the dank house of chill , and left no name: terrible though they were, black Death seized them, and they left the bright light of the sun. [156] But when earth had covered this generation also, Zeus the son of Cronos made yet another, the fourth, upon the fruitful earth, which was nobler and more righteous, a god-like race of hero-men who are called demi-gods, the race before our own, throughout the boundless earth. Grim war and dread battle destroyed a part of them, some in the land of Cadmus at seven- gated Thebe when they fought for the flocks of Oedipus, and some, when it had brought them in ships over the great sea gulf to Troy for rich-haired Helen's sake: there death's end enshrouded a part of them. But to the others father Zeus the son of Cronos gave a living and an abode apart from men, and made them dwell at the ends of earth. And they live untouched by sorrow in the islands of the blessed along the shore of deep swirling Ocean, happy heroes for whom the grain-giving earth bears honey-sweet fruit flourishing thrice a year, far

140 HESIOD: WORKS AND DAYS from the deathless gods, and Cronos rules over them; for the father of men and gods released him from his bonds. And these last equally have honour and glory. [169c] And again far-seeing Zeus made yet another generation, the fifth, of men who are upon the bounteous earth. [170] Thereafter, would that I were not among the men of the fifth generation, but either had died before or been born afterwards. For now truly is a race of iron, and men never rest from labour and sorrow by day, and from perishing by night; and the gods shall lay sore trouble upon them. But, notwithstanding, even these shall have some good mingled with their evils. And Zeus will destroy this race of mortal men also when they come to have grey hair on the temples at their birth. The father will not agree with his children, nor the children with their father, nor guest with his host, nor comrade with comrade; nor will brother be dear to brother as aforetime. Men will dishonour their parents as they grow quickly old, and will carp at them, chiding them with bitter words, hard- hearted they, not knowing the fear of the gods. They will not repay their aged parents the cost their nurture, for might shall be their right: and one man will sack another's city. There will be no favour for the man who keeps his oath or for the just or for the good; but rather men will praise the evil-doer and his violent dealing. Strength will be right and reverence will cease to be; and the wicked will hurt the worthy man, speaking false words against him, and will swear an oath upon them. Envy, foul- mouthed, delighting in evil, with scowling face, will go along with wretched men one and all. And then and Nemesis [shame of wrongdoing and indignation against the wrongdoer], with their sweet forms wrapped in white robes, will go from the wide-pathed earth and forsake mankind to join the company of the deathless gods: and bitter sorrows will be left for mortal men, and there will be no help against evil.

- THE HAWK AND NIGHTINGALE- [202] And now I will tell a fable for princes who themselves understand. Thus said the hawk to the nightingale with speckled neck, while he carried her high up among the clouds, gripped fast in his talons, and she, pierced by his crooked talons, cried pitifully. To her he spoke disdainfully: `Miserable thing, why do you cry out? One far stronger than you now holds you fast, and you must go wherever I take you, songstress as you are. And if I please I will make my meal of you, or let you go. He is a fool who tries to withstand the stronger, for he does not get the mastery and

141 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC suffers pain besides his shame.' So said the swiftly flying hawk, the long- winged bird.

- ACTING JUSTLY - [212] But you, Perses, listen to right and do not foster violence; for violence is bad for a poor man. Even the prosperous cannot easily bear its burden, but is weighed down under it when he has fallen into delusion. The better path is to go by on the other side towards justice; for Justice beats Outrage when she comes at length to the end of the race. But only when he has suffered does the fool learn this. For Oath keeps pace with wrong judgements. There is a noise when Justice is being dragged in the way where those who devour bribes and give sentence with crooked judgements, take her. And she, wrapped in mist, follows to the city and haunts of the people, weeping, and bringing mischief to men, even to such as have driven her forth in that they did not deal straightly with her. [225] But they who give straight judgements to strangers and to the men of the land, and go not aside from what is just, their city flourishes, and the people prosper in it: Peace, the nurse of children, is abroad in their land, and all-seeing Zeus never decrees cruel war against them. Neither famine nor disaster ever haunt men who do true justice; but light- heartedly they tend the fields which are all their care. The earth bears them victual in plenty, and on the mountains the oak bears acorns upon the top and bees in the midst. Their woolly sheep are laden with fleeces; their women bear children like their parents. They flourish continually with good things, and do not travel on ships, for the grain-giving earth bears them fruit. [238] But for those who practise violence and cruel deeds far-seeing Zeus, the son of Cronos, ordains a punishment. Often even a whole city suffers for a bad man who sins and devises presumptuous deeds, and the son of Cronos lays great trouble upon the people, famine and plague together, so that the men perish away, and their women do not bear children, and their houses become few, through the contriving of Olympian Zeus. And again, at another time, the son of Cronos either destroys their wide army, or their walls, or else makes an end of their ships on the sea. [248] You princes, mark well this punishment you also; for the deathless gods are near among men and mark all those who oppress their fellows with crooked judgements, and reck not the anger of the gods. For upon the bounteous earth Zeus has thrice ten thousand spirits, watchers of mortal men, and these keep watch on judgements and deeds of wrong as

142 HESIOD: WORKS AND DAYS they roam, clothed in mist, all over the earth. And there is virgin Justice, the daughter of Zeus, who is honoured and reverenced among the gods who dwell on Olympus, and whenever anyone hurts her with lying slander, she sits beside her father, Zeus the son of Cronos, and tells him of men's wicked heart, until the people pay for the mad folly of their princes who, evilly minded, pervert judgement and give sentence crookedly. Keep watch against this, you princes, and make straight your judgements, you who devour bribes; put crooked judgements altogether from your thoughts. [265] He does mischief to himself who does mischief to another, and evil planned harms the plotter most. [267] The eye of Zeus, seeing all and understanding all, beholds these things too, if so he will, and fails not to mark what sort of justice is this that the city keeps within it. Now, therefore, may neither I myself be righteous among men, nor my son -- for then it is a bad thing to be righteous -- if indeed the unrighteous shall have the greater right. But I think that all-wise Zeus will not yet bring that to pass. [274] But you, Perses, lay up these things within you heart and listen now to right, ceasing altogether to think of violence. For the son of Cronos has ordained this law for men, that fishes and beasts and winged fowls should devour one another, for right is not in them; but to mankind he gave right which proves far the best. For whoever knows the right and is ready to speak it, far-seeing Zeus gives him prosperity; but whoever deliberately lies in his witness and forswears himself, and so hurts Justice and sins beyond repair, that man's generation is left obscure thereafter. But the generation of the man who swears truly is better thenceforward. [286] To you, foolish Perses, I will speak good sense. Badness can be got easily and in shoals: the road to her is smooth, and she lives very near us. But between us and Goodness the gods have placed the sweat of our brows: long and steep is the path that leads to her, and it is rough at the first; but when a man has reached the top, then is she easy to reach, though before that she was hard. [293] That man is altogether best who considers all things himself and marks what will be better afterwards and at the end; and he, again, is good who listens to a good adviser; but whoever neither thinks for himself nor keeps in mind what another tells him, he is an unprofitable man. But do you at any rate, always remembering my charge, work, high-born Perses, that Hunger may hate you, and venerable Demeter richly crowned may love you and fill your barn with food; for Hunger is altogether a meet comrade for the sluggard. Both gods and men are angry with a man who

143 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC lives idle, for in nature he is like the stingless drones who waste the labour of the bees, eating without working; but let it be your care to order your work properly, that in the right season your barns may be full of victual. Through work men grow rich in flocks and substance, and working they are much better loved by the immortals. Work is no disgrace: it is idleness which is a disgrace. But if you work, the idle will soon envy you as you grow rich, for fame and renown attend on wealth. And whatever be your lot, work is best for you, if you turn your misguided mind away from other men's property to your work and attend to your livelihood as I bid you. An evil shame is the needy man's companion, shame which both greatly harms and prospers men: shame is with poverty, but confidence with wealth. [320] Wealth should not be seized: god-given wealth is much better; for it a man take great wealth violently and perforce, or if he steal it through his tongue, as often happens when gain deceives men's sense and dishonour tramples down honour, the gods soon blot him out and make that man's house low, and wealth attends him only for a little time. Alike with him who does wrong to a suppliant or a guest, or who goes up to his brother's bed and commits unnatural sin in lying with his wife, or who infatuately offends against fatherless children, or who abuses his old father at the cheerless threshold of old age and attacks him with harsh words, truly Zeus himself is angry, and at the last lays on him a heavy requittal for his evil doing. But do you turn your foolish heart altogether away from these things, and, as far as you are able, sacrifice to the deathless gods purely and cleanly, and burn rich meats also, and at other times propitiate them with libations and incense, both when you go to bed and when the holy light has come back, that they may be gracious to you in heart and spirit, and so you may buy another's holding and not another yours. [342] Call your friend to a feast; but leave your enemy alone; and especially call him who lives near you: for if any mischief happen in the place, neighbours come ungirt, but kinsmen stay to gird themselves. A bad neighbour is as great a plague as a good one is a great blessing; he who enjoys a good neighbour has a precious possession. Not even an ox would die but for a bad neighbour. Take fair measure from your neighbour and pay him back fairly with the same measure, or better, if you can; so that if you are in need afterwards, you may find him sure. [352] Do not get base gain: base gain is as bad as ruin. Be friends with the friendly, and visit him who visits you. Give to one who gives, but do not give to one who does not give. A man gives to the free-handed, but no one gives to the close- fisted. Give is a good girl, but Take is bad and she brings death. For the man who gives willingly, even though he gives a great thing, rejoices in his gift and is glad in heart; but whoever gives way

144 HESIOD: WORKS AND DAYS to shamelessness and takes something himself, even though it be a small thing, it freezes his heart. He who adds to what he has, will keep off bright-eyed hunger; for it you add only a little to a little and do this often, soon that little will become great. What a man has by him at home does not trouble him: it is better to have your stuff at home, for whatever is abroad may mean loss. It is a good thing to draw on what you have; but it grieves your heart to need something and not to have it, and I bid you mark this. Take your fill when the cask is first opened and when it is nearly spent, but midways be sparing: it is poor saving when you come to the lees. [370] Let the wage promised to a friend be fixed; even with your brother smile -- and get a witness; for trust and mistrust, alike ruin men. [373] Do not let a flaunting woman coax and cozen and deceive you: she is after your barn. The man who trusts womankind trust deceivers. [376] There should be an only son, to feed his father's house, for so wealth will increase in the home; but if you leave a second son you should die old. Yet Zeus can easily give great wealth to a greater number. More hands mean more work and more increase. [381] If your heart within you desires wealth, do these things and work with work upon work.

- THE AGRARIAN CALENDAR - [383] When the Pleiades, daughters of , are rising [in early May], begin your harvest, and your ploughing when they are going to set [in November]. Forty nights and days they are hidden and appear again as the year moves round, when first you sharpen your sickle. This is the law of the plains, and of those who live near the sea, and who inhabit rich country, the glens and dingles far from the tossing sea, -- strip to sow and strip to plough and strip to reap, if you wish to get in all Demeter's fruits in due season, and that each kind may grow in its season. Else, afterwards, you may chance to be in want, and go begging to other men's houses, but without avail; as you have already come to me. But I will give you no more nor give you further measure. Foolish Perses! Work the work which the gods ordained for men, lest in bitter anguish of spirit you with your wife and children seek your livelihood amongst your neighbours, and they do not heed you. Two or three times, may be, you will succeed, but if you trouble them further, it will not avail you, and all your talk will be in vain, and your word-play unprofitable. Nay, I bid you find a way to pay your debts and avoid hunger.

145 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[405] First of all, get a house, and a woman and an ox for the plough -- a slave woman and not a wife, to follow the oxen as well -- and make everything ready at home, so that you may not have to ask of another, and he refuses you, and so, because you are in lack, the season pass by and your work come to nothing. Do not put your work off till to-morrow and the day after; for a sluggish worker does not fill his barn, nor one who puts off his work: industry makes work go well, but a man who putts off work is always at hand-grips with ruin. [414] When the piercing power and sultry heat of the sun abate, and almighty Zeus sends the autumn rains [in October], and men's flesh comes to feel far easier, -- for then the star Sirius passes over the heads of men, who are born to misery, only a little while by day and takes greater share of night, -- then, when it showers its leaves to the ground and stops sprouting, the wood you cut with your axe is least liable to worm. Then remember to hew your timber: it is the season for that work. Cut a mortar [for pounding grain] three feet wide and a pestle three cubits long, and an axle of seven feet, for it will do very well so; but if you make it eight feet long, you can cut a beetle [a mallet for pounding clods after ploughing] from it as well. Cut a felloe three spans across for a waggon of ten palms' width. Hew also many bent timbers, and bring home a plough-tree when you have found it, and look out on the mountain or in the field for one of holm-oak; for this is the strongest for oxen to plough with when one of Athena's handmen has fixed in the share-beam and fastened it to the pole with dowels. Get two ploughs ready work on them at home, one all of a piece, and the other jointed. It is far better to do this, for if you should break one of them, you can put the oxen to the other. Poles of laurel or elm are most free from worms, and a share-beam of oak and a plough- tree of holm-oak. Get two oxen, bulls of nine years; for their strength is unspent and they are in the prime of their age: they are best for work. They will not fight in the furrow and break the plough and then leave the work undone. Let a brisk fellow of forty years follow them, with a loaf of four quarters [a flat bread] and eight slices for his dinner, one who will attend to his work and drive a straight furrow and is past the age for gaping after his fellows, but will keep his mind on his work. No younger man will be better than he at scattering the seed and avoiding double- sowing; for a man less staid gets disturbed, hankering after his fellows. [448] Mark, when you hear the voice of the crane [middle of November] who cries year by year from the clouds above, for she give the signal for ploughing and shows the season of rainy winter; but she vexes the heart of the man who has no oxen. Then is the time to feed up your horned oxen in the byre; for it is easy to say: `Give me a yoke of oxen and a waggon,' and it is easy to refuse: `I have work for my oxen.' The man who

146 HESIOD: WORKS AND DAYS is rich in fancy thinks his waggon as good as built already -- the fool! He does not know that there are a hundred timbers to a waggon. Take care to lay these up beforehand at home. [458] So soon as the time for ploughing is proclaimed to men, then make haste, you and your slaves alike, in wet and in dry, to plough in the season for ploughing, and bestir yourself early in the morning so that your fields may be full. Plough in the spring; but fallow broken up in the summer will not belie your hopes. Sow fallow land when the soil is still getting light: fallow land is a defender from harm and a soother of children. [465] Pray to Zeus of the Earth and to pure Demeter to make Demeter's holy grain sound and heavy, when first you begin ploughing, when you hold in your hand the end of the plough-tail and bring down your stick on the backs of the oxen as they draw on the pole-bar by the yoke-straps. Let a slave follow a little behind with a mattock and make trouble for the birds by hiding the seed; for good management is the best for mortal men as bad management is the worst. In this way your corn-ears will bow to the ground with fullness if the Olympian himself gives a good result at the last, and you will sweep the cobwebs from your bins and you will be glad, I ween, as you take of your garnered substance. And so you will have plenty till you come to grey [early] springtime, and will not look wistfully to others, but another shall be in need of your help. [479] But if you plough the good ground at the solstice [in December], you will reap sitting, grasping a thin crop in your hand, binding the sheaves awry, dust-covered, not glad at all; so you will bring all home in a basket and not many will admire you. Yet the will of Zeus who holds the aegis is different at different times; and it is hard for mortal men to tell it; for if you should plough late, you may find this remedy -- when the cuckoo first calls [in March] in the leaves of the oak and makes men glad all over the boundless earth, if Zeus should send rain on the third day and not cease until it rises neither above an ox's hoof nor falls short of it, then the late-plougher will vie with the early. Keep all this well in mind, and fail not to mark grey spring as it comes and the season of rain. [493] Pass by the smithy and its crowded lounge in winter time when the cold keeps men from field work, -- for then an industrious man can greatly prosper his house -- lest bitter winter catch you helpless and poor and you chafe a swollen foot with a shrunk hand. The idle man who waits on empty hope, lacking a livelihood, lays to heart mischief-making; it is not an wholesome hope that accompanies a need man who lolls at ease while he has no sure livelihood.

147 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[502] While it is yet midsummer command your slaves: `It will not always be summer, build barns.' [504] Avoid the month Lenaeon [late January, early February], wretched days, all of them fit to skin an ox, and the frosts which are cruel when Boreas blows over the earth. He blows across horse-breeding upon the wide sea and stirs it up, while earth and the forest howl. On many a high-leafed oak and thick pine he falls and brings them to the bounteous earth in mountain glens: then all the immense wood roars and the beasts shudder and put their tails between their legs, even those whose hide is covered with fur; for with his bitter blast he blows even through them although they are shaggy-breasted. He goes even through an ox's hide; it does not stop him. Also he blows through the goat's fine hair. But through the fleeces of sheep, because their wool is abundant, the keen wind Boreas pierces not at all; but it makes the old man curved as a wheel. And it does not blow through the tender maiden who stays indoors with her dear mother, unlearned as yet in the works of golden Aphrodite, and who washes her soft body and anoints herself with oil and lies down in an inner room within the house, on a winter's day when the Boneless One [octopus or cuttle] gnaws his foot in his fireless house and wretched home; for the sun shows him no pastures to make for, but goes to and fro over the land and city of dusky men [the southern Aethiopians], and shines more sluggishly upon the whole race of the Hellenes. Then the horned and unhorned denizens of the wood, with teeth chattering pitifully, flee through the copses and glades, and all, as they seek shelter, have this one care, to gain thick coverts or some hollow rock. Then, like the Three-legged One [old man with walking-stick] whose back is broken and whose head looks down upon the ground, like him, I say, they wander to escape the white snow. [536] Then put on, as I bid you, a soft coat and a tunic to the feet to shield your body, -- and you should weave thick woof on thin warp. In this clothe yourself so that your hair may keep still and not bristle and stand upon end all over your body. Lace on your feet close-fitting boots of the hide of a slaughtered ox, thickly lined with felt inside. And when the season of frost comes on, stitch together skins of firstling kids with ox-sinew, to put over your back and to keep off the rain. On your head above wear a shaped cap of felt to keep your ears from getting wet, for the dawn is chill when Boreas has once made his onslaught, and at dawn a fruitful mist is spread over the earth from starry heaven upon the fields of blessed men: it is drawn from the ever flowing rivers and is raised high above the earth by windstorm, and sometimes it turns to rain towards evening, and sometimes to wind when Thracian Boreas huddles the thick clouds. Finish your work and return home ahead of him, and do not let

148 HESIOD: WORKS AND DAYS the dark cloud from heaven wrap round you and make your body clammy and soak your clothes. Avoid it; for this is the hardest month, wintry, hard for sheep and hard for men. In this season let your oxen have half their usual food, but let your man have more; for the helpful nights are long. Observe all this until the year is ended and you have nights and days of equal length, and Earth, the mother of all, bears again her various fruit. [564] When Zeus has finished sixty wintry days after the solstice, then the star Arcturus [late February, early March] leaves the holy stream of Ocean and first rises brilliant at dusk. After him the shrilly wailing daughter of Pandion, the swallow, appears to men when spring is just beginning. Before she comes, prune the vines, for it is best so. [571] But when the House-carrier [the snail, in early May] climbs up the plants from the earth to escape the Pleiades, then it is no longer the season for digging vineyards, but to whet your sickles and rouse up your slaves. Avoid shady seats and sleeping until dawn in the harvest season, when the sun scorches the body. Then be busy, and bring home your fruits, getting up early to make your livelihood sure. For dawn takes away a third part of your work, dawn advances a man on his journey and advances him in his work, -- dawn which appears and sets many men on their road, and puts yokes on many oxen. [582] But when the artichoke flowers [in June], and the chirping grass- hopper sits in a tree and pours down his shrill song continually from under his wings in the season of wearisome heat, then goats are plumpest and wine sweetest; women are most wanton, but men are feeblest, because Sirius parches head and knees and the skin is dry through heat. But at that time let me have a shady rock and wine of Biblis, a clot of curds and milk of drained goats with the flesh of an heifer fed in the woods, that has never calved, and of firstling kids; then also let me drink bright wine, sitting in the shade, when my heart is satisfied with food, and so, turning my head to face the fresh Zephyr, from the everflowing spring which pours down unfouled thrice pour an offering of water, but make a fourth libation of wine. [597] Set your slaves to winnow Demeter's holy grain, when strong Orion [in July] first appears, on a smooth threshing-floor in an airy place. Then measure it and store it in jars. And so soon as you have safely stored all your stuff indoors, I bid you put your bondman out of doors and look out for a servant-girl with no children; -- for a servant with a child to nurse is troublesome. And look after the dog with jagged teeth; do not grudge him his food, or some time the Day-sleeper [a robber] may take your stuff. Bring in fodder and litter so as to have enough for your oxen and mules.

149 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

After that, let your men rest their poor knees and unyoke your pair of oxen. [609] But when Orion and Sirius are come into mid-heaven, and rosy- fingered Dawn sees Arcturus [in September], then cut off all the grape- clusters, Perses, and bring them home. Show them to the sun ten days and ten nights: then cover them over for five, and on the sixth day draw off into vessels the gifts of joyful . But when the Pleiades and and strong Orion begin to set [the end of October], then remember to plough in season: and so the completed year [constellation cycle] will fitly pass beneath the earth. [618] But if desire for uncomfortable sea-faring seize you; when the Pleiades plunge into the misty sea [end October, beginning November] to escape Orion's rude strength, then truly gales of all kinds rage. Then keep ships no longer on the sparkling sea, but bethink you to till the land as I bid you. Haul up your ship upon the land and pack it closely with stones all round to keep off the power of the winds which blow damply, and draw out the bilge-plug so that the rain of heaven may not rot it. Put away all the tackle and fittings in your house, and stow the wings of the sea- going ship neatly, and hang up the well-shaped rudder over the smoke. You yourself wait until the season for sailing is come, and then haul your swift ship down to the sea and stow a convenient cargo in it, so that you may bring home profit, even as your father and mine, foolish Perses, used to sail on shipboard because he lacked sufficient livelihood. And one day he came to this very place crossing over a great stretch of sea; he left Aeolian and fled, not from riches and substance, but from wretched poverty which Zeus lays upon men, and he settled near Helicon in a miserable hamlet, Ascra, which is bad in winter, sultry in summer, and good at no time. [641] But you, Perses, remember all works in their season but sailing especially. Admire a small ship, but put your freight in a large one; for the greater the lading, the greater will be your piled gain, if only the winds will keep back their harmful gales. [646] If ever you turn your misguided heart to trading and with to escape from debt and joyless hunger, I will show you the measures of the loud- roaring sea, though I have no skill in sea-faring nor in ships; for never yet have I sailed by ship over the wide sea, but only to Euboea from Aulis where the once stayed through much storm when they had gathered a great host from divine Hellas for Troy, the land of fair women. Then I crossed over to Chalcis, to the games of wise Amphidamas where the sons of the great-hearted hero proclaimed and appointed prizes. And there I boast that I gained the victory with a song and carried off an handled tripod which I dedicated to the Muses of Helicon, in the place

150 HESIOD: WORKS AND DAYS where they first set me in the way of clear song. Such is all my experience of many-pegged ships; nevertheless I will tell you the will of Zeus who holds the aegis; for the Muses have taught me to sing in marvellous song. [663] Fifty days after the solstice [in July-August], when the season of wearisome heat is come to an end, is the right time for me to go sailing. Then you will not wreck your ship, nor will the sea destroy the sailors, unless Poseidon the Earth-Shaker be set upon it, or Zeus, the king of the deathless gods, wish to slay them; for the issues of good and evil alike are with them. At that time the winds are steady, and the sea is harmless. Then trust in the winds without care, and haul your swift ship down to the sea and put all the freight no board; but make all haste you can to return home again and do not wait till the time of the new wine and autumn rain and oncoming storms with the fierce gales of Notus who accompanies the heavy autumn rain of Zeus and stirs up the sea and makes the deep dangerous. [678] Another time for men to go sailing is in spring when a man first sees leaves on the topmost shoot of a fig-tree as large as the foot-print that a cow makes; then the sea is passable, and this is the spring sailing time. For my part I do not praise it, for my heart does not like it. Such a sailing is snatched, and you will hardly avoid mischief. Yet in their ignorance men do even this, for wealth means life to poor mortals; but it is fearful to die among the waves. But I bid you consider all these things in your heart as I say. Do not put all your goods in hallow ships; leave the greater part behind, and put the lesser part on board; for it is a bad business to meet with disaster among the waves of the sea, as it is bad if you put too great a load on your waggon and break the axle, and your goods are spoiled. Observe due measure: and proportion is best in all things.

- PROVERBS AND CUSTOMS - [695] Bring home a wife to your house when you are of the right age, while you are not far short of thirty years nor much above; this is the right age for marriage. Let your wife have been grown up four years, and marry her in the fifth. Marry a maiden, so that you can teach her careful ways, and especially marry one who lives near you, but look well about you and see that your marriage will not be a joke to your neighbours. For a man wins nothing better than a good wife, and, again, nothing worse than a bad one, a greedy soul who roasts her man without fire, strong though he may be, and brings him to a raw old age. [706] Be careful to avoid the anger of the deathless gods. Do not make a friend equal to a brother; but if you do, do not wrong him first, and do

151 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC not lie to please the tongue. But if he wrongs you first, offending either in word or in deed, remember to repay him double; but if he ask you to be his friend again and be ready to give you satisfaction, welcome him. He is a worthless man who makes now one and now another his friend; but as for you, do not let your face put your heart to shame. [715] Do not get a name either as lavish or as churlish; as a friend of rogues or as a slanderer of good men. [717] Never dare to taunt a man with deadly poverty which eats out the heart; it is sent by the deathless gods. The best treasure a man can have is a sparing tongue, and the greatest pleasure, one that moves orderly; for if you speak evil, you yourself will soon be worse spoken of. [722] Do not be boorish at a common [public] feast where there are many guests; the pleasure is greatest and the expense is least. [724] Never pour a libation of sparkling wine to Zeus after dawn with unwashen hands, nor to others of the deathless gods; else they do not hear your prayers but spit them back. [727] Do not stand upright facing the sun when you make water, but remember to do this when he has set towards his rising. And do not make water as you go, whether on the road or off the road, and do not uncover yourself: the nights belong to the blessed gods. A scrupulous man who has a wise heart sits down or goes to the wall of an enclosed court. [733] Do not expose yourself befouled by the fireside in your house, but avoid this. Do not beget children when you are come back from ill- omened burial, but after a festival of the gods. [737] Never cross the sweet-flowing water of ever-rolling rivers afoot until you have prayed, gazing into the soft flood, and washed your hands in the clear, lovely water. Whoever crosses a river with hands unwashed of wickedness, the gods are angry with him and bring trouble upon him afterwards. [742] At a cheerful festival of the gods do not cut the withered from the quick upon that which has five branches with bright steel [i.e. do not cut your fingernails]. [744] Never put the ladle upon the mixing-bowl at a wine party, for malignant ill-luck is attached to that. [746] When you are building a house, do not leave it rough-hewn, or a cawing crow may settle on it and croak. [748] Take nothing to eat or to wash with from uncharmed pots, for in them there is mischief.

152 HESIOD: WORKS AND DAYS

[750] Do not let a boy of twelve years sit on things which may not be moved [i.e. things which are sacriligeous to disturb, such as tombs], for that is bad, and makes a man unmanly; nor yet a child of twelve months, for that has the same effect. A man should not clean his body with water in which a woman has washed, for there is bitter mischief in that also for a time. When you come upon a burning sacrifice, do not make a mock of mysteries, for Heaven is angry at this also. Never make water in the mouths of rivers which flow to the sea, nor yet in springs; but be careful to avoid this. And do not ease yourself in them: it is not well to do this. [760] So do: and avoid the talk of men. For Talk is mischievous, light, and easily raised, but hard to bear and difficult to be rid of. Talk never wholly dies away when many people voice her: even Talk is in some ways divine.

- DIVISION OF THE MONTH - [The month is divided into three periods, the waxing, the mid-month, and the waning, which answer to the phases of the moon. Greek months consisted of thirty days and began with a new moon.] [765] Mark the days which come from Zeus, duly telling your slaves of them, and that the thirtieth day of the month is best for one to look over the work and to deal out supplies. For these are days which come from Zeus the all-wise, when men discern aright. [770] To begin with, the first, the fourth, and the seventh -- on which bare Apollo with the blade of gold -- each is a holy day. The eighth and the ninth, two days at least of the waxing month, are specially good for the works of man. Also the eleventh and twelfth are both excellent, alike for shearing sheep and for reaping the kindly fruits; but the twelfth is much better than the eleventh, for on it the airy-swinging spider spins its web in full day, and then the Wise One [the ant], gathers her pile. On that day woman should set up her loom and get forward with her work. [780] Avoid the thirteenth of the waxing month for beginning to sow: yet it is the best day for setting plants. [782] The sixth of the mid-month is very unfavourable for plants, but is good for the birth of males, though unfavourable for a girl either to be born at all or to be married. Nor is the first sixth a fit day for a girl to be born, but a kindly for gelding kids and sheep and for fencing in a sheep- cote. It is favourable for the birth of a boy, but such will be fond of sharp speech, lies, and cunning words, and stealthy converse. [790] On the eighth of the month geld the boar and loud- bellowing bull, but hard-working mules on the twelfth.

153 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[792] On the great twentieth, in full day, a wise man should be born. Such an one is very sound-witted. The tenth is favourable for a male to be born; but, for a girl, the fourth day of the mid-month. On that day tame sheep and shambling, horned oxen, and the sharp-fanged dog and hardy mules to the touch of the hand. But take care to avoid troubles which eat out the heart on the fourth of the beginning and ending of the month; it is a day very fraught with fate. [800] On the fourth of the month bring home your bride, but choose the omens which are best for this business. [802] Avoid fifth days: they are unkindly and terrible. On a fifth day, they say, the Erinyes assisted at the birth of Horcus (Oath) whom (Strife) bare to trouble the forsworn. [805] Look about you very carefully and throw out Demeter's holy grain upon the well-rolled threshing floor on the seventh of the mid-month. Let the woodman cut beams for house building and plenty of ships' timbers, such as are suitable for ships. On the fourth day begin to build narrow ships. [810] The ninth of the mid-month improves towards evening; but the first ninth of all is quite harmless for men. It is a good day on which to beget or to be born both for a male and a female: it is never an wholly evil day. [814] Again, few know that the twenty-seventh of the month is best for opening a wine-jar, and putting yokes on the necks of oxen and mules and swift-footed horses, and for hauling a swift ship of many thwarts down to the sparkling sea; few call it by its right name. [819] On the fourth day open a jar. The fourth of the mid-month is a day holy above all. And again, few men know that the fourth day after the twentieth is best while it is morning: towards evening it is less good. [822] These days are a great blessing to men on earth; but the rest are changeable, luckless, and bring nothing. Everyone praises a different day but few know their nature. Sometimes a day is a stepmother, sometimes a mother. That man is happy and lucky in them who knows all these things and does his work without offending the deathless gods, who discerns the omens of birds and avoids transgressions.

- THE END -

154

The Fall of Troy Quintus Smyrnaeus (Selections)

TRANS. BY A.S.WAY

- BOOK I -

hen godlike Hector by Peleides slain passed, and the pyre had ravined up his flesh, and earth had veiled his bones, the Trojans W then tarried in Priam's city, sore afraid before the might of stout-heart ' son: as kine they were, that midst the copses shrink from faring forth to meet a lion grim, but in dense thickets terror-huddled cower; so in their fortress shivered these to see that mighty man. Of those already dead they thought of all whose lives he reft away as by Scamander's outfall on he rushed, and all that in mid-flight to that high wall he slew, how he quelled Hector, how he haled his corse round Troy; - - yea, and of all beside laid low by him since that first day whereon o'er restless seas he brought the Trojans doom. Ay, all these they remembered, while they stayed thus in their town, and o'er them anguished grief hovered dark-winged, as though that very day all Troy with shrieks were crumbling down in fire.

[22] Then from Thermodon, from broad-sweeping streams, came, clothed upon with beauty of Goddesses, Penthesileia -- came athirst indeed for groan-resounding battle, but yet more fleeing abhorred reproach and evil fame, lest they of her own folk should rail on her because of her own sister's death, for whom ever her sorrows waxed, Hippolyte, whom she had struck dead with her mighty spear, not of her will -- 'twas at a stag she hurled. So came she to the far-famed land of Troy. Yea, and her warrior spirit pricked her on, of murder's dread pollution thus to cleanse her soul,

ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC and with such sacrifice to appease the Awful Ones, the Erinnyes, who in wrath for her slain sister straightway haunted her unseen: for ever round the sinner's steps they hover; none may 'scape those Goddesses.

[40] And with her followed twelve beside, each one a princess, hot for war and battle grim, far-famous each, yet handmaids unto her: Penthesileia far outshone them all. As when in the broad sky amidst the stars the moon rides over all pre-eminent, when through the thunderclouds the cleaving heavens open, when sleep the fury-breathing winds; so peerless was she mid that charging host. Clonie was there, Polemusa, Derinoe, Evandre, and Antandre, and Bremusa, , dark-eyed Harmothoe, Alcibie, Derimacheia, Antibrote, and Thermodosa glorying with the spear. All these to battle fared with warrior-souled Penthesileia: even as when descends Dawn from Olympus' crest of adamant, Dawn, heart-exultant in her radiant steeds amidst the bright-haired Hours; and o'er them all, how flawless-fair soever these may be, her splendour of beauty glows pre- eminent; so peerless amid all the unto Troy-town Penthesileia came. To right, to left, from all sides hurrying thronged the Trojans, greatly marvelling, when they saw the tireless War-god's child, the mailed maid, like to the Blessed Gods; for in her face glowed beauty glorious and terrible. Her smile was ravishing: beneath her brows, her love-enkindling eyes shone like to stars, and with the crimson rose of shamefastness bright were her cheeks, and mantled over them unearthly grace with battle-prowess clad.

[73] Then joyed Troy's folk, despite past agonies, as when, far-gazing from a height, the hinds behold a rainbow spanning the wide sea, when they be yearning for the heaven-sent shower, when the parched fields be craving for the rain; then the great sky at last is overgloomed, and men see that fair sign of coming wind and imminent rain, and seeing, they are glad, who for their corn-fields' plight sore sighed before; even so the sons of Troy when they beheld there in their land Penthesileia dread afire for battle, were exceeding glad; for when the heart is thrilled with hope of good, all smart of evils past is wiped away. So, after all his sighing and his pain, gladdened a little while was Priam's soul. As when a man who hath suffered many a pang from blinded eyes, sore longing to behold the light, and, if he may not, fain would die, then at the last, by a cunning leech's skill, or by a God's grace, sees the dawn-rose flush, sees the mist rolled back from before his eyes, -- yea, though clear vision come not as of old, yet, after all his anguish, joys to have some small relief, albeit the stings of pain prick sharply yet beneath his eyelids; -- so joyed the old king to see that terrible queen -- the shadowy joy of one in anguish whelmed for slain

156 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY sons. Into his halls he led the Maid, and with glad welcome honoured her, as one who greets a daughter to her home returned from a far country in the twentieth year; and set a feast before her, sumptuous as battle-glorious kings, who have brought low nations of foes, array in splendour of pomp, with hearts in pride of victory triumphing. And gifts he gave her costly and fair to see, and pledged him to give many more, so she would save the Trojans from the imminent doom. And she such deeds she promised as no man had hoped for, even to lay Achilles low, to smite the wide host of the Argive men, and cast the brands red-flaming on the ships. Ah fool! -- but little knew she him, the lord of ashen spears, how far Achilles' might in warrior-wasting strife o'erpassed her own!

[119] But when Andromache, the stately child of king Eetion, heard the wild queen's vaunt, low to her own soul bitterly murmured she: "Ah hapless! why with arrogant heart dost thou speak such great swelling words? No strength is thine to grapple in fight with Peleus' aweless son. Nay, doom and swift death shall he deal to thee. Alas for thee! What madness thrills thy soul? Fate and the end of death stand hard by thee! Hector was mightier far to wield the spear than thou, yet was for all his prowess slain, slain for the bitter grief of Troy, whose folk the city through looked on him as a God. My glory and his noble parents' glory was he while yet he lived -- O that the earth over my dead face had been mounded high, or ever through his throat the breath of life followed the cleaving spear! But now have I looked -- woe is me! -- on grief unutterable, when round the city those fleet-footed steeds haled him, steeds of Achilles, who had made me widowed of mine hero-husband, made my portion bitterness through all my days." So spake Eetion's lovely-ankled child low to her own soul, thinking on her lord. So evermore the faithful-hearted wife nurseth for her lost love undying grief.

[146] Then in swift revolution sweeping round into the Ocean's deep stream sank the sun, and daylight died. So when the banqueters ceased from the wine-cup and the goodly feast, then did the handmaids spread in Priam's halls for Penthesileia dauntless-souled the couch heart-cheering, and she laid her down to rest; and slumber mist-like overveiled her eyes depths like sweet dew dropping round. From heavens' blue slid down the might of a deceitful dream at Pallas' hest, that so the warrior-maid might see it, and become a curse to Troy and to herself, when strained her soul to meet; the whirlwind of the battle. In this wise the Trito-born, the subtle-souled, contrived: Stood o'er the maiden's head that baleful dream in likeness of her father, kindling her fearlessly front to front to meet in

157 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC fight fleetfoot Achilles. And she heard the voice, and all her heart exulted, for she weened that she should on that dawning day achieve a mighty deed in battle's deadly toil. Ah, fool, who trusted for her sorrow a dream out of the sunless land, such as beguiles full oft the travail-burdened tribes of men, whispering mocking lies in sleeping ears, and to the battle's travail lured her then!

[173] But when the Dawn, the rosy-ankled, leapt up from her bed, then, clad in mighty strength of spirit, suddenly from her couch uprose Penthesileia. Then did she array her shoulders in those wondrous- fashioned arms given her of the War-god. First she laid beneath her silver- gleaming knees the greaves fashioned of gold, close-clipping the strong limbs. Her rainbow-radiant corslet clasped she then about her, and around her shoulders slung, with glory in her heart, the massy brand whose shining length was in a scabbard sheathed of ivory and silver. Next, her shield unearthly splendid, caught she up, whose rim swelled like the young moon's arching chariot-rail when high o'er Ocean's fathomless-flowing stream she rises, with the space half filled with light betwixt her bowing horns. So did it shine unutterably fair. Then on her head she settled the bright helmet overstreamed with a wild mane of golden-glistering hairs. So stood she, lapped about with flaming mail, in semblance like the lightning, which the might, the never-wearied might of Zeus, to earth hurleth, what time he showeth forth to men fury of thunderous-roaring rain, or swoop resistless of his shouting host of winds. Then in hot haste forth of her bower to pass caught she two javelins in the hand that grasped her shield-band; but her strong right hand laid hold on a huge halberd, sharp of either blade, which terrible Eris gave to Ares' child to be her Titan weapon in the strife that raveneth souls of men. Laughing for glee thereover, swiftly flashed she forth the ring of towers. Her coming kindled all the sons of Troy to rush into the battle forth which crowneth men with glory. Swiftly all hearkened her gathering-ery, and thronging came, champions, yea, even such as theretofore shrank back from standing in the ranks of war against Achilles the all-ravager. But she in pride of triumph on she rode throned on a goodly steed and fleet, the gift of Oreithyia, the wild North-wind's bride, given to her guest the warrior- maid, what time she came to Thrace, a steed whose flying feet could match the ' wings. Riding thereon Penthesileia in her goodlihead left the tall palaces of Troy behind. And ever were the ghastly-visaged Fates thrusting her on into the battle, doomed to be her first against the Greeks -- and last! To right, to left, with unreturning feet the Trojan thousands followed to the fray, the pitiless fray, that death-doomed warrior-maid, followed in throngs, as follow sheep the ram that by the

158 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY shepherd's art strides before all. So followed they, with battle-fury filled, strong Trojans and wild-hearted Amazons. And like Tritonis seemed she, as she went to meet the Giants, or as flasheth far through war-hosts Eris, waker of onset-shouts. So mighty in the Trojans' midst she seemed, Penthesileia of the flying feet.

[238] Then unto Cronos' Son Laomedon's child upraised his hands, his sorrow-burdened hands, turning him toward the sky-encountering fane of Zeus of Ida, who with sleepless eyes looks ever down on Ilium; and he prayed: "Father, give ear! Vouchsafe that on this day Achaea's host may fall before the hands of this our warrior-queen, the War-god's child; and do thou bring her back unscathed again unto mine halls: we pray thee by the love thou bear'st to Ares of the fiery heart thy son, yea, to her also! is she not most wondrous like the heavenly Goddesses? And is she not the child of thine own seed? Pity my stricken heart withal! Thou know'st all agonies I have suffered in the deaths of dear sons whom the Fates have torn from me by Argive hands in the devouring fight. Compassionate us, while a remnant yet remains of noble ' blood, while yet this city stands unwasted! Let us know from ghastly slaughter and strife one breathing-space!"

[260] In passionate prayer he spake: -- lo, with shrill scream swiftly to left an eagle darted by and in his talons bare a gasping dove. Then round the heart of Priam all the blood was chilled with fear. Low to his soul he said: "Ne'er shall I see return alive from war Penthesileia!" On that selfsame day the Fates prepared his boding to fulfil; and his heart brake with anguish of despair.

[269] Marvelled the Argives, far across the plain seeing the hosts of Troy charge down on them, and midst them Penthesileia, Ares' child. These seemed like ravening beasts that mid the hills bring grimly slaughter to the fleecy flocks; and she, as a rushing blast of flame she seemed that maddeneth through the copses summer-scorched, when the wind drives it on; and in this wise spake one to other in their mustering host: "Who shall this be who thus can rouse to war the Trojans, now that Hector hath been slain -- these who, we said, would never more find heart to stand against us? Lo now, suddenly forth are they rushing, madly afire for fight! Sure, in their midst some great one kindleth them to battle's toil! Thou verily wouldst say this were a God, of such great deeds he dreams! Go to, with aweless courage let us arm our own breasts: let us summon up our might

159 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC in battle-fury. We shall lack not help of Gods this day to close in fight with Troy."

[290] So cried they; and their flashing battle-gear cast they about them: forth the ships they poured clad in the rage of fight as with a cloak. Then front to front their battles closed, like beasts of ravin, locked in tangle of gory strife. Clanged their bright mail together, clashed the spears, the corslets, and the stubborn-welded shields and adamant helms. Each stabbed at other's flesh with the fierce brass: was neither ruth nor rest, and all the Trojan soil was crimson-red.

[300] Then first Penthesileia smote and slew ; now Persinous falls, and now Eilissus; reeled Antitheus 'neath her spear the pride of quelled she: down she bore Hippalmus 'neath her horse-hoofs; Haemon's son died; withered stalwart Elasippus' strength. And Derinoe laid low Laogonus, and Clonie Menippus, him who sailed long since from Phylace, led by his lord to the war with Troy. Then was , son of , heart-wrung with ruth and wrath to see him lie dead, of all battle-comrades best-beloved. Swiftly at Clonie he hurled, the maid fair as a Goddess: plunged the unswerving lance 'twixt hip and hip, and rushed the dark blood forth after the spear, and all her bowels gushed out. Then wroth was Penthesileia; through the brawn of his right arm she drave the long spear's point, she shore atwain the great blood-brimming veins, and through the wide gash of the wound the gore spirted, a crimson fountain. With a groan backward he sprang, his courage wholly quelled by bitter pain; and sorrow and dismay thrilled, as he fled, his men of Phylace. A short way from the fight he reeled aside, and in his friends' arms died in little space. Then with his lance Idomeneus thrust out, and by the right breast stabbed Bremusa. Stilled for ever was the beating of her heart. She fell, as falls a graceful-shafted pine hewn mid the hills by woodmen: heavily, sighing through all its boughs, it crashes down. So with a wailing shriek she fell, and death unstrung her every limb: her breathing soul mingled with multitudinous-sighing winds. Then, as Evandre through the murderous fray with Thermodosa rushed, stood , a lion in the path, and slew: his spear right to the heart of one he drave, and one stabbed with a lightning sword-thrust 'twixt the hips: leapt through the wounds the life, and fled away. ' fiery son smote Derinoe 'twixt throat and shoulder with his ruthless spear; and on Alcibie Tydeus' terrible son swooped, and on Derimacheia: head with neck clean from the shoulders of these twain he shore w ith ruin-wreaking brand. Together down fell they, as young calves by the massy axe of brawny flesher felled, that, shearing through the sinews of the neck, lops life away. So, by the

160 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY hands of Tydeus' son laid low upon the Trojan plain, far, far away from their own highland-home, they fell. Nor these alone died; for the might of Sthenelus down on them hurled Cabeirus' corse, who came from , keen to fight the Argive foe, but never saw his fatherland again. Then was the heart of Paris filled with wrath for a friend slain. Full upon Sthenelus aimed he a shaft death-winged, yet touched him not, despite his thirst for vengeance: otherwhere the arrow glanced aside, and carried death whither the stern Fates guided its fierce wing, and slew Evenor brazen-tasleted, who from Dulichium came to war with Troy. For his death fury-kindled was the son of haughty Phyleus: as a lion leaps upon the flock, so swiftly rushed he: all shrank huddling back before that terrible man. Itymoneus he slew, and ' son : from brought they war against the Danaan men by Nastes led, the god-like, and mighty-souled. On Mycale they dwelt; beside their home rose ' snowy crests, stretched the long glens of Branchus, and ' water- meads. Maeander's flood deep-rolling swept thereby, which from the Phrygian uplands, pastured o'er by myriad flocks, around a thousand forelands curls, swirls, and drives his hurrying ripples on down to the vine-clad land of Carian men these mid the storm of battle slew, nor these alone, but whomsoe'er his lance black-shafted touched, were dead men; for his breast the glorious Trito-born with courage thrilled to bring to all his foes the day of doom. And , dear to Ares, slew Dresaeus, whom the Nymph bare to passing-wise Theiodamas for these spread was the bed of love beside the foot of Sipylus the Mountain, where the Gods made Niobe a stony rock, wherefrom tears ever stream: high up, the rugged crag bows as one weeping, weeping, waterfalls cry from far-echoing Hermus, wailing moan o f sympathy: the sky- encountering crests of Sipylus, where alway floats a mist hated of shepherds, echo back the cry. Weird marvel seems that Rock of Niobe to men that pass with feet fear-goaded: there they see the likeness of a woman bowed, in depths of anguish sobbing, and her tears drop, as she mourns grief-stricken, endlessly. Yea, thou wouldst say that verily so it was, viewing it from afar; but when hard by thou standest, all the illusion vanishes; and lo, a steep-browed rock, a fragment rent from Sipylus -- yet Niobe is there, dreeing her weird, the debt of wrath divine, a broken heart in guise of shattered stone.

[411] All through the tangle of that desperate fray stalked slaughter and doom. The incarnate Onset-shout raved through the rolling battle; at her side paced Death the ruthless, and the fearful Fates, beside them strode, and in red hands bare murder and the groans of dying men. That day the

161 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC beating of full many a heart, Trojan and Argive, was for ever stilled, while roared the battle round them, while the fury of Penthesileia fainted not nor failed; but as amid long ridges of lone hills a lioness, stealing down a deep ravine, springs on the kine with lightning leap, athirst for blood wherein her fierce heart revelleth; so on the Danaans leapt that warrior- maid. And they, their souls were cowed: backward they shrank, and fast she followed, as a towering surge chases across the thunder-booming sea a flying bark, whose white sails strain beneath the wind's wild buffering, and all the air maddens with roaring, as the rollers crash on a black foreland looming on the lee where long reefs fringe the surf-tormented shores. So chased she, and so dashed the ranks asunder triumphant- souled, and hurled fierce threats before: "Ye dogs, this day for evil outrage done to Priam shall ye pay! No man of you shall from mine hands deliver his own life, and win back home, to gladden parents eyes, or comfort wife or children. Ye shall lie dead, ravined on by vultures and by wolves, and none shall heap the earth-mound o'er your clay. Where skulketh now the strength of Tydeus' son, and where the might of Aeacus' scion? Where is Aias' bulk? Ye vaunt them mightiest men of all your rabble. Ha! they will not dare with me to close in battle, lest I drag forth from their fainting frames their craven souls!"

[449] Then heart-uplifted leapt she on the foe, resistless as a tigress, crashing through ranks upon ranks of Argives, smiting now with that huge halberd massy-headed, now hurling the keen dart, while her battle- horse flashed through the fight, and on his shoulder bare quiver and bow death-speeding, close to her hand, if mid that revel of blood she willed to speed the bitter-biting shaft. Behind her swept the charging lines of men fleet-footed, friends and brethren of the man who never flinched from close death-grapple, Hector, panting all the hot breath of the War-god from their breasts, all slaying Danaans with the ashen spear, who fell as frost-touched leaves in autumn fall one after other, or as drops of rain. And aye went up a moaning from earth's breast all blood-bedrenched, and heaped with corse on corse. Horses pierced through with arrows, or impaled on spears, were snorting forth their last of strength with screaming neighings. Men, with gnashing teeth biting the dust, lay gasping, while the steeds of Trojan charioteers stormed in pursuit, trampling the dying mingled with the dead as oxen trample corn in threshing-floors.

[474] Then one exulting boasted mid the host of Troy, beholding Penthesileia rush on through the foes' array, like the black storm that maddens o'er the sea, what time the sun allies his might with winter's Goat-horned Star; and thus, puffed up with vain hope, shouted he: "O

162 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY friends, in manifest presence down from heaven one of the deathless Gods this day hath come to fight the Argives, all of love for us, yea, and with sanction of almighty Zeus, he whose compassion now remembereth haply strong-hearted Priam, who may boast for his a lineage of immortal blood. For this, I , no mortal woman seems, who is so aweless- daring, who is clad in splendour-flashing arms: nay, surely she shall be Athene, or the mighty-souled -- haply Eris, or the Child of Leto world-renowned. O yea, I look to see her hurl amid yon Argive men mad- shrieking slaughter, see her set aflame yon ships wherein they came long years agone bringing us many sorrows, yea, they came bringing us woes of war intolerable. Ha! to the home-land Hellas ne'er shall these with joy return, since Gods on our side fight."

[500] In overweening exultation so vaunted a Trojan. Fool! -- he had no vision of ruin onward rushing upon himself and Troy, and Penthesileia's self withal. For not as yet had any tidings come of that wild fray to Aias stormy-souled, nor to Achilles, waster of tower and town. But on the grave-mound of ' son they twain were lying, with sad memories of a dear comrade crushed, and echoing each one the other's groaning. One it was of the Blest Gods who still was holding back these from the battle-tumult far away, till many Greeks should fill the measure up of woeful havoc, slain by Trojan foes and glorious Penthesileia, who pursued with murderous intent their rifled ranks, while ever waxed her valour more and more, and waxed her might within her: never in vain she aimed the unswerving spear-thrust: aye she pierced the backs of them that fled, the breasts of such as charged to meet her. All the long shaft dripped with steaming blood. Swift were her feet as wind as down she swooped. Her aweless spirit failed for weariness nor fainted, but her might was adamantine. The impending Doom, which roused unto the terrible strife not yet Achilles, clothed her still with glory; still aloof the dread Power stood, and still would shed splendour of triumph o'er the death-ordained but for a little space, ere it should quell that Maiden 'neath the hands of Aeaeus' son. In darkness ambushed, with invisible hand ever it thrust her on, and drew her feet destruction-ward, and lit her path to death with glory, while she slew foe after foe. As when within a dewy garden-close, longing for its green springtide freshness, leaps a heifer, and there rangeth to and fro, when none is by to stay her, treading down all its green herbs, and all its wealth of bloom, devouring greedily this, and marring that with trampling feet; so ranged she, Ares' child, through reeling squadrons of Achaea's sons, slew these, and hunted those in panic rout.

163 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[545] From Troy afar the women marvelling gazed at the Maid's battle- prowess. Suddenly a fiery passion for the fray hath seized Antimachus' daughter, Meneptolemus' wife, . Her heart waxed strong, and filled with lust of fight she cried to her fellows all, with desperate-daring words, to spur them on to woeful war, by recklessness made strong. "Friends, let a heart of valour in our breasts awake! Let us be like our lords, who fight with foes for fatherland, for babes, for us, and never pause for breath in that stern strife! Let us too throne war's spirit in our hearts! Let us too face the fight which favoureth none! For we, we women, be not creatures cast in diverse mould from men: to us is given such energy of life as stirs in them. Eyes have we like to theirs, and limbs: throughout fashioned we are alike: one common light we look on, and one common air we breathe: with like food are we nourished -- nay, wherein have we been dowered of God more niggardly than men? Then let us shrink not from the fray see ye not yonder a woman far excelling men in the grapple of fight? Yet is her blood nowise akin to ours, nor fighteth she for her own city. For an alien king she warreth of her own heart's prompting, fears the face of no man; for her soul is thrilled with valour and with spirit invincible. But we -- to right, to left, lie woes on woes about our feet: this mourns beloved sons, and that a husband who for hearth and home hath died; some wail for fathers now no more; some grieve for brethren and for kinsmen lost. Not one but hath some share in sorrow's cup. Behind all this a fearful shadow looms, the day of bondage! Therefore flinch not ye from war, O sorrow-laden! Better far to die in battle now, than afterwards hence to be haled into captivity to alien folk, we and our little ones, in the stern grip of fate leaving behind a burning city, and our husbands' graves."

