Group a Early Imprints and Private Publications

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Group a Early Imprints and Private Publications GROUP A EARLY IMPRINTS AND PRIVATE PUBLICATIONS 1 768 - 1954 INTRODUCTION This group comprises (1) early imprints issued in Mauritius, both private and official, and inclusive of leaflets and broadsides (but exclusive of almanacs, periodicals and newspapers which are listed in group B), from the introduction of printing in 1768 to the end of French rule in 1810 ; (2) private non-serial public- ations issued from 1811 to the end of 1954 (serial publications for the same period being listed in group B). The main source utilized for early imprints was the unpublished catalogue of early Mauritian imprints which forms the supplement to Dr. Toussaint's main work on that subject published in Paris in 1951 under the title : Early printing in the Mascarene Islands. Several additional specimens were traced in the Archives Nationales, in Paris, especially in series AF III : Collection Moreau de St. Méry and Colonies : Fonds Rodde, Ile de France, in the private library of M. Auguste Brunet, at Toulon, and in the John Carter Brown Library, in the United States. The total number of entries recorded amounts to 426. There are also 27 entries in group B for th almanacs, periodicals and newspapers for the period 1769-1810. The entries are recorded in full and listed in chronological order of issue. In the case of broadsides the dimensions are given in cms. The location is also given in brackets at the end of each entry. With a few exceptions, entries were made from the imprints themselves. The material is available in the following repositories : Archives Nationales (Paris) Auguste Brunet Library (Toulon) Bibliothèque Nationale (Paris) British Museum (London) Curepipe Carnegie Library (Mauritius) Doyen Collection (Mauritius) John Carter Brown Library (U. S. A.) Mauritius Archives Department Mauritius Supreme Court Library Public Record Office (London) Of these the most important is the Mauritius Archives whose collection was recently enriched by the gift of the imprints in the Doyen Collection presented in 1953 by the Leclézio family. On the beginnings of printing in Mauritius little need be said here since the subject has been fully studied in Dr. Toussaint's book, and it will suffice to note that the printing record of this island for 1768-1810, which is listed here in full for the first time, is quite remarkable in the history of colonial printing, especially when it is compared with that of other countries of the Indian Ocean. Apart from their purely bibliographical interest the early imprints recorded here and in group B are also of main importance for the student of Mauritius under French rule. For the ears 1811-1954 the only source available was the series of quarterly Memoranda of books printed in Mauritius and registered in the Archives Department under Ord. 21 of 1893, which has been published regularly by this Department since 1893. For very many years, however, the Ordinance was not strictly enforced, so that these Memoranda are not fully representative of the actual output. They had to be supplemented by searches in the Curepipe Carnegie Library, Mauritius Institute Library, Port-Louis Municipal Library, British Museum, Colonial Office Library and Bibliothèque Nationale in Paris, and by a thorough scrutiny of the files of the Mauritius Gazette for 1811-31 and of the Cernéen for 1832 onwards for any accounts of and references to local publications. A few series in the Mss Section of the Archives Department, especially series HA (British Govern- ment : Early Years : Miscellaneous (1811-40) and RA (Secretariat: In-letters (1811-80) also yielded a certain amount of material embedded in official papers. 4 It should be noted that the registration Ordinance of 1893 excluded annual reports, trade circulars and other publications of a purely commercial nature. Considering that the registration of corporate bodies, too, was not regulated until fairly recently, it was not possible to trace all such publications. Wherever possible the entries were made from the books themselves, but in many cases, especially for the books issued during the period 1811-1892, the material could not be examined and the recording had to be made from second-hand information. All doubtful titles are given in square brackets. The entries are listed in chronological order of issue. The place of printing is, unless otherwise stated, Port-Louis. Very few printing presses were active in other towns and only 18 books bearing the imprints of printing establishments situated in the rural districts are recorded. Location is not indicated, as most of the items are available in the chief libraries of Mauritius, especially the Curepipe Carnegie Library, which is the most important in