[589] So cried she, and with passion for stern war thrilled all those women; and with eager speed they hasted to go forth without the wall mail-clad, afire to battle for their town and people: all their spirit was aflame. As when within a hive, when winter-tide is over and gone, loud hum the swarming bees what time they make them ready forth to fare to bright flower-pastures, and no more endure to linger there within, but each to other crieth the challenge-cry to sally forth; even so bestirred themselves the women of Troy, and kindled each her sister to the fray. The weaving-wool, the distaff far they flung, and to grim weapons stretched their eager hands.

[604] And now without the city these had died in that wild battle, as their husbands died and the strong Amazons died, had not one voice of wisdom cried to stay their maddened feet, when with dissuading words

164 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY

Theano spake: "Wherefore, ah wherefore for the toil and strain of battle's fearful tumult do ye yearn, infatuate ones? Never your limbs have toiled in conflict yet. In utter ignorance panting for labour unendurable, ye rush on all-unthinking; for your strength can never be as that of Danaan men, men trained in daily battle. Amazons have joyed in ruthless fight, in charging steeds, from the beginning: all the toil of men do they endure; and therefore evermore the spirit of the War-god thrills them through. They fall not short of men in anything: their labour-hardened frames make great their hearts for all achievement: never faint their knees nor tremble. Rumour speaks their queen to be a daughter of the mighty Lord of War. Therefore no woman may compare with her in prowess -- if she be a woman, not a God come down in answer to our prayers. Yea, of one blood be all the race of men, yet unto diverse labours still they turn; and that for each is evermore the best whereto he bringeth skill of use and wont. Therefore do ye from tumult of the fray hold you aloof, and in your women's bowers before the loom still pace ye to and fro; and war shall be the business of our lords. Lo, of fair issue is there hope: we see the Achaeans falling fast: we see the might of our men waxing ever: fear is none of evil issue now: the pitiless foe beleaguer not the town: no desperate need there is that women should go forth to war."

[643] So cried she, and they hearkened to the words of her who had garnered wisdom from the years; so from afar they watched the fight. But still Penthesileia brake the ranks, and still before her quailed the Achaeans: still they found nor screen nor hiding-place from imminent death. As bleating goats are by the blood-stained jaws of a grim panther torn, so slain were they. In each man's heart all lust of battle died, and fear alone lived. This way, that way fled the panic-stricken: some to earth had flung the armour from their shoulders; some in dust grovelled in terror 'neath their shields: the steeds fled through the rout unreined of charioteers. In rapture of triumph charged the Amazons, with groan and scream of agony died the Greeks. Withered their manhood was in that sore strait; brief was the span of all whom that fierce maid mid the grim jaws of battle overtook. As when with mighty roaring bursteth down a storm upon the forest-trees, and some uprendeth by the roots, and on the earth dashes them down, the tail stems blossom-crowned, and snappeth some athwart the trunk, and high whirls them through air, till all confused they lie a ruin of splintered stems and shattered sprays; so the great Danaan host lay, dashed to dust by doom of Fate, by Penthesileia's spear.

165 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[671] But when the very ships were now at point to be by hands of Trojans set aflame, then battle-bider Aias heard afar the panic-cries, and spake to Aeacus' son: "Achilles, all the air about mine ears is full of multitudinous cries, is full of thunder of battle rolling nearer aye. Let us go forth then, ere the Trojans win unto the ships, and make great slaughter there of Argive men, and set the ships aflame. Foulest reproach such thing on thee and me should bring; for it beseems not that the seed of mighty Zeus should shame the sacred blood of hero-fathers, who themselves of old with Hercules the battle-eager sailed to Troy, and smote her even at her height of glory, when Laomedon was king. Ay, and I ween that our hands even now shall do the like: we too are mighty men."

[690] He spake: the aweless strength of Aeacus' son hearkened thereto, for also to his ears By this the roar of bitter battle came. Then hasted both, and donned their warrior-gear all splendour-gleaming: now, in these arrayed facing that stormy-tossing rout they stand. Loud clashed their glorious armour: in their souls a battle-fury like the War-god's wrath maddened; such might was breathed into these twain by Atrytone, Shaker of the Shield, as on they pressed. With joy the Argives saw the coming of that mighty twain: they seemed in semblance like A1oeus' giant sons who in the old time made that haughty vaunt of piling on Olympus' brow the height of Ossa steeply-towering, and the crest of sky-encountering Pelion, so to rear a mountain-stair for their rebellious rage to scale the highest heaven. Huge as these the sons of Aeacus seemed, as forth they strode to stem the tide of war. A gladsome sight to friends who have fainted for their coming, now onward they press to crush triumphant foes. Many they slew with their resistless spears; as when two herd-destroying lions come on sheep amid the copses feeding, far from help of shepherds, and in heaps on heaps slay them, till they have drunken to the full of blood, and filled their maws insatiate with flesh, so those destroyers twain slew on, spreading wide havoc through the hosts of Troy.

[721] There Deiochus and gallant fell by Alas slain, and fell Eurynomus lover of war, and goodly Enyeus died. But Peleus' son burst on the Amazons smiting Antandre, Polemusa then, Antibrote, fierce- souled Hippothoe, hurling Harmothoe down on sisters slain. Then hard on all their-reeling ranks he pressed with Telamon's mighty-hearted son; and now before their hands battalions dense and strong crumbled as weakly and as suddenly as when in mountain-folds the forest-brakes shrivel before a tempest-driven fire.

166 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY

[734] When battle-eager Penthesileia saw these twain, as through the scourging storm of war like ravening beasts they rushed, to meet them there she sped, as when a leopard grim, whose mood is deadly, leaps from forest-coverts forth, lashing her tail, on hunters closing round, while these, in armour clad, and putting trust in their long spears, await her lightning leap; so did those warriors twain with spears upswung wait Penthesileia. Clanged the brazen plates about their shoulders as they moved. And first leapt the long-shafted lance sped from the hand of goodly Penthesileia. Straight it flew to the shield of Aeacus' son, but glancing thence this way and that the shivered fragments sprang as from a rock-face: of such temper were the cunning-hearted Fire-god's gifts divine. Then in her hand the warrior-maid swung up a second javelin fury- winged, against Aias, and with fierce words defied the twain: "Ha, from mine hand in vain one lance hath leapt! But with this second look I suddenly to quell the strength and courage of two foes, -- ay, though ye vaunt you mighty men of war amid your Danaans! Die ye shall, and so lighter shall be the load of war's affliction that lies upon the Trojan chariot-lords. Draw nigh, come through the press to grips with me, so shall ye learn what might wells up in breasts of Amazons. With my blood is mingled war! No mortal man begat me, but the Lord of War, insatiate of the battle-cry. Therefore my might is more than any man's."

[767] With scornful laughter spake she: then she hurled her second lance; but they in utter scorn laughed now, as swiftly flew the shaft, and smote the silver greave of Aias, and was foiled thereby, and all its fury could not scar the flesh within; for fate had ordered not that any blade of foes should taste the blood of Aias in the bitter war. But he recked of the Amazon naught, but turned him thence to rush upon the Trojan host, and left Penthesileia unto Peleus' son alone, for well he knew his heart within hat she, for all her prowess, none the less would cost Achilles battle-toil as light, as effortless, as doth the dove the hawk.

[782] Then groaned she an angry groan that she had sped her shafts in vain; and now with scoffing speech to her in turn the son of Peleus spake: "Woman, with what vain vauntings triumphing hast thou come forth against us, all athirst to battle with us, who be mightier far than earthborn heroes? We from Cronos' Son, the Thunder-roller, boast our high descent. Ay, even Hector quailed, the battle-swift, before us, e'en though far away he saw our onrush to grim battle. Yea, my spear slew him, for all

167 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC his might. But thou -- thine heart is utterly mad, that thou hast greatly dared to threaten us with death this day! On thee thy latest hour shall swiftly come -- is come! Thee not thy sire the War-god now shall pluck out of mine hand, but thou the debt shalt pay of a dark doom, as when mid mountain-folds a pricket meets a lion, waster of herds. What, woman, hast thou heard not of the heaps of slain, that into Xanthus' rushing stream were thrust by these mine hands? -- or hast thou heard in vain, because the Blessed Ones have stol'n wit and discretion from thee, to the end that Doom's relentless gulf might gape for thee?"

[807] He spake; he swung up in his mighty hand and sped the long spear warrior-slaying, wrought by Chiron, and above the right breast pierced the battle-eager maid. The red blood leapt forth, as a fountain wells, and all at once fainted the strength of Penthesileia's limbs; dropped the great battle- axe from her nerveless hand; a mist of darkness overveiled her eyes, and anguish thrilled her soul. Yet even so still drew she difficult breath, still dimly saw the hero, even now in act to drag her from the swift steed's back. Confusedly she thought: "Or shall I draw my mighty sword, and bide Achilles' fiery onrush, or hastily cast me from my fleet horse down to earth, and kneel unto this godlike man, and with wild breath promise for ransoming great heaps of brass and gold, which pacify the hearts of victors never so athirst for blood, if haply so the murderous might of Aeacus' son may hearken and may spare, or peradventure may compassionate my youth, and so vouchsafe me to behold mine home again? -- for O, I long to live!"

[831] So surged the wild thoughts in her; but the Gods ordained it otherwise. Even now rushed on in terrible anger Peleus' son: he thrust with sudden spear, and on its shaft impaled the body of her tempest- footed steed, even as a man in haste to sup might pierce flesh with the spit, above the glowing hearth to roast it, or as in a mountain-glade a hunter sends the shaft of death clear through the body of a stag with such winged speed that the fierce dart leaps forth beyond, to plunge into the tall stem of an oak or pine. So that death-ravening spear of Peleus' son clear through the goodly steed rushed on, and pierced Penthesileia. Straightway fell she down into the dust of earth, the arms of death, in grace and comeliness fell, for naught of shame dishonoured her fair form. Face down she lay on the long spear outgasping her last breath, stretched upon that fleet horse as on a couch; like some tall pine snapped by the icy mace of Boreas, earth's forest-fosterling reared by a spring to stately height, amidst long mountain-glens, a glory of mother earth; so from the

168 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY once fleet steed low fallen lay Penthesileia, all her shattered strength brought down to this, and all her loveliness.

[858] Now when the Trojans saw the Warrior-queen struck down in battle, ran through all their lines a shiver of panic. Straightway to their walls turned they in flight, heart-agonized with grief. As when on the wide sea, 'neath buffetings of storm-blasts, castaways whose ship is wrecked escape, a remnant of a crew, forspent with desperate conflict with the cruel sea: late and at last appears the land hard by, appears a city: faint and weary-limbed with that grim struggle, through the surf they strain to land, sore grieving for the good ship 1ost, and shipmates whom the terrible surge dragged down to nether gloom; so, Troyward as they fled from battle, all those Trojans wept for her, the Child of the resistless War-god, wept for friends who died in groan-resounding fight.

[874] Then over her with scornful laugh the son of Peleus vaunted: "In the dust lie there a prey to teeth of dogs, to ravens' beaks, thou wretched thing! Who cozened thee to come forth against me? And thoughtest thou to fare home from the war alive, to bear with thee right royal gifts from Priam the old king, thy guerdon for slain Argives? Ha, 'twas not the Immortals who inspired thee with this thought, who know that I of heroes mightiest am, the Danaans' light of safety, but a woe to Trojans and to thee, O evil-starred! Nay, but it was the darkness-shrouded Fates and thine own folly of soul that pricked thee on to leave the works of women, and to fare to war, from which strong men shrink shuddering back."

[891] So spake he, and his ashen spear the son of Peleus drew from that swift horse, and from Penthesileia in death's agony. Then steed and rider gasped their lives away slain by one spear. Now from her head he plucked the helmet splendour- flashing like the beams of the great sun, or Zeus' own glory-light. Then, there as fallen in dust and blood she lay, rose, like the breaking of the dawn, to view 'neath dainty-pencilled brows a lovely face, lovely in death. The Argives thronged around, and all they saw and marvelled, for she seemed like an Immortal. In her armour there upon the earth she lay, and seemed the Child of Zeus, the tireless Huntress Artemis sleeping, what time her feet forwearied are with following lions with her flying shafts over the hills far-stretching. She was made a wonder of beauty even in her

169 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC death by Aphrodite glorious-crowned, the Bride of the strong War-god, to the end that he, the son of noble Peleus, might be pierced with the sharp arrow of repentant love. The warriors gazed, and in their hearts they prayed that fair and sweet like her their wives might seem, laid on the bed of love, when home they won. Yea, and Achilles' very heart was wrung with love's remorse to have slain a thing so sweet, who might have borne her home, his queenly bride, to chariot-glorious Phthia; for she was flawless, a very daughter of the Gods, divinely tall, and most divinely fair.

[923] Then Ares' heart was thrilled with grief and rage for his child slain. Straight from Olympus down he darted, swift and bright as thunderbolt terribly flashing from the mighty hand of Zeus, far leaping o'er the trackless sea, or flaming o'er the land, while shuddereth all wide Olympus as it passeth by. So through the quivering air with heart aflame swooped Ares armour-clad, soon as he heard the dread doom of his daughter. For the Gales, the North-wind's fleet-winged daughters, bare to him, as through the wide halls of the sky he strode, the tidings of the maiden's woeful end. Soon as he heard it, like a tempest-blast down to the ridges of Ida leapt he: quaked under his feet the long glens and ravines deep-scored, all Ida's torrent-beds, and all far-stretching foot-hills. Now had Ares brought a day of mourning on the Myrmidons, but Zeus himself from far Olympus sent mid shattering thunders terror of levin-bolts which thick and fast leapt through the welkin down before his feet, blazing with fearful flames. And Ares saw, and knew the stormy threat of the mighty- thundering Father, and he stayed his eager feet, now on the very brink of battle's turmoil. As when some huge crag thrust from a beetling cliff-brow by the winds and torrent rains, or lightning-lance of Zeus, leaps like a wild beast, and the mountain-glens fling back their crashing echoes as it rolls in mad speed on, as with resistless swoop of bound on bound it rushes down, until it cometh to the levels of the plain, and there perforce its stormy flight is stayed;

[958] So Ares, battle-eager Son of Zeus, was stayed, how loth soe'er; for all the Gods to the Ruler of the Blessed needs must yield, seeing he sits high-throned above them all, clothed in his might unspeakable. Yet still many a wild thought surged through Ares' soul, urging him now to dread the terrible threat of Cronos' wrathful Son, and to return heavenward, and now to reck not of his Sire, but with Achilles' blood to stain those hands, the battle-tireless. At the last his heart remembered how that many and many a son of Zeus himself in many a war had died, nor in their fall had Zeus availed them aught. Therefore he turned him from the Argives --

170 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY else, down smitten by the blasting thunderbolt, with in the nether gloom he had lain, who dared defy the eternal will of Zeus.

[975] Then did the warrior sons of Argos strip with eager haste from corpses strown all round the blood-stained spoils. But ever Peleus' son gazed, wild with all regret, still gazed on her, the strong, the beautiful, laid in the dust; and all his heart was wrung, was broken down with sorrowing love, deep, strong as he had known when that beloved friend died.

[984] Loud jeered , mocking to his face:"Thou sorry-souled Achilles! art not shamed to let some evil Power beguile thine heart to pity of a pitiful Amazon whose furious spirit purposed naught but ill to us and ours? Ha, woman-mad art thou, and thy soul lusts for this thing, as she were some lady wise in household ways, with gifts and pure intent for honoured wedlock wooed! Good had it been had her spear reached thine heart, the heart that sighs for woman-creatures still! Thou carest not, unmanly-souled, not thou, for valour's glorious path, when once thine eye lights on a woman! Sorry wretch, where now is all thy goodly prowess? where thy wit? And where the might that should beseem a king all- stainless? Dost not know what misery this self-same woman-madness wrought for Troy? Nothing there is to men more ruinous than lust for woman's beauty; it maketh fools of wise men. But the toil of war attains renown. To him that is a hero indeed glory of victory and the War-god's works are sweet. 'Tis but the battle-blencher craves the beauty and the bed of such as she!"

[1009] So railed he long and loud: the mighty heart of Peleus' son leapt into flame of wrath. A sudden buffet of his resistless hand smote 'neath the railer's ear, and all his teeth were dashed to the earth: he fell upon his face: forth of his lips the blood in torrent gushed: swift from his body fled the dastard soul of that vile niddering. Achaea's sons rejoiced thereat, for aye he wont to rail on each and all with venomous gibes, himself a scandal and the shame of all the host. Then mid the warrior Argives cried a voice: "Not good it is for baser men to rail on kings, or secretly or openly; for wrathful retribution swiftly comes. The Lady of Justice sits on high; and she who heapeth woe on woe on humankind, even Ate, punisheth the shameless tongue."

171 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[1027] So mid the Danaans cried a voice: nor yet within the mighty soul of Peleus' son lulled was the storm of wrath, but fiercely he spake: "Lie there in dust, thy follies all forgot! 'Tis not for knaves to beard their betters: once thou didst provoke Odysseus' steadfast soul, babbling with venomous tongue a thousand gibes, and didst escape with life; but thou hast found the son of Peleus not so patient-souled, who with one only buffet from his hand unkennels thy dog's soul! A bitter doom hath swallowed thee: by thine own rascalry thy life is sped. Hence from Achaean men, and mouth out thy revilings midst the dead!"

[1041] So spake the valiant-hearted aweless son of Aeacus. But Tydeus' son alone of all the Argives was with anger stirred against Achilles for Thersites slain, seeing these twain were of the self-same blood, the one, proud Tydeus' battle-eager son, the other, seed of godlike Agrius: brother of noble Agrius was; and Oeneus in the Danaan land begat Tydeus the battle-eager, son to whom was stalwart . Therefore wroth was he for slain Thersites, yea, had raised against the son of Peleus vengeful hands, except the noblest of Aehaea's sons had thronged around him, and besought him sore, and held him back therefrom. With Peleus' son also they pleaded; else those mighty twain, the mightiest of all Argives, were at point to close with clash of swords, so stung were they with bitter wrath; yet hearkened they at last to prayers of comrades, and were reconciled.

[1062] Then of their pity did the Atreid kings -- for these too at the imperial loveliness of Penthesileia marvelled -- render up her body to the men of Troy, to bear unto the burg of Ilus far-renowned with all her armour. For a herald came asking this boon for Priam; for the king longed with deep yearning of the heart to lay that battle-eager maiden, with her arms, and with her war-horse, in the great earth-mound of old Laomedon. And so he heaped a high broad pyre without the city wall: upon the height thereof that warrior-queen they laid, and costly treasures did they heap around her, all that well beseems to burn around a mighty queen in battle slain. And so the Fire-god's swift-upleaping might, the ravening flame, consumed her. All around the people stood on every hand, and quenched the pyre with odorous wine. Then gathered they the bones, and poured sweet ointment over them, and laid them in a casket: over all shed they the rich fat of a heifer, chief among the herds that grazed on Ida's slope. And, as for a beloved daughter, rang all round the Trojan men's heart- stricken wail, as by the stately wall they buried her on an outstanding tower, beside the bones of old Laomedon, a queen beside a king. This honour for the War-god's sake they rendered, and for Penthesileia's own.

172 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY

And in the plain beside her buried they the Amazons, even all that followed her to battle, and by Argive spears were slain. For Atreus' sons begrudged not these the boon of tear-besprinkled graves, but let their friends, the warrior Trojans, draw their corpses forth, yea, and their own slain also, from amidst the swath of darts o'er that grim harvest-field. Wrath strikes not at the dead: pitied are foes when life has fled, and left them foes no more.

[1103] Far off across the plain the while uprose smoke from the pyres whereon the Argives laid the many heroes overthrown and slain by Trojan hands what time the sword devoured; and multitudinous lamentation wailed over the perished. But above the rest mourned they o'er brave Podarces, who in fight was no less mighty than his hero-brother Protesilaus, he who long ago fell, slain of Hector: so Podarces now, struck down by Penthesileia's spear, hath cast over all Argive hearts the pall of grief. Wherefore apart from him they laid in clay the common throng of slain; but over him toiling they heaped an earth-mound far-descried in memory of a warrior aweless-souled. And in a several pit withal they thrust the niddering Thersites' wretched corse. Then to the ships, acclaiming Aeacus' son, returned they all. But when the radiant day had plunged beneath the Ocean-stream, and night, the holy, overspread the face of earth, then in the rich king Agamemnon's tent feasted the might of Peleus' son, and there sat at the feast those other mighty ones all through the dark, till rose the dawn divine.

173 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

- BOOK III -

hen shone the light of Dawn the splendour-throned, then to the ships the Pylian spearmen bore ' corpse, sore W sighing for their prince, and by the Hellespont they buried him with aching hearts. Around him groaning stood the battle-eager sons of Argives, all, of love for , shrouded o'er with grief. But that grey hero's heart was nowise crushed by sorrow; for the wise man's soul endures bravely, and cowers not under affliction's stroke. But Peleus' son, wroth for Antilochus his dear friend, armed for vengeance terrible upon the Trojans. Yea, and these withal, despite their dread of mighty Achilles' spear, poured battle-eager forth their gates, for now the Fates with courage filled their breasts, of whom many were doomed to Hades to descend, whence there is no return, thrust down by hands of Aeacus' son, who also was foredoomed to perish that same day by Priam's wall. Swift met the fronts of conflict: all the tribes of Troy's host, and the battle- biding Greeks, afire with that new-kindled fury of war.

[24] Then through the foe the son of Peleus made wide havoc: all around the earth was drenched with gore, and choked with corpses were the streams of Simois and Xanthus. Still he chased, still slaughtered, even to the city's walls; for panic fell on all the host. And now all had he slain, had dashed the gates to earth, rending them from their hinges, or the bolts, hurling himself against them, had he snapped, and for the Danaans into Priam's burg had made a way, had utterly destroyed that goodly town -- but now was Phoebus wroth against him with grim fury, when he saw those countless troops of heroes slain of him. Down from Olympus with a lion-leap he came: his quiver on his shoulders lay, and shafts that deal the wounds incurable. Facing Achilles stood he; round him clashed quiver and arrows; blazed with quenchless flame his eyes, and shook the earth beneath his feet. Then with a terrible shout the great God cried, so to turn back from war Achilles awed byy the voice divine, and save from death

174 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY the Trojans: "Back from the Trojans, Peleus' son! Beseems not that longer thou deal death unto thy foes, lest an Olympian God abase thy pride."

[50] But nothing quailed the hero at the voice immortal, for that round him even now hovered the unrelenting Fates. He recked naught of the God, and shouted his defiance. "Phoebus, why dost thou in mine own despite stir me to fight with Gods, and wouldst protect the arrogant Trojans? Heretofore hast thou by thy beguiling turned me from the fray, when from destruction thou at the first didst save Hector, whereat the Trojans all through Troy exulted. Nay, thou get thee back: return unto the mansion of the Blessed, lest I smite thee -- ay, immortal though thou be!"

[63] Then on the God he turned his back, and sped after the Trojans fleeing cityward, and harried still their flight; but wroth at heart thus Phoebus spake to his indignant soul: "Out on this man! he is sense-bereft! But now not Zeus himself nor any other Power shall save this madman who defies the Gods!"

[70] From mortal sight he vanished into cloud, and cloaked with mist a baleful shaft he shot which leapt to Achilles' ankle: sudden pangs with mortal sickness made his whole heart faint. He reeled, and like a tower he fell, that falls smit by a whirlwind when an earthquake cleaves a chasm for rushing blasts from underground; so fell the goodly form of Aeacus' son. He glared, a murderous glance, to right, to left, [upon the Trojans, and a terrible threat] shouted, a threat that could not be fulfilled: "Who shot at me a stealthy-smiting shaft? Let him but dare to meet me face to face! So shall his blood and all his bowels gush out about my spear, and he be hellward sped! I know that none can meet me man to man and quell in fight -- of earth-born heroes none, though such an one should bear within his breast a heart unquailing, and have thews of brass. But dastards still in stealthy ambush lurk for lives of heroes. Let him face me then! -- ay! though he be a God whose anger burns against the Danaans! Yea, mine heart forebodes that this my smiter was Apollo, cloaked in deadly darkness. So in days gone by my mother told me how that by his shafts I was to die before the Scaean Gates a piteous death. Her words were not vain words."

[98] Then with unflinching hands from out the wound incurable he drew the deadly shaft in agonized pain. Forth gushed the blood; his heart waxed

175 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC faint beneath the shadow of coming doom. Then in indignant wrath he hurled from him the arrow: a sudden gust of wind swept by, and caught it up, and, even as he trod Zeus' threshold, to Apollo gave it back; for it beseemed not that a shaft divine, sped forth by an Immortal, should be lost. He unto high Olympus swiftly came, to the great gathering of immortal Gods, where all assembled watched the war of men, these longing for the Trojans' triumph, those for Danaan victory; so with diverse wills watched they the strife, the slayers and the slain.

[114] Him did the Bride of Zeus behold, and straight upbraided with exceeding bitter words: "What deed of outrage, Phoebus, hast thou done this day, forgetful of that day whereon to godlike Peleus' spousals gathered all the Immortals? Yea, amidst the feasters thou sangest how Thetis silver-footed left the sea's abysses to be Peleus' bride; and as thou harpedst all earth's children came to hearken, beasts and birds, high craggy hills, rivers, and all deep-shadowed forests came. All this hast thou forgotten, and hast wrought a ruthless deed, hast slain a godlike man, albeit thou with other Gods didst pour the nectar, praying that he might be the son by Thetis given to Peleus. But that prayer hast thou forgotten, favouring the folk of tyrannous Laomedon, whose kine thou keptest. He, a mortal, did despite to thee, the deathless! O, thou art wit-bereft! Thou favourest Troy, thy sufferings all forgot. Thou wretch, and doth thy false heart know not this, what man is an offence, and meriteth suffering, and who is honoured of the Gods? Ever Achilles showed us reverence -- yea, was of our race. Ha, but the punishment of Troy, I ween, shall not be lighter, though Aeacus' son have fallen; for his son right soon shall come from Scyros to the war to help the Argive men, no less in might than was his sire, a bane to many a foe. But thou -- thou for the Trojans dost not care, but for his valour enviedst Peleus' son, seeing he was the mightest of all men. Thou fool! how wilt thou meet the Nereid's eyes, when she shall stand in Zeus' hall midst the Gods, who praised thee once, and loved as her own son?"

[151] So Hera spake, in bitterness of soul upbraiding, but he answered her not a word, of reverence for his mighty Father's bride; nor could he lift his eyes to meet her eyes, but sat abashed, aloof from all the Gods eternal, while in unforgiving wrath scowled on him all the Immortals who maintained the Danaans' cause; but such as fain would bring triumph to Troy, these with exultant hearts extolled him, hiding it from Hera's eyes, before whose wrath all Heaven-abiders shrank.

176 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY

[162] But Peleus' son the while forgat not yet war's fury: still in his invincible limbs the hot blood throbbed, and still he longed for fight. Was none of all the Trojans dared draw nigh the stricken hero, but at distance stood, as round a wounded lion hunters stand mid forest-brakes afraid, and, though the shaft stands in his heart, yet faileth not in him his royal courage, but with terrible glare roll his fierce eyes, and roar his grimly jaws; so wrath and anguish of his deadly hurt to fury stung Peleides' soul; but aye his strength ebbed through the god-envenomed wound. Yet leapt he up, and rushed upon the foe, and flashed the lightning of his lance; it slew the goodly Orythaon, comrade stout of Hector, through his temples crashing clear: his helm stayed not the long lance fury-sped which leapt therethrough, and won within the bones the heart of the brain, and spilt his lusty life. Then stabbed he 'neath the brow Hipponous even to the eye-roots, that the eyeball fell to earth: his soul to Hades flitted forth. Then through the jaw he pierced , and shore away his tongue: in dust he fell gasping his life out, and the spear-head shot out through his ear. These, as they rushed on him, that hero slew; but many a fleer's life he spilt, for in his heart still leapt the blood.

[191] But when his limbs grew chill, and ebbed away his spirit, leaning on his spear he stood, while still the Trojans fled in huddled rout of panic, and he shouted unto them: "Trojan and Dardan cravens, ye shall not even in my death, escape my merciless spear, but unto mine Avenging Spirits ye shall pay -- ay, one and all -- destruction's debt!"

[199] He spake; they heard and quailed: as mid the hills fawns tremble at a lion's deep-mouthed roar, and terror-stricken flee the monster, so the ranks of Trojan chariot-lords, the lines of battle-helpers drawn from alien lands, quailed at the last shout of Achilles, deemed that he was woundless yet. But 'neath the weight of doom his aweless heart, his mighty limbs, at last were overborne. Down midst the dead he fell, as fails a beetling mountain-cliff. Earth rang beneath him: clanged with a thundercrash his arms, as Peleus' son the princely fell. And still his foes with most exceeding dread stared at him, even as, when some murderous beast lies slain by shepherds, tremble still the sheep eyeing him, as beside the fold he lies, and shrinking, as they pass him, far aloof and, even as he were living, fear him dead; so feared they him, Achilles now no more.

[218] Yet Paris strove to kindle those faint hearts; for his own heart exulted, and he hoped, now Peleus' son, the Danaans' strength, had fallen,

177 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC wholly to quench the Argive battle-fire: "Friends, if ye help me truly and loyally, let us this day die, slain by Argive men, or live, and hale to Troy with Hector's steeds in triumph Peleus' son thus fallen dead, the steeds that, grieving, yearning for their lord to fight have borne me since my brother died. Might we with these but hale Achilles slain, glory were this for Hector's horses, yea, for Hector -- if in Hades men have sense of righteous retribution. This man aye devised but mischief for the sons of Troy; and now Troy's daughters with exultant hearts from all the city streets shall gather round, as pantheresses wroth for stolen cubs, or lionesses, might stand around a man whose craft in hunting vexed them while he lived. So round Achilles -- a dead corpse at last! -- in hurrying throngs Troy's daughters then shall come in unforgiving, unforgetting hate, for parents wroth, for husbands slain, for sons, for noble kinsmen. Most of all shall joy my father, and the ancient men, whose feet unwillingly are chained within the walls by eld, if we shall hale him through our gates, and give our foe to fowls of the air for meat."

[247] Then they, which feared him theretofore, in haste closed round the corpse of strong-heart Aeacus' son, , , battle-fain , and other cunning men in deadly fight, eager to hale him thence to Ilium the god-built burg. But Aias failed him not. Swiftly that godlike man bestrode the dead: back from the corpse his long lance thrust them all. Yet ceased they not from onslaught; thronging round, still with swift rushes fought they for the prize, one following other, like to long-lipped bees which hover round their hive in swarms on swarms to drive a man thence; but he, recking naught of all their fury, carveth out the combs of nectarous honey: harassed sore are they by smoke-reek and the robber; spite of all ever they dart against him; naught cares he; so naught of all their onsets Aias recked; but first he stabbed Agelaus in the breast, and slew that son of Maion: next: Ocythous he smote, Agestratus, Aganippus, Zorus, Nessus, Erymas the war-renowned, who came from -land with mighty-hearted Glaucus, from his home in Melanippion on the mountain-ridge, Athena's fane, which Massikyton fronts anigh Chelidonia's headland, dreaded sore of scared seafarers, when its lowering crags must needs be doubled. For his death the blood of famed Hippolochus' son was horror-chilled; for this was his dear friend. With one swift thrust he pierced the sevenfold hides of Aias' shield, yet touched his flesh not; stayed the spear-head was by those thick hides and by the corset-plate which lapped his battle-tireless limbs. But still from that stern conflict Glaucus drew not back, burning to vanquish Aias, Aeacus' son, and in his folly vaunting threatened him: "Aias, men name thee mightiest

178 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY man of all the Argives, hold thee in passing-high esteem even as Achilles: therefore thou, I wot, by that dead warrior dead this day shalt lie!"

[289] So hurled he forth a vain word, knowing not how far in might above him was the man whom his spear threatened. Battle-bider Aias darkly and scornfully glaring on him, said "Thou craven wretch, and knowest thou not this, how much was Hector mightier than thou in war-craft? yet before my might, my spear, he shrank. Ay, with his valour was there blent discretion. Thou thy thoughts are deathward set, who dar'st defy me to the battle, me, a mightier far than thou! Thou canst not say that friendship of our fathers thee shall screen; nor me thy gifts shall wile to let thee pass scatheless from war, as once did Tydeus' son. Though thou didst 'scape his fury, will not I suffer thee to return alive from war. Ha, in thy many helpers dost thou trust who with thee, like so many worthless flies, flit round the noble Achilles' corpse? To these death and black doom shall my swift onset deal."

[309] Then on the Trojans this way and that he turned, as mid long forest- glens a lion turns on hounds, and Trojans many and Lycians slew that came for honour hungry, till he stood mid a wide ring of flinchers; like a shoal of darting fish when sails into their midst dolphin or shark, a huge sea-fosterling; so shrank they from the might of Telamon's son, as aye he charged amidst the rout. But still swarmed fighters up, till round Achilles' corse to right, to left, lay in the dust the slain countless, as boars around a lion at bay; and evermore the strife waxed deadlier. Then too Hippolochus' war-wise son was slain by Aias of the heart of fire. He fell backward upon Achilles, even as falls a sapling on a sturdy mountain-oak; so quelled by the spear on Peleus' son he fell. But for his rescue Anchises' stalwart son strove hard, with all his comrades battle-fain, and haled the corse forth, and to sorrowing friends gave it, to bear to Ilium's hallowed burg. Himself to spoil Achilles still fought on, till warrior Aias pierced him with the spear through the right forearm. Swiftly leapt he back from murderous war, and hasted thence to Troy. There for his healing cunning leeches wrought, who stanched the blood-rush, and laid on the gash balms, such as salve war-stricken warriors' pangs.

[338] But Aias still fought on: here, there he slew with thrusts like lightning-flashes. His great heart ached sorely for his mighty cousin slain. And now the warrior-king ' son fought at his side: before him blenched the foe, as he smote down Peisander's fleetfoot son, the warrior

179 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

Maenalus, who left his home in far-renowned : down on him he hurled , the goodly son whom Pegasis the bright-haired Nymph had borne to strong by Granicus' stream. Dead by his side he laid Orestius' son, , who dwelt 'neath lofty Ida's folds. Ah, never did his mother welcome home that son from war, Panaceia beauty-famed! He fell by Odysseus' hands, who spilt the lives of many more whom his death-hungering spear reached in that fight around the mighty dead. Yet , son of Megacles battle-swift, hard by Odysseus' right knee drave the spear home, and about the glittering greave the blood dark-crimsom welled. He recked not of the wound, but was unto his smiter sudden death; for clear through his shield he stabbed him with his spear amidst his battle-fury: to the earth backward he dashed him by his giant might and strength of hand: clashed round him in the dust his armour, and his corslet was distained with crimson life-blood. Forth from flesh and shield the hero plucked the spear of death: the soul followed the lance-head from the body forth, and life forsook its mortal mansion. Then rushed on his comrades, in his wound's despite, Odysseus, nor from that stern battle-toil refrained him. And by this a mingled host of Danaans eager- hearted fought around the mighty dead, and many and many a foe slew they with those smooth-shafted ashen spears. Even as the winds strew down upon the ground the flying leaves, when through the forest-glades sweep the wild gusts, as waneth autumn-tide, and the old year is dying; so the spears of dauntless Danaans strewed the earth with slain, for loyal to dead Achilles were they all, and loyal to hero Aias to the death. For like black Doom he blasted the ranks of Troy. Then against Aias Paris strained his bow; but he was ware thereof, and sped a stone swift to the archer's head: that bolt of death crashed through his crested helm, and darkness closed round him. In dust down fell he: naught availed his shafts their eager lord, this way and that scattered in dust: empty his quiver lay, flew from his hand the bow. In haste his friends upcaught him from the earth, and Hector's steeds hurried him thence to Troy, scarce drawing breath, and moaning in his pain. Nor left his men the weapons of their lord, but gathered up all from the plain, and bare them to the prince; while Aias after him sent a wrathful shout: "Dog, thou hast 'scaped the heavy hand of death To-day! But swiftly thy last hour shall come by some strong Argive's hands, or by mine own, but now have I a nobler task in hand, from murder's grip to rescue Achilles' corse."

[402] Then turned he on the foe, hurling swift doom on such as fought around Peleides yet. These saw how many yielded up the ghost ‘neath his strong hands, and, with hearts failing them for fear, against him could they stand no more. As rascal vultures were they, which the swoop of an eagle,

180 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY king of birds, scares far away from carcasses of sheep that wolves have torn; so this way, that way scattered they before the hurtling stones, the sword, the might of Aias. In utter panic from the war they fled, in huddled rout, like starlings from the swoop of a death-dealing hawk, when, fleeing bane, one drives against another, as they dart all terror- huddled in tumultuous flight. So from the war to Priam's burg they fled wretchedly clad with terror as a cloak, quailing from mighty Aias' battle- shout, as with hands dripping blood-gouts he pursued. Yea, all, one after other, had he slain, had they not streamed through city-gates flung wide hard-panting, pierced to the very heart with fear. Pent there within he left them, as a shepherd leaves folded sheep, and strode back o'er the plain; yet never touched he with his feet the ground, but aye he trod on dead men, arms, and blood; for countless corpses lay o'er that wide stretch even from broad-wayed Troy to Hellespont, bodies of strong men slain, the spoil of Doom. As when the dense stalks of sun-ripened corn fall 'neath the reapers' hands, and the long swaths, heavy with full ears, overspread the field, and joys the heart of him who oversees the toil, lord of the harvest; even so, by baleful havoc overmastered, lay all round face- downward men remembering not the death-denouncing war-shout.

[440] But the sons of fair Achaea left their slaughtered foes in dust and blood unstripped of arms awhile till they should lay upon the pyre the son of Peleus, who in battle-shock had been their banner of victory, charging in his might. So the kings drew him from that stricken field straining beneath the weight of giant limbs, and with all loving care they bore him on, and laid him in his tent before the ships. And round him gathered that great host, and wailed heart-anguished him who had been the Achaeans' strength, and now, forgotten all the splendour of spears, lay mid the tents by moaning Hellespont, in stature more than human, even as lay Tityos, who sought to force Queen Leto, when she fared to Pytho: swiftly in his wrath Apollo shot, and laid him low, who seemed invincible: in a foul lake of gore there lay he, covering many a rood of ground, on the broad earth, his mother; and she moaned over her son, of blessed Gods abhorred; but Lady Leto laughed. So grand of mould there in the foemen's land lay Aeacus' son, for joy to Trojans, but for endless grief to Achaean men lamenting. Moaned the air with sighing from the abysses of the sea; and passing heavy grew the hearts of all, thinking: "Now shall we perish by the hands of Trojans!" Then by those dark ships they thought of white-haired fathers left in halls afar, of wives new-wedded, who by couches cold mourned, waiting, waiting, with their tender babes for husbands unreturning; and they groaned in bitterness of soul. A passion of grief

181 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC came o'er their hearts; they fell upon their faces on the deep sand flung down, and wept as men all comfortless round Peleus' mighty son, and clutched and plucked out by the roots their hair, and east upon their heads defiling sand. Their cry was like the cry that goeth up from folk that after battle by their walls are slaughtered, when their maddened foes set fire to a great city, and slay in heaps on heaps her people, and make spoil of all her wealth; so wild and high they wailed beside the sea, because the Danaans' champion, Aeacus' son, lay, grand in death, by a God's arrow slain, as Ares lay, when She of the Mighty Father with that huge stone down dashed him on Troy's plain.

[489] Ceaselessly wailed the Myrmidons Achilles, a ring of mourners round the kingly dead, that kind heart, friend alike to each and all, to no man arrogant nor hard of mood, but ever tempering strength with courtesy.

[494] Then Aias first, deep-groaning, uttered forth his yearning o'er his father's brother's son god-stricken -- ay, no man had smitten him of all upon the wide-wayed earth that dwell! Him glorious Aias heavy-hearted mourned, now wandering to the tent of Peleus' son, now cast down all his length, a giant form, on the sea-sands; and thus lamented he: "Achilles, shield and sword of Argive men, thou hast died in Troy, from Phthia's plains afar, smitten unwares by that accursed shaft, such thing as weakling dastards aim in fight! For none who trusts in wielding the great shield, none who for war can skill to set the helm upon his brows, and sway the spear in grip, and cleave the brass about the breasts of foes, warreth with arrows, shrinking from the fray. Not man to man he met thee, whoso smote; else woundless never had he 'scaped thy lance! But haply Zeus purposed to ruin all, and maketh all our toil and travail vain -- ay, now will grant the Trojans victory who from Achaea now hath reft her shield! Ah me! how shall old Peleus in his halls take up the burden of a mighty grief now in his joyless age! His heart shall break at the mere rumour of it. Better so, thus in a moment to forget all pain. But if these evil tidings slay him not, ah, laden with sore sorrow eld shall come upon him, eating out his heart with grief by a lone hearth Peleus so passing dear once to the Blessed! But the Gods vouchsafe no perfect happiness to hapless men."

[528] So he in grief lamented Peleus' son. Then ancient made heart-stricken moan, clasping the noble form of Aeacus' seed, and in wild anguish wailed the wise of heart: "Thou art reft from me, dear child, and cureless pain hast left to me! Oh that upon my face the veiling earth had

182 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY fallen, ere I saw thy bitter doom! No pang more terrible hath ever stabbed mine heart no, not that hour of exile, when I fled from fatherland and noble parents, fleeing Hellas through, till Peleus welcomed me with gifts, and lord of his Dolopians made me. In his arms thee through his halls one day he bare, and set upon my knees, and bade me foster thee, his babe, with all love, as mine own dear child: I hearkened to him: blithely didst thou cling about mine heart, and, babbling wordless speech, didst call me `father' oft, and didst bedew my breast and tunic with thy baby lips. Ofttimes with soul that laughed for glee I held thee in mine arms; for mine heart whispered me `This fosterling through life shall care for thee, staff of thine age shall be.' And that mine hope was for a little while fulfilled; but now thou hast vanished into darkness, and to me is left long heart-ache wild with all regret. Ah, might my sorrow slay me, ere the tale to noble Peleus come! When on his ears falleth the heavy tidings, he shall weep and wail without surcease. Most piteous grief we twain for thy sake shall inherit aye, thy sire and I, who, ere our day of doom, mourning shall go down to the grave for thee -- ay, better this than life unholpen of thee!"

[563] So moaned his ever-swelling tide of grief. And Atreus' son beside him mourned and wept with heart on fire with inly smouldering pain: "Thou hast perished, chiefest of the Danaan men, hast perished, and hast left the Achaean host fenceless! Now thou art fallen, are they left an easier prey to foes. Thou hast given joy to Trojans by thy fall, who dreaded thee as sheep a lion. These with eager hearts even to the ships will bring the battle now. Zeus, Father, thou too with deceitful words beguilest mortals! Thou didst promise me that Priam's burg should be destroyed; but now that promise given dost thou not fulfil, but thou didst cheat mine heart: I shall not win the war's goal, now Achilles is no more."

[579] So did he cry heart-anguished. Mourned all round wails multitudinous for Peleus' son: the dark ships echoed back the voice of grief, and sighed and sobbed the immeasurable air. And as when long sea- rollers, onward driven by a great wind, heave up far out at sea, and strandward sweep with terrible rush, and aye headland and beach with shattered spray are scourged, and roar unceasing; so a dread sound rose of moaning of the Danaans round the corse, ceaselessly wailing Peleus' aweless son.

183 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[590] And on their mourning soon black night had come, but spake unto Atreides Neleus' son, Nestor, whose own heart bare its load of grief remembering his own son Antilochus: "O mighty Agamemnon, sceptre-lord of Argives, from wide- shrilling lamentation refrain we for this day. None shall withhold hereafter these from all their heart's desire of weeping and lamenting many days. But now go to, from aweless Aeacus' son wash we the foul blood-gouts, and lay we him upon a couch: unseemly it is to shame the dead by leaving them untended long."

[603] So counselled Neleus' son, the passing-wise. Then hasted he his men, and bade them set caldrons of cold spring-water o'er the flames, and wash the corse, and clothe in vesture fair, sea-purple, which his mother gave her son at his first sailing against Troy. With speed they did their lord's command: with loving care, all service meetly rendered, on a couch laid they the mighty fallen, Peleus' son.

[612] The Trito-born, the passing-wise, beheld and pitied him, and showered upon his head ambrosia, which hath virtue aye to keep taintless, men say, the flesh of warriors slain. Like softly-breathing sleeper dewy- fresh she made him: over that dead face she drew a stern frown, even as when he lay, with wrath darkening his grim face, clasping his slain friend Patroclus; and she made his frame to be more massive, like a war-god to behold. And wonder seized the Argives, as they thronged and saw the image of a living man, where all the stately length of Peleus' son lay on the couch, and seemed as though he slept.

[626] Around him all the woeful captive-maids, whom he had taken for a prey, what time he had ravaged hallowed Lemnos, and had scaled the towered crags of Thebes, Eetion's town, wailed, as they stood and rent their fair young flesh, and smote their breasts, and from their hearts bemoaned that lord of gentleness and courtesy, who honoured even the daughters of his foes. And stricken most of all with heart-sick pain , hero Achilles' couchmate, bowed over the dead, and tore her fair young flesh with ruthless fingers, shrieking: her soft breast was ridged with gory weals, so cruelly she smote it thou hadst said that crimson blood had dripped on milk. Yet, in her griefs despite, her winsome loveliness shone out, and grace hung like a veil about her, as she wailed: "Woe for this grief passing all griefs beside! Never on me came anguish like to this not when my brethren died, my fatherland was wasted -- like this anguish for thy

184 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY death! Thou wast my day, my sunlight, my sweet life, mine hope of good, my strong defence from harm, dearer than all my beauty -- yea, more dear than my lost parents! Thou wast all in all to me, thou only, captive though I be. Thou tookest from me every bondmaid's task and like a wife didst hold me. Ah, but now me shall some new Achaean master bear to fertile Sparta, or to thirsty Argos. The bitter cup of thraldom shall I drain, severed, ah me, from thee! Oh that the earth had veiled my dead face ere I saw thy doom!"

[659] So for slain Peleus' son did she lament with woeful handmaids and heart-anguished Greeks, mourning a king, a husband. Never dried der tears were: ever to the earth they streamed like sunless water trickling from a rock while rime and snow yet mantle o'er the earth above it; yet the frost melts down before the east-wind and the flame-shafts of the sun.

[667] Now came the sound of that upringing wail to ' Daughters, dwellers in the depths unfathomed. With sore anguish all their hearts were smitten: piteously they moaned: their cry shivered along the waves of Hellespont. Then with dark mantles overpalled they sped swiftly to where the Argive men were thronged. As rushed their troop up silver paths of sea, the flood disported round them as they came. With one wild cry they floated up; it rang, a sound as when fleet-flying cranes forebode a great storm. Moaned the monsters of the deep plaintively round that train of mourners. Fast on sped they to their goal, with awesome cry wailing the while their sister's mighty son. Swiftly from Helicon the Muses came heart-burdened with undying grief, for love and honour to the Nereid starry-eyed.

[685] Then Zeus with courage filled the Argive men, that-eyes of flesh might undismayed behold that glorious gathering of Goddesses. Then those Divine Ones round Achilles' corse pealed forth with one voice from immortal lips a lamentation. Rang again the shores of Hellespont. As rain upon the earth their tears fell round the dead man, Aeacus' son; for out of depths of sorrow rose their moan. And all the armour, yea, the tents, the ships of that great sorrowing multitude were wet with tears from ever- welling springs of grief. His mother cast her on him, clasping him, and kissed her son's lips, crying through her tears: "Now let the rosy-vestured Dawn in heaven exult! Now let broad-flowing exult, and for Asteropaeus dead put by his wrath! Let Priam's seed be glad but I unto Olympus will ascend, and at the feet of everlasting Zeus will cast me,

185 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC bitterly planning that he gave me, an unwilling bride, unto a man -- a man whom joyless eld soon overtook, to whom the Fates are near, with death for gift. Yet not so much for his lot do I grieve as for Achilles; for Zeus promised me to make him glorious in the Aeacid halls, in recompense for the bridal I so loathed that into wild wind now I changed me, now to water, now in fashion as a bird I was, now as the blast of flame; nor might a mortal win me for his bride, who seemed all shapes in turn that earth and heaven contain, until the Olympian pledged him to bestow a godlike son on me, a lord of war. Yea, in a manner this did he fulfil faithfully; for my son was mightiest of men. But Zeus made brief his span of life unto my sorrow. Therefore up to heaven will I: to Zeus's mansion will I go and wail my son, and will put Zeus in mind of all my travail for him and his sons in their sore stress, and sting his soul with shame."

[728] So in her wild lament the Sea-queen cried. But now to Thetis spake , she in whose heart was steadfast wisdom throned: "From lamentation, Thetis, now forbear, and do not, in the frenzy of thy grief for thy lost son, provoke to wrath the Lord of Gods and men. Lo, even sons of Zeus, the Thunder-king, have perished, overborne by evil fate. Immortal though I be, mine own son Orpheus died, whose magic song drew all the forest-trees to follow him, and every craggy rock and river- stream, and blasts of winds shrill-piping stormy-breathed, and birds that dart through air on rushing wings. Yet I endured mine heavy sorrow: Gods ought not with anguished grief to vex their souls. Therefore make end of sorrow-stricken wail for thy brave child; for to the sons of earth minstrels shall chant his glory and his might, by mine and by my sisters' inspiration, unto the end of time. Let not thy soul be crushed by dark grief, nor do thou lament like those frail mortal women. Know'st thou not that round all men which dwell upon the earth hovereth irresistible deadly Fate, who recks not even of the Gods? Such power she only hath for heritage. Yea, she soon shall destroy gold-wealthy Priam's town, and Trojans many and Argives doom to death, whomso she will. No God can stay her hand."

[758] So in her wisdom spake Calliope. Then plunged the sun down into Ocean's stream, and sable-vestured Night came floating up o'er the wide firmament, and brought her boon of sleep to sorrowing mortals. On the sands there slept they, all the Achaean host, with heads bowed 'neath the burden of calamity. But upon Thetis sleep laid not his hand: still with the deathless Nereids by the sea she sate; on either side the Muses spake one after other comfortable words to make that sorrowing heart forget its pain.

186 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY

[770] But when with a triumphant laugh the Dawn soared up the sky, and her most radiant light shed over all the Trojans and their king, then, sorrowing sorely for Achilles still, the Danaans woke to weep. Day after day, for many days they wept. Around them moaned far-stretching beaches of the sea, and mourned great Nereus for his daughter Thetis' sake; and mourned with him the other Sea-gods all for dead Achilles. Then the Argives gave the corpse of great Peleides to the flame. A pyre of countless tree-trunks built they up which, all with one mind toiling, from the heights of Ida they brought down; for Atreus' sons sped on the work, and charged them to bring thence wood without measure, that consumed with speed might be Achilles' body. All around piled they about the pyre much battle-gear of strong men slain; and slew and cast thereon full many goodly sons of Trojan men, and snorting steeds, and mighty bulls withal, and sheep and fatling swine thereon they cast. And wailing captive maids from coffers brought mantles untold; all cast they on the pyre: gold heaped they there and amber. All their hair the Myrmidons shore, and shrouded with the same the body of their king. Briseis laid her own shorn tresses on the corpse, her gift, her last, unto her lord. Great jars of oil full many poured they out thereon, with jars of honey and of wine, rich blood of the grape that breathed an odour as of nectar, yea, cast incense- breathing perfumes manifold marvellous sweet, the precious things put forth by earth, and treasures of the sea divine.

[805] Then, when all things were set in readiness about the pyre, all, footmen, charioteers, compassed that woeful bale, clashing their arms, while, from the viewless heights Olympian, Zeus rained down ambrosia on dead Aeacus' son. For honour to the Goddess, Nereus' child, he sent to Hermes, bidding him summon the sacred might of his swift winds, for that the corpse of Aeacus' son must now be burned. With speed he went, and Aeolus refused not: the tempestuous North in haste he summoned, and the wild blast of the West; and to Troy sped they on their whirlwind wings. Fast in mad onrush, fast across the deep they darted; roared beneath them as they flew the sea, the land; above crashed thunder-voiced clouds headlong hurtling through the firmament. Then by decree of Zeus down on the pyre of slain Achilles, like a charging host swooped they; upleapt the Fire-god's madding breath: uprose a long wail from the Myrmidons. Then, though with whirlwind rushes toiled the winds, all day, all night, they needs must fan the flames ere that death-pyre burned out. Up to the heavens vast-volumed rolled the smoke. The huge tree-trunks groaned, writhing, bursting, in the heat, and dropped the dark-

187 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC grey ash all round. So when the winds had tirelessly fulfilled their mighty task, back to their cave they rode cloud-charioted.

[834] Then, when the fire had last of all consumed that hero-king, when all the steeds, the men slain round the pyre had first been ravined up, with all the costly offerings laid around the mighty dead by Achaia's weeping sons, the glowing embers did the Myrmidons quench with wine. Then clear to be discerned were seen his bones; for nowise like the rest were they, but like an ancient Giant's; none beside with these were blent; for bulls and steeds, and sons of Troy, with all that mingled hecatomb, lay in a wide ring round his corse, and he amidst them, flame-devoured, lay there alone. So his companions groaning gathered up his bones, and in a silver casket laid massy and deep, and banded and bestarred with flashing gold; and Nereus' daughters shed ambrosia over them, and precious nards for honour to Achilles: fat of kine and amber honey poured they over all. A golden vase his mother gave, the gift in old time of the Wine-god, glorious work of the craft-master Fire-god, in the which they laid the casket that enclosed the bones of mighty-souled Achilles. All around the Argives heaped a barrow, a giant sign, upon a foreland's uttermost end, beside the Hellespont's deep waters, wailing loud farewells unto the Myrmidons' hero-king.

[863] Nor stayed the immortal steeds of Aeacus' son tearless beside the ships; they also mourned their slain king: sorely loth were they to abide longer mid mortal men or Argive steeds bearing a burden of consuming grief; but fain were they to soar through air, afar from wretched men, over the Ocean's streams, over the Sea-queen's caverns, unto where divine Podarge bare that storm-foot twain begotten of the West-wind clarion- voiced. Yea, and they had accomplished their desire, but the Gods' purpose held them back, until from Scyros' isle Achilles' fleetfoot son should come. Him waited they to welcome, when he came unto the war- host; for the Fates, daughters of holy , at their birth had spun the life-threads of those deathless foals, even to serve Poseidon first, and next Peleus the dauntless king, Achilles then the invincible, and, after these, the fourth, the mighty-hearted , whom after death to the Elysian Plain they were to bear, unto the Blessed Land, by Zeus' decree. For which cause, though their hearts were pierced with bitter anguish, they abode still by the ships, with spirits sorrowing for their old lord, and yearning for the new.

188 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY

[890] Then from the surge of heavy-plunging seas rose the Earth-shaker. No man saw his feet pace up the strand, but suddenly he stood beside the Nereid Goddesses, and spake to Thetis, yet for Achilles bowed with grief: "Refrain from endless mourning for thy son. Not with the dead shall he abide, but dwell with Gods, as doth the might of Herakles, and Dionysus ever fair. Not him dread doom shall prison in darkness evermore, nor Hades keep him. To the light of Zeus soon shall he rise; and I will give to him a holy island for my gift: it lies within the Euxine Sea: there evermore a God thy son shall be. The tribes that dwell around shall as mine own self honour him with incense and with steam of sacrifice. Hush thy laments, vex not thine heart with grief."

[908] Then like a wind-breath had he passed away over the sea, when that consoling word was spoken; and a little in her breast revived the spirit of Thetis: and the God brought this to pass thereafter. All the host moved moaning thence, and came unto the ships that brought them o'er from Hellas. Then returned to Helicon the Muses: 'neath the sea, wailing the dear dead, Nereus' Daughters sank.

189 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

- BOOK V -

o when all other contests had an end, Thetis the Goddess laid down in the midst great-souled Achilles' arms divinely wrought; and all S around flashed out the cunning work wherewith the Fire-god overchased the shield fashioned for Aeacus' son, the dauntless-souled.

[7] Inwrought upon that labour of a God were first high heaven and cloudland, and beneath lay earth and sea: the winds, the clouds were there, the moon and sun, each in its several place; there too were all the stars that, fixed in heaven, are borne in its eternal circlings round. Above and through all was the infinite air where to and fro flit birds of slender beak: thou hadst said they lived, and floated on the breeze. Here ' all- embracing arms were wrought, and Ocean's fathomless flow. The outrushing flood of rivers crying to the echoing hills all round, to right, to left, rolled o'er the land.

[20] Round it rose league-long mountain-ridges, haunts of terrible lions and foul jackals: there fierce bears and panthers prowled; with these were seen wild boars that whetted deadly-clashing tusks in grimly-frothing jaws. There hunters sped after the hounds: beaters with stone and dart, to the life portrayed, toiled in the woodland sport.

[27] And there were man-devouring wars, and all horrors of fight: slain men were falling down mid horse-hoofs; and the likeness of a plain blood-drenched was on that shield invincible. Panic was there, and Dread, and ghastly Enyo with limbs all gore-bespattered hideously, and deadly Strife, and the Avenging Spirits fierce-hearted -- she, still goading warriors on to the onset they, outbreathing breath of fire. Around them hovered the relentless Fates; beside them Battle incarnate onward pressed welling, and from their limbs streamed blood and sweat. There were the ruthless : through their hair horribly serpents coiled with flickering

190 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY tongues. A measureless marvel was that cunning work of things that made men shudder to behold seeming as though they verily lived and moved.

[44] And while here all war's marvels were portrayed, yonder were all the works of lovely peace. The myriad tribes of much-enduring men dwelt in fair cities. Justice watched o'er all. To diverse toils they set their hands; the fields were harvest-laden; earth her increase bore.

[50] Most steeply rose on that god-laboured work the rugged flanks of holy Honour's mount, and there upon a palm-tree throned she sat exalted, and her hands reached up to heaven. All round her, paths broken by many rocks thwarted the climbers' feet; by those steep tracks daunted ye saw returning many folk: few won by sweat of toil the sacred height.

[58] And there were reapers moving down long swaths swinging the whetted sickles: 'neath their hands the hot work sped to its close. Hard after these many sheaf-binders followed, and the work grew passing great. With yoke-bands on their necks oxen were there, whereof some drew the wains heaped high with full-eared sheaves, and further on were others ploughing, and the glebe showed black behind them. Youths with ever- busy goads followed: a world of toil was there portrayed.

[68] And there a banquet was, with pipe and harp, dances of maids, and flashing feet of boys, all in swift movement, like to living souls.

[72] Hard by the dance and its sweet winsomeness out of the sea was rising lovely-crowned Cypris, foam-blossoms still upon her hair; and round her hovered smiling witchingly Desire, and danced the Graces lovely-tressed.

[76] And there were lordly Nereus' Daughters shown leading their sister up from the wide sea to her espousals with the warrior-king. And round her all the Immortals banqueted on Pelion's ridge far-stretching. All about lush dewy watermeads there were, bestarred with flowers innumerable, grassy groves, and springs with clear transparent water bright.

191 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[84] There ships with sighing sheets swept o'er the sea, some beating up to windward, some that sped before a following wind, and round them heaved the melancholy surge. Seared shipmen rushed this way and that, adread for tempest-gusts, hauling the white sails in, to 'scape the death -- it all seemed real -- some tugging at the oars, while the dark sea on either side the ship grew hoary 'neath the swiftly-plashing blades.

[93] And there triumphant the Earth-shaker rode amid sea-monsters' stormy-footed steeds drew him, and seemed alive, as o'er the deep they raced, oft smitten by the golden whip. Around their path of flight the waves fell smooth, and all before them was unrippled calm. Dolphins on either hand about their king swarmed, in wild rapture of homage bowing backs, and seemed like live things o'er the hazy sea swimming, albeit all of silver wrought.

[103] Marvels of untold craft were imaged there by cunning-souled Hephaestus' deathless hands upon the shield. And Ocean's fathomless flood clasped like a garland all the outer rim, and compassed all the strong shield's curious work.

[108] And therebeside the massy helmet lay. Zeus in his wrath was set upon the crest throned on heaven's dome; the Immortals all around fierce-battling with the Titans fought for Zeus. Already were their foes enwrapped with flame, for thick and fast as snowflakes poured from heaven the thunderbolts: the might of Zeus was roused, and burning giants seemed to breathe out flames.

[116] And therebeside the fair strong corslet lay, unpierceable, which clasped Peleides once: there were the greaves close-lapping, light alone to Achilles; massy of mould and huge they were.

[120] And hard by flashed the sword whose edge and point no mail could turn, with golden belt, and sheath of silver, and with haft of ivory: brightest amid those wondrous arms it shone. Stretched on the earth thereby was that dread spear, long as the tall-tressed pines of Pelion, still breathing out the reek of Hector's blood.

192 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY

[127] Then mid the Argives Thetis sable-stoled in her deep sorrow for Achilles spake: "Now all the athlete-prizes have been won which I set forth in sorrow for my child. Now let that mightiest of the Argives come who rescued from the foe my dead: to him these glorious and immortal arms I give which even the blessed Deathless joyed to see."

[135] Then rose in rivalry, each claiming them, Laertes' seed and godlike Telamon's son, Aias, the mightiest far of Danaan men: he seemed the star that in the glittering sky outshines the host of heaven, , so splendid by Peleides' arms he stood; "And let these judge," he cried, "Idomeneus, Nestor, and kingly-counselled Agamemnon," for these, he weened, would sureliest know the truth of deeds wrought in that glorious battle-toil. "To these I also trust most utterly," Odysseus said, "for prudent of their wit be these, and princeliest of all Danaan men."

[148] But to Idomeneus and Atreus' son spake Nestor apart, and willingly they heard: "Friends, a great woe and unendurable this day the careless Gods have laid on us, in that into this lamentable strife Aias the mighty hath been thrust by them against Odysseus passing-wise. For he, to whichsoe'er God gives the victor's glory -- O yea, he shall rejoice! But he that 1oseth -- all for the grief in all the Danaans' hearts for him! And ours shall be the deepest grief of all; for that man will not in the war stand by us as of old. A sorrowful day it shall be for us, whichsoe'er of these shall break into fierce anger, seeing they are of our heroes chiefest, this in war, and that in counsel. Hearken then to me, seeing that I am older far than ye, not by a few years only: with mine age is prudence joined, for I have suffered and wrought much; and in counsel ever the old man, who knoweth much, excelleth younger men. Therefore let us ordain to judge this cause 'twixt godlike Aias and war-fain Odysseus, our Trojan captives. They shall say whom most our foes dread, and who saved Peleides' corse from that most deadly fight. Lo, in our midst be many spear-won Trojans, thralls of Fate; and these will pass true judgment on these twain, to neither showing favour, since they hate alike all authors of their misery."

[179] He spake: replied Agamemnon lord of spears: "Ancient, there is none other in our midst wiser than thou, of Danaans young or old, in that thou say'st that unforgiving wrath will burn in him to whom the Gods herein deny the victory; for these which strive are both our chiefest. Therefore mine heart too is set on this, that to the thralls of war this

193 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC judgment we commit: the loser then shall against Troy devise his deadly work of vengeance, and shall not be wroth with us."

[190] He spake, and these three, being of one mind, in hearing of all men refused to judge judgment so thankless: they would none of it. Therefore they set the high-born sons of Troy there in the midst, spear-thralls although they were, to give just judgment in the warriors' strife. Then in hot anger Aias rose, and spake: "Odysseus, frantic soul, why hath a God deluded thee, to make thee hold thyself my peer in might invincible? Dar'st thou say that thou, when slain Achilles lay in dust, when round him swarmed the Trojans, didst bear back that furious throng, when I amidst them hurled death, and thou coweredst away? Thy dam bare thee a craven and a weakling wretch frail in comparison of me, as is a cur beside a lion thunder-voiced! No battle-biding heart is in thy breast, but wiles and treachery be all thy care. Hast thou forgotten how thou didst shrink back from faring with Achaea's gathered host to Ilium's holy burg, till Atreus' sons forced thee, the cowering craven, how loth soe'er, to follow them -- would God thou hadst never come! For by thy counsel left we in Lemnos' isle groaning in agony Poeas' son renowned. And not for him alone was ruin devised of thee; for godlike too didst thou contrive destruction -- ha, he was alike in battle and council better than thou! And now thou dar'st to rise up against me, neither remembering my kindness, nor having respect unto the mightier man who rescued thee erewhile, when thou didst quaff in fight before the onset of thy foes, when thou, forsaken of all Greeks beside, midst tumult of the fray, wast fleeing too! Oh that in that great fight Zeus' self had stayed my dauntless might with thunder from his heaven! Then with their two-edged swords the Trojan men had hewn thee limb from limb, and to their dogs had cast thy carrion! Then thou hadst not presumed to meet me, trusting in thy trickeries! Wretch, wherefore, if thou vauntest thee in might beyond all others, hast thou set thy ships in the line's centre, screened from foes, nor dared as I, on the far wing to draw them up? Because thou wast afraid! Not thou it was who savedst from devouring fire the ships; but I with heart unquailing there stood fast facing the fire and Hector ay, even he gave back before me everywhere in fight. Thou -- thou didst fear him aye with deadly fear! Oh, had this our contention been but set amidst that very battle, when the roar of conflict rose around Achilles slain! Then had thine own eyes seen me bearing forth out from the battle's heart and fury of foes that goodly armour and its hero lord unto the tents. But here thou canst but trust in cunning speech, and covetest a place amongst the mighty! Thou -- thou hast not strength to wear Achilles' arms invincible, nor sway his massy spear in thy weak hands! But I they are verily moulded

194 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY to my frame: yea, seemly it is I wear those glorious arms, who shall not shame a God's gifts passing fair. But wherefore for Achilles' glorious arms with words discourteous wrangling stand we here? Come, let us try in strife with brazen spears who of us twain is best in murderous right! For silver-footed Thetis set in the midst this prize for prowess, not for pestilent words. In folkmote may men have some use for words: in pride of prowess I know me above thee far, and great Achilles' lineage is mine own."

[276] He spake: with scornful glance and bitter speech Odysseus the resourceful chode with him: "Aias, unbridled tongue, why these vain words to me? Thou hast called me pestilent, niddering, and weakling: yet I boast me better far than thou in wit and speech, which things increase the strength of men. Lo, how the craggy rock, adamantine though it seem, the hewers of stone amid the hills by wisdom undermine full lightly, and by wisdom shipmen cross the thunderous-plunging sea, when mountain-high it surgeth, and by craft do hunters quell strong lions, panthers, boars, yea, all the brood of wild things. Furious-hearted bulls are tamed to bear the yoke-bands by device of men. Yea, all things are by wit accomplished. Still it is the man who knoweth that excels the witless man alike in toils and counsels. For my keen wit did Oeneus' valiant son choose me of all men with him to draw nigh to Hector's watchmen: yea, and mighty deeds we twain accomplished. I it was who brought to Atreus' sons Peleides far- renowned, their battle-helper. Whensoe'er the host needeth some other champion, not for the sake of thine hands will he come, nor by the rede of other Argives: of Achaeans I alone will draw him with soft suasive words to where strong men are warring. Mighty power the tongue hath over men, when courtesy inspires it. Valour is a deedless thing; and bulk and big assemblage of a man cometh to naught, by wisdom unattended. But unto me the Immortals gave both strength and wisdom, and unto the Argive host made me a blessing. Nor, as thou hast said, hast thou in time past saved me when in flight from foes. I never fled, but steadfastly withstood the charge of all the Trojan host. Furious the enemy came on like a flood but I by might of hands cut short the thread of many lives. Herein thou sayest not true me in the fray thou didst not shield nor save, but for thine own life roughtest, lest a spear should pierce thy back if thou shouldst turn to flee from war. My ships? I drew them up mid-line, not dreading the battle-fury of any foe, but to bring healing unto Atreus' sons of war's calamities: and thou didst set far from their help thy ships. Nay more, I seamed with cruel stripes my body, and entered so the Trojans' burg, that I might learn of them all their devisings for this troublous war.

195 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

Nor ever I dreaded Hector's spear; myself rose mid the foremost, eager for the fight, when, prowess-confident, he defied us all. Yea, in the fight around Achilles, I slew foes far more than thou; 'twas I who saved the dead king with this armour. Not a whit I dread thy spear now, but my grievous hurt with pain still vexeth me, the wound I gat in fighting for these arms and their slain lord. In me as in Achilles is Zeus' blood."

[339] He spake; strong Aias answered him again. "Most cunning and most pestilent of men, nor I, nor any other Argive, saw thee toiling in that fray, when Trojans strove fiercely to hale away Achilles slain. My might it was that with the spear unstrung the knees of some in fight, and others thrilled with panic as they pressed on ceaselessly. Then fled they in dire straits, as geese or cranes flee from an eagle swooping as they feed along a grassy meadow; so, in dread the Trojans shrinking backward from my spear and lightening sword, fled into Ilium to 'scape destruction. If thy might came there ever at all, not anywhere nigh me with foes thou foughtest: somewhere far aloot mid other ranks thou toiledst, nowhere nigh Achilles, where the one great battle raged."

[357] He spake; replied Odysseus the shrewd heart: "Aias, I hold myself no worse than thou in wit or might, how goodly in outward show thou be soever. Nay, I am keener far of wit than thou in all the Argives' eyes. In battle-prowess do I equal thee haply surpass; and this the Trojans know, who tremble when they see me from afar. Aye, thou too know'st, and others know my strength by that hard struggle in the wrestling-match, when Peleus' son set glorious prizes forth beside the barrow of Patroclus slain."

[369] So spake Laertes' son the world-renowned. Then on that strife disastrous of the strong the sons of Troy gave judgment. Victory and those immortal arms awarded they with one consent to Odysseus mighty in war. Greatly his soul rejoiced; but one deep groan brake from the Greeks. Then Aias' noble might stood frozen stiff; and suddenly fell on him dark wilderment; all blood within his frame boiled, and his gall swelled, bursting forth in flood. Against his liver heaved his bowels; his heart with anguished pangs was thrilled; fierce stabbing throes shot through the filmy veil 'twixt bone and brain; and darkness and confusion wrapped his mind. With fixed eyes staring on the ground he stood still as a statue. Then his sorrowing friends closed round him, led him to the shapely ships, aye murmuring consolations. But his feet trod for the last

196 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY time, with reluctant steps, that path; and hard behind him followed Doom.

[389] When to the ships beside the boundless sea the Argives, faint for supper and for sleep, had passed, into the great deep Thetis plunged, and all the Nereids with her. Round them swam sea-monsters many, children of the brine.

[394] Against the wise Prometheus bitter-wroth the Sea-maids were, remembering how that Zeus, moved by his prophecies, unto Peleus gave Thetis to wife, a most unwilling bride. Then cried in wrath to these : "O that the pestilent prophet had endured all pangs he merited, when, deep-burrowing, the eagle tare his liver aye renewed!"

[402] So to the dark-haired Sea-maids cried the Nymph. Then sank the sun: the onrush of the night shadowed the fields, the heavens were star- bestrewn; and by the long-prowed ships the Argives slept by ambrosial sleep o'ermastered, and by wine the which from proud Idomeneus' realm of Crete: the shipmen bare o'er foaming leagues of sea.

[409] But Aias, wroth against the Argive men, would none of meat or drink, nor clasped him round the arms of sleep. In fury he donned his mail, he clutched his sword, thinking unspeakable thoughts; for now he thought to set the ships aflame, and slaughter all the Argives, now, to hew with sudden onslaught of his terrible sword guileful Odysseus limb from limb. Such things he purposed -- nay, had soon accomplished all, had Pallas not with madness smitten him; for over Odysseus, strong to endure, her heart yearned, as she called to mind the sacrifices offered to her of him continually. Therefore she turned aside from Argive men the might of Aias. As a terrible storm, whose wings are laden with dread hurricane-blasts, cometh with portents of heart-numbing fear to shipmen, when the Pleiads, fleeing adread from glorious Orion, plunge beneath the stream of tireless Ocean, when the air is turmoil, and the sea is mad with storm; so rushed he, whithersoe'er his feet might bear. This way and that he ran, like some fierce beast which darteth down a rock-walled glen's ravines with foaming jaws, and murderous intent against the hounds and huntsmen, who have torn out of the cave her cubs, and slain: she runs this way and that, and roars, if mid the brakes haply she yet may see the dear ones lost; whom if a man meet in that maddened mood, straightway his

197 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC darkest of all days hath dawned; so ruthless-raving rushed he; blackly boiled his heart, as caldron on the Fire-god's hearth maddens with ceaseless hissing o'er the flames from blazing billets coiling round its sides, at bidding of the toiler eager-souled to singe the bristles of a huge- fed boar; so was his great heart boiling in his breast. Like a wild sea he raved, like tempest-blast, like the winged might of tireless flame amidst the mountains maddened by a mighty wind, when the wide-blazing forest crumbles down in fervent heat. So Aias, his fierce heart with agony stabbed, in maddened misery raved. Foam frothed about his lips; a beast- like roar howled from his throat. About his shoulders clashed his armour. They which saw him trembled, all cowed by the fearful shout of that one man.

[457] From Ocean then uprose Dawn golden-reined: like a soft wind upfloated Sleep to heaven, and there met Hera, even then returned to Olympus back from Tethys, unto whom but yester-morn she went. She clasped him round, and kissed him, who had been her marriage-kin since at her prayer on Ida's erest he had lulled to sleep Cronion, when his anger burned against the Argives. Straightway Hera passed to Zeus's mansion, and Sleep swiftly flew to 's couch. From slumber woke all nations of the earth. But Aias, like Orion the invincible, prowled on, still bearing murderous madness in his heart. He rushed upon the sheep, like lion fierce whose savage heart is stung with hunger-pangs. Here, there, he smote them, laid them dead in dust thick as the leaves which the strong North-wind's might strews, when the waning year to winter turns; so on the sheep in fury Aias fell, deeming he dealt to Danaans evil doom.

[478] Then to his brother Menelaus came, and spake, but not in hearing of the rest: "This day shall surely be a ruinous day for all, since Aias thus is sense-distraught. it may be he will set the ships aflame, and slay us all amidst our tents, in wrath for those lost arms. Would God that Thetis ne'er had set them for the prize of rivalry! Would God Laertes' son had not presumed in folly of soul to strive with a better man! Fools were we all; and some malignant God beguiled us; for the one great war-defence left us, since Aeacus' son in battle fell, was Aias' mighty strength. And now the Gods will to our loss destroy him, bringing bane on thee and me, that all we may fill up the cup of doom, and pass to nothingness."

He spake; replied Agamemnon, lord of spears: "Now nay, Menelaus, though thine heart he wrung, be thou not wroth with the resourceful king

198 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY of Cephallenian folk, but with the Gods who plot our ruin. Blame not him, who oft hath been our blessing and our enemies' curse."

[501] So heavy-hearted spake the Danaan kings. But by the streams of Xanthus far away 'neath tamarisks shepherds cowered to hide from death, ss when from a swift eagle cower hares 'neath tangled copses, when with sharp fierce scream this way and that with wings wide-shadowing he wheeleth very nigh; so they here, there, quailed from the presence of that furious man. At last above a slaughtered ram he stood, and with a deadly laugh he cried to it: "Lie there in dust; be meat for dogs and kites! Achilles' glorious arms have saved not thee, for which thy folly strove with a better man! Lie there, thou cur! No wife shall fall on thee, and clasp, and wail thee and her fatherless childs, nor shalt thou greet thy parents' longing eyes, the staff of their old age! Far from thy land thy carrion dogs and vultures shall devour!"

[519] So cried he, thinking that amidst the slain Odysseus lay blood- boltered at his feet. But in that moment from his mind and eyes Athena tore away the nightmare-fiend of Madness havoc-breathing, and it passed thence swiftly to the rock-walled river where dwell the winged Erinnyes, they which still visit with torments overweening men.

[527] Then Aias saw those sheep upon the earth gasping in death; and sore amazed he stood, for he divined that by the Blessed Ones his senses had been cheated. All his limbs failed under him; his soul was anguished- thrilled: he could not in his horror take one step forward nor backward. Like some towering rock fast-rooted mid the mountains, there he stood. But when the wild rout of his thoughts had rallied, he groaned in misery, and in anguish wailed: "Ah me! why do the Gods abhor me so? They have wrecked my mind, have with fell madness filled, making me slaughter all these innocent sheep! Would God that on Odysseus' pestilent heart mine hands had so avenged me! Miscreant, he brought on me a fell curse! O may his soul suffer all torments that the Avenging Fiends devise for villains! On all other Greeks may they bring murderous battle, woeful griefs, and chiefly on Agamemnon, Atreus' son! Not scatheless to the home may he return so long desired! But why should I consort, I, a brave man, with the abominable? Perish the Argive host, perish my life, now unendurable! The brave no morehath his due guerdon, but the baser sort are honoured most and loved, as this Odysseus hath worship mid the

199 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

Greeks: but utterly have they forgotten me and all my deeds, all that I wrought and suffered in their cause."

[557] So spake the brave son of strong Telamon, then thrust the sword of Hector through his throat. Forth rushed the blood in torrent: in the dust outstretched he lay, like , when the bolts of Zeus had blasted him. Around him groaned the dark earth as he fell upon her breast.

[562] Then thronging came the Danaans, when they saw low laid in dust the hero; but ere then none dared draw nigh him, but in deadly fear they watched him from afar. Now hasted they and flung themselves upon the dead, outstretched upon their faces: on their heads they cast dust, and their wailing went up to the sky. As when men drive away the tender lambs out of the fleecy flock, to feast thereon, and round the desolate pens the mothers leap ceaselessly bleating, so o'er Aias rang that day a very great and bitter cry. Wild echoes pealed from Ida forest-palled, and from the plain, the ships, the boundless sea.

[577] Then clasping him was minded too to rush on bitter doom: howbeit the rest held from the sword his hand. Anguished he fell upon the dead, outpouring many a tear more comfortlessly than the orphan babe that wails beside the hearth, with ashes strewn on head and shoulders, wails bereavement's day that brings death to the mother who hath nursed the fatherless child; so wailed he, ever wailed his great death- stricken brother, creeping slow around the corpse, and uttering his lament: "O Aias, mighty-souled, why was thine heart distraught, that thou shouldst deal unto thyself murder and bale? All, was it that the sons of Troy might win a breathing-space from woes, might come and slay the Greeks, now thou art not? From these shall all the olden courage fail when fast they fall in fight. Their shield from harm is broken now! For me, I have no will to see mine home again, now thou art dead. Nay, but I long here also now to die, that so the earth may shroud me -- me and thee not for my parents so much do I care, if haply yet they live, if haply yet spared from the grave, in Salamis they dwell, as for thee, O my glory and my crown!"

[603] So cried he groaning sore; with answering moan queenly Tecmessa wailed, the princess-bride of noble Aias, captive of his spear, yet ta'en by him to wife, and household-queen o'er all his substance, even all that wives won with a bride-price rule for wedded lords. Clasped in his mighty

200 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY arms, she bare to him a son Eurysaces, in all things like unto his father, far as babe might be yet cradled in his tent. With bitter moan fell she on that dear corpse, all her fair form close-shrouded in her veil, and dust-defiled, and from her anguished heart cried piteously: "Alas for me, for me now thou art dead, not by the hands of foes in fight struck down, but by thine own! On me is come a grief ever-abiding! Never had I looked to see thy woeful death-day here by Troy. Ah, visions shattered by rude hands of Fate! Oh that the earth had yawned wide for my grave ere I beheld thy bitter doom! On me no sharper, more heart-piercing pang hath come -- no, not when first from fatherland afar and parents thou didst bear me, wailing sore mid other captives, when the day of bondage had come on me, a princess theretofore. Not for that dear lost home so much I grieve, nor for my parents dead, as now for thee: for all thine heart was kindness unto me the hapless, and thou madest me thy wife, one soul with thee; yea, and thou promisedst to throne me queen of fair-towered Salamis, when home we won from Troy. The Gods denied accomplishment thereof. And thou hast passed unto the Unseen Land: thou hast forgot me and thy child, who never shall make glad his father's heart, shall never mount thy throne. But him shall strangers make a wretched thrall: for when the father is no more, the babe is ward of meaner men. A weary life the orphan knows, and suffering cometh in from every side upon him like a flood. To me too thraldom's day shall doubtless come, now thou hast died, who wast my god on earth."

[647] Then in all kindness Agamemnon spake: "Princess, no man on earth shall make thee thrall, while Teucer liveth yet, while yet I live. Thou shalt have worship of us evermore and honour as a Goddess, with thy son, as though yet living were that godlike man, Aias, who was the Achaeans' chiefest strength. Ah that he had not laid this load of grief on all, in dying by his own right hand! For all the countless armies of his foes never availed to slay him in fair fight."

[658] So spake he, grieved to the inmost heart. The folk woefully wafted all round. O'er Hellespont echoes of mourning rolled: the sighing air darkened around, a wide-spread sorrow-pall. Yea, grief laid hold on wise Odysseus' self for the great dead, and with remorseful soul to anguish- stricken Argives thus he spake: "O friends, there is no greater curse to men than wrath, which groweth till its bitter fruit is strife. Now wrath hath goaded Aias on to this dire issue of the rage that filled his soul against me. Would to God that ne'er yon Trojans in the strife for Achilles' arms had crowned me with that victory, for which strong Telamon's brave

201 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC son, in agony of soul, thus perished by his own right hand! Yet blame not me, I pray you, for his wrath: blame the dark dolorous Fate that struck him down. For, had mine heart foreboded aught of this, this desperation of a soul distraught, never for victory had I striven with him, nor had I suffered any Danaan else, though ne'er so eager, to contend with him. Nay, I had taken up those arms divine with mine own hands, and gladly given them to him, ay, though himself desired it not. But for such mighty grief and wrath in him I had not looked, since not for a woman's sake nor for a city, nor possessions wide, I then contended, but for Honour's meed, which alway is for all right-hearted men the happy goal of all their rivalry. But that great-hearted man was led astray by Fate, the hateful fiend; for surely it is unworthy a man to be made passion's fool. The wise man's part is, steadfast-souled to endure all ills, and not to rage against his lot."

[695] So spake Laertes' son, the far-renowned. But when they all were weary of grief and groan, then to those sorrowing ones spake Neleus' son: "O friends, the pitiless-hearted Fates have laid stroke after stroke of sorrow upon us, sorrow for Aias dead, for mighty Achilles, for many an Argive, and for mine own son Antilochus. Yet all unmeet it is day after day with passion of grief to wail men slain in battle: nay, we must forget laments, and turn us to the better task of rendering dues beseeming to the dead, the dues of pyre, of tomb, of bones inurned. No lamentations will awake the dead; no note thereof he taketh, when the Fates, the ruthless ones, have swallowed him in night."

[711] So spake he words of cheer: the godlike kings gathered with heavy hearts around the dead, and many hands upheaved the giant corpse, and swiftly bare him to the ships, and there washed they away the blood that clotted lay dust-flecked on mighty limbs and armour: then in linen swathed him round. From Ida's heights wood without measure did the young men bring, and piled it round the corpse. Billets and logs yet more in a wide circle heaped they round; and sheep they laid thereon, fair- woven vests, and goodly kine, and speed-triumphant steeds, and gleaming gold, and armour without stint, from slain foes by that glorious hero stripped. And lucent amber-drops they laid thereon, tears, say they, which the Daughters of the Sun, the Lord of Omens, shed for slain, when by Eridanus' flood they mourned for him. These, for undying honour to his son, the God made amber, precious in men's eyes. Even this the Argives on that broad-based pyre cast freely, honouring the mighty dead. And round him, groaning heavily, they laid silver most fair and precious ivory, and jars of oil, and whatsoe'er beside they have who

202 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY heap up goodly and glorious wealth. Then thrust they in the strength of ravening flame, and from the sea there breathed a wind, sent forth by Thetis, to consume the giant frame of Aias. All the night and all the morn burned 'neath the urgent stress of that great wind beside the ships that giant form, as when Enceladus by Zeus' levin was consumed beneath Thrinacia, when from all the isle smoke of his burning rose -- or like as when Hercules, trapped by Nessus' deadly guile, gave to devouring fire his living limbs, what time he dared that awful deed, when groaned all Oeta as he burned alive, and passed his soul into the air, leaving the man far- famous, to be numbered with the Gods, when earth closed o'er his toil- tried mortal part. So huge amid the flames, all-armour clad, lay Aias, all the joy of fight forgot, while a great multitude watching thronged the sands. Glad were the Trojans, but the Achaeans grieved.

[657] But when that goodly frame by ravening fire was all consumed, they quenched the pyre with wine; they gathered up the bones, and reverently laid in a golden casket. Hard beside Rhoeteium's headland heaped they up a mound measureless-high. Then scattered they amidst the long ships, heavy-hearted for the man whom they had honoured even as Achilles. Then black night, bearing unto all men sleep, upfloated: so they brake bread, and lay down waiting the Child of the Mist. Short was sleep, broken by fitful staring through the dark, haunted by dread lest in the night the foe should fall on them, now Telamon's son was dead.

203 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

- BOOK XII -

hen round the walls of Troy the Danaan host had borne much travail, and yet the end was not, by then assembled W were the chiefs; for his heart was instructed by the hests of Phoebus, by the flights of birds, the stars, and all the signs that speak to men the will of Heaven; so he to that assembly cried: "No longer toil in leaguer of yon walls; some other counsel let your hearts devise, some stratagem to help the host and us. For here but yesterday I saw a sign: a falcon chased a dove, and she, hard pressed, entered a cleft of the rock; and chafing he tarried long time hard by that rift, but she abode in covert. Nursing still his wrath, he hid him in a bush. Forth darted she, in folly deeming him afar: he swooped, and to the hapless dove dealt wretched death. Therefore by force essay we not to smite Troy, but let cunning stratagem avail"

[21] He spake; but no man's wit might find a way to escape their grievous travail, as they sought to find a remedy, till Laertes' son discerned it of his wisdom, and he spake: "Friend, in high honour held of the Heavenly Ones, if doomed it be indeed that Priam's burg by guile must fall before the war-worn Greeks, a great Horse let us fashion, in the which our mightiest shall take ambush. Let the host burn all their tents, and sail from hence away to ; so the Trojans, from their towers gazing, shall stream forth fearless to the plain. Let some brave man, unknown of any in Troy, with a stout heart abide without the Horse, crouching beneath its shadow, who shall say: "`Achaea's lords of might, exceeding fain safe to win home, made this their offering for safe return, an image to appease the wrath of Pallas for her image stolen from Troy.' And to this story shall he stand, how long soe'er they question him, until, though never so relentless, they believe, and drag it, their own doom, within the town. Then shall war's signal unto us be given -- to them at sea, by sudden flash

204 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY of torch, to the ambush, by the cry, `Come forth the Horse!' when unsuspecting sleep the sons of Troy."

[48] He spake, and all men praised him: most of all extolled him Calchas, that such marvellous guile he put into the Achaeans' hearts, to be for them assurance of triumph, but for Troy ruin; and to those battle-lords he cried: "Let your hearts seek none other stratagem, friends; to war-strong Odysseus' rede give ear. His wise thought shall not miss accomplishment. Yea, our desire even now the Gods fulfil. Hark! for new tokens come from the Unseen! Lo, there on high crash through the firmament Zeus' thunder and lightning! See, where birds to right dart past, and scream with long-resounding cry! Go to, no more in endless leaguer of Troy linger we. Hard necessity fills the foe with desperate courage that makes cowards brave; for then are men most dangerous, when they stake their lives in utter recklessness of death, as battle now the aweless sons of Troy all round their burg, mad with the lust of fight."

[68] But cried Achilles' battle-eager son: "Calchas, brave men meet face to face their foes! Who skulk behind their walls, and fight from towers, are nidderings, hearts palsied with base fear. Hence with all thought of wile and stratagem! The great war-travail of the spear beseems true heroes. Best in battle are the brave."

[75] But answer made to him Laertes' seed: "Bold-hearted child of aweless Aeacus' son, this as beseems a hero princely and brave, dauntlessly trusting in thy strength, thou say'st. Yet thine invincible sire's unquailing might availed not to smite Priam's wealthy burg, nor we, for all our travail. Nay, with speed, as counselleth Calchas, go we to the ships, and fashion we the Horse by Epeius' hands, who in the woodwright's craft is chiefest far of Argives, for Athena taught his lore."

[86] Then all their mightiest men gave ear to him save twain, fierce- hearted Neoptolemus and mighty-souled; for these still were insatiate for the bitter fray, still longed for turmoil of the fight. They bade their own folk bear against that giant wall what things soe'er for war's assaults avail, in hope to lay that stately fortress low, seeing Heaven's decrees had brought them both to war. Yea, they had haply accomplished all their will, but from the sky Zeus showed his wrath; he shook the earth beneath their feet, and all the air shuddered, as down before those heroes

205 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC twain he hurled his thunderbolt: wide echoes crashed through all Dardania. Unto fear straightway turned were their bold hearts: they forgat their might, and Calchas' counsels grudgingly obeyed. So with the Argives came they to the ships in reverence for the seer who spake from Zeus or Phoebus, and they obeyed him utterly.

[106] What time round splendour-kindled heavens the stars from east to west far-flashing wheel, and when man doth forget his toil, in that still hour Athena left the high mansions of the Blest, clothed her in shape of a maiden tender-fleshed, and came to ships and host. Over the head of brave Epeius stood she in his dream, and bade him build a Horse of tree: herself would labour in his labour, and herself stand by his side, to the work enkindling him. Hearing the Goddess' word, with a glad laugh leapt he from careless sleep: right well he knew the Immortal One celestial. Now his heart could hold no thought beside; his mind was fixed upon the wondrous work, and through his soul marched marshalled each device of craftsmanship.

[122] When rose the dawn, and thrust back kindly night to , and through the firmament streamed glad glory, then Epeius told his dream to eager Argives -- all he saw and heard; and hearkening joyed they with exceeding joy. Straightway to tall-tressed Ida's leafy glades the sons of Atreus sent swift messengers. These laid the axe unto the forest-pines, and hewed the great trees: to their smiting rang the echoing glens. On those far-stretching hills all bare of undergrowth the high peaks rose: open their glades were, not, as in time past, haunted of beasts: there dry the tree-trunks rose wooing the winds. Even these the Achaeans hewed with axes, and in haste they bare them down from those shagged mountain heights to Hellespont's shores. Strained with a strenuous spirit at the work young men and mules; and all the people toiled each at his task obeying Epeius's hest. For with the keen steel some were hewing beams, some measuring planks, and some with axes lopped branches away from trunks as yet unsawn: each wrought his several work. Epeius first fashioned the feet of that great Horse of Wood: the belly next he shaped, and over this moulded the back and the great loins behind, the throat in front, and ridged the towering neck with waving mane: the crested head he wrought, the streaming tail, the ears, the lucent eyes -- all that of lifelike horses have. So grew like a live thing that more than human work, for a God gave to a man that wondrous craft. And in three days, by Pallas's decree, finished was all. Rejoiced thereat the host of Argos, marvelling how the wood expressed mettle, and speed of foot -- yea, seemed to neigh. Godlike Epeius then uplifted hands to Pallas, and for that huge

206 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY

Horse he prayed: "Hear, great-souled Goddess: bless thine Horse and me!" He spake: Athena rich in counsel heard, and made his work a marvel to all men which saw, or heard its fame in days to be.

[164] But while the Danaans o'er Epeius' work joyed, and their routed foes within the walls tarried, and shrank from death and pitiless doom, then, when imperious Zeus far from the Gods had gone to Ocean's streams and Tethys' caves, strife rose between the Immortals: heart with heart was set at variance. Riding on the blasts of winds, from heaven to earth they swooped: the air crashed round them. Lighting down by Xanthus' stream arrayed they stood against each other, these for the Achaeans, for the Trojans those; and all their souls were thrilled with lust of war: there gathered too the Lords of the wide Sea. These in their wrath were eager to destroy the Horse of Guile and all the ships, and those fair Ilium. But all-contriving Fate held them therefrom, and turned their hearts to strife against each other. Ares to the fray rose first, and on Athena rushed. Thereat fell each on other: clashed around their limbs the golden arms celestial as they charged. Round them the wide sea thundered, the dark earth quaked 'neath immortal feet. Rang from them all far-pealing battle-shouts; that awful cry rolled up to the broad-arching heaven, and down even to Hades' fathomless abyss: trembled the Titans there in depths of gloom. Ida's long ridges sighed, sobbed clamorous streams of ever-flowing rivers, groaned ravines far-furrowed, Argive ships, and Priam's towers. Yet men feared not, for naught they knew of all that strife, by Heaven's decree. Then her high peaks the Gods' hands wrenched from Ida's crest, and hurled against each other: but like crumbling sands shivered they fell round those invincible limbs, shattered to small dust. But the mind of Zeus, at the utmost verge of earth, was ware of all: straight left he Ocean's stream, and to wide heaven ascended, charioted upon the winds, the East, the North, the West-wind, and the South: for rainbow-plumed led 'neath the yoke of his eternal ear that stormy team, the ear which Time the immortal framed for him of adamant with never-wearying hands. So came he to Olympus' giant ridge. His wrath shook all the firmament, as crashed from east to west his thunders; lightnings gleamed, as thick and fast his thunderbolts poured to earth, and flamed the limitless welkin. Terror fell upon the hearts of those Immortals: quaked the limbs of all -- ay, deathless though they were! Then Themis, trembling for them, swift as thought leapt down through clouds, and came with speed to them -- for in the strife she only had no part and stood between the fighters, and she cried: "Forbear the conflict! O, when Zeus is wroth, it ill beseems that everlasting Gods should fight for men's

207 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC sake, creatures of a day: Else shall ye be all suddenly destroyed; for Zeus will tear up all the hills, and hurl upon you: sons nor daughters will he spare, but bury 'neath one ruin of shattered earth all. No escape shall ye find thence to light, in horror of darkness prisoned evermore."

[228] Dreading Zeus' menace gave they heed to her, from strife refrained, and cast away their wrath, and were made one in peace and amity. Some heavenward soared, some plunged into the sea, on earth stayed some. Amid the Achaean host spake in his subtlety Laertes' son: "O valorous- hearted lords of the Argive host, now prove in time of need what men ye be, how passing-strong, how flawless-brave! The hour is this for desperate emprise: now, with hearts heroic, enter ye yon carven horse, so to attain the goal of this stern war. For better it is by stratagem and craft now to destroy this city, for whose sake hither we came, and still are suffering many afflictions far from our own land. Come then, and let your hearts be stout and strong for he who in stress of fight hath turned to bay and snatched a desperate courage from despair, oft, though the weaker, slays a mightier foe. For courage, which is all men's glory, makes the heart great. Come then, set the ambush, ye which be our mightiest, and the rest shall go to Tenedos' hallowed burg, and there abide until our foes have haled within their walls us with the Horse, as deeming that they bring a gift unto Tritonis. Some brave man, one whom the Trojans know not, yet we lack, to harden his heart as steel, and to abide near by the Horse. Let that man bear in mind heedfully whatsoe'er I said erewhile. And let none other thought be in his heart, lest to the foe our counsel be revealed."

[261] Then, when all others feared, a man far-famed made answer, , marked of destiny to bring the great work to accomplishment. Therefore with worship all men looked on him, the loyal of heart, as in the midst he spake: "Odysseus, and all ye Achaean chiefs, this work for which ye crave will I perform -- yea, though they torture me, though into fire living they thrust me; for mine heart is fixed not to escape, but die by hands of foes, except I crown with glory your desire."

[272] Stoutly he spake: right glad the Argives were; and one said: "How the Gods have given to-day high courage to this man! He hath not been heretofore valiant. Heaven is kindling him to be the Trojans' ruin, but to us salvation. Now full soon, I trow, we reach the goal of grievous war, so long unseen."

208 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY

[279] So a voice murmured mid the Achaean host. Then, to stir up the heroes, Nestor cried: "Now is the time, dear sons, for courage and strength: now do the Gods bring nigh the end of toil: now give they victory to our longing hands. Come, bravely enter ye this cavernous Horse. For high renown attendeth courage high. Oh that my limbs were mighty as of old, when Aeson's son for heroes called, to man swift Argo, when of the heroes foremost I would gladly have entered her, but Pelias the king withheld me in my own despite. Ah me, but now the burden of years -- O nay, as I were young, into the Horse will I fearlessly! Glory and strength shall courage give."

[294] Answered him golden-haired Achilles' son: "Nestor, in wisdom art thou chief of men; but cruel age hath caught thee in his grip: no more thy strength may match thy gallant will; therefore thou needs must unto Tenedos' strand. We will take ambush, we the youths, of strife insatiate still, as thou, old sire, dost bid."

[301] Then strode the son of Neleus to his side, and kissed his hands, and kissed the head of him who offered thus himself the first of all to enter that huge horse, being peril-fain, and bade the elder of days abide without. Then to the battle-eager spake the old: "Thy father's son art thou! Achilles' might and chivalrous speech be here! O, sure am I that by thine hands the Argives shall destroy the stately city of Priam. At the last, after long travail, glory shall be ours, ours, after toil and tribulation of war; the Gods have laid tribulation at men's feet but happiness far off, and toil between: therefore for men full easy is the path to ruin, and the path to fame is hard, where feet must press right on through painful toil."

[318] He spake: replied Achilles' glorious son: "Old sire, as thine heart trusteth, be it vouchsafed in answer to our prayers; for best were this: but if the Gods will otherwise, be it so. Ay, gladlier would I fall with glory in fight than flee from Troy, bowed 'neath a load of shame."

[324] Then in his sire's celestial arms he arrayed his shoulders; and with speed in harness sheathed stood the most mighty heroes, in whose healers was dauntless spirit. Tell, ye Queens of Song, now man by man the names of all that passed into the cavernous Horse; for ye inspired my soul with all my song, long ere my cheek grew dark with manhood's beard, what time I fed my goodly sheep on Smyrna's pasture-lea, from Hermus thrice

209 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC so far as one may hear a man's shout, by the fane of Artemis, in the Deliverer's Grove, upon a hill neither exceeding low nor passing high.

[337] Into that cavernous Horse Achilles' son first entered, strong Menelaus followed then, Odysseus, Sthenelus, godlike Diomede, Philoctetes and , , and Polypoetes golden- haired, Aias, , godlike Thrasymede, Idomeneus, Meriones, far- famous twain, Podaleirius of spears, Eurymachus, Teucer the godlike, fierce , Thalpius, Antimachus, staunch, Eumelus, and fair as a God, Amphimachus, Demophoon, , Akamas, Meges stalwart Phyleus' son -- yea, more, even all their chiefest, entered in, so many as that carven Horse could hold. Godlike Epeius last of all passed in, the fashioner of the Horse; in his breast lay the secret of the opening of its doors and of their closing: therefore last of all he entered, and he drew the ladders up whereby they clomb: then made he all secure, and set himself beside the bolt. So all in silence sat 'twixt victory and death.

[360] But the rest fired the tents, wherein erewhile they slept, and sailed the wide sea in their ships. Two mighty-hearted captains ordered these, Nestor and Agamemnon lord of spears. Fain had they also entered that great Horse, but all the host withheld them, bidding stay with them a- shipboard, ordering their array: for men far better work the works of war when their kings oversee them; therefore these abode without, albeit mighty men. So came they swiftly unto Tenedos' shore, and dropped the anchor-stones, then leapt in haste forth of the ships, and silent waited there keen-watching till the signal-torch should flash.

[375] But nigh the foe were they in the Horse, and now looked they for death, and now to smite the town; and on their hopes and fears uprose the dawn.

[378] Then marked the Trojans upon Hellespont's strand the smoke upleaping yet through air: no more saw they the ships which brought to them from Greece destruction dire. With joy to the shore they ran, but armed them first, for fear still haunted them then marked they that fair- carven Horse, and stood marvelling round, for a mighty work was there. A hapless-seeming man thereby they spied, Sinon; and this one, that one questioned him touching the Danaans, as in a great ring they compassed him, and with unangry words first questioned, then with terrible

210 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY threatenings. Then tortured they that man of guileful soul long time unceasing. Firm as a rock abode the unquivering limbs, the unconquerable will. His ears, his nose, at last they shore away in every wise tormenting him, until he should declare the truth, whither were gone the Danaans in their ships, what thing the Horse concealed within it. He had armed his mind with resolution, and of outrage foul recked not; his soul endured their cruel stripes, yea, and the bitter torment of the fire; for strong endurance into him Hera breathed; and still he told them the same guileful tale: "The Argives in their ships flee oversea weary of tribulation of endless war. This horse by Calchas' counsel fashioned they for wise Athena, to propitiate her stern wrath for that guardian image stol'n from Troy. And by Odysseus' prompting I was marked for slaughter, to be sacrificed to the sea-powers, beside the moaning waves, to win them safe return. But their intent I marked; and ere they spilt the drops of wine, and sprinkled hallowed meal upon mine head, swiftly I fled, and, by the help of Heaven, I flung me down, clasping the Horse's feet; and they, sore loth, perforce must leave me there dreading great Zeus's daughter mighty- souled."

[418] In subtlety so he spake, his soul untamed by pain; for a brave man's part is to endure to the uttermost. And of the Trojans some believed him, others for a wily knave held him, of whose mind was Laocoon. wisely he spake: "A deadly fraud is this," He said, "devised by the Achaean chiefs!" And cried to all straightway to burn the Horse, and know if aught within its timbers lurked.

[427] Yea, and they had obeyed him, and had 'scaped destruction; but Athena, fiercely wroth with him, the Trojans, and their city, shook earth's deep foundations 'neath Laocoon's feet. Straight terror fell on him, and trembling bowed the knees of the presumptuous: round his head horror of darkness poured; a sharp pang thrilled his eyelids; swam his eyes beneath his brows; his eyeballs, stabbed with bitter anguish, throbbed even from the roots, and rolled in frenzy of pain. Clear through his brain the bitter torment pierced even to the filmy inner veil thereof; now bloodshot were his eyes, now ghastly green; anon with rheum they ran, as pours a stream down from a rugged crag, with thawing snow made turbid. As a man distraught he seemed: all things he saw showed double, and he groaned fearfully; yet he ceased not to exhort the men of Troy, and recked not of his pain. Then did the Goddess strike him utterly blind. Stared his fixed eyeballs white from pits of blood; and all folk groaned for pity of their friend, and dread of the Prey-giver, lest he had sinned in folly against

211 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC her, and his mind was thus warped to destruction yea, lest on themselves like judgment should be visited, to avenge the outrage done to hapless Sinon's flesh, whereby they hoped to wring the truth from him. So led they him in friendly wise to Troy, pitying him at the last. Then gathered all, and o'er that huge Horse hastily cast a rope, and made it fast above; for under its feet smooth wooden rollers had Epeius laid, that, dragged by Trojan hands, it might glide on into their fortress. One and all they haled with multitudinous tug and strain, as when down to the sea young men sore-labouring drag a ship; hard-crushed the stubborn rollers groan, as, sliding with weird shrieks, the keel descends into the sea-surge; so that host with toil dragged up unto their city their own doom, Epeius' work. With great festoons of flowers they hung it, and their own heads did they wreathe, while answering each other pealed the flutes. Grimly Enyo laughed, seeing the end of that dire war; Hera rejoiced on high; glad was Athena. When the Trojans came unto their city, brake they down the walls, their city's coronal, that the Horse of Death might be led in. Troy's daughters greeted it with shouts of salutation; marvelling all gazed at the mighty work where lurked their doom.

[479] But still Laocoon ceased not to exhort his countrymen to burn the Horse with fire: they would not hear, for dread of the Gods' wrath. But then a yet more hideous punishment Athena visited on his hapless sons. A cave there was, beneath a rugged cliff exceeding high, unscalable, wherein dwelt fearful monsters of the deadly brood of Typhon, in the rock-clefts of the isle Calydna that looks Troyward from the sea. Thence stirred she up the strength of serpents twain, and summoned them to Troy. By her uproused they shook the island as with earthquake: roared the sea; the waves disparted as they came. Onward they swept with fearful-flickering tongues: shuddered the very monsters of the deep: Xanthus' and Simois' daughters moaned aloud, the River-nymphs: the Cyprian Queen looked down in anguish from Olympus. Swiftly they came whither the Goddess sped them: with grim jaws whetting their deadly fangs, on his hapless sons sprang they. All Trojans panic-stricken fled, seeing those fearsome dragons in their town. No man, though ne'er so dauntless theretofore, dared tarry; ghastly dread laid hold on all shrinking in horror from the monsters. Screamed the women; yea, the mother forgat her child, fear- frenzied as she fled: all Troy became one shriek of fleers, one huddle of jostling limbs: the streets were choked with cowering fugitives. Alone was left Laocoon with his sons, for death's doom and the Goddess chained their feet. Then, even as from destruction shrank the lads, those deadly fangs had seized and ravined up the twain, outstretching to their sightless sire agonized hands: no power to help had he. Trojans far off looked on

212 QUINTUS SMYRNAEUS: THE FALL OF TROY from every side weeping, all dazed. And, having now fulfilled upon the Trojans Pallas' awful hest, those monsters vanished 'neath the earth; and still stands their memorial, where into the fane they entered of Apollo in Pergamus the hallowed. Therebefore the sons of Troy gathered, and reared a cenotaph for those who miserably had perished. Over it their father from his blind eyes rained the tears: over the empty tomb their mother shrieked, boding the while yet worse things, wailing o'er the ruin wrought by folly of her lord, dreading the anger of the Blessed Ones. As when around her void nest in a brake in sorest anguish moans the nightingale whose fledglings, ere they learned her plaintive song, a hideous serpent's fangs have done to death, and left the mother anguish, endless woe, and bootless crying round her desolate home; so groaned she for her children's wretched death, so moaned she o'er the void tomb; and her pangs were sharpened by her lord's plight stricken blind.

[538] While she for children and for husband moaned -- these slain, he of the sun's light portionless -- the Trojans to the Immortals sacrificed, pouring the wine. Their hearts beat high with hope to escape the weary stress of woeful war. Howbeit the victims burned not, and the flames died out, as though 'neath heavy-hissing rain; and writhed the smoke-wreaths blood-red, and the thighs quivering from crumbling altars fell to earth. Drink-offerings turned to blood, Gods' statues wept, and temple-walls dripped gore: along them rolled echoes of groaning out of depths unseen; and all the long walls shuddered: from the towers came quick sharp sounds like cries of men in pain; and, weirdly shrieking, of themselves slid back the gate-bolts. Screaming "Desolation!" wailed the birds of night. Above that God-built burg a mist palled every star; and yet no cloud was in the flashing heavens. By Phoebus' fane withered the bays that erst were lush and green. Wolves and foul-feeding jackals came and howled within the gates. Ay, other signs untold appeared, portending woe to Dardanus' sons and Troy: yet no fear touched the Trojans' hearts who saw all through the town those portents dire: Fate crazed them all, that midst their revelling slain by their foes they might fill up their doom.