this respect, and in the Archives Department for 1893 onwards. A total of 1630 entries were recorded, of which 807 are for the years 1811-1900 and 823 for the years 1901-1953. The relatively small number of imprints for 1811-32 (70 only) is due to the fact that the press was not free then and that a strict control was exercised during those years over all publications. A critical study of this output would, of course, be out of place here, but a few general remarks may be offered. The first and most obvious remark is that it is predominantly French. Out of the 1630 entries recorded there are 1334 for French books, 276 for English, 14 for Creole and 4 for Hindi books. There are also 2 books in Latin and 3 bi-lingual (English and French) publications. For the period 1811-1900 there are 689 French as against 107 English books. For the period 1901-53 the figures are 645 and 169 respectively, which shews a definite increase of publications issued in English. The proportion of English to French books, however, is only about 1 to 5. The other languages are negligible. The books in Creole are not the work of " creole " writers but actually of French writers and, although Creole is the lingua franca of Mauritius, there is no creole literature to speak of. The actual number of books issued in Hindi is probably larger than that recorded here, since the law on the registration of books was ignored by Oriental printers just as it was by other printers. With regard to publications in Chinese, none were traced other than those that are recorded in group B. The beginnings of Oriental printing in Mauritius have not been investigated yet. The earliest reference to a publication issued in an Oriental language is for 1868 (The Mercantile Advertizer issued in Tamil and English, see group B, no. 147), but no copies of it were traced and it seems that the first Oriental press worth mentioning was that of the Hindusthani which began to function in 1909 (see group B, no. 346). No publication was traced, however, bearing its imprint. From 1811 to the present day some 80 book-producing establishments were active in Mauritius. At present there are altogether 33 printing establishments, of which, however, 16 do not produce books. The total number of persons engaged in the printing trade amounts to 394 according to the last census (1952). This is the highest figure recorded since 1846, when the first proper census was held. An attempt was made to compare the printing record at various dates with the population figures, but, as the number of literates is not available in most census returns, the comparison would have served little purpose. The 1846 and 1852 figures are given, however, for what they are worth. In 1846 Mauritius had a total population of 161,089 of whom about 30,000 were literate in European languages. There were about 10 printing establishments employing 78 people and the output was 15 publications.* *Exclusive, of course, of periodicals, newspapers and official publications. 5 In 1952 the total population was 501,471 of whom 180,507 were returned as literates (although this figure probably includes a large number of semi-literates). There were about 30 printing establishments employing 394 people, and the output was 25 publications. * From these figures it will be seen that in quantity book-production in Mauritius does not seem to have kept pace with the increase of the population. With regard to quality it is not for the bibliographer but for the literary historian to make an appraisal, and, in fact, several essays have already appeared on the subject, the chief of which is W. Ithier's La littérature de langue française à l'ile Maurice (Paris, Lib. Lac, 1930). This, however, bears only on purely literary publications issued in French, but, as will be seen from the present record, there are many others to be taken into account. It will be for future students of the Mauritian record to give the matter fuller treatment. *Exclusive, of course, of periodicals, newspapers and official publications. A 1-10 7 1768-69 1768 1. DISCOURS prononcé par M. Poivre, Commissaire du Roi, l'un à l'assemblée générale des habitans de l'Isle de France lors de son arrivée dans la colonie, l'autre à la première assemblée publique du Conseil Supérieur nouvellement établi dans l'Isle. A l'Isle de France, de l'Imprimerie Royale, 1768. 50 p? (ABL). 2. EPYTRE présentée à Madame La Dauphine par le Sieur Saunois, Ingénieur Mécanicien. A l'occasion d'une nouvelle Presse d'Imprimerie de son invention qu'il a eu l'honneur de présenter à cette Princesse l'année 1756. A l'Isle de France, de l'Imprimerie Royale, 1768. Fol. 22.3x10.1 (MA. Lib. A1). First Isle de France imprint. Fully described in A. Toussaint : Early printing in the Mascarene Islands, 1951, p. 30-31. 3. LÉGISLATION pour les Colonies des Isles de France et de Bourbon.