[565] One heart was steadfast, and one soul clear-eyed, Cassandra. Never her words were unfulfilled; yet was their utter truth, by Fate's decree, ever as idle wind in the hearers' ears, that no bar to Troy's ruin might be set. She saw those evil portents all through Troy conspiring to one end; loud rang her cry, as roars a lioness that mid the brakes a hunter has stabbed or shot, whereat her heart maddens, and down the long hills rolls her roar, and her might waxes tenfold; so with heart aflame with prophecy came

213 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC she forth her bower. Over her snowy shoulders tossed her hair streaming far down, and wildly blazed her eyes. Her neck writhed, like a sapling in the wind shaken, as moaned and shrieked that noble maid: "O wretches! into the Land of Darkness now we are passing; for all round us full of fire and blood and dismal moan the city is. Everywhere portents of calamity Gods show: destruction yawns before your feet. Fools! ye know not your doom: still ye rejoice with one consent in madness, who to Troy have brought the Argive Horse where ruin lurks! Oh, ye believe not me, though ne'er so loud I cry! The Erinyes and the ruthless Fates, for Helen's spousals madly wroth, through Troy dart on wild wings. And ye, ye are banqueting there in your last feast, on meats befouled with gore, when now your feet are on the Path of Ghosts!"

[595] Then cried a scoffing voice an ominous word: "Why doth a raving tongue of evil speech, daughter of Priam, make thy lips to cry words empty as wind? No maiden modesty with purity veils thee: thou art compassed round with ruinous madness; therefore all men scorn thee, babbler! Hence, thine evil bodings speak to the Argives and thyself! For thee doth wait anguish and shame yet bitterer than befell presumptuous Laocoon. Shame it were in folly to destroy the Immortals' gift."

[606] So scoffed a Trojan: others in like sort cried shame on her, and said she spake but lies, saying that ruin and Fate's heavy stroke were hard at hand. They knew not their own doom, and mocked, and thrust her back from that huge Horse for fain she was to smite its beams apart, or burn with ravening fire. She snatched a brand of blazing pine-wood from the hearth and ran in fury: in the other hand she bare a two-edged halberd: on that Horse of Doom she rushed, to cause the Trojans to behold with their own eyes the ambush hidden there. But straightway from her hands they plucked and flung afar the fire and steel, and careless turned to the feast; for darkened o'er them their last night. Within the horse the Argives joyed to hear the uproar of Troy's feasters setting at naught Cassandra, but they marvelled that she knew so well the Achaeans' purpose and device.

[625] As mid the hills a furious pantheress, which from the steading hounds and shepherd-folk drive with fierce rush, with savage heart turns back even in departing, galled albeit by darts: so from the great Horse fled she, anguish-racked for Troy, for all the ruin she foreknew.

214

Argonautica Apollonius of Rhodes

TRANS. BY R.C. SEATON

- BOOK I -

eginning with thee, O Phoebus, I will recount the famous deeds of men of old, who, at the behest of King Pelias, B down through the mouth of and between the Cyanean rocks, sped well-benched Argo in quest of the golden fleece.

[5] Such was the oracle that Pelias heard, that a hateful doom awaited him to be slain at the prompting of the man whom he should see coming forth from the people with but one sandal. And no long time after, in accordance with that true report, Jason crossed the stream of wintry Anaurus on foot, and saved one sandal from the mire, but the other he left in the depths held back by the flood. And straightway he came to Pelias to share the banquet which the king was offering to his father Poseidon and the rest of the gods, though he paid no honour to Pelasgian Hera. Quickly the king saw him and pondered, and devised for him the toil of a troublous voyage, in order that on the sea or among strangers he might lose his home-return.

[18] The ship, as former bards relate, Argus wrought by the guidance of Athena. But now I will tell the lineage and the names of ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC the heroes, and of the long sea-paths and the deeds they wrought in their wanderings; may the Muses be the inspirers of my song!

[23] First then let us name Orpheus whom once Calliope bare, it is said, wedded to Thracian Oeagrus, near the Pimpleian height. Men say that he by the music of his songs charmed the stubborn rocks upon the mountains and the course of rivers. And the wild oak- trees to this day, tokens of that magic strain, that grow at Zone on the Thracian shore, stand in ordered ranks close together, the same which under the charm of his lyre he led down from Pieria. Such then was Orpheus whom Aeson's son welcomed to share his toils, in obedience to the behest of Cheiron, Orpheus ruler of Bistonian Pieria.

[35] Straightway came , whom begat by the waters of eddying Apidanus; he dwelt at Peiresiae near the Phylleian mount, where mighty Apidanus and bright join their streams, coming together from afar.

[40] Next to them from came Polyphemus, son of Eilatus, who aforetime among the mighty Lapithae, when they were arming themselves against the , fought in his younger days; now his limbs were grown heavy with age, but his martial spirit still remained, even as of old.

[45] Nor was Iphiclus long left behind in Phylace, the uncle of Aeson's son; for Aeson had wedded his sister Alcimede, daughter of Phylacus: his kinship with her bade him be numbered in the host.

[49] Nor did Admetus, the lord of Pherae rich in sheep, stay behind beneath the peak of the Chalcodonian mount.

[51] Nor at Alope stayed the sons of Hermes, rich in corn-land, well skilled in craftiness, Erytus and Echion, and with them on their departure their kinsman went as the third; him near the

216 APOLLONIUS: ARGONAUTICA streams of Eupolemeia bare, the daughter of , from Phthia; the two others were sprung from Antianeira, daughter of Menetes.

[57] From rich Gyrton came , son of Caeneus, brave, but not braver than his father. For bards relate that Caeneus though still living perished at the hands of the Centaurs, when apart from other chiefs he routed them; and they, rallying against him, could neither bend nor slay him; but unconquered and unflinching he passed beneath the earth, overwhelmed by the downrush of massy pines.

[65] There came too Titaresian Mopsus, whom above all men the son of Leto taught the augury of birds; and the son of Ctimenus; he dwelt at Dolopian near the Xynian lake.

[69] Moreover sent his son Menoetius from Opus that he might accompany the chiefs.

[71] Eurytion followed and strong , one the son of , the other of Irus, Actor's son; the son of Teleon renowned Eribotes, and of Irus Eurytion. A third with them was Oileus, peerless in courage and well skilled to attack the flying foe, when they break their ranks.

[77] Now from Euboea came eager for the quest, whom son of sent; but he was not destined to return to Cerinthus. For fate had ordained that he and Mopsus, skilled in the seer's art, should wander and perish in the furthest ends of Libya. For no ill is too remote for mortals to incur, seeing that they buried them in Libya, as far from the Colchians as is the space that is seen between the setting and the rising of the sun.

[86] To him and Iphitus joined themselves, the warders of , sons of the ruthless, Eurytus, to whom the Far-

217 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC shooting god gave his bow; but he had no joy of the gift; for of his own choice he strove even with the giver.

[90] After them came the sons of Aeacus, not both together, nor from the same spot; for they settled far from in exile, when in their folly they had slain their brother Phoeus. Telamon dwelt in the Attic island; but Peleus departed and made his home in Phthia.

[95] After them from Cecropia came warlike , son of brave Teleon, and Phalerus of the ashen spear. Alcon his father sent him forth; yet no other sons had he to care for his old age and livelihood. But him, his well-beloved and only son, he sent forth that amid bold heroes he might shine conspicuous. But Theseus, who surpassed all the sons of Erechtheus, an unseen bond kept beneath the land of Taenarus, for he had followed that path with Peirithous; assuredly both would have lightened for all the fulfilment of their toil.

[105] Tiphys, son of Hagnias, left the Siphaean people of the Thespians, well skilled to foretell the rising wave on the broad sea, and well skilled to infer from sun and star the stormy winds and the time for sailing. Tritonian Athena herself urged him to join the band of chiefs, and he came among them a welcome comrade. She herself too fashioned the swift ship; and with her Argus, son of Arestor, wrought it by her counsels. Wherefore it proved the most excellent of all ships that have made trial of the sea with oars.

[115] After them came Phlias from Araethyrea, where he dwelt in affluence by the favour of his father Dionysus, in his home by the springs of .

[118] From Argos came Talaus and Areius, sons of , and mighty Leodocus, all of whom Pero daughter of Neleus bare; on her account the Aeolid endured sore affliction in the steading of Iphiclus.

218 APOLLONIUS: ARGONAUTICA

[122] Nor do we learn that Heracles of the mighty heart disregarded the eager summons of Aeson's son. But when he heard a report of the heroes' gathering and had reached Lyrceian Argos from Arcadia by the road along which he carried the boar alive that fed in the thickets of Lampeia, near the vast Erymanthian swamp, the boar bound with chains he put down from his huge shoulders at the entrance to the market-place of Mycenae; and himself of his own will set out against the purpose of Eurystheus; and with him went , a brave comrade, in the flower of youth, to bear his arrows and to guard his bow.

[133] Next to him came a scion of the race of divine , . He was the son of Clytonaeus son of ; Naubolus was son of Lernus; Lernus we know was the son of son of Nauplius; and once Amymone daughter of Danaus, wedded to Poseidon, bare Nauplius, who surpassed all men in naval skill.

[139] came last of all them that dwelt at Argos, for though he had learnt his own fate by augury, he came, that the people might not grudge him fair renown. He was not in truth the son of Abas, but Leto's son himself begat him to be numbered among the illustrious Aeolids; and himself taught him the art of prophecy -- to pay heed to birds and to observe the signs of the burning sacrifice.

[146] Moreover Aetolian Leda sent from Sparta strong Polydeuces and Castor, skilled to guide swift-footed steeds; these her dearly- loved sons she bare at one birth in the house of Tyndareus; nor did she forbid their departure; for she had thoughts worthy of the bride of Zeus.

[151] The sons of Aphareus, Lynceus and proud , came from Arene, both exulting in their great strength; and Lynceus too

219 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC excelled in keenest sight, if the report is true that that hero could easily direct his sight even beneath the earth.

[156] And with them Neleian Periclymenus set out to come, eldest of all the sons of godlike Neleus who were born at Pylos; Poseidon had given him boundless strength and granted him that whatever shape he should crave during the fight, that he should take in the stress of battle.

[161] Moreover from Arcadia came Amphidamas and Cepheus, who inhabited Tegea and the allotment of Apheidas, two sons of Aldus; and Ancaeus followed them as the third, whom his father Lycurgus sent, the brother older than both. But he was left in the city to care for Aleus now growing old, while he gave his son to join his brothers. Antaeus went clad in the skin of a Maenalian bear, and wielding in his right hand a huge two-edged battleaxe. For his armour his grandsire had hidden in the house's innermost recess, to see if he might by some means still stay his departure.

[172] There came also Augeias, whom fame declared to be the son of ; he reigned over the Eleans, glorying in his wealth; and greatly he desired to behold the Colchian land and Aeetes himself the ruler of the Colchians.

[176] and , sons of Hyperasius, came from Achaean , which once Pelles their grandsire founded on the brows of Aegialus.

[179] After them from Taenarus came whom, most swift-footed of men, Europe, daughter of mighty Tityos, bare to Poseidon. He was wont to skim the swell of the grey sea, and wetted not his swift feet, but just dipping the tips of his toes was borne on the watery path.

220 APOLLONIUS: ARGONAUTICA

[185] Yea, and two other sons of Poseidon came; one Erginus, who left the citadel of glorious Miletus, the other proud Ancaeus, who left Parthenia, the seat of Imbrasion Hera; both boasted their skill in seacraft and in war.

[190] After them from Calydon came the son of Oeneus, strong Meleagrus, and Laocoon -- Laocoon the brother of Oeneus, though not by the same mother, for a serving-woman bare him; him, now growing old, Oeneus sent to guard his son: thus Meleagrus, still a youth, entered the bold band of heroes. No other had come superior to him, I ween, except Heracles, if for one year more he had tarried and been nurtured among the Aetolians. Yea, and his uncle, well skilled to fight whether with the javelin or hand to hand, Iphiclus son of , bare him company on his way.

[202] With him came Palaemonius, son of Olenian Lernus, of Lernus by repute, but his birth was from Hephaestus; and so he was crippled in his feet, but his bodily frame and his valour no one would dare to scorn. Wherefore he was numbered among all the chiefs, winning fame for Jason.

[207] From the Phocians came Iphitus sprung from Naubolus son of ; once he had been his host when Jason went to Pytho to ask for a response concerning his voyage; for there he welcomed him in his own hails.

[221] Next came Zetes and Calais, sons of Boreas, whom once Oreithyia, daughter of Erechtheus, bare to Boreas on the verge of wintry Thrace; thither it was that Thracian Boreas snatched her away from Cecropia as she was whirling in the dance, hard by Hissus' stream. And, carrying her far off, to the spot that men called the rock of Sarpedon, near the river Erginus, he wrapped her in dark clouds and forced her to his will. There they were making their dusky wings quiver upon their ankles on both sides as they rose, a great wonder to behold, wings that gleamed with golden scales: and

221 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC round their backs from the top of the head and neck, hither and thither, their dark tresses were being shaken by the wind.

[224] No, nor had Acastus son of mighty Pelias himself any will to stay behind in the palace of his brave sire, nor Argus, helper of the goddess Athena; but they too were ready to be numbered in the host.

[228] So many then were the helpers who assembled to join the son of Aeson. All the chiefs the dwellers thereabout called Minyae, for the most and the bravest avowed that they were sprung from the blood of the daughters of Minyas; thus Jason himself was the son of Alcimede who was born of the daughter of Minyas.

[234] Now when all things had been made ready by the thralls, all things that fully-equipped ships are furnished withal when men's business leads them to voyage across the sea, then the heroes took their way through the city to the ship where it lay on the strand that men call Magnesian Pagasae; and a crowd of people hastening rushed together; but the heroes shone like gleaming stars among the clouds; and each man as he saw them speeding along with their armour would say: "King Zeus, what is the purpose of Pelias? Whither is he driving forth from the Panachaean land so great a host of heroes? On one day they would waste the palace of Aeetes with baleful fire, should he not yield them the fleece of his own goodwill. But the path is not to be shunned, the toil is hard for those who venture."

[247] Thus they spake here and there throughout the city; but the women often raised their hands to the sky in prayer to the immortals to grant a return, their hearts' desire. And one with tears thus lamented to her fellow: "Wretched Alcimede, evil has come to thee at last though late, thou hast not ended with splendour of life. Aeson too, ill-fated man! Surely better had it been for him, if he were lying beneath the earth, enveloped in his shroud, still unconscious of bitter toils. Would that the dark wave, when the maiden Helle perished, had overwhelmed Phrixus too with the ram;

222 APOLLONIUS: ARGONAUTICA but the dire portent even sent forth a human voice, that it might cause to Alcimede sorrows and countless pains hereafter."

[261] Thus the women spake at the departure of the heroes. And now many thralls, men and women, were gathered together, and his mother, smitten with grief for Jason. And a bitter pang seized every woman's heart; and with them groaned the father in baleful old age, lying on his bed, closely wrapped round. But the hero straightway soothed their pain, encouraging them, and bade the thralls take up his weapons for war; and they in silence with downcast looks took them up. And even as the mother had thrown her arms about her son, so she clung, weeping without stint, as a maiden all alone weeps, falling fondly on the neck of her hoary nurse, a maid who has now no others to care for her, but she drags on a weary life under a stepmother, who maltreats her continually with ever fresh insults, and as she weeps, her heart within her is bound fast with misery, nor can she sob forth all the groans that struggle for utterance; so without stint wept Alcimede straining her son in her arms, and in her yearning grief spake as follows: "Would that on that day when, wretched woman that I am, I heard King Pelias proclaim his evil behest, I had straightway given up my life and forgotten my cares, so that thou thyself, my son, with thine own hands, mightest have buried me; for that was the only wish left me still to be fulfilled by time, all the other rewards for thy nurture have I long enjoyed. Now I, once so admired among Achaean women, shall be left behind like a bondwoman in my empty halls, pining away, ill-fated one, for love of thee, thee on whose account I had aforetime so much splendour and renown, my only son for whom I loosed my virgin zone first and last. For to me beyond others the goddess grudged abundant offspring. Alas for my folly! Not once, not even in nay dreams did I forebode this, that the flight of Phrixus would bring me woe."

[292] Thus with moaning she wept, and her handmaidens, standing by, lamented; but Jason spake gently to her with comforting words: "Do not, I pray thee, mother, store up bitter sorrows overmuch, for thou wilt not redeem me from evil by tears, but wilt still add grief to

223 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC grief. For unseen are the woes that the gods mete out to mortals; be strong to endure thy share of them though with grief in thy heart; take courage from the promises of Athena, and from the answers of the gods (for very favourable oracles has Phoebus given), and then from the help of the chieftains. But do thou remain here, quiet among thy handmaids, and be not a bird of ill omen to the ship; and thither my clansmen and thralls will follow me."

[306] He spake, and started forth to leave the house. And as Apollo goes forth from some fragrant shrine to divine Delos or or Pytho or to broad Lyeia near the stream of Xanthus, in such beauty moved Jason through the throng of people; and a cry arose as they shouted together. And there met him aged Iphias, priestess of Artemis guardian of the city, and kissed his right hand, but she had not strength to say a word, for all her eagerness, as the crowd rushed on, but she was left there by the wayside, as the old are left by the young, and he passed on and was gone afar.

[317] Now when he had left the well-built streets of the city, he came to the beach of Pagasae, where his comrades greeted him as they stayed together near the ship Argo. And he stood at the entering in, and they were gathered to meet him. And they perceived Aeastus and Argus coming from the city, and they marvelled when they saw them hasting with all speed, despite the will of Pelias. The one, Argus, son of Arestor, had cast round his shoulders the hide of a bull reaching to his feet, with the black hair upon it, the other, a fair mantle of double fold, which his sister Pelopeia had given him. Still Jason forebore from asking them about each point but bade all be seated for an assembly. And there, upon the folded sails and the mast as it lay on the ground, they all took their seats in order. And among them with goodwill spake Aeson's son: "All the equipment that a ship needs for all is in due order -- lies ready for our departure. Therefore we will make no long delay in our sailing for these things' sake, when the breezes but blow fair. But, friends, -- for common to all is our return to Hellas hereafter, and common to all is our path to the land of Aeetes -- now therefore with ungrudging heart choose the bravest to be our

224 APOLLONIUS: ARGONAUTICA leader, who shall be careful for everything, to take upon him our quarrels and covenants with strangers."

[341] Thus he spake; and the young heroes turned their eyes towards bold Heracles sitting in their midst, and with one shout they all enjoined upon him to be their leader; but he, from the place where he sat, stretched forth his right hand and said: "Let no one offer this honour to me. For I will not consent, and I will forbid any other to stand up. Let the hero who brought us together, himself be the leader of the host."

[348] Thus he spake with high thoughts, and they assented, as Heracles bade; and warlike Jason himself rose up, glad at heart, and thus addressed the eager throng: "If ye entrust your glory to my care, no longer as before let our path be hindered. Now at last let us propitiate Phoebus with sacrifice and straightway prepare a feast. And until my thralls come, the overseers of my steading, whose care it is to choose out oxen from the herd and drive them hither, we will drag down the ship to the sea, and do ye place all the tackling within, and draw lots for the benches for rowing. Meantime let us build upon the beach an altar to Apollo Embasius who by an oracle promised to point out and show me the paths of the sea, if by sacrifice to him I should begin my venture for King Pelias."

[363] He spake, and was the first to turn to the work, and they stood up in obedience to him; and they heaped their garments, one upon the other, on a smooth stone, which the sea did not strike with its waves, but the stormy surge had cleansed it long before. First of all, by the command of Argus, they strongly girded the ship with a rope well twisted within, stretching it tight on each side, in order that the planks might be well compacted by the bolts and might withstand the opposing force of the surge. And they quickly dug a trench as wide as the space the ship covered, and at the prow as far into the sea as it would run when drawn down by their hands. And they ever dug deeper in front of the stem, and in the furrow laid polished rollers; and inclined the ship down upon the first

225 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC rollers, that so she might glide and be borne on by them. And above, on both sides, reversing the oars, they fastened them round the thole- pins, so as to project a cubit's space. And the heroes themselves stood on both sides at the oars in a row, and pushed forward with chest and hand at once. And then Tiphys leapt on board to urge the youths to push at the right moment; and calling on them he shouted loudly; and they at once, leaning with all their strength, with one push started the ship from her place, and strained with their feet, forcing her onward; and Pelian Argo followed swiftly; and they on each side shouted as they rushed on. And then the rollers groaned under the sturdy keel as they were chafed, and round them rose up a dark smoke owing to the weight, and she glided into the sea; but the heroes stood there and kept dragging her back as she sped onward. And round the thole-pins they fitted the oars, and in the ship they placed the mast and the well-made sails and the stores.

[394] Now when they had carefully paid heed to everything, first they distributed the benches by lot, two men occupying one seat; but the middle bench they chose for Heracles and Ancaeus apart from the other heroes, Ancaeus who dwelt in Tegea. For them alone they left the middle bench just as it was and not by lot; and with one consent they entrusted Tiphys with guarding the helm of the well-stemmed ship.

[402] Next, piling up shingle near the sea, they raised there an altar on the shore to Apollo, under the name of Actius and Embasius, and quickly spread above it logs of dried olive-wood. Meantime the herdsmen of Aeson's son had driven before them from the herd two steers. These the younger comrades dragged near the altars, and the others brought lustral water and barley meal, and Jason prayed, calling on Apollo the god of his fathers: "Hear, O King, that dwellest in Pagasae and the city Aesonis, the city called by my father's name, thou who didst promise me, when I sought thy oracle at Pytho, to show the fulfilment and goal of my journey, for thou thyself hast been the cause of my venture; now do thou thyself guide the ship with my comrades safe and sound, thither and back again to Hellas. Then in thy honour hereafter we will lay again on

226 APOLLONIUS: ARGONAUTICA thy altar the bright offerings of bulls -- all of us who return; and other gifts in countless numbers I will bring to Pytho and . And now, come, Far-darter, accept this sacrifice at our hands, which first of all we have offered thee for this ship on our embarcation; and grant, O King, that with a prosperous weird I may loose the hawsers, relying on thy counsel, and may the breeze blow softly with which we shall sail over the sea in fair weather."

[425] He spake, and with his prayer cast the barley meal. And they two girded themselves to slay the steers, proud Ancaeus and Heracles. The latter with his club smote one steer mid-head on the brow, and falling in a heap on the spot, it sank to the ground; and Ancaeus struck the broad neck of the other with his axe of bronze, and shore through the mighty sinews; and it fell prone on both its horns. Their comrades quickly severed the victims' throats, and flayed the hides: they sundered the joints and carved the flesh, then cut out the sacred thigh bones, and covering them all together closely with fat burnt them upon cloven wood. And Aeson's son poured out pure libations, and Idmon rejoiced beholding the flame as it gleamed on every side from the sacrifice, and the smoke of it mounting up with good omen in dark spiral columns; and quickly he spake outright the will of Leto's son: "For you it is the will of heaven and destiny that ye shall return here with the fleece; but meanwhile both going and returning, countless trials await you. But it is my lot, by the hateful decree of a god, to die somewhere afar off on the mainland of Asia. Thus, though I learnt my fate from evil omens even before now, I have left my fatherland to embark on the ship, that so after my embarking fair fame may be left me in my house."

[448] Thus he spake; and the youths hearing the divine utterance rejoiced at their return, but grief seized them for the fate of Idmon. Now at the hour when the sun passes his noon-tide halt and the ploughlands are just being shadowed by the rocks, as the sun slopes towards the evening dusk, at that hour all the heroes spread leaves thickly upon the sand and lay down in rows in front of the hoary surf-line; and near them were spread vast stores of viands and sweet

227 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC wine, which the cupbearers had drawn off in pitchers; afterwards they told tales one to another in turn, such as youths often tell when at the feast and the bowl they take delightful pastime, and insatiable insolence is far away. But here the son of Aeson, all helpless, was brooding over each event in his mind, like one oppressed with thought. And Idas noted him and assailed him with loud voice: "Son of Aeson, what is this plan thou art turning over in mind. Speak out thy thought in the midst. Does fear come on and master thee, fear, that confounds cowards? Be witness now my impetuous spear, wherewith in wars I win renown beyond all others (nor does Zeus aid me so much as my own spear), that no woe will be fatal, no venture will be unachieved, while Idas follows, even though a god should oppose thee. Such a helpmeet am I that thou bringest from Arene."

[472] He spake, and holding a brimming goblet in both hands drank off the unmixed sweet wine; and his lips and dark cheeks were drenched with it; and all the heroes clamoured together and Idmon spoke out openly: "Vain wretch, thou art devising destruction for thyself before the time. Does the pure wine cause thy bold heart to swell in thy breast to thy ruin, and has it set thee on to dishonour the gods? Other words of comfort there are with which a man might encourage his comrade; but thou hast spoken with utter recklessness. Such taunts, the tale goes, did the sons of Aloeus once blurt out against the blessed gods, and thou dost no wise equal them in valour; nevertheless they were both slain by the swift arrows of Leto's son, mighty though they were."

[485] Thus he spake, and Aphareian Iclas laughed out, loud and long, and eyeing him askance replied with biting words: "Come now, tell me this by thy prophetic art, whether for me too the gods will bring to pass such doom as thy father promised for the sons of Aloeus. And bethink thee how thou wilt escape from my hands alive, if thou art caught making a prophecy vain as the idle wind."

[492] Thus in wrath Idas reviled him, and the strife would have gone further had not their comrades and Aeson's son himself with

228 APOLLONIUS: ARGONAUTICA indignant cry restrained the contending chiefs; and Orpheus lifted his lyre in his left hand and made essay to sing.

[496] He sang how the earth, the heaven and the sea, once mingled together in one form, after deadly strife were separated each from other; and how the stars and the moon and the paths of the sun ever keep their fixed place in the sky; and how the mountains rose, and how the resounding rivers with their nymphs came into being and all creeping things. And he sang how first of all Ophion and , daughter of Ocean, held the sway of snowy Olympus, and how through strength of arm one yielded his prerogative to Cronos and the other to , and how they fell into the waves of Ocean; but the other two meanwhile ruled over the blessed Titan- gods, while Zeus, still a child and with the thoughts of a child, dwelt in the Dictaean cave; and the earthborn had not yet armed him with the bolt, with thunder and lightning; for these things give renown to Zeus.

[512] He ended, and stayed his lyre and divine voice. But though he had ceased they still bent forward with eagerness all hushed to quiet, with ears intent on the enchanting strain; such a charm of song had he left behind in their hearts. Not long after they mixed libations in honour of Zeus, with pious rites as is customary, and poured them upon the burning tongues, and bethought them of sleep in the darkness.

[519] Now when gleaming dawn with bright eyes beheld the lofty peaks of Pelion, and the calm headlands were being drenched as the sea was ruffled by the winds, then Tiphys awoke from sleep; and at once he roused his comrades to go on board and make ready the oars. And a strange cry did the harbour of Pagasae utter, yea and Pelian Argo herself, urging them to set forth. For in her a beam divine had been laid which Athena had brought from an oak of Dodona and fitted in the middle of the stem. And the heroes went to the benches one after the other, as they had previously assigned for each to row in his place, and took their seats in due order near

229 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC their fighting gear. In the middle sat Antaeus and mighty Heracles, and near him he laid his club, and beneath his tread the ship's keel sank deep. And now the hawsers were being slipped and they poured wine on the sea. But Jason with tears held his eyes away from his fatherland. And just as youths set up a dance in honour of Phoebus either in Pytho or haply in Ortygia, or by the waters of Ismenus, and to the sound of the lyre round his altar all together in time beat the earth with swiftly-moving feet; so they to the sound of Orpheus' lyre smote with their oars the rushing sea-water, and the surge broke over the blades; and on this side and on that the dark brine seethed with foam, boiling terribly through the might of the sturdy heroes. And their arms shone in the sun like flame as the ship sped on; and ever their wake gleamed white far behind, like a path seen over a green plain. On that day all the gods looked down from heaven upon the ship and the might of the heroes, half- divine, the bravest of men then sailing the sea; and on the topmost heights the nymphs of Pelion wondered as they beheld the work of Itonian Athena, and the heroes themselves wielding the oars. And there came down from the mountain-top to the sea Chiron, son of , and where the white surf broke he dipped his feet, and, often waving with his broad hand, cried out to them at their departure, "Good speed and a sorrowless home- return!" And with him his wife, bearing Peleus' son Achilles on her arm, showed the child to his dear father.

[559] Now when they had left the curving shore of the harbour through the cunning and counsel of prudent Tiphys son of Hagnias, who skilfully handled the well-polished helm that he might guide them steadfastly, then at length they set up the tall mast in the mastbox, and secured it with forestays, drawing them taut on each side, and from it they let down the sail when they had hauled it to the top-mast. And a breeze came down piping shrilly; and upon the deck they fastened the ropes separately round the well-polished pins, and ran quietly past the long Tisaean headland. And for them the son of Oeagrus touched his lyre and sang in rhythmical song of Artemis, saviour of ships, child of a glorious sire, who hath in her keeping those peaks by the sea, and the land of Iolcos; and the fishes came darting through the deep sea, great mixed with small, and followed gambolling along the watery paths. And as when in

230 APOLLONIUS: ARGONAUTICA the track of the shepherd, their master, countless sheep follow to the fold that have fed to the full of grass, and he goes before gaily piping a shepherd's strain on Iris shrill reed; so these fishes followed; and a chasing breeze ever bore the ship onward.

[580] And straightway the misty land of the Pelasgians, rich in cornfields, sank out of sight, and ever speeding onward they passed the rugged sides of Pelion; and the Sepian headland sank away, and Sciathus appeared in the sea, and far off appeared Piresiae and the calm shore of Magnesia on the mainland and the tomb of Dolops; here then in the evening, as the wind blew against them, they put to land, and paying honour to him at nightfall burnt sheep as victims, while the sea was tossed by the swell: and for two days they lingered on the shore, but on the third day they put forth the ship, spreading on high the broad sail. And even now men call that beach Aphetae of Argo.

[592] Thence going forward they ran past , escaping a stormy beach and surf-line. And in the morning they saw Homole close at hand leaning on the sea, and skirted it, and not long after they were about to pass by the outfall of the river Amyrus. From there they beheld Eurymenae and the seawashed ravines of Ossa and Olympus; next they reached the slopes of Pallene, beyond the headland of Canastra, running all night with the wind. And at dawn before them as they journeyed rose Athos, the Thracian mountain, which with its topmost peak overshadows Lemnos, even as far as Myrine, though it lies as far off as the space that a well-trimmed merchantship would traverse up to mid-day. For them on that day, till darkness fell, the breeze blew exceedingly fresh, and the sails of the ship strained to it. But with the setting of the sun the wind left them, and it was by the oars that they reached Lemnos, the Sintian isle.

[609] Here the whole of the men of the people together had been ruthlessly slain through the transgressions of the women in the year gone by. For the men had rejected their lawful wives, loathing them,

231 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC and had conceived a fierce passion for captive maids whom they themselves brought across the sea from their forays in Thrace; for the terrible wrath of Cypris came upon them, because for a long time they had grudged her the honours due. O hapless women, and insatiate in jealousy to their own ruin! Not their husbands alone with the captives did they slay on account of the marriage-bed, but all the males at the same time, that they might thereafter pay no retribution for the grim murder. And of all the women, alone spared her aged father Thoas, who was king over the people; and she sent him in a hollow chest, to drift over the sea, if haply he should escape. And fishermen dragged him to shore at the island of Oenoe, formerly Oenoe, but afterwards called Sicinus from Sicinus, whom the water-nymph Oenoe bore to Thoas. Now for all the women to tend kine, to don armour of bronze, and to cleave with the plough-share the wheat-bearing fields, was easier than the works of Athena, with which they were busied aforetime. Yet for all that did they often gaze over the broad sea, in grievous fear against the ' coming. So when they saw Argo being rowed near the island, straightway crowding in multitude from the gates of Myrine and clad in their harness of war, they poured forth to the beach like ravening Thyiades: for they deemed that the Thracians were come; and with them Hypsipyle, daughter of Thoas, donned her father's harness. And they streamed down speechless with dismay; such fear was wafted about them.

[640] Meantime from the ship the chiefs had sent Aethalides the swift herald, to whose care they entrusted their messages and the wand of Hermes, his sire, who had granted him a memory of all things, that never grew dim; and not even now, though he has entered the unspeakable whirlpools of , has forgetfulness swept over his soul, but its fixed doom is to be ever changing its abode; at one time to be numbered among the dwellers beneath the earth, at another to be in the light of the sun among living men. But why need I tell at length tales of Aethalides? He at that time persuaded Hypsipyle to receive the new-comers as the day was waning into darkness; nor yet at dawn did they loose the ship's hawsers to the breath of the north wind.

232 APOLLONIUS: ARGONAUTICA

[653] Now the Lemnian women fared through the city and sat down to the assembly, for Hypsipyle herself had so bidden. And when they were all gathered together in one great throng straightway she spake among them with stirring words: "O friends, come let us grant these men gifts to their hearts' desire, such as it is fitting that they should take on ship-board, food and sweet wine, in order that they may steadfastly remain outside our towers, and may not, passing among us for need's sake, get to know us all too well, and so an evil report be widely spread; for we have wrought a terrible deed and in nowise will it be to their liking, should they learn it. Such is our counsel now, but if any of you can devise a better plan let her rise, for it was on this account that I summoned you hither."

[667] Thus she spake and sat upon her father's seat of stone, and then rose up her dear nurse , for very age halting upon her withered feet, bowed over a staff, and she was eager to address them. Near her were seated four virgins, unwedded, crowned with white hair. And she stood in the midst of the assembly and from her bent back she feebly raised her neck and spake thus: "Gifts, as Hypsipyle herself wishes, let us send to the strangers, for it is better to give them. But for you what device have ye to get profit of your life if the Thracian host fall upon us, or some other foe, as often happens among men, even as now this company is come unforeseen? But if one of the blessed gods should turn this aside yet countless other woes, worse than battle, remain behind, when the aged women die off and ye younger ones, without children, reach hateful old age. How then will ye live, hapless ones? Will your oxen of their own accord yoke themselves for the deep plough-lands and draw the earth-cleaving share through the fallow, and forthwith, as the year comes round, reap the harvest? Assuredly, though the fates till now have shunned me in horror, I deem that in the coming year I shall put on the garment of earth, when I have received my meed of burial even so as is right, before the evil days draw near. But I bid you who are younger give good heed to this. For now at your feet a way of escape lies open, if ye trust to the strangers the care of your homes and all your stock and your glorious city."

233 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[697] Thus she spake, and the assembly was filled with clamour. For the word pleased them. And after her straightway Hypsipyle rose up again, and thus spake in reply. "If this purpose please you all, now will I even send a messenger to the ship."

[702] She spake and addressed close at hand: "Go, Iphinoe, and beg yonder man, whoever it is that leads this array, to come to our land that I may tell him a word that pleases the heart of my people, and bid the men themselves, if they wish, boldly enter the land and the city with friendly intent."

[708] She spake, and dismissed the assembly, and thereafter started to return home. And so Iphinoe came to the Minyae; and they asked with what intent she had come among them. And quickly she addressed her questioners with all speed in these words: "The maiden Hypsipyle daughter of Thoas, sent me on my way here to you, to summon the captain of your ship, whoever he be, that she may tell him a word that pleases the heart of the people, and she bids yourselves, if ye wish it, straightway enter the land and the city with friendly intent."

[717] Thus she spake and the speech of good omen pleased all. And they deemed that Thoas was dead and that his beloved daughter Hypsipyle was queen, and quickly they sent Jason on his way and themselves made ready to go.

[721] Now he had buckled round his shoulders a purple mantle of double fold, the work of the Tritonian goddess, which Pallas had given him when she first laid the keel-props of the ship Argo and taught him how to measure timbers with the rule. More easily wouldst thou cast thy eyes upon the sun at its rising than behold that blazing splendour. For indeed in the middle the fashion thereof was red, but at the ends it was all purple, and on each margin many separate devices had been skilfully inwoven.

234 APOLLONIUS: ARGONAUTICA

[730] In it were the Cyclops seated at their imperishable work, forging a thunderbolt for King Zeus; by now it was almost finished in its brightness and still it wanted but one ray, which they were beating out with their iron hammers as it spurted forth a breath of raging flame.

[735] In it too were the twin sons of , daughter of Asopus, Amphion and Zethus, and Thebe still ungirt with towers was lying near, whose foundations they were just then laying in eager haste. Zethus on his shoulders was lifting the peak of a steep mountain, like a man toiling hard, and Amphion after him, singing loud and clear on his golden lyre, moved on, and a rock twice as large followed his footsteps.

[742] Next in order had been wrought Cytherea with drooping tresses, wielding the swift shield of Ares; and from her shoulder to her left arm the fastening of her tunic was loosed beneath her breast; and opposite in the shield of bronze her image appeared clear to view as she stood.

[747] And in it there was a well-wooded pasturage of oxen; and about the oxen the Teleboae and the sons of Eleetryon were fighting; the one party defending themselves, the others, the Taphian raiders, longing to rob them; and the dewy meadow was drenched with their blood, and the many were overmastering the few herdsmen.

[752] And therein were fashioned two chariots, racing, and the one in front Pelops was guiding, as he shook the reins, and with him was Hippodameia at his side, and in pursuit urged his steeds, and with him Oenomaus had grasped his couched spear, but fell as the axle swerved and broke in the nave, while he was eager to pierce the back of Pelops.

235 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[759] And in it was wrought Phoebus Apollo, a stripling not yet grown up, in the act of shooting at mighty Tityos who was boldly dragging his mother by her veil, Tityos whom glorious Elate bare, but Earth nursed him and gave him second birth.

[763] And in it was Phrixus the Minyan as though he were in very deed listening to the ram, while it was like one speaking. Beholding them thou wouldst be silent and wouldst cheat thy soul with the hope of hearing some wise speech from them, and long wouldst thou gaze with that hope.

[768] Such then were the gifts of the Tritonian goddess Athena. And in his right hand Jason held a fardarting spear, which Atalanta gave him once as a gift of hospitality in Maenalus as she met him gladly; for she eagerly desired to follow on that quest; but he himself of his own accord prevented the maid, for he feared bitter strife on account of her love.

[774] And he went on his way to the city like to a bright star, which maidens, pent up in new-built chambers, behold as it rises above their homes, and through the dark air it charms their eyes with its fair red gleam and the maid rejoices, love-sick for the youth who is far away amid strangers, for whom her parents are keeping her to be his bride; like to that star the hero trod the way to the city. And when they had passed within the gates and the city, the women of the people surged behind them, delighting in the stranger, but he with his eyes fixed on the ground fared straight on, till he reached the glorious palace of Hypsipyle; and when he appeared the maids opened the folding doors, fitted with well-fashioned panels. Here Iphinoe leading him quickly through a fair porch set him upon a shining seat opposite her mistress, but Hypsipyle turned her eyes aside and a blush covered her maiden cheeks, yet for all her modesty she addressed him with crafty words: "Stranger, why stay ye so long outside our towers? for the city is not inhabited by the men, but they, as sojourners, plough the wheat-bearing fields of the Thracian mainland. And I will tell out truly all our evil plight, that ye yourselves too may know it well. When my father Thoas reigned

236 APOLLONIUS: ARGONAUTICA over the citizens, then our folk starting from their homes used to plunder from their ships the dwellings of the Thracians who live opposite, and they brought back hither measureless booty and maidens too. But the counsel of the baneful goddess Cypris was working out its accomplishment, who brought upon them soul destroying infatuation. For they hated their lawful wives, and, yielding to their own mad folly, drove them from their homes; and they took to their beds the captives of their spear, cruel ones. Long in truth we endured it, if haply again, though late, they might change their purpose, but ever the bitter woe grew, twofold. And the lawful children were being dishonoured in their halls, and a bastard race was rising. And thus unmarried maidens and widowed mothers too wandered uncared for through the city; no father heeded his daughter ever so little even though he should see her done to death before his eyes at the hands of an insolent step-dame, nor did sons, as before, defend their mother against unseemly outrage; nor did brothers care at heart for their sister. But in their homes, in the dance, in the assembly and the banquet all their thought was only for their captive maidens; until some god put desperate courage in our hearts no more to receive our lords on their return from Thrace within our towers so that they might either heed the right or might depart and begone elsewhither, they and their captives. So they begged of us all the male children that were left in the city and went back to where even now they dwell on the snowy tilths of Thrace. Do ye therefore stay and settle with us; and shouldst thou desire to dwell here, and this finds favour with thee, assuredly thou shalt have the prerogative of my father Thoas; and I deem that thou wilt not scorn our land at all; for it is deepsoiled beyond all other islands that lie in the Aegaean sea. But come now, return to the ship and relate my words to thy comrades, and stay not outside our city."

[834] She spoke, glozing over the murder that had been wrought upon the men; and Jason addressed her in answer: "Hypsipyle, very dear to our hearts is the help we shall meet with, which thou grantest to us who need thee. And I will return again to the city when I have told everything in order due. But let the sovereignty of

237 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC the island be thine; it is not in scorn I yield it up, but grievous trials urge me on."

[842] He spake, and touched her right hand; and quickly he turned to go back: and round him the young maids on every side danced in countless numbers in their joy till he passed through the gates. And then they came to the shore in smooth-running wains, bearing with them many gifts, when now he had related from beginning to end the speech which Hypsipyle had spoken when she summoned them; and the maids readily led the men back to their homes for entertainment. For Cypris stirred in them a sweet desire, for the sake of Hephaestus of many counsels, in order that Lemnos might be again inhabited by men and not be ruined.

[853] Thereupon Aeson's son started to go to the royal home of Hypsipyle; and the rest went each his way as chance took them, all but Heracles; for he of his own will was left behind by the ship and a few chosen comrades with him. And straightway the city rejoiced with dances and banquets, being filled with the steam of sacrifice; and above all the immortals they propitiated with songs and sacrifices the illustrious son of Hera and Cypris herself. And the sailing was ever delayed from one day to another; and long would they have lingered there, had not Heracles, gathering together his comrades apart from the women, thus addressed them with reproachful words:"Wretched men, does the murder of kindred keep us from our native land? Or is it in want of marriage that we have come hither from thence, in scorn of our countrywomen? Does it please us to dwell here and plough the rich soil of Lemnos? No fair renown shall we win by thus tarrying so long with stranger women; nor will some god seize and give us at our prayer a fleece that moves of itself. Let us then return each to his own; but him leave ye to rest all day long in the embrace of Hypsipyle until he has peopled Lemnos with men-children, and so there come to him great glory."

[875] Thus did he chide the band; but no one dared to meet his eye or to utter a word in answer. But just as they were in the assembly

238 APOLLONIUS: ARGONAUTICA they made ready their departure in all haste, and the women came running towards them, when they knew their intent. And as when bees hum round fair lilies pouring forth from their hive in the rock, and all around the dewy meadow rejoices, and they gather the sweet fruit, flitting from one to another; even so the women eagerly poured forth clustering round the men with loud lament, and greeted each one with hands and voice, praying the blessed gods to grant him a safe return. And so Hypsipyle too prayed, seizing the hands of Aeson's son, and her tears flowed for the loss of her lover: "Go, and may heaven bring thee back again with thy comrades unharmed, bearing to the king the golden fleece, even as thou wilt and thy heart desireth; and this island and my father's sceptre will be awaiting thee, if on thy return hereafter thou shouldst choose to come hither again; and easily couldst thou gather a countless host of men from other cities. But thou wilt not have this desire, nor do I myself forbode that so it will be. Still remember Hypsipyle when thou art far away and when thou hast returned; and leave me some word of bidding, which I will gladly accomplish, if haply heaven shall grant me to be a mother."

[899] And Aeson's son in admiration thus replied: "Hypsipyle, so may all these things prove propitious by the favour of the blessed gods. But do thou hold a nobler thought of me, since by the grace of Pelias it is enough for me to dwell in my native land; may the gods only release me from my toils. But if it is not my destiny to sail afar and return to the land of Hellas, and if thou shouldst bear a male child, send him when grown up to Pelasgian Iolcus, to heal the grief of my father and mother if so be that he find them still living, in order that, far away from the king, they may be cared for by their own hearth in their home."

[910] He spake, and mounted the ship first of all; and so the rest of the chiefs followed, and, sitting in order, seized the oars; and Argus loosed for them the hawsers from under the sea-beaten rock. Whereupon they mightily smote the water with their long oars, and in the evening by the injunctions of Orpheus they touched at the island of , daughter of Atlas, in order that by gentle initiation

239 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC they might learn the rites that may not be uttered, and so with greater safety sail over the chilling sea. Of these I will make no further mention; but I bid farewell to the island itself and the indwelling deities, to whom belong those mysteries, which it is not lawful for me to sing.

[922] Thence did they row with eagerness over the depths of the , having on the one side the land of the Thracians, on the other Imbros on the south; and as the sun was just setting they reached the foreland of the Chersonesus. There a strong south wind blew for them; and raising the sails to the breeze they entered the swift stream of the maiden daughter of Athamas; and at dawn the sea to the north was left behind and at night they were coasting inside the Rhoeteian shore, with the land of Ida on their right. And leaving Dardania they directed their course to Abydus, and after it they sailed past and the sandy beach of Abarnis and divine Pityeia. And in that night, as the ship sped on by sail and oar, they passed right through the Hellespont dark-gleaming with eddies.

[936] There is a lofty island inside the Propontis, a short distance from the Phrygian mainland with its rich cornfields, sloping to the sea, where an isthmus in front of the mainland is flooded by the waves, so low does it lie. And the isthmus has double shores, and they lie beyond the river , and the inhabitants round about call the island the Mount of Bears. And insolent and fierce men dwell there, Earthborn, a great marvel to the neighbours to behold; for each one has six mighty hands to lift up, two from his sturdy shoulders, and four below, fitting close to his terrible sides. And about the isthmus and the plain the had their dwelling, and over them son of was king, whom Aenete the daughter of goodly Eusorus bare. But these men the Earthborn monsters, fearful though they were, in nowise harried, owing to the protection of Poseidon; for from him had the Doliones first sprung. Thither Argo pressed on, driven by the winds of Thrace, and the Fair haven received her as she sped. There they cast away their small anchorstone by the advice of Tiphys and left it beneath a fountain, the fountain of Artaeie; and they took another meet for their purpose, a heavy one; but the first, according to the oracle of

240 APOLLONIUS: ARGONAUTICA the Far-Darter, the Ionians, sons of Neleus, in after days laid to be a sacred stone, as was right, in the temple of Jasonian Athena.

[961] Now the Doliones and Cyzicus himself all came together to meet them with friendliness, and when they knew of the quest and their lineage welcomed them with hospitality, and persuaded them to row further and to fasten their ship's hawsers at the city harbour. Here they built an altar to Ecbasian Apollo and set it up on the beach, and gave heed to sacrifices. And the king of his own bounty gave them sweet wine and sheep in their need; for he had heard a report that whenever a godlike band of heroes should come, straightway he should meet it with gentle words and should have no thought of war. As with Jason, the soft down was just blooming on his chin, nor yet had it been his lot to rejoice in children, but still in his palace his wife was untouched by the pangs of child-birth, the daughter of Percosian , fair-haired Cleite, whom lately by priceless gifts he had brought from her father's home from the mainland opposite. But even so he left his chamber and bridal bed and prepared a banquet among the strangers, casting all fears from his heart. And they questioned one another in turn. Of them would he learn the end of their voyage and the injunctions of Pelias; while they enquired about the cities of the people round and all the gulf of the wide Propontis; but further he could not tell them for all their desire to learn. In the morning they climbed mighty Dindymum that they might themselves behold the various paths of that sea; and they brought their ship from its former anchorage to the harbour, Chytus; and the path they trod is named the path of Jason.

[989] But the Earthborn men on the other side rushed down from the mountain and with crags below blocked up the mouth of vast Chytus towards the sea, like men lying in wait for a wild beast within. But there Heracles had been left behind with the younger heroes and he quickly bent his back-springing bow against the monsters and brought them to earth one after another; and they in their turn raised huge ragged rocks and hurled them. For these dread monsters too, I ween, the goddess Hera, bride of Zeus, had

241 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC nurtured to be a trial for Heracles. And therewithal came the rest of the martial heroes returning to meet the foe before they reached the height of outlook, and they fell to the slaughter of the Earthborn, receiving them with arrows and spears until they slew them all as they rushed fiercely to battle. And as when woodcutters cast in rows upon the beach long trees just hewn down by their axes, in order that, once sodden with brine, they may receive the strong bolts; so these monsters at the entrance of the foam-fringed harbour lay stretched one after another, some in heaps bending their heads and breasts into the salt waves with their limbs spread out above on the land; others again were resting their heads on the sand of the shore and their feet in the deep water, both alike a prey to birds and fishes at once.

[1012] But the heroes, when the contest was ended without fear, loosed the ship's hawsers to the breath of the wind and pressed on through the sea-swell. And the ship sped on under sail all day; but when night came the rushing wind did not hold steadfast, but contrary blasts caught them and held them back till they again approached the hospitable Doliones. And they stepped ashore that same night; and the rock is still called the Sacred Rock round which they threw the ship's hawsers in their haste. Nor did anyone note with care that it was the same island; nor in the night did the Doliones clearly perceive that the heroes were returning; but they deemed that Pelasgian war-men of the Macrians had landed. Therefore they donned their armour and raised their hands against them. And with clashing of ashen spears and shields they fell on each other, like the swift rush of fire which falls on dry brushwood and rears its crest; and the din of battle, terrible and furious, fell upon the people of the Doliones. Nor was the king to escape his fate and return home from battle to his bridal chamber and bed. But Aeson's son leapt upon him as he turned to face him, and smote him in the middle of the breast, and the bone was shattered round the spear; he rolled forward in the sand and filled up the measure of his fate. For that no mortal may escape; but on every side a wide snare encompasses us. And so, when he thought that he had escaped bitter death from the chiefs, fate entangled him that very night in her toils while battling with them; and many champions withal were slain; Heracles killed Telecles and

242 APOLLONIUS: ARGONAUTICA

Megabrontes, and Acastus slew Sphodris; and Peleus slew and Gephyrus swift in war. Telamon of the strong spear slew Basileus. And Idas slew Promeus, and Clytius Hyacinthus, and the two sons of Tyndareus slew Megalossaces and Phlogius. And after them the son of Oeneus slew bold Itomeneus, and Artaceus, leader of men; all of whom the inhabitants still honour with the worship due to heroes. And the rest gave way and fled in terror just as doves fly in terror before swift-winged hawks. And with a din they rustled in a body to the gates; and quickly the city was filled with loud cries at the turning of the dolorous fight. But at dawn both sides perceived the fatal and cureless error; and bitter grief seized the Minyan heroes when they saw before them Cyzicus son of Aeneus fallen in the midst of dust and blood. And for three whole days they lamented and rent their hair, they and the Dollones. Then three times round his tomb they paced in armour of bronze and performed funeral rites and celebrated games, as was meet, upon the meadow-plain, where even now rises the mound of his grave to be seen by men of a later day. No, nor was his bride Cleite left behind her dead husband, but to crown the ill she wrought an ill yet more awful, when she clasped a noose round her neck. Her death even the nymphs of the grove bewailed; and of all the tears for her that they shed to earth from their eyes the goddesses made a fountain, which they call Cleite, the illustrious name of the hapless maid. Most terrible came that day from Zeus upon the Doliones, women and men; for no one of them dared even to taste food, nor for a long time by reason of grief did they take thought for the toil of the cornmill, but they dragged on their lives eating their food as it was, untouched by fire. Here even now, when the Ionians that dwell in Cyzicus pour their yearly libations for the dead, they ever grind the meal for the sacrificial cakes at the common mill.

[1079] After this, fierce tempests arose for twelve days and nights together and kept them there from sailing. But in the next night the rest of the chieftains, overcome by sleep, were resting during the latest period of the night, while Acastus and Mopsus the son of Ampyeus kept guard over their deep slumbers. And above the golden head of Aeson's son there hovered a halcyon prophesying with shrill voice the ceasing of the stormy winds; and Mopsus heard

243 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC and understood the cry of the bird of the shore, fraught with good omen. And some god made it turn aside, and flying aloft it settled upon the stern-ornament of the ship. And the seer touched Jason as he lay wrapped in soft sheepskins and woke him at once, and thus spake: "Son of Aeson, thou must climb to this temple on rugged Dindymum and propitiate the mother of all the blessed gods on her fair throne, and the stormy blasts shall cease. For such was the voice I heard but now from the halcyon, bird of the sea, which, as it flew above thee in thy slumber, told me all. For by her power the winds and the sea and all the earth below and the snowy seat of Olympus are complete; and to her, when from the mountains she ascends the mighty heaven, Zeus himself, the son of Cronos, gives place. In like manner the rest of the immortal blessed ones reverence the dread goddess."

[1103] Thus he spake, and his words were welcome to Jason's ear. And he arose from his bed with joy and woke all his comrades hurriedly and told them the prophecy of Mopsus the son of Ampycus. And quickly the younger men drove oxen from their stalls and began to lead them to the mountain's lofty summit. And they loosed the hawsers from the sacred rock and rowed to the Thracian harbour; and the heroes climbed the mountain, leaving a few of their comrades in the ship. And to them the Macrian heights and all the coast of Thrace opposite appeared to view close at hand. And there appeared the misty mouth of and the Mysian hills; and on the other side the stream of the river Aesepus and the city and Nepeian plain of . Now there was a sturdy stump of vine that grew in the forest, a tree exceeding old; this they cut down, to be the sacred image of the mountain goddess; and Argus smoothed it skilfully, and they set it upon that rugged hill beneath a canopy of lofty oaks, which of all trees have their roots deepest. And near it they heaped an altar of small stones, and wreathed their brows with oak leaves and paid heed to sacrifice, invoking the mother of Dindymum, most venerable, dweller in Phrygia, and Titias and Cyllenus, who alone of many are called dispensers of doom and assessors of the Idaean mother, -- the Idaean of Crete, whom once the nymph , as she grasped with both hands the land of Oaxus, bare in the Dictaean cave. And with many prayers did Aeson's son beseech the goddess to turn aside the

244 APOLLONIUS: ARGONAUTICA stormy blasts as he poured libations on the blazing sacrifice; and at the same time by command of Orpheus the youths trod a measure dancing in full armour, and clashed with their swords on their shields, so that the ill-omened cry might be lost in the air the wail which the people were still sending up in grief for their king. Hence from that time forward the Phrygians propitiate Rhea with the wheel and the drum. And the gracious goddess, I ween, inclined her heart to pious sacrifices; and favourable signs appeared. The trees shed abundant fruit, and round their feet the earth of its own accord put forth flowers from the tender grass. And the beasts of the wild wood left their lairs and thickets and came up fawning on them with their tails. And she caused yet another marvel; for hitherto there was no flow of water on Dindymum, but then for them an unceasing stream gushed forth from the thirsty peak just as it was, and the dwellers around in after times called that stream, the spring of Jason. And then they made a feast in honour of the goddess on the Mount of Bears, singing the praises of Rhea most venerable; but at dawn the winds had ceased and they rowed away from the island.