Recommended publications
  • Women, Slavery, and British Imperial Interventions in Mauritius, 1810–1845
    Women, Slavery, and British Imperial Interventions in Mauritius, 1810–1845 Tyler Yank Department of History and Classical Studies Faculty of Arts McGill University, Montréal October 2019 A thesis submitted to McGill University in partial fulfilment of the requirements of the degree of Doctor of Philosophy © Tyler Yank 2019 ` Table of Contents ! Table of Contents .......................................................................................................................... 2 Abstract .......................................................................................................................................... 4 Résumé ........................................................................................................................................... 5 Figures ............................................................................................................................................ 6 Acknowledgments ......................................................................................................................... 7 Introduction ................................................................................................................................. 10 History & Historiography ............................................................................................................. 15 Definitions ..................................................................................................................................... 21 Scope of Study .............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Press Pack SUMMARY
    Press Pack SUMMARY 1. Introduction » Heritage Resorts welcomes you to its domaine, 2500 hectares of unique experiences . 2. Heritage Resorts » A brand, a concept 3. Heritage Le Telfair Golf & Spa Resort » Introduction » The style » Awards, labels and certifications 4. Heritage Awali Golf & Spa Resort » Introduction » The style » Awards, labels and certifications 5. Heritage The Villas » Scenic villas for ‘à-la-carte’ holidays » Awards, labels and certifications 6. Gastronomy » Culinary offer at Heritage Le Telfair » Culinary offer at Heritage Awali » Culinary offer at Domaine de Bel Ombre 7. VI ‘Kids & VI ’Teens 8. Water & land sports activities 9. Seven Colours Spa » A concept, a brand » Seven Colours Spa at Heritage Awali » Seven Colours Spa ‘Millesime Collection’ at Heritage Le Telfair 10. Heritage Golf Club » Introduction » An exceptional golf course » The club house » Awards, labels and certifications 11. Le Château de Bel Ombre 12. The C Beach Club 13. The Frédérica Nature Reserve 14. The Domaine de Bel Ombre » History 15. Biography » Jean-Luc Naret » Enrico Rodatti » Mode 2 16. The VLH Group 17. Corporate Social Responsablity of the Group 18. Presse Contacts HeritaGE RESORTS Heritage Resorts welcomes you to its domaine, 2500 hectares of unique experiences… 1. Introduction 2. Heritage Resorts Le Domaine de Bel Ombre A brand, a concept ... A destination within a destination Behind each destination, there is a country, its people, its cultural richness... Two-thousand-five-hundred hectares in the South of Mauritius, stretching from the hills to a The originality of the Heritage Resorts brand lies in its concept: to give turquoise lagoon, Le Domaine de Bel Ombre meaning and substance to our hotel offering by cloaking each of our offers an exceptional wealth of experiences to institutions in a genuine inspiration drawn from the culture of the destination.
    [Show full text]
  • Notice Historique Par Madeleine Ly-Tio-Fane
    LA SOCIETE ROYALE DES ARTS ET DES SCIENCES DE L’ILE MAURICE 1829 - 2004 Notice Historique par Madeleine Ly-Tio-Fane La Société Royale des Arts et des Sciences de l’Ile Maurice a ses origines dans la réflexion qui accompagna la création d’une Commission d’Instruction publique avec pour aboutissement l’établissement d’une Ecole Centrale et d'une Académie de Dessin au début du XIXe siècle. Cette réflexion s’orienta vers la proposition d’établir dans la colonie une société littéraire qui aurait pour objectif l’accroissement des connaissances humaines et qui maintiendrait avec les sociétés savantes d’Europe et d’Asie une correspondance susceptible d’être utile à la colonie. L’occasion de donner suite à ce projet se présenta lorsque les corvettes le Géographe et le Naturaliste, envoyées par le Premier Conseil explorer les côtes encore inconnues du continent australien sous le commandement du Capitaine de Vaisseau Nicolas Baudin, firent escale au Port Louis de l’Ile de France le 15 mars 1801. Cette expédition comprenait nombre de chercheurs envoyés par le Muséum 1 d’histoire naturelle de Paris, et certains abandonnèrent l’expédition et furent engagés comme éducateurs dans les institutions nouvelles qui attendaient mathématiciens, professeurs de langues et de dessin pour former ‘une jeunesse nombreuse et intéressante’. Renforcées par ce nouvel effectif, les compétences de l’île prirent l’initiative de former vers le mois de juin une société savante, la Société des Sciences et Arts de l’Isle de France, dont le premier secrétaire fut l’ingénieur hydrographe créole Jean-Baptiste Lislet Geoffroy.