[1153] Thereupon a spirit of contention stirred each chieftain, who should be the last to leave his oar. For all around the windless air smoothed the swirling waves and lulled the sea to rest. And they, trusting in the calm, mightily drove the ship forward; and as she sped through the salt sea, not even the storm-footed steeds of Poseidon would have overtaken her. Nevertheless when the sea was stirred by violent blasts which were just rising from the rivers about evening, forspent with toil, they ceased. But Heracles by the might of his arms pulled the weary rowers along all together, and made the strong-knit timbers of the ship to quiver. But when, eager to reach the Mysian mainland, they passed along in sight of the mouth of Rhyndaeus and the great cairn of Aegaeon, a little way from Phrygia, then Heracles, as he ploughed up the furrows of the roughened surge, broke his oar in the middle. And one half he held in both his hands as he fell sideways, the other the sea swept away with its receding wave. And he sat up in silence glaring round; for his hands were unaccustomed to he idle.

245 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[1172] Now at the hour when from the field some delver or ploughman goes gladly home to his hut, longing for his evening meal, and there on the threshold, all squalid with dust, bows his wearied knees, and, beholding his hands worn with toil, with many a curse reviles his belly; at that hour the heroes reached the homes of the Cianian land near the Arganthonian mount and the outfall of . Them as they came in friendliness, the Mysians, inhabitants of that land, hospitably welcomed, and gave them in their need provisions and sheep and abundant wine. Hereupon some brought dried wood, others from the meadows leaves for beds which they gathered in abundance for strewing, whilst others were twirling sticks to get fire; others again were mixing wine in the bowl and making ready the feast, after sacrificing at nightfall to Apollo Ecbasius.

[1187] But the son of Zeus having duly enjoined on his comrades to prepare the feast took his way into a wood, that he might first fashion for himself an oar to fit his hand. Wandering about he found a pine not burdened with many branches, nor too full of leaves, but like to the shaft of a tall poplar; so great was it both in length and thickness to look at. And quickly he laid on the ground his arrow-holding quiver together with his bow, and took off his lion's skin. And he loosened the pine from the ground with his bronze-tipped club and grasped the trunk with both hands at the bottom, relying on his strength; and he pressed it against his broad shoulder with legs wide apart; and clinging close he raised it from the ground deep-rooted though it was, together with clods of earth. And as when unexpectedly, just at the time of the stormy setting of baleful Orion, a swift gust of wind strikes down from above, and wrenches a ship's mast from its stays, wedges and all; so did Heracles lift the pine. And at the same time he took up his bow and arrows, his lion skin and club, and started on his return.

[1207] Meantime Hylas with pitcher of bronze in hand had gone apart from the throng, seeking the sacred flow of a fountain, that he might be quick in drawing water for the evening meal and actively make all things ready in due order against his lord's return. For in such ways did Heracles nurture him from his first childhood when

246 APOLLONIUS: ARGONAUTICA he had carried him off from the house of his father, goodly Theiodamas, whom the hero pitilessly slew among the Dryopians because he withstood him about an ox for the plough. Theiodamas was cleaving with his plough the soil of fallow land when he was smitten with the curse; and Heracles bade him give up the ploughing ox against his will. For he desired to find some pretext for war against the Dryopians for their bane, since they dwelt there reckless of right. But these tales would lead me far astray from my song. And quickly Hylas came to the spring which the people who dwell thereabouts call . And the dances of the nymphs were just now being held there; for it was the care of all the nymphs that haunted that lovely headland ever to hymn Artemis in songs by night. All who held the mountain peaks or glens, all they were ranged far off guarding the woods; but one, a water-nymph was just rising from the fair-flowing spring; and the boy she perceived close at hand with the rosy flush of his beauty and sweet grace. For the full moon beaming from the sky smote him. And Cypris made her heart faint, and in her confusion she could scarcely gather her spirit back to her. But as soon as he dipped the pitcher in the stream, leaning to one side, and the brimming water rang loud as it poured against the sounding bronze, straightway she laid her left arm above upon his neck yearning to kiss his tender mouth; and with her right hand she drew down his elbow, and plunged him into the midst of the eddy.

[1240] Alone of his comrades the hero Polyphemus, son of Eilatus, as he went forward on the path, heard the boy's cry, for he expected the return of mighty Heracles. And he rushed after the cry, near Pegae, like some beast of the wild wood whom the bleating of sheep has reached from afar, and burning with hunger he follows, but does not fall in with the flocks; for the shepherds beforehand have penned them in the fold, but he groans and roars vehemently until he is weary. Thus vehemently at that time did the son of Eilatus groan and wandered shouting round the spot; and his voice rang piteous. Then quickly drawing his great sword he started in pursuit, in fear lest the boy should be the prey of wild beasts, or men should have lain in ambush for him faring all alone, and be carrying him off, an easy prey. Hereupon as he brandished his bare

247 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC sword in his hand he met Heracles himself on the path, and well he knew him as he hastened to the ship through the darkness. And straightway he told the wretched calamity while his heart laboured with his panting breath. "My poor friend, I shall be the first to bring thee tidings of bitter woe. Hylas has gone to the well and has not returned safe, but robbers have attacked and are carrying him off, or beasts are tearing him to pieces; I heard his cry."

[1261] Thus he spake; and when Heracles heard his words, sweat in abundance poured down from his temples and the black blood boiled beneath his heart. And in wrath he hurled the pine to the ground and hurried along the path whither his feet bore on his impetuous soul. And as when a bull stung by a gadfly tears along, leaving the meadows and the marsh land, and recks not of herdsmen or herd, but presses on, now without cheek, now standing still, and raising his broad neck he bellows loudly, stung by the maddening fly; so he in his frenzy now would ply his swift knees unresting, now again would cease from toil and shout afar with loud pealing cry.

[1273] But straightway the morning star rose above the topmost peaks and the breeze swept down; and quickly did Tiphys urge them to go aboard and avail themselves of the wind. And they embarked eagerly forthwith; and they drew up the ship's anchors and hauled the ropes astern. And the sails were bellied out by the wind, and far from the coast were they joyfully borne past the Posideian headland. But at the hour when gladsome dawn shines from heaven, rising from the east, and the paths stand out clearly, and the dewy plains shine with a bright gleam, then at length they were aware that unwittingly they had abandoned those men. And a fierce quarrel fell upon them, and violent tumult, for that they had sailed and left behind the bravest of their comrades. And Aeson's son, bewildered by their hapless plight, said never a word, good or bad; but sat with his heavy load of grief, eating out his heart. And wrath seized Telamon, and thus he spake: "Sit there at thy ease, for it was fitting for thee to leave Heracles behind; from thee the project arose, so that his glory throughout Hellas should not overshadow thee, if so be that heaven grants us a return home. But

248 APOLLONIUS: ARGONAUTICA what pleasure is there in words? For I will go, I only, with none of thy comrades, who have helped thee to plan this treachery."

[1296] He spake, and rushed upon Tiphys son of Hagnias; and his eyes sparkled like flashes of ravening flame. And they would quickly have turned back to the land of the Mysians, forcing their way through the deep sea and the unceasing blasts of the wind, had not the two sons of Thracian Boreas held back the son of Aeacus with harsh words. Hapless ones, assuredly a bitter vengeance came upon them thereafter at the hands of Heracles, because they stayed the search for him. For when they were returning from the games over Pelias dead he slew them in sea-girt Tenos and heaped the earth round them, and placed two columns above, one of which, a great marvel for men to see, moves at the breath of the blustering north wind. These things were thus to be accomplished in after times. But to them appeared Glaucus from the depths of the sea, the wise interpreter of divine Nereus, and raising aloft his shaggy head and chest from his waist below, with sturdy hand he seized the ship's keel, and then cried to the eager crew: "Why against the counsel of mighty Zeus do ye purpose to lead bold Heracles to the city of Aeetes? At Argos it is his fate to labour for insolent Eurystheus and to accomplish full twelve toils and dwell with the immortals, if so be that he bring to fulfilment a few more yet; wherefore let there be no vain regret for him. Likewise it is destined for Polyphemus to found a glorious city at the mouth of Cius among the Mysians and to fill up the measure of his fate in the vast land of the Chalybes. But a goddess-nymph through love has made Hylas her husband, on whose account those two wandered and were left behind."

[1326] He spake, and with a plunge wrapped him about with the restless wave; and round him the dark water foamed in seething eddies and dashed against the hollow ship as it moved through the sea. And the heroes rejoiced, and Telamon son of Aeacus came in haste to Jason, and grasping his hand in his own embraced him with these words: "Son of Aeson, be not wroth with me, if in my folly I have erred, for grief wrought upon me to utter a word arrogant and

249 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC intolerable. But let me give my fault to the winds and let our hearts be joined as before."

[1336] Him the son of Aeson with prudence addressed: "Good friend, assuredly with an evil word didst thou revile me, saying before them all that I was the wronger of a kindly man. But not for long will I nurse bitter wrath, though indeed before I was grieved. For it was not for flocks of sheep, no, nor for possessions that thou wast angered to fury, but for a man, thy comrade. And I were fain thou wouldst even champion me against another man if a like thing should ever befall me."

[1344] He spake, and they sat down, united as of old. But of those two, by the counsel of Zeus, one, Polyphemus son of Eilatus, was destined to found and build a city among the Mysians bearing the river's name, and the other, Heracles, to return and toil at the labours of Eurystheus. And he threatened to lay waste the Mysian land at once, should they not discover for him the doom of Hylas, whether living or dead. And for him they gave pledges choosing out the noblest sons of the people and took an oath that they would never cease from their labour of search. Therefore to this day the people of Cius enquire for Hylas the son of Theiodamas, and take thought for the well-built . For there did Heracles settle the youths whom they sent from Cius as pledges.

[1358] And all day long and all night the wind bore the ship on, blowing fresh and strong; but when dawn rose there was not even a breath of air. And they marked a beach jutting forth from a bend of the coast, very broad to behold, and by dint of rowing came to land at sunrise.

250 APOLLONIUS: ARGONAUTICA

- BOOK II -

ere were the oxstalls and farm of , the haughty king of the Bebrycians, whom once a nymph, Bithynian Melie, united to H Poseidon Genethlius, bare the most arrogant of men; for even for strangers he laid down an insulting ordinance, that none should depart till they had made trial of him in boxing; and he had slain many of the neighbours. And at that time too he went down to the ship and in his insolence scorned to ask them the occasion of their voyage, and who they were, but at once spake out among them all: "Listen, ye wanderers by sea, to what it befits you to know. It is the rule that no stranger who comes to the Bebrycians should depart till he has raised his hands in battle against mine. Wherefore select your bravest warrior from the host and set him here on the spot to contend with me in boxing. But if ye pay no heed and trample my decrees under foot, assuredly to your sorrow will stern necessity come upon you.

[19] Thus he spake in his pride, but fierce anger seized them when they heard it, and the challenge smote Polydeuces most of all. And quickly he stood forth his comrades' champion, and cried: "Hold now, and display not to us thy brutal violence, whoever thou art; for we will obey thy rules, as thou sayest. Willingly now do I myself undertake to meet thee."

[25] Thus he spake outright; but the other with rolling eyes glared on him, like to a lion struck by a javelin when hunters in the mountains are hemming him round, and, though pressed by the throng, he reeks no more of them, but keeps his eyes fixed, singling out that man only who struck him first and slew him not. Hereupon the son of Tyndareus laid aside his mantle, closely-woven, delicately-wrought, which one of the Lemnian maidens had given him as a pledge of hospitality; and the king threw down his dark cloak of double fold with its clasps and the knotted

251 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC crook of mountain olive which he carried. Then straightway they looked and chose close by a spot that pleased them and bade their comrades sit upon the sand in two lines; nor were they alike to behold in form or in stature. The one seemed to be a monstrous son of baleful Typhoeus or of Earth herself, such as she brought forth aforetime, in her wrath against Zeus; but the other, the son of Tyndareus, was like a star of heaven, whose beams are fairest as it shines through the nightly sky at eventide. Such was the son of Zeus, the bloom of the first down still on his cheeks, still with the look of gladness in his eyes. But his might and fury waxed like a wild beast's; and he poised his hands to see if they were pliant as before and were not altogether numbed by toil and rowing. But Amycus on his side made no trial; but standing apart in silence he kept his eyes upon his foe, and his spirit surged within him all eager to dash the life- blood from his breast. And between them Lyeoreus, the henchman of Amycus, placed at their feet on each side two pairs of gauntlets made of raw hide, dry, exceeding tough. And the king addressed the hero with arrogant words: "Whichever of these thou wilt, without casting lots, I grant thee freely, that thou mayst not blame me hereafter. Bind them about thy hands; thou shalt learn and tell another how skilled I am to carve the dry oxhides and to spatter men's cheeks with blood."

[60] Thus he spake; but the other gave back no taunt in answer, but with a light smile readily took up the gauntlets that lay at his feet; and to him came Castor and mighty Talaus, son of Bias, and they quickly bound the gauntlets about his hands, often bidding him be of good courage. And to Amycus came and Ornytus, but little they knew, poor fools, that they had bound them for the last time on their champion, a victim of evil fate.

[67] Now when they stood apart and were ready with their gauntlets, straightway in front of their faces they raised their heavy hands and matched their might in deadly strife. Hereupon the Bebrycian king even as a fierce wave of the sea rises in a crest against a swift ship, but she by the skill of the crafty pilot just escapes the shock when the billow is eager to break over the bulwark -- so he followed up the son of Tyndareus, trying to daunt him, and gave him no respite. But the hero, ever unwounded, by his skill baffled the rush of his foe, and he quickly noted the brutal play of his fists to see where he was invincible in strength, and where inferior, and stood unceasingly and returned blow for blow. And as when shipwrights with their hammers smite ships' timbers to meet the sharp clamps, fixing layer upon layer; and the blows resound one after another; so cheeks and jaws crashed on both sides, and a huge clattering of teeth arose, nor did

252 APOLLONIUS: ARGONAUTICA they cease ever from striking their blows until laboured gasping overcame both. And standing a little apart they wiped from their foreheads sweat in abundance, wearily panting for breath. Then back they rushed together again, as two bulls fight in furious rivalry for a grazing heifer. Next Amycus rising on tiptoe, like one who slays an ox, sprung to his full height and swung his heavy hand down upon his rival; but the hero swerved aside from the rush, turning his head, and just received the arm on his shoulder; and coming near and slipping his knee past the king's, with a rush he struck him above the ear, and broke the bones inside, and the king in agony fell upon his knees; and the Minyan heroes shouted for joy; and his life was poured forth all at once.

[98] Nor were the Bebrycians reckless of their king; but all together took up rough clubs and spears and rushed straight on Polydeuces. But in front of him stood his comrades, their keen swords drawn from the sheath. First Castor struck upon the head a man as he rushed at him: and it was cleft in twain and fell on each side upon his shoulders. And Polydeuces slew huge Itymoneus and Mimas. The one, with a sudden leap, he smote beneath the breast with his swift foot and threw him in the dust; and as the other drew near he struck him with his right hand above the left eyebrow, and tore away his eyelid and the eyeball was left bare. But Oreides, insolent henchman of Amycus, wounded Talaus son of Bias in the side, but did not slay him, but only grazing the skin the bronze sped under his belt and touched not the flesh. Likewise Aretus with well- seasoned club smote Iphitus, the steadfast son of Eurytus, not yet destined to an evil death; assuredly soon was he himself to be slain by the sword of Clytius. Then Ancaeus, the dauntless son of Lycurgus, quickly seized his huge axe, and in his left hand holding a bear's dark hide, plunged into the midst of the Bebrycians with furious onset; and with him charged the sons of Aeacus, and with them started warlike Jason. And as when amid the folds grey wolves rush down on a winter's day and scare countless sheep, unmarked by the keen-scented dogs and the shepherds too, and they seek what first to attack and carry off; often glaring around, but the sheep are just huddled together and trample on one another; so the heroes grievously scared the arrogant Bebrycians. And as shepherds or beekeepers smoke out a huge swarm of bees in a rock, and they meanwhile, pent up in their hive, murmur with droning hum, till, stupefied by the murky smoke, they fly forth far from the rock; so they stayed steadfast no longer, but scattered themselves inland through Bebrycia, proclaiming the death of Amycus; fools, not to perceive that another woe all unforeseen was hard upon them. For at that hour their

253 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC vineyards and villages were being ravaged by the hostile spear of and the Mariandyni, now that their king was gone. For they were ever at strife about the ironbearing land. And now the foe was destroying their steadings and farms, and now the heroes from all sides were driving off their countless sheep, and one spake among his fellows thus: "Bethink ye what they would have done in their cowardice if haply some god had brought Heracles hither. Assuredly, if he had been here, no trial would there have been of fists, I ween, but when the king drew near to proclaim his rules, the club would have made him forget his pride and the rules to boot. Yea, we left him uncared for on the strand and we sailed oversea; and full well each one of us shall know our baneful folly, now that he is far away."

[154] Thus he spake, but all these things had been wrought by the counsels of Zeus. Then they remained there through the night and tended the hurts of the wounded men, and offered sacrifice to the immortals, and made ready a mighty meal; and sleep fell upon no man beside the bowl and the blazing sacrifice. They wreathed their fair brows with the bay that grew by the shore, whereto their hawsers were bound, and chanted a song to the lyre of Orpheus in sweet harmony; and the windless shore was charmed by their song; and they celebrated the Therapnaean son of Zeus.

[164] But when the sun rising from far lands lighted up the dewy hills and wakened the shepherds, then they loosed their hawsers from the stem of the baytree and put on board all the spoil they had need to take; and with a favouring wind they steered through the eddying Bosporus. Hereupon a wave like a steep mountain rose aloft in front as though rushing upon them, ever upheaved above the clouds; nor would you say that they could escape grim death, for in its fury it hangs over the middle of the ship, like a cloud, yet it sinks away into calm if it meets with a skilful helmsman. So they by the steering-craft of Tiphys escaped, unhurt but sore dismayed. And on the next day they fastened the hawsers to the coast opposite the Bithynian land.

[178] There Phineus, son of Agenor, had his home by the sea, Phineus who above all men endured most bitter woes because of the gift of prophecy which Leto's son had granted him aforetime. And he reverenced not a whit even Zeus himself, for he foretold unerringly to men his sacred will. Wherefore Zeus sent upon him a lingering old age, and took from his eyes the pleasant light, and suffered him not to have joy of the dainties untold that the dwellers around ever brought to his house, when they

254 APOLLONIUS: ARGONAUTICA came to enquire the will of heaven. But on a sudden, swooping through the clouds, the Harpies with their crooked beaks incessantly snatched the food away from his mouth and hands. And at times not a morsel of food was left, at others but a little, in order that he might live and be tormented. And they poured forth over all a loathsome stench; and no one dared not merely to carry food to his mouth but even to stand at a distance; so foully reeked the remnants of the meal. But straightway when he heard the voice and the tramp of the band he knew that they were the men passing by, at whose coming Zeus' oracle had declared to him that he should have joy of his food. And he rose from his couch, like a lifeless dream, bowed over his staff, and crept to the door on his withered feet, feeling the walls; and as he moved, his limbs trembled for weakness and age; and his parched skin was caked with dirt, and naught but the skill held his bones together. And he came forth from the hall with wearied knees and sat on the threshold of the courtyard; and a dark stupor covered him, and it seemed that the earth reeled round beneath his feet, and he lay in a strengthless trance, speechless. But when they saw him they gathered round and marvelled. And he at last drew laboured breath from the depths of his chest and spoke among them with prophetic utterance: "Listen, bravest of all the Hellenes, if it be truly ye, whom by a king's ruthless command Jason is leading on the ship Argo in quest of the fleece. It is ye truly. Even yet my soul by its divination knows everything. Thanks I render to thee, O king, son of Leto, plunged in bitter affliction though I be. I beseech you by Zeus the god of suppliants, the sternest foe to sinful men, and for the sake of Phoebus and Hera herself, under whose especial care ye have come hither, help me, save an ill-fated man from misery, and depart not uncaring and leaving me thus as ye see. For not only has the Fury set her foot on my eyes and I drag on to the end a weary old age; but besides my other woes a woe hangs over me the bitterest of all. The Harpies, swooping down from some unseen den of destruction, ever snatch the food from my mouth. And I have no device to aid me. But it were easier, when I long for a meal, to escape my own thoughts than them, so swiftly do they fly through the air. But if haply they do leave me a morsel of food it reeks of decay and the stench is unendurable, nor could any mortal bear to draw near even for a moment, no, not if his heart were wrought of adamant. But necessity, bitter and insatiate, compels me to abide and abiding to put food in my cursed belly. These pests, the oracle declares, the sons of Boreas shall restrain. And no strangers are they that shall ward them off if indeed I am Phineus who was once renowned among men for wealth and the gift of prophecy, and if I am the son of my father Agenor; and, when I ruled among the

255 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

Thracians, by my bridal gifts I brought home their sister Cleopatra to be my wife."

[240] So spake Agenor's son; and deep sorrow seized each of the heroes, and especially the two sons of Boreas. And brushing away a tear they drew nigh, and Zetes spake as follows, taking in his own the hand of the grief-worn sire: "Unhappy one, none other of men is more wretched than thou, methinks. Why upon thee is laid the burden of so many sorrows? Hast thou with baneful folly sinned against the gods through thy skill in prophecy? For this are they greatly wroth with thee? Yet our spirit is dismayed within us for all our desire to aid thee, if indeed the god has granted this privilege to us two. For plain to discern to men of earth are the reproofs of the immortals. And we will never check the Harpies when they come, for all our desire, until thou hast sworn that for this we shall not lose the favour of heaven."

[254] Thus he spake; and towards him the aged sire opened his sightless eyes, and lifted them up and replied with these words: "Be silent, store not up such thoughts in thy heart, my child. Let the son of Leto be my witness, he who of his gracious will taught me the lore of prophecy, and be witness the ill-starred doom which possesses me and this dark cloud upon my eyes, and the gods of the underworld -- and may their curse be upon me if I die perjured thus -- no wrath from heaven will fall upon you two for your help to me."

[262] Then were those two eager to help him because of the oath. And quickly the younger heroes prepared a feast for the aged man, a last prey for the Harpies; and both stood near him, to smite with the sword those pests when they swooped down. Scarcely had the aged man touched the food when they forthwith, like bitter blasts or flashes of lightning, suddenly darted from the clouds, and swooped down with a yell, fiercely craving for food; and the heroes beheld them and shouted in the midst of their onrush; but they at the cry devoured everything and sped away over the sea after; and an intolerable stench remained. And behind them the two sons of Boreas raising their swords rushed in pursuit. For Zeus imparted to them tireless strength; but without Zeus they could not have followed, for the Harpies used ever to outstrip the blasts of the west wind when they came to Phineus and when they left him. And as when, upon the mountain- side, hounds, cunning in the chase, run in the track of horned goats or deer, and as they strain a little behind gnash their teeth upon the edge of their jaws in vain; so Zetes and Calais rushing very near

256 APOLLONIUS: ARGONAUTICA just grazed the Harpies in vain with their finger-tips. And assuredly they would have torn them to pieces, despite heaven's will, when they had overtaken them far off at the Floating Islands, had not swift Iris seen them and leapt down from the sky from heaven above, and cheeked them with these words: "It is not lawful, O sons of Boreas, to strike with your swords the Harpies, the hounds of mighty Zeus; but I myself will give you a pledge, that hereafter they shall not draw near to Phineus."

[291] With these words she took an oath by the waters of Styx, which to all the gods is most dread and most awful, that the Harpies would never thereafter again approach the home of Phineus, son of Agenor, for so it was fated. And the heroes yielding to the oath, turned back their flight to the ship. And on account of this men call them the Islands of Turning though aforetime they called them the Floating Islands. And the Harpies and Iris parted. They entered their den in Minoan Crete; but she sped up to Olympus, soaring aloft on her swift wings.

[301] Meanwhile the chiefs carefully cleansed the old man's squalid skin and with due selection sacrificed sheep which they had borne away from the spoil of Amycus. And when they had laid a huge supper in the hall, they sat down and feasted, and with them feasted Phineus ravenously, delighting his soul, as in a dream. And there, when they had taken their fill of food and drink, they kept awake all night waiting for the sons of Boreas. And the aged sire himself sat in the midst, near the hearth, telling of the end of their voyage and the completion of their journey: "Listen then. Not everything is it lawful for you to know clearly; but whatever is heaven's will, I will not hide. I was infatuated aforetime, when in my folly I declared the will of Zeus in order and to the end. For he himself wishes to deliver to men the utterances of the prophetic art incomplete, in order that they may still have some need to know the will of heaven.

[316] "First of all, after leaving me, ye will see the twin Cyanean rocks where the two seas meet. No one, I ween, has won his escape between them. For they are not firmly fixed with roots beneath, but constantly clash against one another to one point, and above a huge mass of salt water rises in a crest, boiling up, and loudly dashes upon the hard beach. Wherefore now obey my counsel, if indeed with prudent mind and reverencing the blessed gods ye pursue your way; and perish not foolishly by a self-sought death, or rush on following the guidance of youth. First entrust the attempt to a dove when ye have sent her forth from the ship.

257 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

And if she escapes safe with her wings between the rocks to the open sea, then no more do ye refrain from the path, but grip your oars well in your hands and cleave the sea's narrow strait, for the light of safety will be not so much in prayer as in strength of hands. Wherefore let all else go and labour boldly with might and main, but ere then implore the gods as ye will, I forbid you not. But if she flies onward and perishes midway, then do ye turn back; for it is better to yield to the immortals. For ye could not escape an evil doom from the rocks, not even if Argo were of iron.

[341] "O hapless ones, dare not to transgress my divine warning, even though ye think that I am thrice as much hated by the sons of heaven as I am, and even more than thrice; dare not to sail further with your ship in despite of the omen. And as these things will fall, so shall they fall. But if ye shun the clashing rocks and come scatheless inside Pontus, straightway keep the land of the Bithynians on your right and sail on, and beware of the breakers, until ye round the swift river and the black beach, and reach the harbour of the Isle of . Thence ye must turn back a little space through the sea and beach your ship on the land of the Mariandyni lying opposite. Here is a downward path to the abode of Hades, and the headland of Acherusia stretches aloft, and eddying Acheron cleaves its way at the bottom, even through the headland, and sends its waters forth from a huge ravine. And near it ye will sail past many hills of the Paphlagonians, over whom at the first Eneteian Pelops reigned, and of his blood they boast themselves to be.

[360] "Now there is a headland opposite the Bear, steep on all sides, and they call it , about whose crests the blasts of the north wind are sundered. So high in the air does it rise turned towards the sea. And when ye have rounded it broad Aegialus stretches before you; and at the end of broad Aegialus, at a jutting point of coast, the waters of the river Halys pour forth with a terrible roar; and after it his flowing near, but smaller in stream, rolls into the sea with white eddies. Onward from thence the bend of a huge and towering cape reaches out from the land, next Thermodon at its mouth flows into a quiet bay at the Themiscyreian headland, after wandering through a broad continent. And here is the plain of Doeas, and near are the three cities of the Amazons, and after them the Chalybes, most wretched of men, possess a soil rugged and unyielding sons of toil, they busy themselves with working iron. And near them dwell the Tibareni, rich in sheep, beyond the Genetaean headland of Zeus, lord of hospitality. And bordering on it the Mossynoeci next in order inhabit the well-wooded mainland and the parts beneath the mountains, who have built in towers made from trees their wooden

258 APOLLONIUS: ARGONAUTICA homes and well-fitted chambers, which they call Mossynes, and the people themselves take their name from them. After passing them ye must beach your ship upon a smooth island, when ye have driven away with all manner of skill the ravening birds, which in countless numbers haunt the desert island. In it the Queens of the Amazons, Otrere and Antiope, built a stone temple of Ares what time they went forth to war. Now here an unspeakable help will come to you from the bitter sea; wherefore with kindly intent I bid you stay. But what need is there that I should sin yet again declaring everything to the end by my prophetic art? And beyond the island and opposite mainland dwell the Philyres: and above the Philyres are the Macrones, and after them the vast tribes of the Becheiri. And next in order to them dwell the Sapeires, and the Byzeres have the lands adjoining to them, and beyond them at last live the warlike Colchians themselves. But speed on in your ship, till ye touch the inmost bourne of the sea. And here at the Cytaean mainland and from the Amarantine mountains far away and the Circaean plain, eddying Phasis rolls his broad stream to the sea. Guide your ship to the mouth of that river and ye shall behold the towers of Cytaean Aeetes and the shady grove of Ares, where a dragon, a monster terrible to behold, ever glares around, keeping watch over the fleece that is spread upon the top of an oak; neither by day nor by night does sweet sleep subdue his restless eyes."

[408] Thus he spake, and straightway fear seized them as they heard. And for a long while they were struck with silence; till at last the hero, son of Aeson, spake, sore dismayed at their evil plight: "O aged sire, now hast thou come to the end of the toils of our sea-journeying and hast told us the token, trusting to which we shall make our way to Pontus through the hateful rocks; but whether, when we have escaped them, we shall have a return back again to Hellas, this too would we gladly learn from thee. What shall I do, how shall I go over again such a long path through the sea, unskilled as I am, with unskilled comrades? And Colchian Aea lies at the edge of Pontus and of the world."

[419] Thus he spake, and him the aged sire addressed in reply: "O son, when once thou hast escaped through the deadly rocks, fear not; for a deity will be the guide from Aea by another track; and to Aea there will be guides enough. But, my friends, take thought of the artful aid of the Cyprian goddess. For on her depends the glorious issue of your venture. And further than this ask me not."

259 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[426] Thus spake Agenor's son, and close at hand the twin sons of Thracian Boreas came darting from the sky and set their swift feet upon the threshold; and the heroes rose up from their seats when they saw them present. And Zetes, still drawing hard breath after his toil, spake among the eager listeners, telling them how far they had driven the Harpies and how his prevented their slaying them, and how the goddess of her grace gave them pledges, and how those others in fear plunged into the vast cave of the Dictaean cliff. Then in the mansion all their comrades were joyful at the tidings and so was Phineus himself. And quickly Aeson's son, with good will exceeding, addressed him: "Assuredly there was then, Phineus, some god who cared for thy bitter woe, and brought us hither from afar, that the sons of Boreas might aid thee; and if too he should bring sight to thine eyes, verily I should rejoice, methinks, as much as if I were on my homeward way."

[443] Thus he spake, but Phineus replied to him with downcast look: "Son of Aeson, that is past recall, nor is there any remedy hereafter, for blasted are my sightless eyes. But instead of that, may the god grant me death at once, and after death I shall take my share in perfect bliss."

[448] Then they two returned answering speech, each to other, and soon in the midst of their converse early dawn appeared; and round Phineus were gathered the neighbours who used to come thither aforetime day by day and constantly bring a portion of their food. To all alike, however poor he was that came, the aged man gave his oracles with good will, and freed many from their woes by his prophetic art; wherefore they visited and tended him. And with them came Paraebius, who was dearest to him, and gladly did he perceive these strangers in the house. For long ere now the seer himself had said that a band of chieftains, faring from Hellas to the city of Aceres, would make fast their hawsers to the Thynian land, and by Zeus' will would check tho approach of the Harpies. The rest the old man pleased with words of wisdom and let them go; Paraebius only he bade remain there with the chiefs; and straightway he sent him and bade him bring back the choicest of his sheep.

[466] And when he had left the hall Phineus spake gently amid the throng of oarsmen: "O my friends, not all men are arrogant, it seems, nor unmindful of benefits. Even as this man, loyal as he is, came hither to learn his fate. For when he laboured the most and toiled the most, then

260 APOLLONIUS: ARGONAUTICA the needs of life, ever growing more and more, would waste him, and day after day ever dawned more wretched, nor was there any respite to his toil. But he was paying the sad penalty of his father's sin. For he when alone on the mountains, felling trees, once slighted the prayers of a , who wept and sought to soften him with plaintive words, not to cut down the stump of an oak tree coeval with herself, wherein for a long time she had lived continually; but he in the arrogance of youth recklessly cut it down. So to him the nymph thereafter made her death a curse, to him and to his children. I indeed knew of the sin when he came; and I bid him build an altar to the Thynian nymph, and offer on it an atoning sacrifice, with prayer to escape his father's fate. Here, ever since he escaped the god-sent doom, never has he forgotten or neglected me; but sorely and against his will do I send him from my doors, so eager is he to remain with me in my affliction."

[490] Thus spake Agenor's son; and his friend straightway came near leading two sheep from the flock. And up rose Jason and up rose the sons of Boreas at the bidding of the aged sire . And quickly they called upon Apollo, lord of prophecy, and offered sacrifice upon the health as the day was just sinking. And the younger comrades made ready a feast to their hearts' desire. Thereupon having well feasted they turned themselves to rest, some near the ship's hawsers, others in groups throughout the mansion. And at dawn the Etesian winds blew strongly, which by the command of Zeus blow over every land equally.

[500] , the tale goes, once tended sheep along the marsh-meadow of Peneus among men of old time; for dear to her were maidenhood and a couch unstained. But, as she guarded her flock by the river, Apollo carried her off far from Haemonia and placed her among the nymphs of the land, who dwelt in Libya near the Myrtosian height. And here to Phoebus she bore whom the Haemonians, rich in corn-land, call "Hunter" and "Shepherd". Her, of his love, the god made a nymph there, of long life and a huntress, and his son he brought while still an infant to be nurtured in the cave of Cheiron. And to him when he grew to manhood the Muses gave a bride, and taught him the arts of healing and of prophecy; and they made him the keeper of their sheep, of all that grazed on the Athamantian plain of Phthia and round steep Othrys and the sacred stream of the river Apidanus. But when from heaven Sirius scorched the Minoan Isles, and for long there was no respite for the inhabitants, then by the injunction of the Far-Darter they summoned Aristaeus to ward off the pestilence. And by his father's command he left

261 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

Phthia and made his home in Ceos, and gathered together the Parrhasian people who are of the lineage of Lycaon, and he built a great altar to Zeus Icmaeus, and duly offered sacrifices upon the mountains to that star Sirius, and to Zeus son of Cronos himself. And on this account it is that Etesian winds from Zeus cool the land for forty days, and in Ceos even now the priests offer sacrifices before the rising of the Dog-star.

[528] So the tale is told, but the chieftains stayed there by constraint, and every day the Thynians, doing pleasure to Phineus, sent them gifts beyond measure. And afterwards they raised an altar to the blessed twelve on the sea-beach opposite and laid offerings thereon and then entered their swift ship to row, nor did they forget to bear with them a trembling dove; but Euphemus seized her and brought her all quivering with fear, and they loosed the twin hawsers from the land.

[537] Nor did they start unmarked by Athena, but straightway swiftly she set her feel on a light cloud, which would waft her on, mighty though she was, and she swept on to the sea with friendly thoughts to the oarsmen. And as when one roveth far from his native land, as we men often wander with enduring heart, nor is any land too distant but all ways are clear to his view, and he sees in mind his own home, and at once the way over sea and land seems slain, and swiftly thinking, now this way, now that, he strains with eager eyes; so swiftly the daughter of Zeus darted down and set her foot on the cheerless shore of Thynia.

[549] Now when they reached the narrow strait of the winding passage, hemmed in on both sides by rugged cliffs, while an eddying current from below was washing against the ship as she moved on, they went forward sorely in dread; and now the thud of the crashing rocks ceaselessly struck their ears, and the sea-washed shores resounded, and then Euphemus grasped the dove in his hand and started to mount the prow; and they, at the bidding of Tiphys, son of Hagnias, rowed with good will to drive Argo between the rocks, trusting to their strength. And as they rounded a bend they saw the rocks opening for the last time of all. Their spirit melted within them; and Euphemus sent forth the dove to dart forward in flight; and they all together raised their heads to look; but she flew between them, and the rocks again rushed together and crashed as they met face to face. And the foam leapt up in a mass like a cloud; awful was the thunder of the sea; and all round them the mighty welkin roared.

262 APOLLONIUS: ARGONAUTICA

[568] The hollow caves beneath the rugged cliffs rumbled as the sea came surging in; and the white foam of the dashing wave spurted high above the cliff. Next the current whirled the ship round. And the rocks shore away the end of the dove's tail- feathers; but away she flew unscathed. And the rowers gave a loud cry; and Tiphys himself called to them to row with might and main. For the rocks were again parting asunder. But as they rowed they trembled, until the tide returning drove them back within the rocks. Then most awful fear seized upon all; for over their head was destruction without escape. And now to right and left broad Pontus was seen, when suddenly a huge wave rose up before them, arched, like a steep rock; and at the sight they bowed with bended heads. For it seemed about to leap down upon the ship's whole length and to overwhelm them. But Tiphys was quick to ease the ship as she laboured with the oars; and in all its mass the wave rolled away beneath the keel, and at the stern it raised Argo herself and drew her far away from the rocks; and high in air was she borne. But Euphemus strode among all his comrades and cried to them to bend to their oars with all their might; and they with a shout smote the water. And as far as the ship yielded to the rowers, twice as far did she leap back, and the oar, were bent like curved bows as the heroes used their strength.

[593] Then a vaulted billow rushed upon them, and the ship like a cylinder ran on the furious wave plunging through the hollow sea. And the eddying current held her between the clashing rocks; and on each side they shook and thundered; and the ship's timbers were held fast. Then Athena with her left hand thrust back one mighty rock and with her right pushed the ship through; and she, like a winged arrow, sped through the air. Nevertheless the rocks, ceaselessly clashing, shore off as she passed the extreme end of the stern-ornament. But Athena soared up to Olympus, when they had escaped unscathed. And the rocks in one spot at that moment were rooted fast for ever to each other, which thing had been destined by the blessed gods, when a man in his ship should have passed between them alive. And the heroes breathed again after their chilling fear, beholding at the same time the sky and the expanse of sea spreading far and wide. For they deemed that they were saved from Hades; and Tiphys first of all began to speak: "It is my hope that we have safely escaped this peril -- we, and the ship; and none other is the cause so much as Athena, who breathed into Argo divine strength when Argus knitted her together with bolts; and she may not be caught. Son of Aeson, no longer fear thou so much the hest of thy king, since a god hath granted

263 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC us escape between the rocks; for Phineus, Agenor's son, said that our toils hereafter would be lightly accomplished."

[619] He spake, and at once he sped the ship onward through the midst of the sea past the Bithynian coast. But Jason with gentle words addressed him in reply: "Tiphys, why dost thou comfort thus my grieving heart? I have erred and am distraught in wretched and helpless ruin. For I ought, when Pelias gave the command, to have straightway refused this quest to his face, yea, though I were doomed to die pitilessly, torn limb from limb, but now I am wrapped in excessive fear and cares unbearable, dreading to sail through the chilling paths of the sea, and dreading when we shall set foot on the mainland. For on every side are unkindly men. And ever when day is done I pass a night of groans from the time when ye first gathered together for my sake, while I take thought for all things; but thou talkest at thine ease, eating only for thine own life; while for myself I am dismayed not a whit; but I fear for this man and for that equally, and for thee, and for my other comrades, if I shall not bring you back safe to the land of Hellas."

[638] Thus he spake, making trial of the chiefs; but they shouted loud with cheerful words. And his heart was warmed within him at their cry and again he spake outright among them: "My friends, in your valour my courage is quickened. Wherefore now, even though I should take my way through the gulfs of Hades, no more shall I let fear seize upon me, since ye are steadfast amid cruel terrors. But now that we have sailed out from the striking rocks, I trow that never hereafter will there be another such fearful thing, if indeed we go on our way following the counsel of Phineus."

[648] Thus he spake, and straightway they ceased from such words and gave unwearying labour to the oar; and quickly they passed by the swiftly flowing river Rhebas and the peak of Colone, and soon thereafter the black headland, and near it the mouth of the river , where aforetime Dipsaeus received in his home the son of Athamas, when with his ram he was flying from the city of Orchomenus; and Dipsacus was the son of a meadow- nymph, nor was insolence his delight, but contented by his father's stream he dwelt with his mother, pasturing his flocks by the shore. And quickly they sighted and sailed past his shrine and the broad banks of the river and the plain, and deep-flowing , and all the windless night and the day they bent to their tireless oars. And even as ploughing oxen toil as they cleave the moist earth, and sweat streams in abundance from

264 APOLLONIUS: ARGONAUTICA flank and neck; and from beneath the yoke their eyes roll askance, while the breath ever rushes from their mouths in hot gasps; and all day long they toil, planting their hoofs deep in the ground; like them the heroes kept dragging their oars through the sea.

[669] Now when divine light has not yet come nor is it utter darkness, but a faint glimmer has spread over the night, the time when men wake and call it twilight, at that hour they ran into the harbour of the desert island Thynias and, spent by weary toil, mounted the shore. And to them the son of Leto, as he passed from Lycia far away to the countless folk of the Hyperboreans, appeared; and about his cheeks on both sides his golden locks flowed in clusters as he moved; in his left hand he held a silver bow, and on his back was slung a quiver hanging from his shoulders; and beneath his feet all the island quaked, and the waves surged high on the beach. Helpless amazement seized them as they looked; and no one dared to gaze face to face into the fair eyes of the god. And they stood with heads bowed to the ground; but he, far off, passed on to the sea through the air; and at length Orpheus spake as follows, addressing the chiefs: "Come, let us call this island the sacred isle of Apollo of the Dawn since he has appeared to all, passing by at dawn; and we will offer such sacrifices as we can, building an altar on the shore; and if hereafter he shall grant us a safe return to the Haemonian land, then will we lay on his altar the thighs of horned goats. And now I bid you propitiate him with the steam of sacrifice and libations. Be gracious, O king, be gracious in thy appearing."

[694] Thus he spake, and they straightway built up an altar with shingle; and over the island they wandered, seeking if haply they could get a glimpse of a fawn or a wild goat, that often seek their pasture in the deep wood. And for them Leto's son provided a quarry; and with pious rites they wrapped in fat the thigh bones of them all and burnt them on the sacred altar, celebrating Apollo, Lord of Dawn. And round the burning sacrifice they set up a broad dancing-ring, singing, "All hail fair god of healing, Phoebus, all hail," and with them Oeagrus' goodly son began a clear lay on his Bistonian lyre; how once beneath the rocky ridge of Parnassus he slew with his bow the monster Delphyne, he, still young and beardless, still rejoicing in his long tresses. Mayst thou be gracious! Ever, O king, be thy locks unshorn, ever unravaged; for so is it right. And none but Leto, daughter of , strokes them with her dear hands. And often the Corycian nymphs, daughters of Pleistus, took up the cheering strain crying "Healer"; hence arose this lovely refrain of the hymn to Phoebus.

265 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[714] Now when they had celebrated him with dance and song they took an oath with holy libations, that they would ever help each other with concord of heart, touching the sacrifice as they swore; and even now there stands there a temple to gracious Concord, which the heroes themselves reared, paying honour at that time to the glorious goddess.

[720] Now when the third morning came, with a fresh west wind they left the lofty island. Next, on the opposite side they saw and passed the mouth of the river and the fertile land of the Mariandyni, and the stream of Lycus and the Anthemoeisian lake; and beneath the breeze the ropes and all the tackling quivered as they sped onward. During the night the wind ceased and at dawn they gladly reached the haven of the Acherusian headland. It rises aloft with steep cliffs, looking towards the Bithynian sea; and beneath it smooth rocks, ever washed by the sea, stand rooted firm; and round them the wave rolls and thunders loud, but above, wide-spreading plane trees grow on the topmost point. And from it towards the land a hollow glen slopes gradually away, where there is a cave of Hades overarched by wood and rocks. From here an icy breath, unceasingly issuing from the chill recess, ever forms a glistening rime which melts again beneath the midday sun. And never does silence hold that grim headland, but there is a continual murmur from the sounding sea and the leaves that quiver in the winds from the cave. And here is the outfall of the river Acheron which bursts its way through the headland and falls into the Eastern sea, and a hollow ravine brings it down from above. In after times the Nisaean Megarians named it Soonautes when they were about to settle in the land of the Mariandyni. For indeed the river saved them with their ships when they were caught in a violent tempest. By this way the heroes took the ship through the Acherusian headland and came to land over against it as the wind had just ceased.

[752] Not long had they come unmarked by Lycus, the lord of that land, and the Mariandyni -- they, the slayers of Amycus, according to the report which the people heard before; but for that very deed they even made a league with the heroes. And Polydeuces himself they welcomed as a god, flocking from every side, since for a long time had they been warring against the arrogant Bebrycians. And so they went up all together into the city, and all that day with friendly feelings made ready a feast within the palace of Lycus and gladdened their souls with converse. Aeson's son told him the lineage and name of each of his comrades and the behests of Pelias, and how they were welcomed by the Lemnian women, and all that

266 APOLLONIUS: ARGONAUTICA they did at Dolionian Cyzieus; and how they reached the Mysian land and Cius, where, sore against their will, they left behind the hero Heracles, and he told the saying of Glaucus, and how they slew the Bebrycians and Amycus, and he told of the prophecies and affliction of Phineus, and how they escaped the Cyanean rocks, and how they met with Leto's son at the island. And as he told all, Lycus was charmed in soul with listening; and he grieved for Heracles left behind, and spake as follows among them all:

[774] "O friends, what a man he was from whose help ye have fallen away, as ye cleave your long path to Aeetes; for well do I know that I saw him here in the halls of my father, when he came hither on foot through the land of Asia bringing the girdle of warlike Hippolyte; and me he found with the down just growing on my cheeks. And here, when my brother Priolas was slain by the Mysians -- my brother, whom ever since the people lament with most piteous dirges -- he entered the lists with Titias in boxing and slew him, mighty Titias, who surpassed all the youths in beauty and strength; and he dashed his teeth to the ground. Together with the Mysians he subdued beneath my father's sway the Phrygians also, who inhabit the lands next to us, and he made his own the tribes of the Bithynians and their land, as far as the mouth of Rhebas and the peak of Colone; and besides them the Paphlagonians of Pelops yielded just as they were, even all those round whom the dark water of Billaeus breaks. But now the Bebrycians and the insolence of Amycus have robbed me, since Heracles dwells far away, for they have long been cutting off huge pieces of my land until they have set their bounds at the meadows of deep- flowing Hypius. Nevertheless, by your hands have they paid the penalty; and it was not without the will of heaven, I trow, that he brought war on the Bebrycians this day -- he, the son of Tyndareus, when he slew that champion. Wherefore whatever requital I am now able to pay, gladly will I pay it, for that is the rule for weaker men when the stronger begin to help them. So with you all, and in your company, I bid Dascylus my son follow; and if he goes, you will find all men friendly that ye meet on your way through the sea even to the mouth of the river Thermodon. And besides that, to the sons of Tyndareus will I raise a lofty temple on the Acherusian height, which all sailors shall mark far across the sea and shall reverence; and hereafter for them will I set apart outside the city, as for gods, some fertile fields of the well-tilled plain."

[811] Thus all day long they revelled at the banquet. But at dawn they hied down to the ship in haste; and with them went Lycus himself, when he

267 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC had given them countless gifts to bear away; and with them he sent forth his son from his home.

[815] And here his destined fate smote Idmon, son of Abas, skilled in soothsaying; but not at all did his soothsaying save him, for necessity drew him on to death. For in the mead of the reedy river there lay, cooling his flanks and huge belly in the mud, a white-tusked boar, a deadly monster, whom even the nymphs of the marsh dreaded, and no man knew it; but all alone he was feeding in the wide fell. But the son of Abas was passing along the raised banks of the muddy river, and the boar from some unseen lair leapt out of the reed-bed, and charging gashed his thigh and severed in twain the sinews and the bone. And with a sharp cry the hero fell to the ground; and as he was struck his comrades flocked together with answering cry. And quickly Peleus with his hunting spear aimed at the murderous boar as he fled back into the fen; and again he turned and charged; but Idas wounded him, and with a roar he fell impaled upon the sharp spear. And the boar they left on the ground just as he had fallen there; but Idmon, now at the last gasp, his comrades bore to the ship in sorrow of heart, and he died in his comrades' arms.

[835] And here they stayed from taking thought for their voyaging and abode in grief for the burial of their dead friend. And for three whole days they lamented; and on the next they buried him with full honours, and the people and King Lycus himself took part in the funeral rites; and, as is the due of the departed, they slaughtered countless sheep at his tomb. And so a barrow to this hero was raised in that land, and there stands a token for men of later days to see, the trunk of a wild olive tree, such as ships are built of; and it flourishes with its green leaves a little below the Acherusian headland. And if at the bidding of the Muses I must tell this tale outright, Phoebus strictly commanded the Boeotians and Nisaeans to worship him as guardian of their city, and to build their city round the trunk of the ancient wild olive; but they, instead of the god-fearing Aeolid Idmon, at this day honour Agamestor.

[851] Who was the next that died? For then a second time the heroes heaped up a barrow for a comrade dead. For still are to be seen two monuments of those heroes. The tale goes that Tiphys son of Hagnias died; nor was it his destiny thereafter to sail any further. But him there on the spot a short sickness laid to rest far from his native land, when the company had paid due honours to the dead son of Abas. And at the cruel woe they were seized with unbearable grief. For when with due honours

268 APOLLONIUS: ARGONAUTICA they had buried him also hard by the seer, they cast themselves down in helplessness on the sea-shore silently, closely wrapped up, and took no thought for meat or drink; and their spirit drooped in grief, for all hope of return was gone. And in their sorrow they would have stayed from going further had not Hera kindled exceeding courage in Ancaeus, whom near the waters of Imbrasus bore to Poseidon; for especially was he skilled in steering and eagerly did he address Peleus: "Son of Aeacus, is it well for us to give up our toils and linger on in a strange land? Not so much for my prowess in war did Jason take me with him in quest of the fleece, far from Parthenia, as for my knowledge of ships. Wherefore, I pray, let there be no fear for the ship. And so there are here other men of skill, of whom none will harm our voyaging, whomsoever we set at the helm. But quickly tell forth all this and boldly urge them to call to mind their task."

[878] Thus he spake; and Peleus' soul was stirred with gladness, and straightway he spake in the midst of all: "My friends, why do we thus cherish a bootless grief like this? For those two have perished by the fate they have met with; but among our host are steersmen yet, and many a one. Wherefore let us not delay our attempt, but rouse yourselves to the work and cast away your griefs."

[885] And him in reply Aeson's son addressed with helpless words: "Son of Aeacus, where are these steersmen of thine? For those whom we once deemed to be men of skill, they even more than I are bowed with vexation of heart. Wherefore I forebode an evil doom for us even as for the dead, if it shall be our lot neither to reach the city of fell Aeetes, nor ever again to pass beyond the rocks to the land of Hellas, but a wretched fate will enshroud us here ingloriously till we grow old for naught."

[894] Thus he spake, but Ancaeus quickly undertook to guide the swift ship; for he was stirred by the impulse of the goddess. And after him Erginus and Nauplius and Euphemus started up, eager to steer. But the others held them back, and many of his comrades granted it to Ancaeus.

[899] So on the twelfth day they went aboard at dawn, for a strong breeze of westerly wind was blowing. And quickly with the oars they passed out through the river Acheron and, trusting to the wind, shook out their sails, and with canvas spread far and wide they were cleaving their passage

269 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC through the waves in fair weather. And soon they passed the outfall of the river Callichorus, where, as the tale goes, the Nysean son of Zeus, when he had left the tribes of the Indians and came to dwell at Thebes, held revels and arrayed dances in front of a cave, wherein he passed unsmiling sacred nights, from which time the neighbours call the river by the name of Callichorus and the cave Aulion.

[911] Next they beheld the barrow of Sthenelus, Actor's son, who on his way back from the valorous war against the Amazons -- for he had been the comrade of Heracles -- was struck by an arrow and died there upon the sea-beach. And for a time they went no further, for herself sent forth the spirit of Actor's son which craved with many tears to behold men like himself, even for a moment. And mounting on the edge of the barrow he gazed upon the ship, such as he was when he went to war; and round his head a fair helm with four peaks gleamed with its blood-red crest. And again he entered the vast gloom; and they looked and marvelled; and Mopsus, son of Ampycus, with word of prophecy urged them to land and propitiate him with libations. Quickly they drew in sail and threw out hawsers, and on the strand paid honour to the tomb of Sthenelus, and poured out drink offerings to him and sacrificed sheep as victims. And besides the drink offerings they built an altar to Apollo, saviour of ships, and burnt thigh bones; and Orpheus dedicated his lyre; whence the place has the name of Lyra.

[930] And straightway they went aboard as the wind blew strong; and they drew the sail down, and made it taut to both sheets; then Argo was borne over the sea swiftly, even as a hawk soaring high through the air commits to the breeze its outspread wings and is borne on swiftly, nor swerves in its flight, poising in the clear sky with quiet pinions. And lo, they passed by the stream of Parthenius as it flows into the sea, a most gentle river, where the maid, daughter of Leto, when she mounts to heaven after the chase, cools her limbs in its much-desired waters. Then they sped onward in the night without ceasing, and passed Sesamus and lofty , Crobialus, and woody . Next they swept round Carambis at the rising of the sun, and plied the oars past long Aegialus, all day and on through the night.

[946] And straightway they landed on the Assyrian shore where Zeus himself gave a home to , daughter of Asopus, and granted her virginity, beguiled by his own promises. For he longed for her love, and he promised to grant her whatever her hearts desire might be. And she in

270 APOLLONIUS: ARGONAUTICA her craftiness asked of him virginity. And in like manner she deceived Apollo too who longed to wed her, and besides them the river Halys, and no man ever subdued her in love's embrace. And there the sons of noble Deimachus of Tricca were still dwelling, Deileon, Autolycus and Phlogius, since the day when they wandered far away from Heracles; and they, when they marked the array of chieftains, went to meet them and declared in truth who they were; and they wished to remain there no longer, but as soon as Argestes blew went on ship-board. And so with them, borne along by the swift breeze, the heroes left behind the river Halys, and left behind his that flows hard by, and the delta-land of Assyria; and on the same day they rounded the distant headland of the Amazons that guards their harbour.

[966] Here once when , daughter of Ares, had, gone forth, the hero Heracles caught her by ambuscade and Hippolyte gave him her glistening girdle as her sister's , and he sent away his captive unharmed. In the bay of this headland, at the outfall of Thermodon, they ran ashore, for the sea was rough for their voyage. No river is like this, and none sends forth from itself such mighty streams over the land. If a man should count every one he would lack but four of a hundred, but the real spring is only one. This flows down to the plain from lofty mountains, which, men say, are called the Amazonian mountains. Thence it spreads inland over a hilly country straight forward; wherefrom its streams go winding on, and they roll on, this way and that ever more, wherever best they can reach the lower ground, one at a distance and another near at hand; and many streams are swallowed up in the sand and are without a name; but, mingled with a few, the main stream openly bursts with its arching crest of foam into the inhospitable Pontus. And they would have tarried there and have closed in battle with the Amazons, and would have fought not without bloodshed for the Amazons were not gentle foes and regarded not justice, those dwellers on the Doeantian plain; but grievous insolence and the works of Ares were all their care; for by race they were the daughters of Ares and the nymph Harmonia, who bare to Ares war-loving maids, wedded to him in the glens of the Acmonian wood had not the breezes of Argestes come again from Zeus; and with the wind they left the rounded beach, where the Themiscyreian Amazons were arming for war. For they dwelt not gathered together in one city, but scattered over the land, parted into three tribes. In one part dwelt the Themiscyreians, over whom at that time Hippolyte reigned, in another the Lycastians, and in another the dart-throwing Chadesians. And

271 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC the next day they sped on and at nightfall they reached the land of the Chalybes.

[1002] That folk have no care for ploughing with oxen or for any planting of honey-sweet fruit; nor yet do they pasture flocks in the dewy meadow. But they cleave the hard iron-bearing land and exchange their wages for daily sustenance; never does the morn rise for them without toil, but amid bleak sooty flames and smoke they endure heavy labour.

[1009] And straightway thereafter they rounded the headland of Genetaean Zeus and sped safely past the land of the Tibareni. Here when wives bring forth children to their husbands, the men lie in bed and groan with their heads close bound; but the women tend them with food, and prepare child-birth baths for them.

[1015] Next they reached the sacred mount and the land where the Mossynoeci dwell amid high mountains in wooden huts, from which that people take their name. And strange are their customs and laws. Whatever it is right to do openly before the people or in the market place, all this they do in their homes, but whatever acts we perform at home, these they perform out of doors in the midst of the streets, without blame. And among them is no reverence for the marriage-bed, but, like swine that feed in herds, no whit abashed in others' presence, on the earth they lie with the women. Their king sits in the loftiest hut and dispenses upright judgments to the multitude, poor wretch! For if haply he err at all in his decrees, for that day they keep him shut up in starvation.

[1030] They passed them by and cleft their way with oars over against the island of Ares all day long; for at dusk the light breeze left them. At last they spied above them, hurtling through the air, one of the birds of Ares which haunt that isle. It shook its wings down over the ship as she sped on and sent against her a keen feather, and it fell on the left shoulder of goodly Oileus, and he dropped his oar from his hands at the sudden blow, and his comrades marvelled at the sight of the winged bolt. And Eribotes from his seat hard by drew out the feather, and bound up the wound when he had loosed the strap hanging from his own sword-sheath; and besides the first, another bird appeared swooping down; but the hero Clytius, son of Eurytus -- for he bent his curved bow, and sped a swift arrow against the bird -- struck it, and it whirled round and fell close to the ship. And to them spake Amphidamas, son of Aleus:

272 APOLLONIUS: ARGONAUTICA

[1047] "The island of Ares is near us; you know it yourselves now that ye have seen these birds. But little will arrows avail us, I trow, for landing. But let us contrive some other device to help us, if ye intend to land, bearing in mind the injunction of Phineus. For not even could Heracles, when he came to Arcadia, drive away with bow and arrow the birds that swam on the Stymphalian lake. I saw it myself. But he shook in his hand a rattle of bronze and made a loud clatter as he stood upon a lofty peak, and the birds fled far off, screeching in bewildered fear. Wherefore now too let us contrive some such device, and I myself will speak, having pondered the matter beforehand. Set on your heads your helmets of lofty crest, then half row by turns, and half fence the ship about with polished spears and shields. Then all together raise a mighty shout so that the birds may be scared by the unwonted din, the nodding crests, and the uplifted spears on high. And if we reach the island itself, then make mighty noise with the clashing of shields."

[1068] Thus he spake, and the helpful device pleased all. And on their heads they placed helmets of bronze, gleaming terribly, and the blood-red crests were tossing. And half of them rowed in turn, and the rest covered the ship with spears and shields. And as when a man roofs over a house with tiles, to be an ornament of his home and a defence against rain, and one the fits firmly into another, each after each; so they roofed over the ship with their shields, locking them together. And as a din arises from a warrior-host of men sweeping on, when lines of battle meet, such a shout rose upward from the ship into the air. Now they saw none of the birds yet, but when they touched the island and clashed upon their shields, then the birds in countless numbers rose in flight hither and thither. And as when the son of Cronos sends from the clouds a dense hailstorm on city and houses, and the people who dwell beneath hear the din above the roof and sit quietly, since the stormy season has not come upon them unawares, but they have first made strong their roofs; so the birds sent against the heroes a thick shower of feather- shafts as they darted over the sea to the mountains of the land opposite.

[1090] What then was the purpose of Phineus in bidding the divine band of heroes land there? Or what kind of help was about to meet their desire? The sons of Phrixus were faring towards the city of Orchomenus from Aea, coming from Cytaean Aeetes, on board a Colchian ship, to win the boundless wealth of their father; for he, when dying, had enjoined this

273 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC journey upon them. And lo, on that day they were very near that island. But Zeus had impelled the north wind's might to blow, marking by rain the moist path of Arcturus; and all day long he was stirring the leaves upon the mountains, breathing gently upon the topmost sprays; but at night he rushed upon the sea with monstrous force, and with his shrieking blasts uplifted the surge; and a dark mist covered the heavens, nor did the bright stars anywhere appear from among the clouds, but a murky gloom brooded all around. And so the sons of Phrixus, drenched and trembling in fear of a horrible doom, were borne along by the waves helplessly. And the force of the wind had snatched away their sails and shattered in twain the hull, tossed as it was by the breakers. And hereupon by heaven's prompting those four clutched a huge beam, one of many that were scattered about, held together by sharp bolts, when the ship broke to pieces. And on to the island the waves and the blasts of wind bore the men in their distress, within a little of death. And straightway a mighty rain burst forth, and rained upon the sea and the island, and all the country opposite the island, where the arrogant Mossynoeci dwelt. And the sweep of the waves hurled the sons of Phrixus, together with their massy beam, upon the beach of the island, in the murky night; and the floods of rain from Zeus ceased at sunrise, and soon the two bands drew near and met each other, and Argus spoke first: "We beseech you, by Zeus the Beholder, whoever ye are, to be kindly and to help us in our need. For fierce tempests, falling on the sea, have shattered all the timbers of the crazy ship in which we were cleaving our path on business bent. Wherefore we entreat you, if haply ye will listen, to grant us just a covering for our bodies, and to pity and succour men in misfortune, your equals in age. Oh, reverence suppliants and strangers for Zeus' sake, the god of strangers and suppliants. To Zeus belong both suppliants and strangers; and his eye, methinks, beholdeth even us."

[1134] And in reply the son of Aeson prudently questioned him, deeming that the prophecies of Phineus were being fulfilled: "All these things will we straightway grant you with right good will. But come tell me truly in what country ye dwell and what business bids you sail across the sea, and tell me your own glorious names and lineage."

[1140] And him Argus, helpless in his evil plight, addressed: "That one Phrixus an Aeolid reached Aea from Hellas you yourselves have clearly heard ere this, I trow; Phrixus, who came to the city of Aeetes, bestriding a ram, which Hermes had made all gold; and the fleece ye may see even now. The ram, at its own prompting, he then sacrificed to Zeus, son of Cronos, above all, the god of fugitives. And him did Aeetes receive in his

274 APOLLONIUS: ARGONAUTICA palace, and with gladness of heart gave him his daughter in marriage without gifts of wooing. From those two are we sprung. But Phrixus died at last, an aged man, in the home of Aeetes; and we, giving heed to our father's behests, are journeying to Orehomenus to take the possessions of Athamas. And if thou dost desire to learn our names, this is Cytissorus, this Phrontis, and this Melas, and me ye may. call Argus."

[1157] Thus he spake, and the chieftains rejoiced at the meeting, and tended them, much marvelling. And Jason again in turn replied, as was fitting, with these words: "Surely ye are our kinsmen on my father's side, and ye pray that with kindly hearts we succour your evil plight. For Cretheus and Athamas were brothers. I am the grandson of Cretheus, and with these comrades here I am journeying from that same Hellas to the city of Aeetes. But of these things we will converse hereafter. And do ye first put clothing upon you. By heaven's devising, I ween, have ye come to my hands in your sore need."

[1168] He spake, and out of the ship gave them raiment to put on. Then all together they went to the temple of Ares to offer sacrifice of sheep; and in haste they stood round the altar, which was outside the roofless temple, an altar built of pebbles; within a black stone stood fixed, a sacred thing, to which of yore the Amazons all used to pray. Nor was it lawful for them, when they came from the opposite coast, to burn on this altar offerings of sheep and oxen, but they used to slay horses which they kept in great herds. Now when they had sacrificed and eaten the feast prepared, then Aeson's son spake among them and thus began: "Zeus' self, I ween, beholds everything; nor do we men escape his eye, we that be god-fearing and just, for as he rescued your father from the hands of a murderous step-dame and gave him measureless wealth besides; even so hath he saved you harmless from the baleful storm. And on board this ship ye may sail hither and thither, where ye will, whether to Aea or to the wealthy city of divine Orthomenus. For our ship Athena built and with axe of bronze cut her timbers near the crest of Pelion, and with the goddess wrought Argus. But yours the fierce surge hath shattered, before ye came nigh to the rocks which all day long clash together in the straits of the sea. But come, be yourselves our helpers, for we are eager to bring to Hellas the golden fleece, and guide us on our voyage, for I go to atone for the intended sacrifice of Phrixus, the cause of Zeus' wrath against the sons of Aeolus."

275 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[1196] He spake with soothing words; but horror seized them when they heard. For they deemed that they would not find Aeetes friendly if they desired to take away the ram's fleece. And Argus spake as follows, vexed that they should busy themselves with such a quest: "My friends, our strength, so far as it avails, shall never cease to help you, not one whit, when need shall come. But Aeetes is terribly armed with deadly ruthlessness; wherefore exceedingly do I dread this voyage. And he boasts himself to be the son of Helios; and all round dwell countless tribes of Colchians; and he might match himself with Ares in his dread war-cry and giant strength. Nay, to seize the fleece in spite of Aeetes is no easy task; so huge a serpent keeps guard round and about it, deathless and sleepless, which Earth herself brought forth on the sides of Caucasus, by the rock of Typhaon, where Typhaon, they say, smitten by the bolt of Zeus, son of Cronos, when he lifted against the god his sturdy hands, dropped from his head hot gore; and in such plight he reached the mountains and plain of Nysa, where to this day he lies whelmed beneath the waters of the Serbonian lake."

[1216] Thus he spake, and straightway many a cheek grew pale when they heard of so mighty an adventure. But quickly Peleus answered with cheering words, and thus spake: "Be not so fearful in spirit, my good friend. For we are not so lacking in prowess as to be no match for Aeetes to try his strength with arms; but I deem that we too are cunning in war, we that go thither, near akin to the blood of the blessed gods. Wherefore if he will not grant us the fleece of gold for friendship's sake, the tribes of the Colchians will not avail him, I ween."

[1226] Thus they addressed each other in turn, until again, satisfied with their feast, they turned to rest. And when they rose at dawn a gentle breeze was blowing; and they raised the sails, which strained to the rush of the wind, and quickly they left behind the island of Ares.

[1231] And at nightfall they came to the island of Philyra, where Cronos, son of , what time in Olympus he reigned over the Titans, and Zeus was yet being nurtured in a Cretan cave by the Curetes of Ida, lay beside Philyra, when he had deceived Rhea; and the goddess found them in the midst of their dalliance; and Cronos leapt up from the couch with a rush in the form of a steed with flowing mane, but Ocean's daughter, Philyra, in shame left the spot and those haunts, and came to the long Pelasgian ridges, where by her union with the transfigured deity she brought forth huge Cheiron, half like a horse, half like a god.

276 APOLLONIUS: ARGONAUTICA

[1242] Thence they sailed on, past the Macrones and the far-stretching land of the Becheiri and the overweening Sapeires, and after them the Byzeres; for ever forward they clave their way, quickly borne by the gentle breeze. And lo, as they sped on, a deep gulf of the sea was opened, and lo, the steep crags of the Caucasian mountains rose up, where, with his limbs bound upon the hard rocks by galling fetters of bronze, Prometheus fed with his liver an eagle that ever rushed back to its prey. High above the ship at even they saw it flying with a loud whirr, near the clouds; and yet it shook all the sails with the fanning of those huge wings. For it had not the form of a bird of the air but kept poising its long wing-feathers like polished oars. And not long after they heard the bitter cry of Prometheus as his liver was being torn away; and the air rang with his screams until they marked the ravening eagle rushing back from the mountain on the self-same track. And at night, by the skill of Argus, they reached broad- flowing Phasis, and the utmost bourne of the sea.

[1262] And straightway they let down the sails and the yard-arm and stowed them inside the hollow mast-crutch, and at once they lowered the mast itself till it lay along; and quickly with oars they entered the mighty stream of the river; and round the prow the water surged as it gave them way. And on their left hand they had lofty Caucasus and the Cytaean city of Aea, and on the other side the plain of Ares and the sacred grove of that god, where the serpent was keeping watch and ward over the fleece as it hung on the leafy branches of an oak. And Aeson's son himself from a golden goblet poured into the river libations of honey and pure wine to Earth and to the gods of the country, and to the souls of dead heroes; and he besought them of their grace to give kindly aid, and to welcome their ship's hawsers with favourable omen. And straightway Ancaeus spake these words: "We have reached the Colchian land and the stream of Phasis; and it is time for us to take counsel whether we shall make trial of Aeetes with soft words, or an attempt of another kind shall be fitting."

[1281] Thus he spake, and by the advice of Argus Jason bade them enter a shaded backwater and let the ship ride at anchor off shore; and it was near at hand in their course and there they passed the night. And soon the dawn appeared to their expectant eyes.

277 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

- BOOK III -

ome now, , stand by my side, and say next how Jason brought back the fleece to Iolcus aided by the love of Medea. For C thou sharest the power of Cypris, and by thy love-cares dost charm unwedded maidens; wherefore to thee too is attached a name that tells of love.

[6] Thus the heroes, unobserved, were waiting in ambush amid the thick reed-beds; but Hera and Athena took note of them, and, apart from Zeus and the other immortals, entered a chamber and took counsel together; and Hera first made trial of Athena: "Do thou now first, daughter of Zeus, give advice. What must be done? Wilt thou devise some scheme whereby they may seize the golden fleece of Aeetes and bear it to Hellas, or can they deceive the king with soft words and so work persuasion? Of a truth he is terribly overweening. Still it is right to shrink from no endeavour."

[17] Thus she spake, and at once Athena addressed her: "I too was pondering such thoughts in my heart, Hera, when thou didst ask me outright. But not yet do I think that I have conceived a scheme to aid the courage of the heroes, though I have balanced many plans."

[22] She ended, and the goddesses fixed their eyes on the ground at their feet, brooding apart; and straightway Hera was the first to speak her thought: "Come, let us go to Cypris; let both of us accost her and urge her to bid her son (if only he will obey) speed his shaft at the daughter of Aeetes, the enchantress, and charm her with love for Jason. And I deem that by her device he will bring back the fleece to Hellas."

278 APOLLONIUS: ARGONAUTICA

[30] Thus she spake, and the prudent plan pleased Athena, and she addressed her in reply with gentle words: "Hera, my father begat me to be a stranger to the darts of love, nor do I know any charm to work desire. But if the word pleases thee, surely I will follow; but thou must speak when we meet her."

[36] So she said, and starting forth they came to the mighty palace of Cypris, which her husband, the halt-footed god, had built for her when first he brought her from Zeus to be his wife. And entering the court they stood beneath the gallery of the chamber where the goddess prepared the couch of Hephaestus. But he had gone early to his forge and anvils to a broad cavern in a floating island where with the blast of flame he wrought all manner of curious work; and she all alone was sitting within, on an inlaid seat facing the door. And her white shoulders on each side were covered with the mantle of her hair and she was parting it with a golden comb and about to braid up the long tresses; but when she saw the goddesses before her, she stayed and called them within, and rose from her seat and placed them on couches. Then she herself sat down, and with her hands gathered up the locks still uncombed. And smiling she addressed them with crafty words: "Good friends, what intent, what occasion brings you here after so long? Why have ye come, not too frequent visitors before, chief among goddesses that ye are?"

[55] And to her Hera replied: "Thou dost mock us, but our hearts are stirred with calamity. For already on the river Phasis the son of Aeson moors his ship, he and his comrades in quest of the fleece. For all their sakes we fear terribly (for the task is nigh at hand) but most for Aeson's son. Him will I deliver, though he sail even to Hades to free Ixion below from his brazen chains, as far as strength lies in my limbs, so that Pelias may not mock at having escaped an evil doom -- Pelias who left me unhonoured with sacrifice. Moreover Jason was greatly loved by me before, ever since at the mouth of Anaurus in flood, as I was making trial of men's righteousness, he met me on his return from the chase; and all the mountains and long ridged peaks were sprinkled with snow, and from them the torrents rolling down were rushing with a roar. And he took pity on me in the likeness of an old crone, and raising me on his shoulders himself bore me through the headlong tide. So he is honoured by me unceasingly; nor will Pelias pay the penalty of his outrage, unless thou wilt grant Jason his return."

279 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[76] Thus she spake, and speechlessness seized Cypris. And beholding Hera supplicating her she felt awe, and then addressed her with friendly words: "Dread goddess, may no viler thing than Cypris ever be found, if I disregard thy eager desire in word or deed, whatever my weak arms can effect; and let there be no favour in return."

[83] She spake, and Hera again addressed her with prudence: "It is not in need of might or of strength that we have come. But just quietly bid thy boy charm Aeetes' daughter with love for Jason. For if she will aid him with her kindly counsel, easily do I think he will win the fleece of gold and return to Iolcus, for she is full of wiles."

[90] Thus she spake, and Cypris addressed them both: "Hera and Athena, he will obey you rather than me. For unabashed though he is, there will be some slight shame in his eyes before you; but he has no respect for me, but ever slights me in contentious mood. And, overborne by his naughtiness, I purpose to break his ill-sounding arrows and his bow in his very sight. For in his anger he has threatened that if I shall not keep my hands off him while he still masters his temper, I shall have cause to blame myself thereafter."

[100] So she spake, and the goddesses smiled and looked at each other. But Cypris again spoke, vexed at heart: "To others my sorrows are a jest; nor ought I to tell them to all; I know them too well myself. But now, since this pleases you both, I will make the attempt and coax him, and he will not say me nay."

[106] Thus she spake, and Hera took her slender hand and gently smiling, replied: "Perform this task, Cytherea, straightway, as thou sayest; and be not angry or contend with thy boy; he will cease hereafter to vex thee."

[111] She spake, and left her seat, and Athena accompanied her and they went forth both hastening back. And Cypris went on her way through the glens of Olympus to find her boy. And she found him apart, in the blooming orchard of Zeus, not alone, but with him Ganymedes, whom once Zeus had set to dwell among the immortal gods, being enamoured of his beauty. And they were playing for golden dice, as boys in one house are wont to do. And already greedy was holding the palm of his left hand quite full of them under his breast, standing upright; and on the

280 APOLLONIUS: ARGONAUTICA bloom of his cheeks a sweet blush was glowing. But the other sat crouching hard by, silent and downcast, and he had two dice left which he threw one after the other, and was angered by the loud laughter of Eros. And lo, losing them straightway with the former, he went off empty handed, helpless, and noticed not the approach of Cypris.

[127] And she stood before her boy, and laying her hand on his lips, addressed him: "Why dost thou smile in triumph, unutterable rogue? Hast thou cheated him thus, and unjustly overcome the innocent child? Come, be ready to perform for me the task I will tell thee of, and I will give thee Zeus' all-beauteous plaything -- the one which his dear nurse Adrasteia made for him, while he still lived a child, with childish ways, in the Idaean cave -- a well-rounded ball; no better toy wilt thou get from the hands of Hephaestus. All of gold are its zones, and round each double seams run in a circle; but the stitches are hidden, and a dark blue spiral overlays them all. But if thou shouldst cast it with thy hands, lo, like a star, it sends a flaming track through the sky. This I will give thee; and do thou strike with thy shaft and charm the daughter of Aeetes with love for Jason; and let there be no loitering. For then my thanks would be the slighter."

[145] Thus she spake, and welcome were her words to the listening boy. And he threw down all his toys, and eagerly seizing her robe on this side and on that, clung to the goddess. And he implored her to bestow the gift at once; but she, facing him with kindly words, touched his cheeks, kissed him and drew him to her, and replied with a smile: "Be witness now thy dear head and mine, that surely I will give thee the gift and deceive thee not, if thou wilt strike with thy shaft Aeetes' daughter."

[154] She spoke, and he gathered up his dice, and having well counted them all threw them into his mother's gleaming lap. And straightway with golden baldric he slung round him his quiver from where it leant against a tree-trunk, and took up his curved bow. And he fared forth through the fruitful orchard of the palace of Zeus. Then he passed through the gates of Olympus high in air; hence is a downward path from heaven; and the twin poles rear aloft steep mountain tops the highest crests of earth, where the risen sun grows ruddy with his first beams. And beneath him there appeared now the life-giving earth and cities of men and sacred streams of rivers, and now in turn mountain peaks and the ocean all around, as he swept through the vast expanse of air.

281 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[167] Now the heroes apart in ambush, in a back-water of the river, were met in council, sitting on the benches of their ship. And Aeson's son himself was speaking among them; and they were listening silently in their places sitting row upon row: "My friends, what pleases myself that will I say out; it is for you to bring about its fulfilment. For in common is our task, and common to all alike is the right of speech; and he who in silence withholds his thought and his counsel, let him know that it is he alone that bereaves this band of its home-return. Do ye others rest here in the ship quietly with your arms; but I will go to the palace of Aeetes, taking with me the sons of Phrixus and two comrades as well. And when I meet him I will first make trial with words to see if he will be willing to give up the golden fleece for friendship's sake or not, but trusting to his might will set at nought our quest. For so, learning his frowardness first from himself, we will consider whether we shall meet him in battle, or some other plan shall avail us, if we refrain from the war-cry. And let us not merely by force, before putting words to the test, deprive him of his own possession. But first it is better to go to him and win his favour by speech. Oftentimes, I ween, does speech accomplish at need what prowess could hardly catty through, smoothing the path in manner befitting. And he once welcomed noble Phrixus, a fugitive from his stepmother's wiles and the sacrifice prepared by his father. For all men everywhere, even the most shameless, reverence the ordinance of Zeus, god of strangers, and regard it."

[194] Thus he spake, and the youths approved the words of Aeson's son with one accord, nor was there one to counsel otherwise. And then he summoned to go with him the sons of Phrixus, and Telamon and Augeias; and himself took Hermes' wand; and at once they passed forth from the ship beyond the reeds and the water to dry land, towards the rising ground of the plain. The plain, I wis, is called 's; and here in line grow many willows and osiers, on whose topmost branches hang corpses bound with cords. For even now it is an abomination with the Colchians to burn dead men with fire; nor is it lawful to place them in the earth and raise a mound above, but to wrap them in untanned oxhides and suspend them from trees far from the city. And so earth has an equal portion with air, seeing that they bury the women; for that is the custom of their land.

[210] And as they went Hera with friendly thought spread a thick mist through the city, that they might fare to the palace of Aeetes unseen by

282 APOLLONIUS: ARGONAUTICA the countless hosts of the Colchians. But soon when from the plain they came to the city and Aeetes' palace, then again Hera dispersed the mist. And they stood at the entrance, marvelling at the king's courts and the wide gates and columns which rose in ordered lines round the walls; and high up on the palace a coping of stone rested on brazen triglyphs. And silently they crossed the threshold. And close by garden vines covered with green foliage were in full bloom, lifted high in air. And beneath them ran four fountains, ever-flowing, which Hephaestus had delved out. One was gushing with milk, one with wine, while the third flowed with fragrant oil; and the fourth ran with water, which grew warm at the setting of the Pleiads, and in turn at their rising bubbled forth from the hollow rock, cold as crystal. Such then were the wondrous works that the craftsman- god Hephaestus had fashioned in the palace of Cytaean Aeetes. And he wrought for him bulls with feet of bronze, and their mouths were of bronze, and from them they breathed out a terrible flame of fire; moreover he forged a plough of unbending adamant, all in one piece, in payment of thanks to Helios, who had taken the god up in his chariot when faint from the Phlegraean fight. And here an inner-court was built, and round it were many well-fitted doors and chambers here and there, and all along on each side was a richly-wrought gallery. And on both sides loftier buildings stood obliquely. In one, which was the loftiest, lordly Aeetes dwelt with his queen; and in another dwelt Apsyrtus, son of Aeetes, whom a Caucasian nymph, Asterodeia, bare before he made Eidyia his wedded wife, the youngest daughter of Tethys and . And the sons of the Colchians called him by the new name of Phaethon, because he outshone all the youths. The other buildings the handmaidens had, and the two daughters of Aeetes, Chalciope and Medea. Medea then [they found] going from chamber to chamber in search of her sister, for Hera detained her within that day; but beforetime she was not wont to haunt the palace, but all day long was busied in Hecate's temple, since she herself was the priestess of the goddess. And when she saw them she cried aloud, and quickly Chalciope caught the sound; and her maids, throwing down at their feet their yarn and their thread, rushed forth all in a throng. And she, beholding her sons among them, raised her hands aloft through joy; and so they likewise greeted their mother, and when they saw her embraced her in their gladness; and she with many sobs spoke thus: "After all then, ye were not destined to leave me in your heedlessness and to wander far; but fate has turned you back. Poor wretch that I am! What a yearning for Hellas from some woeful madness seized you at the behest of your father Phrixus. Bitter sorrows for my heart did he ordain when dying. And why should ye go to the city of Orchomenus, whoever this

283 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

Orchomenus is, for the sake of Athamas' wealth, leaving your mother alone to bear her grief?"

[268] Such were her words; and Aeetes came forth last of all and Eidyia herself came, the queen of Aeetes, on hearing the voice of Chalciope; and straightway all the court was filled with a throng. Some of the thralls were busied with a mighty bull, others with the axe were cleaving dry billets, and others heating with fire water for the baths; nor was there one who relaxed his toil, serving the king.

[275] Meantime Eros passed unseen through the grey mist, causing confusion, as when against grazing heifers rises the gadfly, which oxherds call the breese. And quickly beneath the lintel in the porch he strung his bow and took from the quiver an arrow unshot before, messenger of pain. And with swift feet unmarked he passed the threshold and keenly glanced around; and gliding close by Aeson's son he laid the arrow-notch on the cord in the centre, and drawing wide apart with both hands he shot at Medea; and speechless amazement seized her soul. But the god himself flashed back again from the high-roofed hall, laughing loud; and the bolt burnt deep down in the maiden's heart like a flame; and ever she kept darting bright glances straight up at Aeson's son, and within her breast her heart panted fast through anguish, all remembrance left her, and her soul melted with the sweet pain. And as a poor woman heaps dry twigs round a blazing brand -- a daughter of toil, whose task is the spinning of wool, that she may kindle a blaze at night beneath her roof, when she has waked very early -- and the flame waxing wondrous great from the small brand consumes all the twigs together; so, coiling round her heart, burnt secretly Love the destroyer; and the hue of her soft cheeks went and came, now pale, now red, in her soul's distraction.

[299] Now when the thralls had laid a banquet ready before them, and they had refreshed themselves with warm baths, gladly did they please their souls with meat and drink. And thereafter Aeetes questioned the sons of his daughter, addressing them with these words: "Sons of my daughter and of Phrixus, whom beyond all strangers I honoured in my halls, how have ye come returning back to Aea? Did some calamity cut short your escape in the midst? Ye did not listen when I set before you the boundless length of the way. For I marked it once, whirled along in the chariot of my father Helios, when he was bringing my sister Circe to the western land and we came to the shore of the Tyrrhenian mainland, where even now she abides, exceeding far from . But what

284 APOLLONIUS: ARGONAUTICA pleasure is there in words? Do ye tell me plainly what has been your fortune, and who these men are, your companions, and where from your hollow ship ye came ashore."

[317] Such were his questions, and Argus, before all his brethren, being fearful for the mission of Aeson's son, gently replied, for he was the elder- born: "Aeetes, that ship forthwith stormy blasts tore asunder, and ourselves, crouching on the beams, a wave drove on to the beach of the isle of in the murky night; and some god preserved us. For even the birds of Ares that haunted the desert isle beforetime, not even them did we find. But these men had driven them off, having landed from their ship on the day before; and the will of Zeus taking pity on us, or some fate, detained them there, since they straightway gave us both food and clothing in abundance, when they heard the illustrious name of Phrixus and thine own; for to thy city are they faring. And if thou dost wish to know their errand, I will not hide it from time. A certain king, vehemently longing to drive this man far from his fatherland and possessions, because in might he outshone all the sons of Aeolus, sends him to voyage hither on a bootless venture; and asserts that the stock of Aeolus will not escape the heart-grieving wrath and rage of implacable Zeus, nor the unbearable curse and vengeance due for Phrixus, until the fleece comes back to Hellas. And their ship was fashioned by Pallas Athena, not such a one as are the ships among the Colchians, on the vilest of which we chanced. For the fierce waves and wind broke her utterly to pieces; but the other holds firm with her bolts, even though all the blasts should buffet her. And with equal swiftness she speedeth before the wind and when the crew ply the oar with unresting hands. And he hath gathered in her the mightiest heroes of all Achaea, and hath come to thy city from wandering far through cities and gulfs of the dread ocean, in the hope that thou wilt grant him the fleece. But as thou dost please, so shall it be, for he cometh not to use force, but is eager to pay thee a recompense for the gift. He has heard from me of thy bitter foes the Sauromatae, and he will subdue them to thy sway. And if thou desirest to know their names and lineage I will tell thee all. This man on whose account the rest were gathered from Hellas, they call Jason, son of Aeson, whom Cretheus begat. And if in truth he is of the stock of Cretheus himself, thus he would be our kinsman on the father's side. For Cretheus and Athamas were both sons of Aeolus; and Phrixus was the son of Athamas, son of Aeolus. And here, if thou hast heard at all of the seed of Helios, thou dost behold Augeias; and this is Telamon sprung from famous Aeacus; and Zeus himself begat

285 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

Aeacus. And so all the rest, all the comrades that follow him, are the sons or grandsons of the immortals."

[367] Such was the tale of Argus; but the king at his words was filled with rage as he heard; and his heart was lifted high in wrath. And he spake in heavy displeasure; and was angered most of all with the son of Chalciope; for he deemed that on their account the strangers had come; and in his fury his eyes flashed forth beneath his brows: "Begone from my sight, felons, straightway, ye and your tricks, from the land, ere someone see a fleece and a Phrixus to his sorrow. Banded together with your friends from Hellas, not for the fleece, but to seize my sceptre and royal power have ye come hither. Had ye not first tasted of my table, surely would I have cut out your tongues and hewn off both hands and sent you forth with your feet alone, so that ye might be stayed from starting hereafter. And what lies have ye uttered against the blessed gods!"

[382] Thus he spake in his wrath; and mightily from its depths swelled the heart of Aeacus' son, and his soul within longed to speak a deadly word in defiance, but Aeson's son checked him, for he himself first made gentle answer: "Aeetes, bear with this armed band, I pray. For not in the way thou deemest have we come to thy city and palace, no, nor yet with such desires. For who would of his own will dare to cross so wide a sea for the goods of a stranger? But fate and the ruthless command of a presumptuous king urged me. Grant a favour to thy suppliants, and to all Hellas will I publish a glorious fame of thee; yea, we are ready now to pay thee a swift recompense in war, whether it be the Sauromatae or some other people that thou art eager to subdue to thy sway."

[396] He spake, flattering him with gentle utterance; but the king's soul brooded a twofold purpose within him, whether he should attack and slay them on the spot or should make trial of their might. And this, as he pondered, seemed the better way, and he addressed Jason in answer: "Stranger, why needest thou go through thy tale to the end? For if ye are in truth of heavenly race, or have come in no wise inferior to me, to win the goods of strangers, I will give thee the fleece to bear away, if thou dost wish, when I have tried thee. For against brave men I bear no grudge, such as ye yourselves tell me of him who bears sway in Hellas. And the trial of your courage and might shall be a contest which I myself can compass with my hands, deadly though it be. Two bulls with feet of bronze I have that pasture on the plain of Ares, breathing forth flame from their jaws; them do I yoke and drive over the stubborn field of Ares,

286 APOLLONIUS: ARGONAUTICA four plough-gates; and quickly cleaving it with the share up to the headland, I cast into the furrows the seed, not the corn of Demeter, but the teeth of a dread serpent that grow up into the fashion of armed men; them I slay at once, cutting them down beneath my spear as they rise against me on all sides. In the morning do I yoke the oxen, and at eventide I cease from the harvesting. And thou, if thou wilt accomplish such deeds as these, on that very day shalt carry off the fleece to the king's palace; ere that time comes I will not give it, expect it not. For indeed it is unseemly that a brave man should yield to a coward."

[422] Thus he spake; and Jason, fixing his eyes on the ground, sat just as he was, speechless, helpless in his evil plight. For a long time he turned the matter this way and that, and could in no way take on him the task with courage, for a mighty task it seemed; and at last he made reply with crafty words: "With thy plea of right, Aeetes, thou dost shut me in overmuch. Wherefore also I will dare that contest, monstrous as it is, though it be my doom to die. For nothing will fall upon men more dread than dire necessity, which indeed constrained me to come hither at a king's command."

[432] Thus he spake, smitten by his helpless plight; and the king with grim words addressed him, sore troubled as he was: "Go forth now to the gathering, since thou art eager for the toil; but if thou shouldst fear to lift the yoke upon the oxen or shrink from the deadly harvesting, then all this shall be my care, so that another too may shudder to come to a man that is better than he."

[439] He spake outright; and Jason rose from his seat, and Augeias and Telamon at once; and Argus followed alone, for he signed to his brothers to stay there on the spot meantime; and so they went forth from the hall. And wonderfully among them all shone the son of Aeson for beauty and grace; and the maiden looked at him with stealthy glance, holding her bright veil aside, her heart smouldering with pain; and her soul creeping like a dream flitted in his track as he went. So they passed forth from the palace sorely troubled. And Chalciope, shielding herself from the wrath of Aeetes, had gone quickly to her chamber with her sons. And Medea likewise followed, and much she brooded in her soul all the cares that the Loves awaken. And before her eyes the vision still appeared -- himself what like he was, with what vesture he was clad, what things he spake, how he sat on his seat, how he moved forth to the door -- and as she

287 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC pondered she deemed there never was such another man; and ever in her ears rung his voice and the honey-sweet words which he uttered. And she feared for him, lest the oxen or Aeetes with his own hand should slay him; and she mourned him as though already slain outright, and in her affliction a round tear through very grievous pity coursed down her cheek; and gently weeping she lifted up her voice aloud: "Why does this grief come upon me, poor wretch? Whether he be the best of heroes now about to perish, or the worst, let him go to his doom. Yet I would that he had escaped unharmed; yea, may this be so, revered goddess, daughter of Perses, may he avoid death and return home; but if it be his lot to be o'ermastered by the oxen, may he first learn this, that I at least do not rejoice in his cruel calamity."

[471] Thus then was the maiden's heart racked by love- cares. But when the others had gone forth from the people and the city, along the path by which at the first they had come from the plain, then Argus addressed Jason with these words: "Son of Aeson, thou wilt despise the counsel which I will tell thee, but, though in evil plight, it is not fitting to forbear from the trial. Ere now thou hast heard me tell of a maiden that uses sorcery under the guidance of Hecate, Perses' daughter. If we could win her aid there will be no dread, methinks, of thy defeat in the contest; but terribly do I fear that my mother will not take this task upon her. Nevertheless I will go back again to entreat her, for a common destruction overhangs us all."

[383] He spake with goodwill, and Jason answered with these words: "Good friend, if this is good in thy sight, I say not nay. Go and move thy mother, beseeching her aid with prudent words; pitiful indeed is our hope when we have put our return in the keeping of women." So he spake, and quickly they reached the back-water. And their comrades joyfully questioned them, when they saw them close at hand; and to them spoke Aeson's son grieved at heart: "My friends, the heart of ruthless Aeetes is utterly filled with wrath against us, for not at all can the goal be reached either by me or by you who question me. He said that two bulls with feet of bronze pasture on the plain of Ares, breathing forth flame from their jaws. And with these he bade me plough the field, four plough-gates; and said that he would give me from a serpent's jaws seed which will raise up earthborn men in armour of bronze; and on the same day I must slay them. This task -- for there was nothing better to devise -- I took on myself outright."

288 APOLLONIUS: ARGONAUTICA

[502] Thus he spake; and to all the contest seemed one that none could accomplish, and long, quiet and silent, they looked at one another, bowed down with the calamity and their despair; but at last Peleus spake with courageous words among all the chiefs: "It is time to be counselling what we shall do. Yet there is not so much profit, I trow, in counsel as in the might of our hands. If thou then, hero son of Aeson, art minded to yoke Aeetes' oxen, and art eager for the toil, surely thou wilt keep thy promise and make thyself ready. But if thy soul trusts not her prowess utterly, then neither bestir thyself nor sit still and look round for some one else of these men. For it is not I who will flinch, since the bitterest pain will be but death."

[515] So spake the son of Aeacus; and Telamon's soul was stirred, and quickly he started up in eagerness; and Idas rose up the third in his pride; and the twin sons of Tyndareus; and with them Oeneus' son who was numbered among strong men, though even the soft down on his cheek showed not yet; with such courage was his soul uplifted. But the others gave way to these in silence. And straightway Argus spake these words to those that longed for the contest: "My friends, this indeed is left us at the last. But I deem that there will come to you some timely aid from my mother. Wherefore, eager though ye be, refrain and abide in your ship a little longer as before, for it is better to forbear than recklessly to choose an evil fate. There is a maiden, nurtured in the halls of Aeetes, whom the goddess Hecate taught to handle magic herbs with exceeding skill all that the land and flowing waters produce. With them is quenched the blast of unwearied flame, and at once she stays the course of rivers as they rush roaring on, and checks the stars and the paths of the sacred moon. Of her we bethought us as we came hither along the path from the palace, if haply my mother, her own sister, might persuade her to aid us in the venture. And if this is pleasing to you as well, surely on this very day will I return to the palace of Aeetes to make trial; and perchance with some god's help shall I make the trial."

[540] Thus he spake, and the gods in their goodwill gave them a sign. A trembling dove in her flight from a mighty hawk fell from on high, terrified, into the lap of Aeson's son, and the hawk fell impaled on the stern-ornament. And quickly Mopsus with prophetic words spake among them all: "For you, friends, this sign has been wrought by the will of heaven; in no other way is it possible to interpret its meaning better, than to seek out the maiden and entreat her with manifold skill. And I think she will not reject our prayer, if in truth Phineus said that our return

289 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC should be with the help of the Cyprian goddess. It was her gentle bird that escaped death; and as my heart within me foresees according to this omen, so may it prove! But, my friends, let us call on Cytherea to aid us, and now at once obey the counsels of Argus."

[555] He spake, and the warriors approved, remembering the injunctions of Phineus; but all alone leapt up Apharcian Idas and shouted loudly in terrible wrath: "Shame on us, have we come here fellow voyagers with women, calling on Cypris for help and not on the mighty strength of Enyalius? And do ye look to doves and hawks to save yourselves from contests? Away with you, take thought not for deeds of war, but by supplication to beguile weakling girls."

[564] Such were his eager words; and of his comrades many murmured low, but none uttered a word of answer back. And he sat down in wrath; and at once Jason roused them and uttered his own thought: "Let Argus set forth from the ship, since this pleases all; but we will now move from the river and openly fasten our hawsers to the shore. For surely it is not fitting for us to hide any longer cowering from the battle-cry."

[572] So he spake, and straightway sent Argus to return in haste to the city; and they drew the anchors on board at the command of Aeson's son, and rowed the ship close to the shore, a little away from the back-water.

[576] But straightway Aeetes held an assembly of the Colchians far aloof from his palace at a spot where they sat in times before, to devise against the Minyae grim treachery and troubles. And he threatened that when first the oxen should have torn in pieces the man who had taken upon him to perform the heavy task, he would hew down the oak grove above the wooded hill, and burn the ship and her crew, that so they might vent forth in ruin their grievous insolence, for all their haughty schemes. For never would he have welcomed the Aeolid Phrixus as a guest in his halls, in spite of his sore need, Phrixus, who surpassed all strangers in gentleness and fear of the gods, had not Zeus himself sent Hermes his messenger down from heaven, so that he might meet with a friendly host; much less would pirates coming to his land be let go scatheless for long, men whose care it was to lift their hands and seize the goods of others, and to weave secret webs of guile, and harry the steadings of herdsmen with ill- sounding forays. And he said that besides all that the sons of Phrixus should pay a fitting penalty to himself for returning in consort with

290 APOLLONIUS: ARGONAUTICA evildoers, that they might recklessly drive him from his honour and his throne; for once he had heard a baleful prophecy from his father Helios, that he must avoid the secret treachery and schemes of his own offspring and their crafty mischief. Wherefore he was sending them, as they desired, to the Achaean land at the bidding of their father -- a long journey. Nor had he ever so slight a fear of his daughters, that they would form some hateful scheme, nor of his son Apsyrtus; but this curse was being fulfilled in the children of Chalciope. And he proclaimed terrible things in his rage against the strangers, and loudly threatened to keep watch over the ship and its crew, so that no one might escape calamity.

[609] Meantime Argus, going to Aeetes' palace, with manifold pleading besought his mother to pray Medea's aid; and Chalciope herself already had the same thoughts, but fear checked her soul lest haply either fate should withstand and she should entreat her in vain, all distraught as she would be at her father's deadly wrath, or, if Medea yielded to her prayers, her deeds should be laid bare and open to view.

[616] Now a deep slumber had relieved the maiden from her love-pains as she lay upon her couch. But straightway fearful dreams, deceitful, such as trouble one in grief, assailed her. And she thought that the stranger had taken on him the contest, not because he longed to win the ram's fleece, and that he had not come on that account to Aeetes' city, but to lead her away, his wedded wife, to his own home; and she dreamed that herself contended with the oxen and wrought the task with exceeding ease; and that her own parents set at naught their promise, for it was not the maiden they had challenged to yoke the oxen but the stranger himself; from that arose a contention of doubtful issue between her father and the strangers; and both laid the decision upon her, to be as she should direct in her mind. But she suddenly, neglecting her parents, chose the stranger. And measureless anguish seized them and they shouted out in their wrath; and with the cry sleep released its hold upon her. Quivering with fear she started up, and stared round the walls of her chamber, and with difficulty did she gather her spirit within her as before, and lifted her voice aloud: "Poor wretch, how have gloomy dreams affrighted me! I fear that this voyage of the heroes will bring some great evil. My heart is trembling for the stranger. Let him woo some Achaean girl far away among his own folk; let maidenhood be mine and the home of my parents. Yet, taking to myself a reckless heart, I will no more keep aloof but will make trial of my sister to see if she will entreat me to aid in the contest, through grief for her own sons; this would quench the bitter pain in my heart."

291 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[645] She spake, and rising from her bed opened the door of her chamber, bare-footed, clad in one robe; and verily she desired to go to her sister, and crossed the threshold. And for long she stayed there at the entrance of her chamber, held back by shame; and she turned back once more; and again she came forth from within, and again stole back; and idly did her feet bear her this way and that; yea, as oft as she went straight on, shame held her within the chamber, and though held back by shame, bold desire kept urging her on. Thrice she made the attempt and thrice she checked herself, the fourth time she fell on her bed face downward, writhing in pain. And as when a bride in her chamber bewails her youthful husband, to whom her brothers and parents have given her, nor yet does she hold converse with all her attendants for shame and for thinking of him; but she sits apart in her grief; and some doom has destroyed him, before they have had pleasure of each other's charms; and she with heart on fire silently weeps, beholding her widowed couch, in fear lest the women should mock and revile her; like to her did Medea lament. And suddenly as she was in the midst of her tears, one of the handmaids came forth and noticed her, one who was her youthful attendant; and straightway she told Chalciope, who sat in the midst of her sons devising how to win over her sister. And when Chalciope heard the strange tale from the handmaid, not even so did she disregard it. And she rushed in dismay from her chamber right on to the chamber where the maiden lay in her anguish, having torn her cheeks on each side; and when Chalciope saw her eyes all dimmed with tears, she thus addressed her: "Ah me, Medea, why dost thou weep so? What hath befallen thee? What terrible grief has entered thy heart? Has some heaven-sent disease enwrapt thy frame, or hast thou heard from our father some deadly threat concerning me and my sons? Would that I did not behold this home of my parents, or the city, but dwelt at the ends of the earth, where not even the name of Colchians is known!"

[681] Thus she spake, and her sister's cheeks flushed; and though she was eager to reply, long did maiden shame restrain her. At one moment the word rose on the end of her tongue, at another it fluttered back deep within her breast. And often through her lovely lips it strove for utterance; but no sound came forth; till at last she spoke with guileful words; for the bold Loves were pressing her hard: "Chalciope, my heart is all trembling for thy sons, lest my father forthwith destroy them together with the strangers. Slumbering just now in a short-lived sleep such a ghastly dream did I see -- may some god forbid its fulfilment and never mayst thou win for thyself bitter care on thy sons' account."

292 APOLLONIUS: ARGONAUTICA

[693] She spake, making trial of her sister to see if she first would entreat help for her sons. And utterly unbearable grief surged over Chalciope's soul for fear at what she heard; and then she replied: "Yea, I myself too have come to thee in eager furtherance of this purpose, if thou wouldst haply devise with me and prepare some help. But swear by Earth and Heaven that thou wilt keep secret in thy heart what I shall tell thee, and be fellow-worker with me. I implore thee by the blessed gods, by thyself and by thy parents, not to see them destroyed by an evil doom piteously; or else may I die with my dear sons and come back hereafter from Hades an avenging Fury to haunt thee."

[705] Thus she spake, and straightway a torrent of tears gushed forth and low down she clasped her sister's knees with both hands and let her head sink on to her breast. Then they both made piteous lamentation over each other, and through the halls rose the faint sound of women weeping in anguish. Medea, sore troubled, first addressed her sister: "God help thee, what healing can I bring thee for what thou speakest of, horrible curses and Furies? Would that it were firmly in my power to save thy sons! Be witness that mighty oath of the Colchians by which thou urgest me to swear, the great Heaven, and Earth beneath, mother of the gods, that as far as strength lies in me, never shalt thou fail of help, if only thy prayers can be accomplished."

[718] She spake, and Chalciope thus replied: "Couldst thou not then, for the stranger -- who himself craves thy aid -- devise some trick or some wise thought to win the contest, for the sake of my sons? And from him has come Argus urging me to try to win thy help; I left him in the palace meantime while I came hither."

[724] Thus she spake, and Medea's heart bounded with joy within her, and at once her fair cheeks flushed, and a mist swam before her melting eyes, and she spake as follows: "Chalciope, as is dear and delightful to thee and thy sons, even so will I do. Never may the dawn appear again to my eyes, never mayst thou see me living any longer, if I should take thought for anything before thy life or thy sons' lives, for they are my brothers, my dear kinsmen and youthful companions. So do I declare myself to be thy sister, and thy daughter too, for thou didst lift me to thy breast when an infant equally with them, as I ever heard from my mother in past days. But go, bury my kindness in silence, so that I may carry out my promise

293 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC unknown to my parents; and at dawn I will bring to Hecate's temple charms to cast a spell upon the bulls."

[740] Thus Chalciope went back from the chamber, and made known to her sons the help given by her sister. And again did shame and hateful fear seize Medea thus left alone, that she should devise such deeds for a man in her father's despite.

[744] Then did night draw darkness over the earth; and on the sea sailors from their ships looked towards the Bear and the stars of Orion; and now the wayfarer and the warder longed for sleep, and the pall of slumber wrapped round the mother whose children were dead; nor was there any more the barking of dogs through the city, nor sound of men's voices; but silence held the blackening gloom. But not indeed upon Medea came sweet sleep. For in her love for Aeson's son many cares kept her wakeful, and she dreaded the mighty strength of the bulls, beneath whose fury he was like to perish by an unseemly fate in the field of Ares. And fast did her heart throb within her breast, as a sunbeam quivers upon the walls of a house when flung up from water, which is just poured forth in a caldron or a pail may be; and hither and thither on the swift eddy does it dart and dance along; even so the maiden's heart quivered in her breast. And the tear of pity flowed from her eyes, and ever within anguish tortured her, a smouldering fire through her frame, and about her fine nerves and deep down beneath the nape of the neck where the pain enters keenest, whenever the unwearied Loves direct against the heart their shafts of agony. And she thought now that she would give him the charms to cast a spell on the bulls, now that she would not, and that she herself would perish; and again that she would not perish and would not give the charms, but just as she was would endure her fate in silence.

[771] Then sitting down she wavered in mind and said: "Poor wretch, must I toss hither and thither in woe? On every side my heart is in despair; nor is there any help for my pain; but it burneth ever thus. Would that I had been slain by the swift shafts of Artemis before I had set eyes on him, before Chalciope's sons reached the Achaean land. Some god or some Fury brought them hither for our grief, a cause of many tears. Let him perish in the contest if it be his lot to die in the field. For how could I prepare the charms without my parents' knowledge? What story call I tell them? What trick, what cunning device for aid can I find? If I see him alone, apart from his comrades, shall I greet him? Ill-starred that I am! I cannot hope that I should rest from my sorrows even though he perished;

294 APOLLONIUS: ARGONAUTICA then will evil come to me when he is bereft of life. Perish all shame, perish all glow; may he, saved by my effort, go scatheless wherever his heart desires. But as for me, on the day when he bides the contest in triumph, may I die either straining my neck in the noose from the roof-tree or tasting drugs destructive of life. But even so, when I am dead, they will fling out taunts against me; and every city far away will ring with my doom, and the Colchian women, tossing my name on their lips hither and thither, will revile me with unseemly mocking -- the maid who cared so much for a stranger that she died, the maid who disgraced her home and her parents, yielding to a mad passion. And what disgrace will not be mine? Alas for my infatuation! Far better would it be for me to forsake life this very night in my chamber by some mysterious fate, escaping all slanderous reproach, before I complete such nameless dishonour."

[802] She spake, and brought a casket wherein lay many drugs, some for healing, others for killing, and placing it upon her knees she wept. And she drenched her bosom with ceaseless tears, which flowed in torrents as she sat, bitterly bewailing her own fate. And she longed to choose a murderous drug to taste it, and now she was loosening the bands of the casket eager to take it forth, unhappy maid! But suddenly a deadly fear of hateful Hades came upon her heart. And long she held back in speechless horror, and all around her thronged visions of the pleasing cares of life. She thought of all the delightful things that are among the living, she thought of her joyous playmates, as a maiden will; and the sun grew sweeter than ever to behold, seeing that in truth her soul yearned for all. And she put the casket again from off her knees, all changed by the prompting of Hera, and no more did she waver in purpose; but longed for the rising dawn to appear quickly, that she might give him the charms to work the spell as she had promised, and meet him face to face. And often did she loosen the bolts of her door, to watch for the faint gleam: and welcome to her did the dayspring shed its light, and folk began to stir throughout the city.

[825] Then Argus bade his brothers remain there to learn the maiden's mind and plans, but himself turned back and went to the ship.

[828] Now soon as ever the maiden saw the light of dawn, with her hands she gathered up her golden tresses which were floating round her shoulders in careless disarray, and bathed her tear-stained cheeks, and made her skin shine with ointment sweet as nectar; and she donned a

295 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC beautiful robe, fitted with well-bent clasps, and above on her head, divinely fair, she threw a veil gleaming like silver. And there, moving to and fro in the palace, she trod the ground forgetful of the heaven-sent woes thronging round her and of others that were destined to follow. And she called to her maids. Twelve they were, who lay during the night in the vestibule of her fragrant chamber, young as herself, not yet sharing the bridal couch, and she bade them hastily yoke the mules to the chariot to bear her to the beauteous shrine of Hecate. Thereupon the handmaids were making ready the chariot; and Medea meanwhile took from the hollow casket a charm which men say is called the charm of Prometheus. If a man should anoint his body therewithal, having first appeased the Maiden, the only-begotten, with sacrifice by night, surely that man could not be wounded by the stroke of bronze nor would he flinch from blazing fire; but for that day he would prove superior both in prowess and in might. It shot up first- born when the ravening eagle on the rugged flanks of Caucasus let drip to the earth the blood-like of tortured Prometheus. And its flower appeared a cubit above ground in colour like the Corycian crocus, rising on twin stalks; but in the earth the root was like newly-cut flesh. The dark juice of it, like the sap of a mountain-oak, she had gathered in a Caspian shell to make the charm withal, when she had first bathed in seven ever-flowing streams, and had called seven times on Brimo, nurse of youth, night-wandering Brimo, of the underworld, queen among the dead, -- in the gloom of night, clad in dusky garments. And beneath, the dark earth shook and bellowed when the Titanian root was cut; and the son of Iapetus himself groaned, his soul distraught with pain. And she brought the charm forth and placed it in the fragrant band which engirdled her, just beneath her bosom, divinely fair. And going forth she mounted the swift chariot, and with her went two handmaidens on each side. And she herself took the reins and in her right hand the well-fashioned whip, and drove through the city; and the rest, the handmaids, laid their hands on the chariot behind and ran along the broad highway; and they kilted up their light robes above their white knees. And even as by the mild waters of Parthenius, or after bathing in the river Amnisus, Leto's daughter stands upon her golden chariot and courses over the hills with her swift-footed roes, to greet from afar some richly- steaming hecatomb; and with her come the nymphs in attendance, gathering, some at the spring of Amnisus itself, others by the glens and many-fountained peaks; and round her whine and fawn the beasts cowering as she moves along: thus they sped through the city; and on both sides the people gave way, shunning the eyes of the royal maiden.

296 APOLLONIUS: ARGONAUTICA

[388] But when she had left the city's well paved streets, and was approaching the shrine as she drove over the plains, then she alighted eagerly from the smooth- running chariot and spake as follows among her maidens: "Friends, verily have I sinned greatly and took no heed not to go among the stranger-folk 1 who roam over our land. The whole city is smitten with dismay; wherefore no one of the women who formerly gathered here day by day has now come hither. But since we have come and no one else draws near, come, let us satisfy our souls without stint with soothing song, and when we have plucked the fair flowers amid the tender grass, that very hour will we return. And with many a gift shall ye reach home this very day, if ye will gladden me with this desire of mine. For Argus pleads with me, also Chalciope herself; but this that ye hear from me keep silently in your hearts, lest the tale reach my father's ears. As for yon stranger who took on him the task with the oxen, they bid me receive his gifts and rescue him from the deadly contest. And I approved their counsel, and I have summoned him to come to my presence apart from his comrades, so that we may divide the gifts among ourselves if he bring them in his hands, and in return may give him a baleful charm. But when he comes, do ye stand aloof."

[912] So she spake, and the crafty counsel pleased them all. And straightway Argus drew Aeson's son apart from his comrades as soon as he heard from his brothers that Medea had gone at daybreak to the holy shrine of Hecate, and led him over the plain; and with them went Mopsus, son of Ampycus, skilled to utter oracles from the appearance of birds, and skilled to give good counsel to those who set out on a journey.

[919] Never yet had there been such a man in the days of old, neither of all the heroes of the lineage of Zeus himself, nor of those who sprung from the blood of the other gods, as on that day the bride of Zeus made Jason, both to look upon and to hold converse with. Even his comrades wondered as they gazed upon him, radiant with manifold graces; and the son of Ampycus rejoiced in their journey, already foreboding how all would end.

[927] Now by the path along the plain there stands near the shrine a poplar with its crown of countless leaves, whereon often chattering crows would roost. One of them meantime as she clapped her wings aloft in the branches uttered the counsels of Hera: "What a pitiful seer is this, that has not the wit to conceive even what children know, how that no maiden will

297 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC say a word of sweetness or love to a youth when strangers be near. Begone, sorry prophet, witless one; on thee neither Cypris nor the gentle Loves breathe in their kindness."

[938] She spake chiding, and Mopsus smiled to hear the god-sent voice of the bird, and thus addressed them: "Do thou, son of Aeson, pass on to the temple, where thou wilt find the maiden; and very kind will her greeting be to thee through the prompting of Cypris, who will be thy helpmate in the contest, even as Phineus, Agenor's son, foretold. But we two, Argus and I, will await thy return, apart in this very spot; do thou all alone be a suppliant and win her over with prudent words."

[947] He spake wisely, and both at once gave approval. Nor was Medea's heart turned to other thoughts, for all her singing, and never a song that she essayed pleased her long in her sport. But in confusion she ever faltered, nor did she keep her eyes resting quietly upon the throng of her handmaids; but to the paths far off she strained her gaze, turning her face aside. Oft did her heart sink fainting within her bosom whenever she fancied she heard passing by the sound of a footfall or of the wind. But soon he appeared to her longing eyes, striding along loftily, like Sirius coming from ocean, which rises fair and clear to see, but brings unspeakable mischief to flocks; thus then did Aeson's son come to her, fair to see, but the sight of him brought love-sick care. Her heart fell from out her bosom, and a dark mist came over her eyes, and a hot blush covered her cheeks. And she had no strength to lift her knees backwards or forwards, but her feet beneath were rooted to the ground; and meantime all her handmaidens had drawn aside. So they two stood face to face without a word, without a sound, like oaks or lofty pines, which stand quietly side by side on the mountains when the wind is still; then again, when stirred by the breath of the wind, they murmur ceaselessly; so they two were destined to tell out all their tale, stirred by the breath of Love.

[973] And Aeson's son saw that she had fallen into some heaven-sent calamity, and with soothing words thus addressed her: "Why, pray, maiden, dost thou fear me so much, all alone as I am? Never was I one of these idle boasters such as other men are -- not even aforetime, when I dwelt in my own country. Wherefore, maiden, be not too much abashed before me, either to enquire whatever thou wilt or to speak thy mind. But since we have met one another with friendly hearts, in a hallowed spot, where it is wrong to sin, speak openly and ask questions, and beguile me not with pleasing words, for at the first thou didst promise thy sister to

298 APOLLONIUS: ARGONAUTICA give me the charms my heart desires. I implore thee by Hecate herself, by thy parents, and by Zeus who holds his guardian hand over strangers and suppliants; I come here to thee both a suppliant and a stranger, bending the knee in my sore need. For without thee and thy sister never shall I prevail in the grievous contest. And to thee will I render thanks hereafter for thy aid, as is right and fitting for men who dwell far oft, making glorious thy name and fame; and the rest of the heroes, returning to Hellas, will spread thy renown and so will the heroes' wives and mothers, who now perhaps are sitting on the shore and making moan for us; their painful affliction thou mightest scatter to the winds. In days past the maiden , daughter of , with kindly intent rescued Theseus from grim contests -- the maiden whom Pasiphae daughter of Helios bare. But she, when Minos had lulled his wrath to rest, went aboard the ship with him and left her fatherland; and her even the immortal gods loved, and, as a sign in mid-sky, a crown of stars, which men call Ariadne's crown, rolls along all night among the heavenly constellations. So to thee too shall be thanks from the gods, if thou wilt save so mighty an array of chieftains. For surely from thy lovely form thou art like to excel in gentle courtest."

[1008] Thus he spake, honouring her; and she cast her eyes down with a smile divinely sweet; and her soul melted within her, uplifted by his praise, and she gazed upon him face to face; nor did she know what word to utter first, but was eager to pour out everything at once. And forth from her fragrant girdle ungrudgingly she brought out the charm; and he at once received it in his hands with joy. And she would even have drawn out all her soul from her breast and given it to him, exulting in his desire; so wonderfully did love flash forth a sweet flame from the golden head of Aeson's son; and he captivated her gleaming eyes; and her heart within grew warm, melting away as the dew melts away round roses when warmed by the morning's light. And now both were fixing their eyes on the ground abashed, and again were throwing glances at each other, smiling with the light of love beneath their radiant brows.

[1025] And at last and scarcely then did the maiden greet him: "Take heed now, that I may devise help for thee. When at thy coming my father has given thee the deadly teeth from the dragon's jaws for sowing, then watch for the time when the night is parted in twain, then bathe in the stream of the tireless river, and alone, apart from others, clad in dusky raiment, dig a rounded pit; and therein slay a ewe, and sacrifice it whole, heaping high the pyre on the very edge of the pit. And propitiate only-begotten Hecate,

299 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC daughter of Perses, pouring from a goblet the hive-stored labour of bees. And then, when thou hast heedfully sought the grace of the goddess, retreat from the pyre; and let neither the sound of feet drive thee to turn back, nor the baying of hounds, lest haply thou shouldst maim all the rites and thyself fail to return duly to thy comrades. And at dawn steep this charm in water, strip, and anoint thy body therewith as with oil; and in it there will be boundless prowess and mighty strength, and thou wilt deem thyself a match not for men but for the immortal gods. And besides, let thy spear and shield and sword be sprinkled. Thereupon the spear-heads of the earthborn men shall not pierce thee, nor the flame of the deadly bulls as it rushes forth resistless. But such thou shalt be not for long, but for that one day; still never flinch from the contest. And I will tell thee besides of yet another help. As soon as thou hast yoked the strong oxen, and with thy might and thy prowess hast ploughed all the stubborn fallow, and now along the furrows the Giants are springing up, when the serpent's teeth are sown on the dusky clods, if thou markest them uprising in throngs from the fallow, cast unseen among them a massy stone; and they over it, like ravening hounds over their food, will slay one another; and do thou thyself hasten to rush to the battle- strife, and the fleece thereupon thou shalt bear far away from Aea; nevertheless, depart wherever thou wilt, or thy pleasure takes thee, when thou hast gone hence."

[1063] Thus she spake, and cast her eyes to her feet in silence, and her cheek, divinely fair, was wet with warm tears as she sorrowed for that he was about to wander far from her side over the wide sea: and once again she addressed him face to face with mournful words, and took his right hand; for now shame had left her eyes: "Remember, if haply thou returnest to thy home, Medea's name; and so will I remember thine, though thou be far away. And of thy kindness tell me this, where is thy home, whither wilt thou sail hence in thy ship over the sea; wilt thou come near wealthy Orchomenus, or near the Aeaean isle? And tell me of the maiden, whosoever she be that thou hast named, the far-renowned daughter of Pasiphae, who is kinswoman to my father."

[1077] Thus she spake; and over him too, at the tears of the maiden, stole Love the destroyer, and he thus answered her: "All too surely do I deem that never by night and never by day will I forget thee if I escape death and indeed make my way in safety to the Achaean land, and Aeetes set not before us some other contest worse than this. And if it pleases thee to know about my fatherland, I will tell it out; for indeed my own heart bids me do that. There is a land encircled by lofty mountains, rich in sheep and

300 APOLLONIUS: ARGONAUTICA in pasture, where Prometheus, son of Iapetus, begat goodly , who first founded cities and reared temples to the immortal gods, and first ruled over men. This land the neighbours who dwell around call Haemonia. And in it stands Iolcus, my city, and in it many others, where they have not so much as heard the name of the Aeaean isle; yet there is a story that Minyas starting thence, Minyas son of Aeolus, built long ago the city of Orchomenus that borders on the Cadmeians. But why do I tell thee all this vain talk, of our home and of Minos' daughter, far-famed Ariadne, by which glorious name they called that lovely maiden of whom thou askest me? Would that, as Minos then was well inclined to Theseus for her sake, so may thy father be joined to us in friendship!"

[1102] Thus he spake, soothing her with gentle converse. But pangs most bitter stirred her heart and in grief did she address him with vehement words: "In Hellas, I ween, this is fair to pay heed to covenants; but Aeetes is not such a man among men as thou sayest was Pasiphae's husband, Minos; nor can I liken myself to Ariadne; wherefore speak not of guest- love. But only do thou, when thou hast reached Iolcus, remember me, and thee even in my parents' despite, will I remember. And from far off may a rumour come to me or some messenger-bird, when thou forgettest me; or me, even me, may swift blasts catch up and bear over the sea hence to Iolcus, that so I may cast reproaches in thy face and remind thee that it was by my good will thou didst escape. May I then be seated in thy halls, an unexpected guest!"

[1118] Thus she spake with piteous tears falling down her cheeks, and to her Jason replied: "Let the empty blasts wander at will, lady, and the messenger-bird, for vain is thy talk. But if thou comest to those abodes and to the land of Hellas, honoured and reverenced shalt thou be by women and men; and they shall worship thee even as a goddess, for that by thy counsel their sons came home again, their brothers and kinsmen and stalwart husbands were saved from calamity. And in our bridal chamber shalt thou prepare our couch; and nothing shall come between our love till the doom of death fold us round."

[1131] Thus he spake; and her soul melted within her to hear his words; nevertheless she shuddered to behold the deeds of destruction to come. Poor wretch! Not long was she destined to refuse a home in Hellas. For thus Hera devised it, that Aeaean Medea might come to Ioleus for a bane to Pelias, forsaking her native land.

301 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[1137] And now her handmaids, glancing at them from a distance, were grieving in silence; and the time of day required that the maiden should return home to her mother's side. But she thought not yet of departing, for her soul delighted both in his beauty and in his winsome words, but Aeson's son took heed, and spake at last, though late: "It is time to depart, lest the sunlight sink before we know it, and some stranger notice all; but again will we come and meet here."

[1146] So did they two make trial of one another thus far with gentle words; and thereafter parted. Jason hastened to return in joyous mood to his comrades and the ship, she to her handmaids; and they all together came near to meet her, but she marked them not at all as they thronged around. For her soul had soared aloft amid the clouds. And her feet of their own accord mounted the swift chariot, and with one hand she took the reins, and with the other the whip of cunning workmanship, to drive the mules; and they rushed hasting to the city and the palace. And when she was come Chalciope in grief for her sons questioned her; but Medea, distraught by swiftly-changing thoughts, neither heard her words nor was eager to speak in answer to her questions. But she sat upon a low stool at the foot of her couch, bending down, her cheek leaning on her left hand, and her eyes were wet with tears as she pondered what an evil deed she had taken part in by her counsels.

[1163] Now when Aeson's son had joined his comrades again in the spot where he had left them when he departed, he set out to go with them, telling them all the story, to the gathering of the heroes; and together they approached the ship. And when they saw Jason they embraced him and questioned him. And he told to all the counsels of the maiden and showed the dread charm; but Idas alone of his comrades sat apart biting down his wrath; and the rest joyous in heart, at the hour when the darkness of night stayed them, peacefully took thought for themselves. But at daybreak they sent two men to go to Aeetes and ask for the seed, first Telamon himself, dear to Ares, and with him Aethalides, Hermes' famous son. So they went and made no vain journey; but when they came, lordly Aeetes gave them for the contest the fell teeth of the Aonian dragon which Cadmus found in Ogygian Thebes when he came seeking for and there slew the - - warder of the spring of Ares. There he settled by the guidance of the heifer whom Apollo by his prophetic word granted him to lead him on his way. But the teeth the Tritonian goddess tore away from the dragon's jaws and bestowed as a gift upon Aeetes and the slayer. And Agenor's son,

302 APOLLONIUS: ARGONAUTICA

Cadmus, sowed them on the Aonian plains and founded an earthborn people of all who were left from the spear when Ares did the reaping; and the teeth Aeetes then readily gave to be borne to the ship, for he deemed not that Jason would bring the contest to an end, even though he should cast the yoke upon the oxen.

[1191] Far away in the west the sun was sailing beneath the dark earth, beyond the furthest hills of the Aethiopians; and Night was laying the yoke upon her steeds; and the heroes were preparing their beds by the hawsers. But Jason, as soon as the stars of Heliee, the bright-gleaming bear, had set, and the air had all grown still under heaven, went to a desert spot, like some stealthy thief, with all that was needful; for beforehand in the daytime had he taken thought for everything; and Argus came bringing a ewe and milk from the flock; and them he took from the ship. But when the hero saw a place which was far away from the tread of men, in a clear meadow beneath the open sky, there first of all he bathed his tender body reverently in the sacred river; and round him he placed a dark robe, which Hypsipyle of Lemnos had given him aforetime, a memorial of many a loving embrace. Then he dug a pit in the ground of a cubit's depth and heaped up billets of wood, and over it he cut the throat of the sheep, and duly placed the carcase above; and he kindled the logs placing fire beneath, and poured over them mingled libations, calling on Hecate Brimo to aid him in the contests. And when he had called on her he drew back; and she heard him, the dread goddess, from the uttermost depths and came to the sacrifice of Aeson's son; and round her horrible serpents twined themselves among the oak boughs; and there was a gleam of countless torches; and sharply howled around her the hounds of hell. All the meadows trembled at her step; and the nymphs that haunt the marsh and the river shrieked, all who dance round that mead of Amarantian Phasis. And fear seized Aeson's son, but not even so did he turn round as his feet bore him forth, till he came back to his comrades; and now early dawn arose and shed her light above snowy Caucasus.

[1225] Then Aeetes arrayed his breast in the stiff corslet which Ares gave him when he had slain Phlegraean Mimas with his own hands; and upon his head he placed a golden helmet with four plumes, gleaming like the sun's round light when he first rises from Ocean. And he wielded his shield of many hides, and his spear, terrible, resistless; none of the heroes could have withstood its shock now that they had left behind Heracles far away, who alone could have met it in battle. For the king his well- fashioned chariot of swift steeds was held near at hand by Phaethon, for

303 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC him to mount; and he mounted, and held the reins in his hands. Then from the city he drove along the broad highway, that he might be present at the contest; and with him a countless multitude rushed forth. And as Poseidon rides, mounted in his chariot, to the Isthmian contest or to Taenarus, or to Lerna's water, or through the grove of Hyantian Onchestus, and thereafter passes even to Calaureia with his steeds, and the Haemonian rock, or well-wooded ; even so was Aeetes, lord of the Colchians, to behold.

[1246] Meanwhile, prompted by Medea, Jason steeped the charm in water and sprinkled with it his shield and sturdy spear, and sword; and his comrades round him made proof of his weapons with might and main, but could not bend that spear even a little, but it remained firm in their stalwart hands unbroken as before. But in furious rage with them Idas, Aphareus' son, with his great sword hewed at the spear near the butt, and the edge leapt back repelled by the shock, like a hammer from the anvil; and the heroes shouted with joy for their hope in the contest. And then he sprinkled his body, and terrible prowess entered into him, unspeakable, dauntless; and his hands on both sides thrilled vigorously as they swelled with strength. And as when a warlike steed eager for the fight neighs and beats the ground with his hoof, while rejoicing he lifts his neck on high with ears erect; in such wise did Aeson's son rejoice in the strength of his limbs. And often hither and thither did he leap high in air tossing in his hands his shield of bronze and ashen spear. Thou wouldst say that wintry lightning flashing from the gloomy sky kept on darting forth from the clouds what time they bring with them their blackest rainstorm. Not long after that were the heroes to hold back from the contests; but sitting in rows on their benches they sped swiftly on to the plain of Ares. And it lay in front of them on the opposite side of the city, as far off as is the turning-post that a chariot must reach from the starting-point, when the kinsmen of a dead king appoint funeral games for footmen and horsemen. And they found Aeetes and the tribes of the Colchians; these were stationed on the Caucasian heights, but the king by the winding brink of the river.

[1278] Now Aeson's son, as soon as his comrades had made the hawsers fast, leapt from the ship, and with spear and shield came forth to the contest; and at the same time he took the gleaming helmet of bronze filled with sharp teeth, and his sword girt round his shoulders, his body stripped, in somewise resembling Ares and in somewise Apollo of the golden sword. And gazing over the field he saw the bulls' yoke of bronze and near it the plough, all of one piece, of stubborn adamant. Then he

304 APOLLONIUS: ARGONAUTICA came near, and fixed his sturdy spear upright on its butt, and taking his helmet, off leant it against the spear. And he went forward with shield alone to examine the countless tracks of the bulls, and they from some unseen lair beneath the earth, where was their strong steading, wrapt in murky smoke, both rushed out together, breathing forth flaming fire. And sore afraid were the heroes at the sight. But Jason, setting wide his feet, withstood their onset, as in the sea a rocky reef withstands the waves tossed by the countless blasts. Then in front of him he held his shield; and both the bulls with loud bellowing attacked him with their mighty horns; nor did they stir him a jot by their onset. And as when through the holes of the furnace the armourers' bellows anon gleam brightly, kindling the ravening flame, and anon cease from blowing, and a terrible roar rises from the fire when it darts up from below; so the bulls roared, breathing forth swift flame from their mouths, while the consuming heat played round him, smiting like lightning; but the maiden's charms protected him. Then grasping the tip of the horn of the right- hand bull, he dragged it mightily with all his strength to bring it near the yoke of bronze, and forced it down on to its knees, suddenly striking with his foot the foot of bronze. So also he threw the other bull on to its knees as it rushed upon him, and smote it down with one blow. And throwing to the ground his broad shield, he held them both down where they had fallen on their fore- knees, as he strode from side to side, now here, now there, and rushed swiftly through the flame. But Aeetes marvelled at the hero's might. And meantime the sons of Tyndareus for long since had it been thus ordained for them -- near at hand gave him the yoke from the ground to cast round them. Then tightly did he bind their necks; and lifting the pole of bronze between them, he fastened it to the yoke by its golden tip. So the twin heroes started back from the fire to the ship. But Jason took up again his shield and cast it on his back behind him, and grasped the strong helmet filled with sharp teeth, and his resistless spear, wherewith, like some ploughman with a Pelasgian goad, he pricked the bulls beneath, striking their flanks; and very firmly did he guide the well fitted plough handle, fashioned of adamant.

[1326] The bulls meantime raged exceedingly, breathing forth furious flame of fire; and their breath rose up like the roar of blustering winds, in fear of which above all seafaring men furl their large sail. But not long after that they moved on at the bidding of the spear; and behind them the rugged fallow was broken up, cloven by the might of the bulls and the sturdy ploughman. Then terribly groaned the clods withal along the furrows of the plough as they were rent, each a man's burden; and Jason

305 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC followed, pressing down the cornfield with firm foot; and far from him he ever sowed the teeth along the clods as each was ploughed, turning his head back for fear lest the deadly crop of earthborn men should rise against him first; and the bulls toiled onwards treading with their hoofs of bronze.

[1340] But when the third part of the day was still left as it wanes from dawn, and wearied labourers call for the sweet hour of unyoking to come to them straightway, then the fallow was ploughed by the tireless ploughman, four plough-gates though it was; and he loosed the plough from the oxen. Them he scared in flight towards the plain; but he went back again to the ship, while he still saw the furrows free of the earthborn men. And all round his comrades heartened him with their shouts. And in the helmet he drew from the river's stream and quenched his thirst with the water. Then he bent his knees till they grew supple, and filled his mighty heart with courage, raging like a boar, when it sharpens its teeth against the hunters, while from its wrathful mouth plenteous foam drips to the ground. By now the earthborn men were springing up over all the field; and the plot of Ares, the death-dealer, bristled with sturdy shields and double-pointed spears and shining helmets; and the gleam reached Olympus from beneath, flashing through the air. And as when abundant snow has fallen on the earth and the storm blasts have dispersed the wintry clouds under the murky night, and all the hosts of the stars appear shining through the gloom; so did those warriors shine springing up above the earth. But Jason bethought him of the counsels of Medea full of craft, and seized from the plain a huge round boulder, a terrible quoit of Ares Enyalius; four stalwart youths could not have raised it from the ground even a little. Taking it in his hands he threw it with a rush far away into their midst; and himself crouched unseen behind his shield, with full confidence. And the Colchians gave a loud cry, like the roar of the sea when it beats upon sharp crags; and speechless amazement seized Aeetes at the rush of the sturdy quoit. And the Earthborn, like fleet-footed hounds, leaped upon one another and slew with loud yells; and on earth their mother they fell beneath their own spears, likes pines or oaks, which storms of wind beat down. And even as a fiery star leaps from heaven, trailing a furrow of light, a portent to men, whoever see it darting with a gleam through the dusky sky; in such wise did Aeson's son rush upon the earthborn men, and he drew from the sheath his bare sword, and smote here and there, mowing them down, many on the belly and side, half risen to the air -- and some that had risen as far as the shoulders -- and some just standing upright, and others even now rushing to battle. And as when a fight is stirred up concerning boundaries, and a husbandman, in fear lest

306 APOLLONIUS: ARGONAUTICA they should ravage his fields, seizes in his hand a curved sickle, newly sharpened, and hastily cuts the unripe crop, and waits not for it to be parched in due season by the beams of the sun; so at that time did Jason cut down the crop of the Earthborn; and the furrows were filled with blood, as the channels of a spring with water. And they fell, some on their faces biting the rough clod of earth with their teeth, some on their backs, and others on their hands and sides, like to sea- monsters to behold. And many, smitten before raising their feet from the earth, bowed down as far to the ground as they had risen to the air, and rested there with the damp of death on their brows. Even so, I ween, when Zeus has sent a measureless rain, new planted orchard-shoots droop to the ground, cut off by the root the toil of gardening men; but heaviness of heart and deadly anguish come to the owner of the farm, who planted them; so at that time did bitter grief come upon the heart of King Aeetes. And he went back to the city among the Colchians, pondering how he might most quickly oppose the heroes. And the day died, and Jason's contest was ended.

307 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

- BOOK IV -

ow do thou thyself, goddess Muse, daughter of Zeus, tell of the labour and wiles of the Colchian maiden. Surely my soul within N me wavers with speechless amazement as I ponder whether I should call it the lovesick grief of mad passion or a panic flight, through which she left the Colchian folk.

[6] Aeetes all night long with the bravest captains of his people was devising in his halls sheer treachery against the heroes, with fierce wrath in his heart at the issue of the hateful contest; nor did he deem at all that these things were being accomplished without the knowledge of his daughters.

[11] But into Medea's heart Hera cast most grievous fear; and she trembled like a nimble fawn whom the baying of hounds hath terrified amid the thicket of a deep copse. For at once she truly forboded that the aid she had given was not hidden from her father, and that quickly she would fill up the cup of woe. And she dreaded the guilty knowledge of her handmaids; her eyes were filled with fire and her ears rung with a terrible cry. Often did she clutch at her throat, and often did she drag out her hair by the roots and groan in wretched despair. There on that very day the maiden would have tasted the drugs and perished and so have made void the purposes of Hera, had not the goddess driven her, all bewildered, to flee with the sons of Phrixus; and her fluttering soul within her was comforted; and then she poured from her bosom all the drugs back again into the casket. Then she kissed her bed, and the folding-doors on both sides, and stroked the walls, and tearing away in her hands a long tress of hair, she left it in the chamber for her mother, a memorial of her maidenhood, and thus lamented with passionate voice: "I go, leaving this long tress here in my stead, O mother mine; take this farewell from me as I go far hence; farewell Chalciope, and all my home. Would that the sea,

308 APOLLONIUS: ARGONAUTICA stranger, had dashed thee to pieces, ere thou camest to the Colchian land!"

[34] Thus she spake, and from her eyes shed copious tears. And as a bondmaid steals away from a wealthy house, whom fate has lately severed from her native land, nor yet has she made trial of grievous toil, but still unschooled to misery and shrinking in terror from slavish tasks, goes about beneath the cruel hands of a mistress; even so the lovely maiden rushed forth from her home. But to her the bolts of the doors gave way self-moved, leaping backwards at the swift strains of her magic song. And with bare feet she sped along the narrow paths, with her left hand holding her robe over her brow to veil her face and fair cheeks, and with her right lifting up the hem of her tunic. Quickly along the dark track, outside the towers of the spacious city, did she come in fear; nor did any of the warders note her, but she sped on unseen by them. Thence she was minded to go to the temple; for well she knew the way, having often aforetime wandered there in quest of corpses and noxious roots of the earth, as a sorceress is wont to do; and her soul fluttered with quivering fear.

[55] And the Titanian goddess, the moon, rising from a far land, beheld her as she fled distraught, and fiercely exulted over her, and thus spake to her own heart: "Not I alone then stray to the Latinian cave, nor do I alone burn with love for fair Endymion; oft times with thoughts of love have I been driven away by thy crafty spells, in order that in the darkness of night thou mightest work thy sorcery at ease, even the deeds dear to thee. And now thou thyself too hast part in a like mad passion; and some god of affection has given thee Jason to be thy grievous woe. Well, go on, and steel thy heart, wise though thou be, to take up thy burden of pain, fraught with many sighs."

[66] Thus spake the goddess; but swiftly the maiden's feet bore her, hasting on. And gladly did she gain the high-bank of the river and beheld on the opposite side the gleam of fire, which all night long the heroes were kindling in joy at the contest's issue. Then through the gloom, with clear-pealing voice from across the stream, she called on Phrontis, the youngest of Phrixus' sons, and he with his brothers and Aeson's son recognised the maiden's voice; and in silence his comrades wondered when they knew that it was so in truth. Thrice she called, and thrice at the bidding of the company Phrontis called out in reply; and meantime the

309 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC heroes were rowing with swift- moving oars in search of her. Not yet were they casting the ship's hawsers upon the opposite bank, when Jason with light feet leapt to land from the deck above, and after him Phrontis and Argus, sons of Phrixus, leapt to the ground; and she, clasping their knees with both hands, thus addressed them: "Save me, the hapless one, my friends, from Aeetes, and yourselves too, for all is brought to light, nor doth any remedy come. But let us flee upon the ship, before the king mounts his swift chariot. And I will lull to sleep the guardian serpent and give you the fleece of gold; but do thou, stranger, amid thy comrades make the gods witness of the vows thou hast taken on thyself for my sake; and now that I have fled far from my country, make me not a mark for blame and dishonour for want of kinsmen."

[92] She spake in anguish; but greatly did the heart of Aeson's son rejoice, and at once, as she fell at his knees, he raised her gently and embraced her, and spake words of comfort: "Lady, let Zeus of Olympus himself be witness to my oath, and Hera, queen of marriage, bride of Zeus, that I will set thee in my halls my own wedded wife, when we have reached the land of Hellas on our return."

[99] Thus he spake, and straightway clasped her right hand in his; and she bade them row the swift ship to the sacred grove near at hand, in order that, while it was still night, they might seize and carry off the fleece against the will of Aeetes. Word and deed were one to the eager crew. For they took her on board, and straightway thrust the ship from shore; and loud was the din as the chieftains strained at their oars, but she, starting back, held out her hands in despair towards the shore. But Jason spoke cheering words and restrained her grief.

[109] Now at the hour when men have cast sleep from their eyes~huntsmen, who, trusting to their bounds, never slumber away the end of night, but avoid the light of dawn lest, smiting with its white beams, it efface the track and scent of the quarry -- then did Aeson's son and the maiden step forth from the ship over a grassy spot, the "Ram's couch" as men call it, where it first bent its wearied knees in rest, bearing on its back the Minyan son of Athamas. And close by, all smirched with soot, was the base of the altar, which the Aeolid Phrixus once set up to Zeus, the alder of fugitives, when he sacrificed the golden wonder at the bidding of Hermes who graciously met him on the way. There by the counsels of Argus the chieftains put them ashore.

310 APOLLONIUS: ARGONAUTICA

[123] And they two by the pathway came to the sacred grove, seeking the huge oak tree on which was hung the fleece, like to a cloud that blushes red with the fiery beams of the rising sun. But right in front the serpent with his keen sleepless eyes saw them coming, and stretched out his long neck and hissed in awful wise; and all round the long banks of the river echoed and the boundless grove. Those heard it who dwelt in the Colchian land very far from Titanian Aea, near the outfall of Lycus, the river which parts from loud-roaring Araxes and blends his sacred stream with Phasis, and they twain flow on together in one and pour their waters into the Caucasian Sea. And through fear young mothers awoke, and round their new-born babes, who were sleeping in their arms, threw their hands in agony, for the small limbs started at that hiss. And as when above a pile of smouldering wood countless eddies of smoke roll up mingled with soot, and one ever springs up quickly after another, rising aloft from beneath in wavering wreaths; so at that time did that monster roll his countless coils covered with hard dry scales. And as he writhed, the maiden came before his eyes, with sweet voice calling to her aid sleep, highest of gods, to charm the monster; and she cried to the queen of the underworld, the night-wanderer, to be propitious to her enterprise. And Aeson's son followed in fear, but the serpent, already charmed by her song, was relaxing the long ridge of his giant spine, and lengthening out his myriad coils, like a dark wave, dumb and noiseless, rolling over a sluggish sea; but still he raised aloft his grisly head, eager to enclose them both in his murderous jaws. But she with a newly cut spray of juniper, dipping and drawing untempered charms from her mystic brew, sprinkled his eyes, while she chanted her song; and all around the potent scent of the charm cast sleep; and on the very spot he let his jaw sink down; and far behind through the wood with its many trees were those countless coils stretched out.

[162] Hereupon Jason snatched the golden fleece from the oak, at the maiden bidding; and she, standing firm, smeared with the charm the monster's head, till Jason himself bade her turn back towards their ship, and she left the grove of Ares, dusky with shade. And as a maiden catches on her finely wrought robe the gleam of the moon at the full, as it rises above her high-roofed chamber; and her heart rejoices as she beholds the fair ray; so at that time did Jason uplift the mighty fleece in his hands; and from the shimmering of the flocks of wool there settled on his fair cheeks and brow a red flush like a flame. And great as is the hide of a yearling ox or stag, which huntsmen call a brocket, so great in extent was the fleece all

311 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC golden above. Heavy it was, thickly clustered with flocks; and as he moved along, even beneath his feet the sheen rose up from the earth. And he strode on now with the fleece covering his left shoulder from the height of his neck to his feet, and now again he gathered it up in his hands; for he feared exceedingly, lest some god or man should meet him and deprive him thereof.

[183] Dawn was spreading over the earth when they reached the throng of heroes; and the youths marvelled to behold the mighty fleece, which gleamed like the lightning of Zeus. And each one started up eager to touch it and clasp it in his hands. But the son of Aeson restrained them all, and threw over it a mantle newly-woven; and he led the maiden to the stern and seated her there, and spake to them all as follows: "No longer now, my friends, forbear to return to your fatherland. For now the task for which we dared this grievous voyage, toiling with bitter sorrow of heart, has been lightly fulfilled by the maiden's counsels. Her -- for such is her will -- I will bring home to be my wedded wife; do ye preserve her, the glorious saviour of all Achaea and of yourselves. For of a surety, I ween, will Aeetes come with his host to bar our passage from the river into the sea. But do some of you toil at the oars in turn, sitting man by man; and half of you raise your shields of oxhide, a ready defence against the darts of the enemy, and guard our return. And now in our hands we hold the fate of our children and dear country and of our aged parents; and on our venture all Hellas depends, to reap either the shame of failure or great renown."

[206] Thus he spake, and donned his armour of war; and they cried aloud, wondrously eager. And he drew his sword from the sheath and cut the hawsers at the stern. And near the maiden he took his stand ready armed by the steersman Aneaeus, and with their rowing the ship sped on as they strained desperately to drive her clear of the river.

[212] By this time Medea's love and deeds had become known to haughty Aeetes and to all the Colchians. And they thronged to the assembly in arms; and countless as the waves of the stormy sea when they rise crested by the wind, or as the leaves that fall to the ground from the wood with its myriad branches in the month when the leaves fall -- who could reckon their tale? -- so they in countless number poured along the banks of the river shouting in frenzy; and in his shapely chariot Aeetes shone forth above all with his steeds, the gift of Helios, swift as the blasts of the wind. In his left hand he raised his curved shield, and in his right a huge pine-

312 APOLLONIUS: ARGONAUTICA torch, and near him in front stood up his mighty spear. And Apsyrtus held in his hands the reins of the steeds. But already the ship was cleaving the sea before her, urged on by stalwart oarsmen, and the stream of the mighty river rushing down. But the king in grievous anguish lifted his hands and called on Helios and Zeus to bear witness to their evil deeds; and terrible threats he uttered against all his people, that unless they should with their own hands seize the maiden, either on the land or still finding the ship on the swell of the open sea, and bring her back, that so he might satisfy his eager soul with vengeance for all those deeds, at the cost of their own lives they should learn and abide all his rage and revenge.

[236] Thus spake Aeetes; and on that same day the Colchians launched their ships and cast the tackle on board, and on that same day sailed forth on the sea; thou wouldst not say so mighty a host was a fleet of ships, but that a countless flight of birds, swarm on swarm, was clamouring over the sea.

[241] Swiftly the wind blew, as the goddess Hera planned, so that most quickly Aeaean Medea might reach the Pelasgian land, a bane to the house of Pelias, and on the third morn they bound the ship's stern cables to the shores of the Paphlagonians, at the mouth of the river Halys. For Medea bade them land and propitiate Hecate with sacrifice. Now all that the maiden prepared for offering the sacrifice may no man know, and may my soul not urge me to sing thereof. Awe restrains my lips, yet from that time the altar which the heroes raised on the beach to the goddess remains till now, a sight to men of a later day.

[253] And straightway Aeson's son and the rest of the heroes bethought them of Phineus, how that he had said that their course from Aea should be different, but to all alike his meaning was dim. Then Argus spake, and they eagerly hearkened: "We go to Orchomenus, whither that unerring seer, whom ye met aforetime, foretold your voyage. For there is another course, signified by those priests of the immortal gods, who have sprung from Tritonian Thebes. As yet all the stars that wheel in the heaven were not, nor yet, though one should inquire, could aught be heard of the sacred race of the Danai. Apidanean Arcadians alone existed, Arcadians who lived even before the moon, it is said, eating acorns on the hills; nor at that time was the Pelasgian land ruled by the glorious sons of Deucalion, in the days when Egypt, mother of men of an older time, was

313 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC called the fertile Morning-land, and the river fair-flowing , by which all the Morning-land is watered; and never does the rain from Zeus moisten the earth; but from the flooding of the river abundant crops spring up. From this land, it is said, a king made his way all round through the whole of Europe and Asia, trusting in the might and strength and courage of his people; and countless cities did he found wherever he came, whereof some are still inhabited and some not; many an age hath passed since then. But Aea abides unshaken even now and the sons of those men whom that king settled to dwell in Aea. They preserve the writings of their fathers, graven on pillars, whereon are marked all the ways and the limits of sea and land as ye journey on all sides round. There is a river, the uttermost horn of Ocean, broad and exceeding deep, that a merchant ship may traverse; they call it Ister and have marked it far off; and for a while it cleaves the boundless tilth alone in one stream; for beyond the blasts of the north wind, far off in the Rhipaean mountains, its springs burst forth with a roar. But when it enters the boundaries of the Thracians and Scythians, here, dividing its stream into two, it sends its waters partly into the Ionian sea, and partly to the south into a deep gulf that bends upwards from the Trinaerian sea, that sea which lies along your land, if indeed flows forth from your land."

[204] Thus he spake, and to them the goddess granted a happy portent, and all at the sight shouted approval, that this was their appointed path. For before them appeared a trail of heavenly light, a sign where they might pass. And gladly they left behind there the son of Lyeus and with canvas outspread sailed over the sea, with their eyes on the Paphlagonian mountains. But they did not round Carambis, for the winds and the gleam of the heavenly fire stayed with them till they reached Ister's mighty stream.

[303] Now some of the Colchians, in a vain search, passed out from Pontus through the Cyanean rocks; but the rest went to the river, and them Apsyrtus led, and, turning aside, he entered the mouth called Fair. Wherefore he outstripped the heroes by crossing a neck of land into the furthest gulf of the Ionian sea. For a certain island is enclosed by Ister, by name Peuee, three-cornered, its base stretching along the coast, and with a sharp angle towards the river; and round it the outfall is cleft in two. One mouth they call the mouth of Narex, and the other, at the lower end, the Fair mouth. And through this Apsyrtus and his Colchians rushed with all speed; but the heroes went upwards far away towards the highest part of the island. And in the meadows the country shepherds left their countless flocks for dread of the ships, for they deemed that they were beasts

314 APOLLONIUS: ARGONAUTICA coming forth from the monster-teeming sea. For never yet before had they seen seafaring ships, neither the Scythians mingled with the Thracians, nor the Sigynni, nor yet the Graucenii, nor the Sindi that now inhabit the vast desert plain of Laurium. But when they had passed near the mount Angurum, and the cliff of Cauliacus, far from the mount Angurum, round which Ister, dividing his stream, falls into the sea on this side and on that, and the Laurian plain, then indeed the Colchians went forth into the Cronian sea and cut off all the ways, to prevent their foes' escape. And the heroes came down the river behind and reached the two Brygean isles of Artemis near at hand. Now in one of them was a sacred temple; and on the other they landed, avoiding the host of Apsyrtus; for the Colchians had left these islands out of many within the river, just as they were, through reverence for the daughter of Zeus; but the rest, thronged by the Colchians, barred the ways to the sea. And so on other islands too, close by, Apsyrtus left his host as far as the river Salangon and the Nestian land.

[338] There the Minyae would at that time have yielded in grim fight, a few to many; but ere then they made a covenant, shunning a dire quarrel; as to the golden fleece, that since Aeetes himself had so promised them if they should fulfill the contests, they should keep it as justly won, whether they carried it off by craft or even openly in the king's despite; but as to Medea -- for that was the cause of strife -- that they should give her in ward to Leto's daughter apart from the throng, until some one of the kings that dispense justice should utter his doom, whether she must return to her father's home or follow the chieftains to the land of Hellas.

[350] Now when the maiden had mused upon all this, sharp anguish shook her heart unceasingly; and quickly she called forth Jason alone apart from his comrades, and led him aside until they were far away, and before his face uttered her speech all broken with sobs: "What is this purpose that ye are now devising about me, O son of Aeson? Has thy triumph utterly cast forgetfulness upon thee, and reekest thou nothing of all that thou spakest when held fast by necessity? Whither are fled the oaths by Zeus the suppliants' god, whither are fled thy honied promises? For which in no seemly wise, with shameless will, I have left my country, the glories of my home and even my parents -- things that were dearest to me; and far away all alone I am borne over the sea with the plaintive kingfishers because of thy trouble, in order that I might save thy life in fulfilling the contests with the oxen and the earthborn men. Last of all the fleece -- when the matter became known, it was by my folly thou didst win it; and

315 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC a foul reproach have I poured on womankind. Wherefore I say that as thy child, thy bride and thy sister, I follow thee to the land of Hellas. Be ready to stand by me to the end, abandon me not left forlorn of thee when thou dost visit the kings. But only save me; let justice and right, to which we have both agreed, stand firm; or else do thou at once shear through this neck with the sword, that I may gain the guerdon due to my mad passion. Poor wretch! if the king, to whom you both commit your cruel covenant, doom me to belong to my brother. How shall I come to my father's sight? Will it be with a good name? What revenge, what heavy calamity shall I not endure in agony for the terrible deeds I have done? And wilt thou win the return that thy heart desires? Never may Zeus' bride, the queen of all, in whom thou dost glory, bring that to pass. Mayst thou some time remember me when thou art racked with anguish; may the fleece like a dream vanish into the nether darkness on the wings of the wind! And may my avenging Furies forthwith drive thee from thy country, for all that I have suffered through thy cruelty! These curses will not be allowed to fall unaccomplished to the ground. A mighty oath hast thou transgressed, ruthless one; but not long shalt thou and thy comrades sit at ease casting eyes of mockery upon me, for all your covenants."

[391] Thus she spake, seething with fierce wrath; and she longed to set fire to the ship and to hew it utterly in pieces, and herself to fall into the raging flame. But Jason, half afraid, thus addressed her with gentle words: "Forbear, lady; me too this pleases not. But we seek some respite from battle, for such a cloud of hostile men, like to a fire, surrounds us, on thy account. For all that inhabit this land are eager to aid Apsyrtus, that they may lead thee back home to thy father, like some captured maid. And all of us would perish in hateful destruction, if we closed with them in fight; and bitterer still will be the pain, if we are slain and leave thee to be their prey. But this covenant will weave a web of guile to lead him to ruin. Nor will the people of the land for thy sake oppose us, to favour the Colchians, when their prince is no longer with them, who is thy champion and thy brother; nor will I shrink from matching myself in fight with the Colchians, if they bar my way homeward."

[410] Thus he spake soothing her; and she uttered a deadly speech: "Take heed now. For when sorry deeds are done we must needs devise sorry counsel, since at first I was distraught by my error, and by heaven's will it was I wrought the accomplishment of evil desires. Do thou in the turmoil shield me from the Colchians' spears; and I will beguile Apsyrtus to come into thy hands -- do thou greet him with splendid gifts -- if only I could persuade the heralds on their departure to bring him alone to hearken to

316 APOLLONIUS: ARGONAUTICA my words. Thereupon if this deed pleases thee, slay him and raise a conflict with the Colchians, I care not.

[421] So they two agreed and prepared a great web of guile for Apsyrtus, and provided many gifts such as are due to guests, and among them gave a sacred robe of Hypsipyle, of crimson hue. The Graces with their own hands had wrought it for Dionysus in sea-girt , and he gave it to his son Thoas thereafter, and Thoas left it to Hypsipyle, and she gave that fair-wrought guest-gift with many another marvel to Aeson's son to wear. Never couldst thou satisfy thy sweet desire by touching it or gazing on it. And from it a divine fragrance breathed from the time when the king of Nysa himself lay to rest thereon, flushed with wine and nectar as he clasped the beauteous breast of the maiden-daughter of Minos, whom once Theseus forsook in the island of Dia, when she had followed him from Cnossus. And when she had worked upon the heralds to induce her brother to come, as soon as she reached the temple of the goddess, according to the agreement, and the darkness of night surrounded them, that so she might devise with him a cunning plan for her to take the mighty fleece of gold and return to the home of Aeetes, for, she said, the sons of Phrixus had given her by force to the strangers to carry off; with such beguiling words she scattered to the air and the breezes her witching charms, which even from afar would have drawn down the savage beast from the steep mountain-height.

[445] Ruthless Love, great bane, great curse to mankind, from thee come deadly strifes and lamentations and groans, and countless pains as well have their stormy birth from thee. Arise, thou god, and arm thyself against the sons of our foes in such guise as when thou didst fill Medea's heart with accursed madness. How then by evil doom did she slay Apsyrtus when he came to meet her? For that must our song tell next.

[452] When the heroes had left the maiden on the island of Artemis, according to the covenant, both sides ran their ships to land separately. And Jason went to the ambush to lie in wait for Apsyrtus and then for his comrades. But he, beguiled by these dire promises, swiftly crossed the swell of the sea in his ship, and in dark night set foot on the sacred island; and faring all alone to meet her he made trial in speech of his sister, as a tender child tries a wintry torrent which not even strong men can pass through, to see if she would devise some guile against the strangers. And so they two agreed together on everything; and straightway Aeson's son

317 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC leapt forth from the thick ambush, lifting his bare sword in his hand; and quickly the maiden turned her eyes aside and covered them with her veil that she might not see the blood of her brother when he was smitten. And Jason marked him and struck him down, as a butcher strikes down a mighty strong-horned bull, hard by the temple which the Brygi on the mainland opposite had once built for Artemis. In its vestibule he fell on his knees; and at last the hero breathing out his life caught up in both hands the dark blood as it welled from the wound; and he dyed with red his sister's silvery veil and robe as she shrank away. And with swift side- glance the irresistible pitiless Fury beheld the deadly deed they had done. And the hero, Aeson's son, cut off the extremities of the dead man, and thrice licked up some blood and thrice spat the pollution from his teeth, as it is right for the slayer to do, to atone for a treacherous murder. And the clammy corpse he hid in the ground where even now those bones lie among the Apsyrtians.

[481] Now as soon as the heroes saw the blaze of a torch, which the maiden raised for them as a sign to pursue, they laid their own ship near the Colchian ship, and they slaughtered the Colchian host, as kites slay the tribes of wood-pigeons, or as lions of the wold, when they have leapt amid the steading, drive a great flock of sheep huddled together. Nor did one of them escape death, but the heroes rushed upon the whole crew, destroying them like a flame; and at last Jason met them, and was eager to give aid where none was needed; but already they were taking thought for him too. Thereupon they sat to devise some prudent counsel for their voyage, and the maiden came upon them as they pondered, but Peleus spake his word first: "I now bid you embark while it is still night, and take with your oars the passage opposite to that which the enemy guards, for at dawn when they see their plight I deem that no word urging to further pursuit of us will prevail with them; but as people bereft of their king, they will be scattered in grievous dissension. And easy, when the people are scattered, will this path be for us on our return."

[503] Thus he spake; and the youths assented to the words of Aeacus' son. And quickly they entered the ship, and toiled at their oars unceasingly until they reached the sacred isle of Electra, the highest of them all, near the river Eridanus.

[507] But when the Colchians learnt the death of their prince, verily they were eager to pursue Argo and the Minyans through all the Cronian sea. But Hera restrained them by terrible lightnings from the sky. And at last

318 APOLLONIUS: ARGONAUTICA they loathed their own homes in the Cytaean land, quailing before Aeetes' fierce wrath; so they landed and made abiding homes there, scattered far and wide. Some set foot on those very islands where the heroes had stayed, and they still dwell there, bearing a name derived from Apsyrtus; and others built a fenced city by the dark deep Illyrian river, where is the tomb of Harmonia and Cadmus, dwelling among the Encheleans; and others live amid the mountains which are called the Thunderers, from the day when the thunders of Zeus, son of Cronos, prevented them from crossing over to the island opposite.

[522] Now the heroes, when their return seemed safe for them, fared onward and made their hawsers fast to the land of the Hylleans. For the islands lay thick in the river and made the path dangerous for those who sailed thereby. Nor, as aforetime, did the Hylleans devise their hurt, but of their own accord furthered their passage, winning as guerdon a mighty tripod of Apollo. For tripods twain had Phoebus given to Aeson's son to carry afar in the voyage he had to make, at the time when he went to sacred Pytho to enquire about this very voyage; and it was ordained by fate that in whatever land they should be placed, that land should never be ravaged by the attacks of foemen. Therefore even now this tripod is hidden in that land near the pleasant city of Hyllus, far beneath the earth, that it may ever be unseen by mortals. Yet they found not King Hyllus still alive in the land, whom fair bare to Heracles in the land of the Phaeacians. For he came to the abode of and to Macris, the nurse of Dionysus, to cleanse himself from the deadly murder of his children; here he loved and overcame the water nymph Melite, the daughter of the river Aegaeus, and she bare mighty Hyllus. But when he had grown up he desired not to dwell in that island under the rule of Nausithous the king; but he collected a host of native Phaeacians and came to the Cronian sea; for the hero King Nausithous aided his journey, and there he settled, and the Mentores slew him as he was fighting for the oxen of his field.

[552] Now, goddesses, say how it is that beyond this sea, near the land of Ausonia and the Ligystian isles, which are called Stoechades, the mighty tracks of the ship Argo are clearly sung of? What great constraint and need brought the heroes so far? What breezes wafted them?

[557] When Apsyrtus had fallen in mighty overthrow Zeus himself, king of gods, was seized with wrath at what they had done. And he ordained

319 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC that by the counsels of Aeaean Circe they should cleanse themselves from the terrible stain of blood and suffer countless woes before their return. Yet none of the chieftains knew this; but far onward they sped starting from the Hyllean land, and they left behind all the islands that were beforetime thronged by the Colchians -- the Liburnian isles, isle after isle, Issa, Dysceladus, and lovely Pityeia. Next after them they came to Corcyra, where Poseidon settled the daughter of Asopus, fair-haired Corcyra, far from the land of , whence he had carried her off through love; and sailors beholding it from the sea, all black with its sombre woods, call it Corcyra the Black. And next they passed Melite, rejoicing in the soft-blowing breeze, and steep Cerossus, and Nymphaea at a distance, where lady , daughter of Atlas, dwelt; and they deemed they saw the misty mountains of Thunder. And then Hera bethought her of the counsels and wrath of Zeus concerning them. And she devised an ending of their voyage and stirred up storm-winds before them, by which they were caught and borne back to the rocky isle of Electra. And straightway on a sudden there called to them in the midst of their course, speaking with a human voice, the beam of the hollow ship, which Athena had set in the centre of the stem, made of Dodonian oak. And deadly fear seized them as they heard the voice that told of the grievous wrath of Zeus. For it proclaimed that they should not escape the paths of an endless sea nor grievous tempests, unless Circe should purge away the guilt of the ruthless murder of Apsyrtus; and it bade Polydeuces and Castor pray to the immortal gods first to grant a path through the Ausonian sea where they should find Circe, daughter of and Helios.

[592] Thus Argo cried through the darkness; and the sons of Tyndareus uprose, and lifted their hands to the immortals praying for each boon: but dejection held the rest of the Minyan heroes. And far on sped Argo under sail, and entered deep into the stream of Eridanus; where once, smitten on the breast by the blazing bolt, Phaethon half-consumed fell from the chariot of Helios into the opening of that deep lake; and even now it belcheth up heavy steam clouds from the smouldering wound. And no bird spreading its light wings can cross that water; but in mid-course it plunges into the flame, fluttering. And all around the maidens, the daughters of Helios, enclosed in tall poplars, wretchedly wail a piteous plaint; and from their eyes they shed on the ground bright drops of amber. These are dried by the sun upon the sand; but whenever the waters of the dark lake flow over the strand before the blast of the wailing wind, then they roll on in a mass into Eridanus with swelling tide. But the Celts have attached this story to them, that these are the tears of Leto's son, Apollo, that are borne along by the eddies, the countless tears that he

320 APOLLONIUS: ARGONAUTICA shed aforetime when he came to the sacred race of the Hyperboreans and left shining heaven at the chiding of his father, being in wrath concerning his son whom divine bare in bright Lacereia at the mouth of Amyrus. And such is the story told among these men. But no desire for food or drink seized the heroes nor were their thoughts turned to joy. But they were sorely afflicted all day, heavy and faint at heart, with the noisome stench, hard to endure, which the streams of Eridanus sent forth from Phaethon still burning; and at night they heard the piercing lament of the daughters of Helios, wailing with shrill voice; and, as they lamented, their tears were borne on the water like drops of oil.

[627] Thence they entered the deep stream of Rhodanus which flows into Eridanus; and where they meet there is a roar of mingling waters. Now that river, rising from the ends of the earth, where are the portals and mansions of Night, on one side bursts forth upon the beach of Ocean, at another pours into the Ionian sea, and on the third through seven mouths sends its stream to the Sardinian sea and its limitless bay. And from Rhodanus they entered stormy lakes, which spread throughout the Celtic mainland of wondrous size; and there they would have met with an inglorious calamity; for a certain branch of the river was bearing them towards a gulf of Ocean which in ignorance they were about to enter, and never would they have returned from there in safety. But Hera leaping forth from heaven pealed her cry from the Hercynian rock; and all together were shaken with fear of her cry; for terribly crashed the mighty firmament. And backward they turned by reason of the goddess, and noted the path by which their return was ordained. And after a long while they came to the beach of the surging sea by the devising of Hera, passing unharmed through countless tribes of the Celts and Ligyans. For round them the goddess poured a dread mist day by day as they fared on. And so, sailing through the midmost mouth, they reached the Stoechades islands in safety by the aid of the sons of Zeus; wherefore altars and sacred rites are established in their honour for ever; and not that sea- faring alone did they attend to succour; but Zeus granted to them the ships of future sailors too. Then leaving the Stoechades they passed on to the island Aethalia, where after their toil they wiped away with pebbles sweat in abundance; and pebbles like skin in colour are strewn on the beach; and there are their quoits and their wondrous armour; and there is the Argoan harbour called after them.

[659] And quickly from there they passed through the sea, beholding the Tyrrhenian shores of Ausonia; and they came to the famous harbour of

321 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

Aeaea, and from the ship they cast hawsers to the shore near at hand. And here they found Circe bathing her head in the salt sea-spray, for sorely had she been scared by visions of the night. With blood her chambers and all the walls of her palace seemed to be running, and flame was devouring all the magic herbs with which she used to bewitch strangers whoever came; and she herself with murderous blood quenched the glowing flame, drawing it up in her hands; and she ceased from deadly fear. Wherefore when morning came she rose, and with sea-spray was bathing her hair and her garments. And beasts, not resembling the beasts of the wild, nor yet like men in body, but with a medley of limbs, went in a throng, as sheep from the fold in multitudes follow the shepherd. Such creatures, compacted of various limbs, did each herself produce from the primeval slime when she had not yet grown solid beneath a rainless sky nor yet had received a drop of moisture from the rays of the scorching sun; but time combined these forms and marshalled them in their ranks; in such wise these monsters shapeless of form followed her. And exceeding wonder seized the heroes, and at once, as each gazed on the form and face of Circe, they readily guessed that she was the sister of Aeetes.

[685] Now when she had dismissed the fears of her nightly visions, straightway she fared backwards, and in her subtlety she bade the heroes follow, charming them on with her hand. Thereupon the host remained stedfast at the bidding of Aeson's son, but Jason drew with him the Colchian maid. And both followed the selfsame path till they reached the hall of Circe, and she in amaze at their coming bade them sit on brightly burnished seats. And they, quiet and silent, sped to the hearth and sat there, as is the wont of wretched suppliants. Medea hid her face in both her hands, but Jason fixed in the ground the mighty hilted sword with which he had slain Aeetes' son; nor did they raise their eyes to meet her look. And straightway Circe became aware of the doom of a suppliant and the guilt of murder. Wherefore in reverence for the ordinance of Zeus, the god of suppliants, who is a god of wrath yet mightily aids slayers of men, she began to offer the sacrifice with which ruthless suppliants are cleansed from guilt when they approach the altar. First, to atone for the murder still unexpiated, she held above their heads the young of a sow whose dugs yet swelled from the fruit of the womb, and, severing its neck, sprinkled their hands with the blood; and again she made propitiation with other drink offerings, calling on Zeus the Cleanser, the protector of murder- stained suppliants. And all the defilements in a mass her attendants bore forth from the palace -- the nymphs who ministered all things to her. And within, Circe, standing by the hearth, kept burning atonement-cakes without wine, praying the while that she

322 APOLLONIUS: ARGONAUTICA might stay from their wrath the terrible Furies, and that Zeus himself might be propitious and gentle to them both, whether with hands stained by the blood of a stranger or, as kinsfolk, by the blood of a kinsman, they should implore his grace.

[718] But when she had wrought all her task, then she raised them up and seated them on well polished seats, and herself sat near, face to face with them. And at once she asked them clearly of their business and their voyaging, and whence they had come to her land and palace, and had thus seated themselves as suppliants at her hearth. For in truth the hideous remembrance of her dreams entered her mind as she pondered; and she longed to hear the voice of the maiden, her kinswoman, as soon as she saw that she had raised her eyes from the ground. For all those of the race of Helios were plain to discern, since by the far flashing of their eyes they shot in front of them a gleam as of gold. So Medea told her all she asked - - the daughter of Aeetes of the gloomy heart, speaking gently in the Colchian tongue, both of the quest and the journeyings of the heroes, and of their toils in the swift contests, and how she had sinned through the counsels of her much-sorrowing sister, and how with the sons of Phrixus she had fled afar from the tyrannous horrors of her father; but she shrank from telling of the murder of Apsyrtus. Yet she escaped not Circe's ken; nevertheless, in spite of all, she pitied the weeping maiden, and spake thus: "Poor wretch, an evil and shameful return hast thou planned. Not for long, I ween, wilt thou escape the heavy wrath of Aeetes; but soon will he go even to the dwellings of Hellas to avenge the blood of his son, for intolerable are the deeds thou hast done. But since thou art my suppliant and my kinswoman, no further ill shall I devise against thee at thy coming; but begone from my halls, companioning the stranger, whosoever he be, this unknown one that thou hast taken in thy father's despite; and kneel not to me at my hearth, for never will I approve thy counsels and thy shameful flight."

[749] Thus she spake, and measureless anguish seized the maid; and over her eyes she cast her robe and poured forth a lamentation, until the hero took her by the hand and led her forth from the hall quivering with fear. So they left the home of Circe.

[753] But they were not unmarked by the spouse of Zeus, son of Cronos; but Iris told her when she saw them faring from the hall. For Hera had bidden her watch what time they should come to the ship; so again she

323 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC urged her and spake: "Dear Iris, now come, if ever thou hast fulfilled my bidding, hie thee away on light pinions, and bid Thetis arise from the sea and come hither. For need of her is come upon me. Then go to the sea- beaches where the bronze anvils of Hephaestus are smitten by sturdy hammers, and tell him to still the blasts of fire until Argo pass by them. Then go to Aeolus too, Aeolus who rules the winds, children of the clear sky; and to him also tell my purpose so that he may make all winds cease under heaven and no breeze may ruffle the sea; yet let the breath of the west wind blow until the heroes have reached the Phaeacian isle of ."

[770] So she spake, and straightway Iris leapt down from Olympus and cleft her way, with light wings outspread. And she plunged into the Aegean Sea, where is the dwelling of Nereus. And she came to Thetis first and, by the promptings of Hera, told her tale and roused her to go to the goddess. Next she came to Hephaestus, and quickly made him cease from the clang of his iron hammers; and the smoke-grimed bellows were stayed from their blast. And thirdly she came to Aeolus, the famous son of Hippotas. And when she had given her message to him also and rested her swift knees from her course, then Thetis leaving Nereus and her sisters had come from the sea to Olympus to the goddess Hera; and the goddess made her sit by her side and uttered her word: "Hearken now, lady Thetis, to what I am eager to tell thee. Thou knowest how honoured in my heart is the hero, Aeson's son, and the others that have helped him in the contest, and how I saved them when they passed between the Wandering rocks, where roar terrible storms of fire and the waves foam round the rugged reefs. And now past the mighty rock of Scylla and Charybdis horribly belching, a course awaits them. But thee indeed from thy infancy did I tend with my own hands and love beyond all others that dwell in the salt sea because thou didst refuse to share the couch of Zeus, for all his desire. For to him such deeds are ever dear, to embrace either goddesses or mortal women. But in reverence for me and with fear in thy heart thou didst shrink from his love; and he then swore a mighty oath that thou shouldst never be called the bride of an immortal god. Yet he ceased not from spying thee against thy will, until reverend Themis declared to him the whole truth, how that it was thy fate to bear a son mightier than his sire; wherefore he gave thee up, for all his desire, fearing lest another should be his match and rule the immortals, and in order that he might ever hold his own dominion. But I gave thee the best of the sons of earth to be thy husband, that thou mightest find a marriage dear to thy heart and bear children; and I summoned to the feast the gods, one and all. And with my own hand I raised the bridal torch, in return for the

324 APOLLONIUS: ARGONAUTICA kindly honour thou didst pay me. But come, let me tell a tale that erreth not. When thy son shall come to the Elysian plain, he whom now in the home of Cheiron the water-nymphs are tending, though he still craves thy mother milk, it is fated that he be the husband of Medea, Aeetes' daughter; do thou aid thy daughter-in-law as a mother-in-law should, and aid Peleus himself. Why is thy wrath so steadfast? He was blinded by folly. For blindness comes even upon the gods. Surely at my behest I deem that Hephaestus will cease from kindling the fury of his flame, and that Aeolus, son of Hippotas, will check his swift rushing winds, all but the steady west wind, until they reach the havens of the Phaeacians; do thou devise a return without bane. The rocks and the tyrannous waves are my fear, they alone, and them thou canst foil with thy sisters' aid. And let them not fall in their helplessness into Charybdis lest she swallow them at one gulp, or approach the hideous lair of Scylla, Ausonian Scylla the deadly, whom night-wandering Hecate, who is called Crataeis, bare to Phoreys, lest swooping upon them with her horrible jaws she destroy the chiefest of the heroes. But guide their ship in the course where there shall be still a hair's breadth escape from destruction."

[833] Thus she spake, and Thetis answered with these words: "If the fury of the ravening flame and the stormy winds cease in very deed, surely will I promise boldly to save the ship, even though the waves bar the way, if only the west wind blows fresh and clear. But it is time to fare on a long and measureless path, in quest of my sisters who will aid me, and to the spot where the ship's hawsers are fastened, that at early dawn the heroes may take thought to win their home-return."

[842] She spake, and darting down from the sky fell amid the eddies of the dark blue sea; and she called to aid her the rest of the Nereids, her own sisters; and they heard her and gathered together; and Thetis declared to them Hera's behests, and quickly sped them all on their way to the Ausonian sea. And herself, swifter than the flash of an eye or the shafts of the sun, when it rises upwards from a far-distant land, hastened swiftly through the sea, until she reached the Aeaean beach of the Tyrrhenian mainland. And the heroes she found by the ship taking their pastime with quoits and shooting of arrows; and she drew near and just touched the hand of Aeaeus' son Peleus, for he was her husband; nor could anyone see her clearly, but she appeared to his eyes alone, and thus addressed him: "No longer now must ye stay sitting on the Tyrrhenian beach, but at dawn loosen the hawsers of your swift ship, in obedience to Hera, your helper. For at her behest the maiden daughters of Nereus have met

325 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC together to draw your ship through the midst of the rocks which are called Planctae, for that is your destined path. But do thou show my person to no one, when thou seest us come to meet time, but keep it secret in thy mind, lest thou anger me still more than thou didst anger me before so recklessly."

[865] She spake, and vanished into the depths of the sea; but sharp pain smote Peleus, for never before had he seen her come, since first she left her bridal chamber and bed in anger, on account of noble Achilles, then a babe. For she ever encompassed the child's mortal flesh in the night with the flame of fire; and day by day she anointed with ambrosia his tender frame, so that he might become immortal and that she might keep off from his body loathsome old age. But Peleus leapt up from his bed and saw his dear son gasping in the flame; and at the sight he uttered a terrible cry, fool that he was; and she heard it, and catching up the child threw him screaming to the ground, and herself like a breath of wind passed swiftly from the hall as a dream and leapt into the sea, exceeding wroth, and thereafter returned not again. Wherefore blank amazement fettered his soul; nevertheless he declared to his comrades all the bidding of Thetis. And they broke off in the midst and hurriedly ceased their contests, and prepared their meal and earth-strewn beds, whereon after supper they slept through the night as aforetime.

[885] Now when dawn the light-bringer was touching the edge of heaven, then at the coming of the swift west wind they went to their thwarts from the land; and gladly did they draw up the anchors from the deep and made the tackling ready in due order; and above spread the sail, stretching it taut with the sheets from the yard-arm. And a fresh breeze wafted the ship on. And soon they saw a fair island, Anthemoessa, where the clear- voiced Sirens, daughters of Achelous, used to beguile with their sweet songs whoever cast anchor there, and then destroy him. Them lovely , one of the Muses, bare, united with Achelous; and once they tended Demeter's noble daughter still unwed, and sang to her in chorus; and at that time they were fashioned in part like birds and in part like maidens to behold. And ever on the watch from their place of prospect with its fair haven, often from many had they taken away their sweet return, consuming them with wasting desire; and suddenly to the heroes, too, they sent forth from their lips a lily-like voice. And they were already about to cast from the ship the hawsers to the shore, had not Thracian Orpheus, son of Oeagrus, stringing in his hands his Bistonian lyre, rung forth the hasty snatch of a rippling melody so that their ears might be filled with the sound of his twanging; and the lyre overcame the maidens'

326 APOLLONIUS: ARGONAUTICA voice. And the west wind and the sounding wave rushing astern bore the ship on; and the Sirens kept uttering their ceaseless song. But even so the goodly son of Teleon alone of the comrades leapt before them all from the polished bench into the sea, even Butes, his soul melted by the clear ringing voice of the Sirens; and he swam through the dark surge to mount the beach, poor wretch. Quickly would they have robbed him of his return then and there, but the goddess that rules Eryx, Cypris, in pity snatched him away, while yet in the eddies, and graciously meeting him saved him to dwell on the Lilybean height. And the heroes, seized by anguish, left the Sirens, but other perils still worse, destructive to ships, awaited them in the meeting-place of the seas.

[922] For on one side appeared the smooth rock of Scylla; on the other Charybdis ceaselessly spouted and roared; in another part the Wandering rocks were booming beneath the mighty surge, where before the burning flame spurted forth from the top of the crags, above the rock glowing with fire, and the air was misty with smoke, nor could you have seen the sun's light. Then, though Hephaestus had ceased from his toils, the sea was still sending up a warm vapour. Hereupon on this side and on that the daughters of Nereus met them; and behind, lady Thetis set her hand to the rudder-blade, to guide them amid the Wandering rocks. And as when in fair weather herds of dolphins come up from the depths and sport in circles round a ship as it speeds along, now seen in front, now behind, now again at the side and delight comes to the sailors; so the Nereids darted upward and circled in their ranks round the ship Argo, while Thetis guided its course. And when they were about to touch the Wandering rocks, straightway they raised the edge of their garments over their snow-white knees, and aloft, on the very rocks and where the waves broke, they hurried along on this side and on that apart from one another. And the ship was raised aloft as the current smote her, and all around the furious wave mounting up broke over the rocks, which at one time touched the sky like towering crags, at another, down in the depths, were fixed fast at the bottom of the sea and the fierce waves poured over them in floods. And the Nereids, even as maidens near some sandy beach roll their garments up to their waists out of their way and sport with a shapely-rounded ball; then they catch it one from another and send it high into the air; and it never touches the ground; so they in turn one from another sent the ship through the air over the waves, as it sped on ever away from the rocks; and round them the water spouted and foamed. And lord Hephaestus himself standing on the summit of a smooth rock and resting his massy shoulder on the handle of his hammer, beheld them, and

327 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC the spouse of Zeus beheld them as she stood above the gleaming heaven; and she threw her arms round Athena, such fear seized her as she gazed. And as long as the space of a day is lengthened out in springtime, so long a time did they toil, heaving the ship between the loud-echoing rocks; then again the heroes caught the wind and sped onward; and swiftly they passed the mead of Thrinacia, where the kine of Helios fed. There the nymphs, like sea-mews, plunged beneath the depths, when they had fulfilled the behests of the spouse of Zeus. And at the same time the bleating of sheep came to the heroes through the mist and the lowing of kine, near at hand, smote their ears. And over the dewy leas Phaethusa, the youngest of the daughters of Helios, tended the sheep, bearing in her hand a silver crook; while Lampetia, herding the kine, wielded a staff of glowing as she followed. These kine the heroes saw feeding by the river's stream, over the plain and the water-meadow; not one of them was dark in hue but all were white as milk and glorying in their horns of gold. So they passed them by in the day-time, and when night came on they were cleaving a great sea-gulf, rejoicing, until again early rising dawn threw light upon their course.

[982] Fronting the Ionian gulf there lies an island in the Ceraunian sea, rich in soil, with a harbour on both sides, beneath which lies the sickle, as legend saith -- grant me grace, O Muses, not willingly do I tell this tale of olden days -- wherewith Cronos pitilessly mutilated his father; but others call it the reaping-hook of Demeter, goddess of the nether world. For Demeter once dwelt in that island, and taught the Titans to reap the ears of corn, all for the love of Macris. Whence it is called Drepane, the sacred nurse of the Phaeacians; and thus the Phaeacians themselves are by birth of the blood of Uranus. To them came Argo, held fast by many toils, borne by the breezes from the Thrinacian sea; and Alcinous and his people with kindly sacrifice gladly welcomed their coming; and over them all the city made merry; thou wouldst say they were rejoicing over their own sons. And the heroes themselves strode in gladness through the throng, even as though they had set foot in the heart of Haemonia; but soon were they to arm and raise the battle-cry; so near to them appeared a boundless host of Colchians, who had passed through the mouth of Pontus and between the Cyanean rocks in search of the chieftains. They desired forthwith to carry off Medea to her father's house apart from the rest, or else they threatened with fierce cruelty to raise the dread war-cry both then and thereafter on the coming of Aeetes. But lordly Alcinous checked them amid their eagerness for war. For he longed to allay the lawless strife between both sides without the clash of battle. And the maiden in deadly fear often implored the comrades of Aeson's son, and

328 APOLLONIUS: ARGONAUTICA often with her hands touched the knees of , the bride of Alcinous: "I beseech thee, O queen, be gracious and deliver me not to the Colchians to be borne to my father, if thou thyself too art one of the race of mortals, whose heart rushes swiftly to ruin from light transgressions. For my firm sense forsook me -- it was not for wantonness. Be witness the sacred light of Helios, be witness the rites of the maiden that wanders by night, daughter of Perses. Not willingly did I haste from my home with men of an alien race; but a horrible fear wrought on me to bethink me of flight when I sinned; other device was there none. Still my maiden's girdle remains, as in the halls of my father, unstained, untouched. Pity me, lady, and turn thy lord to mercy; and may the immortals grant thee a perfect life, and joy, and children, and the glory of a city unravaged!"

[1029] Thus did she implore Arete, shedding tears, and thus each of the chieftains in turn: "On your account, ye men of peerless might, and on account of my toils in your ventures am I sorely afflicted; even I, by whose help ye yoked the bulls, and reaped the deadly harvest of the earthborn men; even I, through whom on your homeward path ye shall bear to Haemonia the golden fleece. Lo, here am I, who have lost my country and my parents, who have lost my home and all the delights of life; to you have I restored your country and your homes; with eyes of gladness ye will see again your parents; but from me a heavy-handed god has raft all joy; and with strangers I wander, an accursed thing. Fear your covenant and your oaths, fear the Fury that avenges suppliants and the retribution of heaven, if I fall into Aeetes' hands and am slain with grievous outrage. To no shrines, no tower of defence, no other refuge do I pay heed, but only to you. Hard and pitiless in your cruelty! No reverence have ye for me in your heart though ye see me helpless, stretching my hands towards the knees of a stranger queen; yet, when ye longed to seize the fleece, ye would have met all the Colchians face to thee and haughty Aeetes himself; but now ye have forgotten your courage, now that they are all alone and cut off."

[1053] Thus she spake, beseeching; and to whomsoever she bowed in prayer, that man tried to give her heart and to check her anguish. And in their hands they shook their sharp pointed spears, and drew the swords from their sheaths; and they swore they would not hold back from giving succour, if she should meet with an unrighteous judgement. And the host were all wearied and Night came on them, Night that puts to rest the works of men, and lulled all the earth to sleep; but to the maid no sleep brought rest, but in her bosom her heart was wrung with anguish. Even as

329 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC when a toiling woman turns her spindle through the night, and round her moan her orphan children, for she is a widow, and down her cheeks fall the tears, as she bethinks her how dreary a lot hath seized her; so Medea's cheeks were wet; and her heart within her was in agony, pierced with sharp pain.

[1068] Now within the palace in the city, as aforetime, lay lordly Alcinous and Arete, the revered wife of Alcinous, and on their couch through the night they were devising plans about the maiden; and him, as her wedded husband, the wife addressed with loving words: "Yea, my friend, come, save the woe-stricken maid from the Colchians and show grace to the Minyae. Argos is near our isle and the men of Haemonia; but Aeetes dwells not near, nor do we know of Aeetes one whit: we hear but his name; but this maiden of dread suffering hath broken my heart by her prayers. O king, give her not up to the Colchians to be borne back to her father's home. She was distraught when first she gave him the drugs to charm the oxen; and next, to cure one ill by another, as in our sinning we do often, she fled from her haughty sire's heavy wrath. But Jason, as I hear, is bound to her by mighty oaths that he will make her his wedded wife within his halls. Wherefore, my friend, make not, of thy will, Aeson's son to be forsworn, nor let the father, if thou canst help, work with angry heart some intolerable mischief on his child. For fathers are all too jealous against their children; what wrong did Nycteus devise against Antiope, fair of face! What woes did Danae endure on the wide sea through her sire's mad rage! Of late, and not far away, Echetus in wanton cruelty thrust spikes of bronze in his daughter's eyes; and by a grievous fate is she wasting away, grinding grains of bronze in a dungeon's gloom."

[1096] Thus she spake, beseeching; and by his wife's words his heart was softened, and thus he spake: "Arete, with arms I could drive forth the Colchians, showing grace to the heroes for the maiden's sake. But I fear to set at nought the righteous judgment of Zeus. Nor is it well to take no thought of Aeetes, as thou sayest: for none is more lordly than Aeetes. And, if he willed, he might bring war upon Hellas, though he dwell afar. Wherefore it is right for me to deliver the judgement that in all men's eyes shall be best; and I will not hide it from thee. If she be yet a maid I decree that they carry her back to her father; but if she shares a husband's bed, I will not separate her from her lord; nor, if she bear a child beneath her breast, will I give it up to an enemy."

330 APOLLONIUS: ARGONAUTICA

[1110] Thus he spake, and at once sleep laid him to rest. And she stored up in her heart the word of wisdom, and straightway rose from her couch and went through the palace; and her handmaids came hasting together, eagerly tending their mistress. But quietly she summoned her herald and addressed him, in her prudence urging Aeson's son to wed the maiden, and not to implore Alcinous; for he himself, she said, will decree to the Colchians that if she is still a maid he will deliver her up to be borne to her father's house, but that if she shares a husband's bed he will not sever her from wedded love.

[1121] Thus she spake, and quickly from the hall his feet bore him, that he might declare to Jason the fair-omened speech of Arete and the counsel of godfearing Alcinous. And he found the heroes watching in full armour in the haven of Hyllus, near the city; and out he spake the whole message; and each hero's heart rejoiced; for the word that he spake was welcome.

[1128] And straightway they mingled a bowl to the blessed ones, as is right, and reverently led sheep to the altar, and for that very night prepared for the maiden the bridal couch in the sacred cave, where once dwelt Macris, the daughter of Aristaeus, lord of honey, who discovered the works of bees and the fatness of the olive, the fruit of labour. She it was that first received in her bosom the Nysean son of Zeus in Abantian Euboea, and with honey moistened his parched lips when Hermes bore him out of the flame. And Hera beheld it, and in wrath drove her from the whole island. And she accordingly came to dwell far off, in the sacred cave of the Phaeacians, and granted boundless wealth to the inhabitants. There at that time did they spread a mighty couch; and thereon they laid the glittering fleece of gold, that so the marriage might be made honoured and the theme of song. And for them nymphs gathered flowers of varied hue and bore them thither in their white bosoms; and a splendour as of flame played round them all, such a light gleamed from the golden tufts. And in their eyes it kindled a sweet longing; yet for all her desire, awe withheld each one from laying her hand thereon. Some were called daughters of the river Aegaeus; others dwelt round the crests of the Meliteian mount; and others were woodland nymphs from the plains. For Hera herself, the spouse of Zeus, had sent them to do honour to Jason. That cave is to this day called the sacred cave of Medea, where they spread the fine and fragrant linen and brought these two together. And the heroes in their hands wielded their spears for war, lest first a host of foes should burst upon them for battle unawares, and, their heads enwreathed with leafy sprays, all in harmony, while Orpheus' harp rang

331 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC clear, sang the marriage song at the entrance to the bridal chamber. Yet not in the house of Alcinous was the hero, Aeson's son, minded to complete his marriage, but in his father's hall when he had returned home to Ioleus; and such was the mind of Medea herself; but necessity led them to wed at this time. For never in truth do we tribes of woe-stricken mortals tread the path of delight with sure foot; but still some bitter affliction keeps pace with our joy. Wherefore they too, though their souls were melted with sweet love, were held by fear, whether the sentence of Alcinous would be fulfilled.

[1170] Now dawn returning with her beams divine scattered the gloomy night through the sky; and the island beaches laughed out and the paths over the plains far off, drenched with dew, and there was a din in the streets; the people were astir throughout the city, and far away the Colchians were astir at the bounds of the isle of Macris. And straightway to them went Alcinous, by reason of his covenant, to declare his purpose concerning the maiden, and in his hand he held a golden staff, his staff of justice, whereby the people had righteous judgments meted out to them throughout the city. And with him in order due and arrayed in their harness of war went marching, band by band, the chiefs of the Phaeacians. And from the towers came forth the women in crowds to gaze upon the heroes; and the country folk came to meet them when they heard the news, for Hera had sent forth a true report. And one led the chosen ram of his flock, and another a heifer that had never toiled; and others set hard by jars of wine for mixing; and the smoke of sacrifice leapt up far away. And women bore fine linen, the fruit of much toil, as women will, and gifts of gold and varied ornaments as well, such as are brought to newly-wedded brides; and they marvelled when they saw the shapely forms and beauty of the gallant heroes, and among them the son of Oeagrus, oft beating the ground with gleaming sandal, to the time of his loud-ringing lyre and song. And all the nymphs together, whenever he recalled the marriage, uplifted the lovely bridal-chant; and at times again they sang alone as they circled in the dance, Hera, in thy honour; for it was thou that didst put it into the heart of Arete to proclaim the wise word of Alcinous. And as soon as he had uttered the decree of his righteous judgement, and the completion of the marriage had been proclaimed, he took care that thus it should abide fixed; and no deadly fear touched him nor Aeetes' grievous wrath, but he kept his judgement fast bound by unbroken oaths. So when the Colchians learnt that they were beseeching in vain and he bade them either observe his judgements or hold their ships away from his harbours and land, then they began to dread the threats of their own king and besought Alcinous to receive

332 APOLLONIUS: ARGONAUTICA them as comrades; and there in the island long time they dwelt with the Phaeacians, until in the course of years, the , a race sprung from Ephyra, settled among them; and the Colchians passed to an island opposite; and thence they were destined to reach the Ceraunian hills of the Abantes, and the Nestaeans and Oricum; but all this was fulfilled after long ages had passed. And still the altars which Medea built on the spot sacred to Apollo, god of shepherds, receive yearly sacrifices in honour of the Fates and the Nymphs. And when the Minyae departed many gifts of friendship did Alcinous bestow, and many Arete; moreover she gave Medea twelve Phaeacian handmaids from the palace, to bear her company. And on the seventh day they left Drepane; and at dawn came a fresh breeze from Zeus. And onward they sped borne along by the wind's breath. Howbeit not yet was it ordained for the heroes to set foot on Achaea, until they had toiled even in the furthest bounds of Libya.

[1228] Now had they left behind the gulf named after the Ambracians, now with sails wide spread the land of the Curetes, and next in order the narrow islands with the Echinades, and the land of Pelops was just descried; even then a baleful blast of the north wind seized them in mid- course and swept them towards the Libyan sea nine nights and as many days, until they came far within Syrtis, wherefrom is no return for ships, when they are once forced into that gulf. For on every hand are shoals, on every hand masses of seaweed from the depths; and over them the light foam of the wave washes without noise; and there is a stretch of sand to the dim horizon; and there moveth nothing that creeps or flies. Here accordingly the flood-tide -- for this tide often retreats from the land and bursts back again over the beach coming on with a rush and roar -- thrust them suddenly on to the innermost shore, and but little of the keel was left in the water. And they leapt forth from the ship, and sorrow seized them when they gazed on the mist and the levels of vast land stretching far like a mist and continuous into the distance; no spot for water, no path, no steading of herdsmen did they descry afar off, but all the scene was possessed by a dead calm. And thus did one hero, vexed in spirit, ask another: "What land is this? Whither has the tempest hurled us? Would that, reckless of deadly fear, we had dared to rush on by that same path between the clashing rocks! Better were it to have overleapt the will of Zeus and perished in venturing some mighty deed. But now what should we do, held back by the winds to stay here, if ever so short a time? How desolate looms before us the edge of the limitless land!"

333 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC

[1259] Thus one spake; and among them Ancaeus the helmsman, in despair at their evil case, spoke with grieving heart: "Verily we are undone by a terrible doom; there is no escape from ruin; we must suffer the cruellest woes, having fallen on this desolation, even though breezes should blow from the land; for, as I gaze far around, on every side do I behold a sea of shoals, and masses of water, fretted line upon line, run over the hoary sand. And miserably long ago would our sacred ship have been shattered far from the shore; but the tide itself bore her high on to the land from the deep sea. But now the tide rushes back to the sea, and only the foam, whereon no ship can sail, rolls round us, just covering the land. Wherefore I deem that all hope of our voyage and of our return is cut off. Let someone else show his skill; let him sit at the helm the man that is eager for our deliverance. But Zeus has no will to fulfil our day of return after all our toils."

[1277] Thus he spake with tears, and all of them that had knowledge of ships agreed thereto; but the hearts of all grew numb, and pallor overspread their cheeks. And as, like lifeless spectres, men roam through a city awaiting the issue of war or of pestilence, or some mighty storm which overwhelms the countless labours of oxen, when the images of their own accord sweat and run down with blood, and bellowings are heard in temples, or when at mid-day the sun draws on night from heaven, and the stars shine clear through the mist; so at that time along the endless strand the chieftains wandered, groping their way. Then straightway dark evening came upon them; and piteously did they embrace each other and say farewell with tears, that they might, each one apart from his fellow, fall on the sand and die. And this way and that they went further to choose a resting-place; and they wrapped their heads in their cloaks and, fasting and unfed, lay down all that night and the day, awaiting a piteous death. But apart the maidens huddled together lamented beside the daughter of Aeetes. And as when, forsaken by their mother, unfledged birds that have fallen from a cleft in the rock chirp shrilly; or when by the banks of fair-flowing Pactolus, swans raise their song, and all around the dewy meadow echoes and the river's fair stream; so these maidens, laying in the dust their golden hair, all through the night wailed their piteous lament. And there all would have parted from life without a name and unknown to mortal men, those bravest of heroes, with their task unfulfilled; but as they pined in despair, the heroine- nymphs, warders of Libya, had pity on them, they who once found Athena, what time she leapt in gleaming armour from her father's head, and bathed her by Trito's waters. It was noon-tide and the fiercest rays of the sun were scorching Libya; they stood near Aeson's son, and lightly

334 APOLLONIUS: ARGONAUTICA drew the cloak from his head. And the hero cast down his eyes and looked aside, in reverence for the goddesses, and as he lay bewildered all alone they addressed him openly with gentle words:

[1318] "Ill-starred one, why art thou so smitten with despair? We know how ye went in quest of the golden fleece; we know each toil of yours, all the mighty deeds ye wrought in your wanderings over land and sea. We are the solitary ones, goddesses of the land, speaking with human voice, the heroines, Libya's warders and daughters. Up then; be not thus afflicted in thy misery, and rouse thy comrades. And when has straightway loosed Poseidon's swift-wheeled car, then do ye pay to your mother a recompense for all her travail when she bare you so long in her womb; and so ye may return to the divine land of Achaea."

[1330] Thus they spake, and with the voice vanished at once, where they stood. But Jason sat upon the earth as he gazed around, and thus cried: "Be gracious, noble goddesses of the desert, yet the saying about our return I understand not clearly. Surely I will gather together my comrades and tell them, if haply we can find some token of our escape, for the counsel of many is better."

[1337] He spake, and leapt to his feet, and shouted afar to his comrades, all squalid with dust, like a lion when he roars through the woodland seeking his mate; and far off in the mountains the glens tremble at the thunder of his voice; and the oxen of the field and the herdsmen shudder with fear; yet to them Jason's voice was no whit terrible the voice of a comrade calling to his friends. And with looks downcast they gathered near, and hard by where the ship lay he made them sit down in their grief and the women with them, and addressed them and told them everything: "Listen, friends; as I lay in my grief, three goddesses girded with goat- skins from the neck downwards round the back and waist, like maidens, stood over my head nigh at hand; and they uncovered me, drawing my cloak away with light hand, and they bade me rise up myself and go and rouse you, and pay to our mother a bounteous recompense for all her travail when she bare us so long in her womb, when Amphitrite shall have loosed Poseidon's swift-wheeled car. But I cannot fully understand concerning this divine message. They said indeed that they were heroines, Libya's warders and daughters; and all the toils that we endured aforetime by land and sea, all these they declared that they knew full well. Then I

335 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC saw them no more in their place, but a mist or cloud came between and hid them from my sight."

[1363] Thus he spake, and all marvelled as they heard. Then was wrought for the Minyae the strangest of portents. From the sea to the land leapt forth a monstrous horse, of vast size, with golden mane tossing round his neck; and quickly from his limbs he shook off abundant spray and started on his course, with feet like the wind. And at once Peleus rejoiced and spake among the throng of his comrades: "I deem that Poseidon's ear has even now been loosed by the hands of his dear wife, and I divine that our mother is none else than our ship herself; for surely she bare us in her womb and groans unceasingly with grievous travailing. But with unshaken strength and untiring shoulders will we lift her up and bear her within this country of sandy wastes, where yon swift-footed steed has sped before. For he will not plunge beneath the earth; and his hoof-prints, I ween, will point us to some bay above the sea."

[1380] Thus he spake, and the fit counsel pleased all. This is the tale the Muses told; and I sing obedient to the Pierides, and this report have I heard most truly; that ye, O mightiest far of the sons of kings, by your might and your valour over the desert sands of Libya raised high aloft on your shoulders the ship and all that ye brought therein, and bare her twelve days and nights alike. Yet who could tell the pain and grief which they endured in that toil? Surely they were of the blood of the immortals, such a task did they take on them, constrained by necessity. How forward and how far they bore her gladly to the waters of the Tritonian lake! How they strode in and set her down from their stalwart shoulders!

[1393] Then, like raging hounds, they rushed to search for a spring; for besides their suffering and anguish, a parching thirst lay upon them, and not in vain did they wander; but they came to the sacred plain where Ladon, the serpent of the land, till yesterday kept watch over the golden apples in the garden of Atlas; and all around the nymphs, the , were busied, chanting their lovely song. But at that time, stricken by Heracles, he lay fallen by the trunk of the apple-tree; only the tip of his tail was still writhing; but from his head down his dark spine he lay lifeless; and where the arrows had left in his blood the bitter gall of the Lernaean hydra, flies withered and died over the festering wounds. And close at hand the Hesperides, their white arms flung over their golden heads, lamented shrilly; and the heroes drew near suddenly; but the maidens, at their quick approach, at once became dust and earth where they stood.

336 APOLLONIUS: ARGONAUTICA

Orpheus marked the divine portent, and for his comrades addressed them in prayer: "O divine ones, fair and kind, be gracious, O queens, whether ye be numbered among the heavenly goddesses, or those beneath the earth, or be called the Solitary nymphs; come, O nymphs, sacred race of Oceanus, appear manifest to our longing eyes and show us some spring of water from the rock or some sacred flow gushing from the earth, goddesses, wherewith we may quench the thirst that burns us unceasingly. And if ever again we return in our voyaging to the Achaean land, then to you among the first of goddesses with willing hearts will we bring countless gifts, libations and banquets."

[1422] So he spake, beseeching them with plaintive voice; and they from their station near pitied their pain; and lo! First of all they caused grass to spring from the earth; and above the grass rose up tall shoots, and then flourishing saplings grew standing upright far above the earth. Hespere became a poplar and Eretheis an elm, and a willow's sacred trunk. And forth from these trees their forms looked out, as clear as they were before, a marvel exceeding great, and Aegle spake with gentle words answering their longing looks: "Surely there has come hither a mighty succour to your toils, that most accursed man, who robbed our guardian serpent of life and plucked the golden apples of the goddesses and is gone; and has left bitter grief for us. For yesterday came a man most fell in wanton violence, most grim in form; and his eyes flashed beneath his scowling brow; a ruthless wretch; and he was clad in the skin of a monstrous lion of raw hide, untanned; and he bare a sturdy bow of olive, and a bow, wherewith he shot and killed this monster here. So he too came, as one traversing the land on foot, parched with thirst; and he rushed wildly through this spot, searching for water, but nowhere was he like to see it. Now here stood a rock near the Tritonian lake; and of his own device, or by the prompting of some god, he smote it below with his foot; and the water gushed out in full flow. And he, leaning both his hands and chest upon the ground, drank a huge draught from the rifted rock, until, stooping like a beast of the field, he had satisfied his mighty maw."

[1450] Thus she spake; and they gladly with joyful steps ran to the spot where Aegle had pointed out to them the spring, until they reached it. And as when earth-burrowing ants gather in swarms round a narrow cleft, or when flies lighting upon a tiny drop of sweet honey cluster round with insatiate eagerness; so at that time, huddled together, the Minyae thronged about the spring from the rock. And thus with wet lips one cried to

337 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC another in his delight: "Strange! In very truth Heracles, though far away, has saved his comrades, fordone with thirst. Would that we might find him on his way as we pass through the mainland!"

[1461] So they spake, and those who were ready for this work answered, and they separated this way and that, each starting to search. For by the night winds the footsteps had been effaced where the sand was stirred. The two sons of Boreas started up, trusting in their wings; and Euphemus, relying on his swift feet, and Lynceus to cast far his piercing eyes; and with them darted off Canthus, the fifth. He was urged on by the doom of the gods and his own courage, that he might learn for certain from Heracles where he had left Polyphemus, son of Eilatus; for he was minded to question him on every point concerning his comrade. But that hero had founded a glorious city among the Mysians, and, yearning for his home-return, had passed far over the mainland in search of Argo; and in time he reached the land of the Chalybes, who dwell near the sea; there it was that his fate subdued him. And to him a monument stands under a tall poplar, just facing the sea. But that day Lynceus thought he saw Heracles all alone, far off, over measureless land, as a man at the month's beginning sees, or thinks he sees, the moon through a bank of cloud. And he returned and told his comrades that no other searcher would find Heracles on his way, and they also came back, and swift-footed Euphemus and the twin sons of Thracian Boreas, after a vain toil.

[1485] But thee, Canthus, the fates of death seized in Libya. On pasturing flocks didst thou light; and there followed a shepherd who, in defence of his own sheep, while thou weft leading them off to thy comrades in their need, slew thee by the cast of a stone; for he was no weakling, Caphaurus, the grandson of Lycoreian Phoebus and the chaste maiden Acacallis, whom once Minos drove from home to dwell in Libya, his own daughter, when she was bearing the gods' heavy load; and she bare to Phoebus a glorious son, whom they call and Garamas. And Amphithemis wedded a Tritonian nymph; and she bare to him Nasamon and strong Caphaurus, who on that day in defending his sheep slew Canthus. But he escaped not the chieftains' avenging hands, when they learned the deed he had done. And the Minyae, when they knew it, afterwards took up the corpse and buried it in the earth, mourning; and the sheep they took with them.

[1502] Thereupon on the same day a pitiless fate seized Mopsus too, son of Ampycus; and he escaped not a bitter doom by his prophesying; for

338 APOLLONIUS: ARGONAUTICA there is no averting of death. Now there lay in the sand, avoiding the midday heat, a dread serpent, too sluggish of his own will to strike at an unwilling foe, nor yet would he dart full face at one that would shrink back. But into whatever of all living beings that life-giving earth sustains that serpent once injects his black venom, his path to Hades becomes not so much as a cubit's length, not even if Paeeon, if it is right for me to say this openly, should tend him, when its teeth have only grazed the skin. For when over Libya flew godlike Perseus for by that name his mother called him -- bearing to the king the Gorgon's head newly severed, all the drops of dark blood that fell to the earth, produced a brood of those serpents. Now Mopsus stepped on the end of its spine, setting thereon the sole of his left foot; and it writhed round in pain and bit and tore the flesh between the shin and the muscles. And Medea and her handmaids fled in terror; but Canthus bravely felt the bleeding wound; for no excessive pain harassed him. Poor wretch! Already a numbness that loosed his limbs was stealing beneath his skin, and a thick mist was spreading over his eyes. Straightway his heavy limbs sank helplessly to the ground and he grew cold; and his comrades and the hero, Aeson's son, gathered round, marvelling at the close-coming doom. Nor yet though dead might he lie beneath the sun even for a little space. For at once the poison began to rot his flesh within, and the hair decayed and fell from the skin. And quickly and in haste they dug a deep grave with mattocks of bronze; and they tore their hair, the heroes and the maidens, bewailing the dead man's piteous suffering; and when he had received due burial rites, thrice they marched round the tomb in full armour, and heaped above him a mound of earth.

[1537] But when they had gone aboard, as the south wind blew over the sea, and they were searching for a passage to go forth from the Tritonian lake, for long they had no device, but all the day were borne on aimlessly. And as a serpent goes writhing along his crooked path when the sun's fiercest rays scorch him; and with a hiss he turns his head to this side and that, and in his fury his eyes glow like sparks of fire, until he creeps to his lair through a cleft in the rock; so Argo seeking an outlet from the lake, a fairway for ships, wandered for a long time. Then straightway Orpheus bade them bring forth from the ship Apollo's massy tripod and offer it to the gods of the land as propitiation for their return. So they went forth and set Apollo's gift on the shore; then before them stood, in the form of a youth, farswaying Triton, and he lifted a clod from the earth and offered it as a stranger's gift, and thus spake: "Take it, friends, for no stranger's gift of great worth have I here by me now to place in the hands of those

339 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC who beseech me. But if ye are searching for a passage through this sea, as often is the need of men passing through a strange land, I will declare it. For my sire Poseidon has made me to be well versed in this sea. And I rule the shore if haply in your distant land you have ever heard of Eurypylus, born in Libya, the home of wild beasts."

[1562] Thus he spake, and readily Euphemus held out his hands towards the clod, and thus addressed him in reply: "If haply, hero, thou knowest aught of Apis and the sea of Minos, tell us truly, who ask it of you. For not of our will have we come hither, but by the stress of heavy storms have we touched the borders of this land, and have borne our ship aloft on our shoulders to the waters of this lake over the mainland, grievously burdened; and we know not where a passage shows itself for our course to the land of Pelops."

[1571] So he spake; and Triton stretched out his hand and showed afar the sea and the lake's deep mouth, and then addressed them: "That is the outlet to the sea, where the deep water lies unmoved and dark; on each side roll white breakers with shining crests; and the way between for your passage out is narrow. And that sea stretches away in mist to the divine land of Pelops beyond Crete; but hold to the right, when ye have entered the swell of the sea from the lake, and steer your course hugging the land, as long as it trends to the north; but when the coast bends, falling away in the other direction, then your course is safely laid for you if ye go straight forward from the projecting cape. But go in joy, and as for labour let there be no grieving that limbs in youthful vigour should still toil."

[1586] He spake with kindly counsel; and they at once went aboard, intent to come forth from the lake by the use of oars. And eagerly they sped on; meanwhile Triton took up the mighty tripod, and they saw him enter the lake; but thereafter did no one mark how he vanished so near them along with the tripod. But their hearts were cheered, for that one of the blessed had met them in friendly guise. And they bade Aeson's son offer to him the choicest of the sheep and when he had slain it chant the hymn of praise. And straightway he chose in haste and raising the victim slew it over the stern, and prayed with these words: "Thou god, who hast manifested thyself on the borders of this land, whether the daughters born of the sea call thee Triton, the great sea-marvel, or , or Nereus, be gracious, and grant the return home dear to our hearts."

340 APOLLONIUS: ARGONAUTICA

[1601] He spake, and cut the victim's throat over the water and cast it from the stern. And the god rose up from the depths in form such as he really was. And as when a man trains a swift steed for the broad race- course, and runs along, grasping the bushy mane, while the steed follows obeying his master, and rears his neck aloft in his pride, and the gleaming bit rings loud as he champs it in his jaws from side to side; so the god, seizing hollow Argo's keel, guided her onward to the sea. And his body, from the crown of his head, round his back and waist as far as the belly, was wondrously like that of the blessed ones in form; but below his sides the tail of a sea monster lengthened far, forking to this side and that; and he smote the surface of the waves with the spines, which below parted into curving fins, like the horns of the new moon. And he guided Argo on until he sped her into the sea on her course; and quickly he plunged into the vast abyss; and the heroes shouted when they gazed with their eyes on that dread portent. There is the harbour of Argo and there are the signs of her stay, and altars to Poseidon and Triton; for during that day they tarried. But at dawn with sails outspread they sped on before the breath of the west wind, keeping the desert land on their right. And on the next morn they saw the headland and the recess of the sea, bending inward beyond the jutting headland. And straightway the west wind ceased, and there came the breeze of the clear south wind; and their hearts rejoiced at the sound it made. But when the sun sank and the star returned that bids the shepherd fold, which brings rest to wearied ploughmen, at that time the wind died down in the dark night; so they furled the sails and lowered the tall mast and vigorously plied their polished oars all night and through the day, and again when the next night came on. And rugged Carpathus far away welcomed them; and thence they were to cross to Crete, which rises in the sea above other islands.

[1638] And Talos, the man of bronze, as he broke off rocks from the hard cliff, stayed them from fastening hawsers to the shore, when they came to the roadstead of Dicte's haven. He was of the stock of bronze, of the men sprung from ash-trees, the last left among the sons of the gods; and the son of Cronos gave him to Europa to be the warder of Crete and to stride round the island thrice a day with his feet of bronze. Now in all the rest of his body and limbs was he fashioned of bronze and invulnerable; but beneath the sinew by his ankle was a blood-red vein; and this, with its issues of life and death, was covered by a thin skin. So the heroes, though outworn with toil, quickly backed their ship from the land in sore dismay. And now far from Crete would they have been borne in wretched plight, distressed both by thirst and pain, had not Medea addressed them as they

341 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC turned away: "Hearken to me. For I deem that I alone can subdue for you that man, whoever he be, even though his frame be of bronze throughout, unless his life too is everlasting. But be ready to keep your ship here beyond the cast of his stones, till he yield the victory to me."

[1659] Thus she spake; and they drew the ship out of range, resting on their oars, waiting to see what plan unlooked for she would bring to pass; and she, holding the fold of her purple robe over her cheeks on each side, mounted on the deck; and Aeson's son took her hand in his and guided her way along the thwarts. And with songs did she propitiate and invoke the Death- spirits, devourers of life, the swift hounds of Hades, who, hovering through all the air, swoop down on the living. Kneeling in supplication, thrice she called on them with songs, and thrice with prayers; and, shaping her soul to mischief, with her hostile glance she bewitched the eyes of Talos, the man of bronze; and her teeth gnashed bitter wrath against him, and she sent forth baneful phantoms in the frenzy of her rage.

[1673] Father Zeus, surely great wonder rises in my mind, seeing that dire destruction meets us not from disease and wounds alone, but lo! even from afar, may be, it tortures us! So Talos, for all his frame of bronze, yielded the victory to the might of Medea the sorceress. And as he was heaving massy rocks to stay them from reaching the haven, he grazed his ankle on a pointed crag; and the ichor gushed forth like melted lead; and not long thereafter did he stand towering on the jutting cliff. But even as some huge pine, high up on the mountains, which woodmen have left half hewn through by their sharp axes when they returned from the forest -- at first it shivers in the wind by night, then at last snaps at the stump and crashes down; so Talos for a while stood on his tireless feet, swaying to and fro, when at last, all strengthless, fell with a mighty thud. For that night there in Crete the heroes lay; then, just as dawn was growing bright, they built a shrine to Minoan Athena, and drew water and went aboard, so that first of all they might by rowing pass beyond Salmone's height.

[1694] But straightway as they sped over the wide Cretan sea night scared them, that night which they name the Pall of Darkness; the stars pierced not that fatal night nor the beams of the moon, but black chaos descended from heaven, or haply some other darkness came, rising from the nethermost depths. And the heroes, whether they drifted in Hades or on the waters, knew not one whit; but they committed their return to the sea in helpless doubt whither it was bearing them. But Jason raised his

342 APOLLONIUS: ARGONAUTICA hands and cried to Phoebus with mighty voice, calling on him to save them; and the tears ran down in his distress; and often did he promise to bring countless offerings to Pytho, to Amyclae, and to Ortygia. And quickly, O son of Leto, swift to hear, didst thou come down from heaven to the Melantian rocks, which lie there in the sea. Then darting upon one of the twin peaks, thou raisedst aloft in thy right hand thy golden bow; and the bow flashed a dazzling gleam all round. And to their sight appeared a small island of the Sporades, over against the tiny isle Hippuris, and there they cast anchor and stayed; and straightway dawn arose and gave them light; and they made for Apollo a glorious abode in a shady wood, and a shady altar, calling on Phoebus the "Gleamer", because of the gleam far-seen; and that bare island they called Anaphe, for that Phoebus had revealed it to men sore bewildered. And they sacrificed all that men could provide for sacrifice on a desolate strand; wherefore when Medea's Phaeacian handmaids saw them pouring water for libations on the burning brands, they could no longer restrain laughter within their bosoms, for that ever they had seen oxen in plenty slain in the halls of Alcinous. And the heroes delighted in the jest and attacked them with taunting words; and merry railing and contention flung to and fro were kindled among them. And from that sport of the heroes such scoffs do the women fling at the men in that island whenever they propitiate with sacrifices Apollo the gleaming god, the warder of Anaphe.

[1731] But when they had loosed the hawsers thence in fair weather, then Euphemus bethought him of a dream of the night, reverencing the glorious son of Maia. For it seemed to him that the god-given clod of earth held in his palm close to his breast was being suckled by white streams of milk, and that from it, little though it was, grew a woman like a virgin; and he, overcome by strong desire, lay with her in love's embrace; and united with her he pitied her, as though she were a maiden whom he was feeding with his own milk; but she comforted him with gentle words:) "Daughter of Triton am I, dear friend, and nurse of thy children, no maiden; Triton and Libya are my parents. But restore me to the daughters of Nereus to dwell in the sea near Anaphe; I shall return again to the light of the sun, to prepare a home for thy descendants."

[1746] Of this he stored in his heart the memory, and declared it to Aeson's son; and Jason pondered a prophecy of the Far-Darter and lifted up his voice and said: "My friend, great and glorious renown has fallen to thy lot. For of this clod when thou hast cast it into the sea, the gods will make an island, where thy children's children shall dwell; for Triton gave

343 ROMAN ROADS READER: DRAMA & LYRIC this to thee as a stranger's gift from the Libyan mainland. None other of the immortals it was than he that gave thee this when he met thee."

[1755] Thus he spake; and Euphemus made not vain the answer of Aeson's son; but, cheered by the prophecy, he cast the clod into the depths. Therefrom rose up an island, Calliste, sacred nurse of the sons of Euphemus, who in former days dwelt in Sintian Lemnos, and from Lemnos were driven forth by Tyrrhenians and came to Sparta as suppliants; and when they left Sparta, Theras, the goodly son of Autesion, brought them to the island Calliste, and from himself he gave it the name of . But this befell after the days of Euphemus.

[1765] And thence they steadily left behind long leagues of sea and stayed on the beach of Aegina; and at once they contended in innocent strife about the fetching of water, who first should draw it and reach the ship. For both their need and the ceaseless breeze urged them on. There even to this day do the youths of the Myrmidons take up on their shoulders full- brimming jars, and with swift feet strive for victory in the race.

[1773] Be gracious, race of blessed chieftains! And may these songs year after year be sweeter to sing among men. For now have I come to the glorious end of your toils; for no adventure befell you as ye came home from Aegina, and no tempest of winds opposed you; but quietly did ye skirt the Cecropian land and Aulis inside of Euboea and the Opuntian cities of the Locrians, and gladly did ye step forth upon the beach of Pagasae.

THE END

344

Page left intentionally blank