    [Show full text]
  • Mauritius and Réunion
    Knowledge institutions in Africa and their development 1960-2020: Mauritius and Réunion Knowledge Institutions in Africa and their development 1960-2020 Mauritius and Réunion Introduction This report about the development of the knowledge institutions in Mauritius and Réunion was made as part of the preparations for the AfricaKnows! Conference (2 December 2020 – 28 February 2021) in Leiden, and elsewhere, see www.africaknows.eu. Reports like these can never be complete, and there might also be mistakes. Additions and corrections are welcome! Please send those to [email protected] Highlights 1 Mauritius is an Independent republic and Réunion is part of France. Both are located in the Indian Ocean, east of Madagascar. The population of Mauritius increased from 0.7 million in 1960 via 1.1 million in 1990 to 1.3 million in 2020. The population of Réunion increased from 0.3 million in 1960 via 0.7 million in 1990 to 0.9 million in 2020. 2 Literacy rates were and are very high for African standards, and also enrolment rates are high: almost universal for primary education, and 84% (for Mauritius) for secondary education. 3 Mean Years of Education for Adults increased from 5.7 and 6.9 years in 1990 to 9.4 and 10.1 years in 2018 for Mauritius and Réunion respectively; Expected Years of Education for Children from 10.5 and 13.3 to 15.0 and 14.5 years. 4 The education index increased from .481 and .600 in 1990 to .730 and .739 in 2018 for Mauritius and Réunion respectively. 5 For Mauritius there are some regional details, which show that the small island Rodrigues lags somewhat behind, and the highest education figures can be found in South Mauritius.
    [Show full text]
  • ELISABETH FINDLAY a Colonial Conundrum: Boy with Sulphur-Crested Cockatoo
    Elisabeth Findlay, A Colonial Conundrum: Boy with Sulphur-Crested Cockatoo ELISABETH FINDLAY A Colonial Conundrum: Boy with Sulphur-Crested Cockatoo Abstract This paper presents a detailed analysis of the perplexing painting Boy with Sulphur-Crested Cockatoo. Unfortunately, there is little information on the provenance of the portrait, including the identity of the artist, sitter and patron. It will be argued that it is the work of Augustus Earle and that it is a portrait of Daniel Cooper II and was commissioned by his uncle, also named Daniel Cooper. The aim of this article is to start to unravel the ambiguities of the image, and I suggest that the painting is a strong statement on the rights of freed convicts in Australian colonial society. Boy with Sulphur-Crested Cockatoo (Fig. 1) is a baffling painting. Odd and idiosyncratic, for many years it has been surrounded by conjecture and debate. This paper will attempt to explain some of the enigmatic qualities of Boy with Sulphur-Crested Cockatoo and demonstrate that even in a portrait as seemingly innocent as a boy feeding a bird we can detect references to the political disputes of the era. It will be argued that the painting is the work of the travel artist Augustus Earle, who arrived in Sydney in May 1825 and left over three years later in October 1828. During his sojourn, Earle gained a keen understanding of local politics; his paintings, drawings and engravings reveal that he was involved in a range of issues surrounding social and class divisions. 1 He was aware of the political manoeuvres in the fledgling colony and I will contend that this work was immersed in the power struggles taking place in Sydney.
    [Show full text]
  • Francis Nicholas Rossi : the Ambivalent Position of a French
    Francis Nicholas Rossi : The Ambivalent Position of a French Nobleman in 19th Century New South Wales A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy of the Australian National University Neville Arthur Potter March 2017 © Copyright by Neville Arthur Potter 2017 All rights reserved Declaration This thesis is my own original work, and contains no material which has been previously submitted or accepted for a degree or diploma in any university or other institution. To the best of my knowledge and belief, the thesis contains no material previously published or written by another person, except where due reference is made in the text of the thesis. Neville Potter March 2017 Word count: 90,474 iii Acknowledgments For the initial encouragement to embark on this thesis, and for his helpful advice and ongoing interest, I would like to thank my Supervisor, Dr Peter Brown FAHA, Honorary Member of Staff, French Studies, Australian National University. I would also like to thank the other members of my Supervisory Panel, Dr Edward Duyker OAM FAHA , Honorary Senior Lecturer, Department of French Studies, University of Sydney, and Professor Ann McGrath, Professor of History and Director of the Australian Centre for Indigenous History, Australian National University. Mr John Dunmore’s encouragement to undertake this thesis is also greatly appreciated. I gratefully acknowledge too the friendship and hospitality shown to me and my wife by M. Olivier Roulhac de Rochebrune and his wife Dorothée, who generously gave me access to the Rossi family’s records. Similarly, I owe a debt of gratitude to M. Paul de Sornay for making available to me the history of the de Sornay family of Mauritius.
    [Show full text]
  • Truth, Lies, and Misdeeds at Mauritius: the Story of the Schooner Industry PAUL J MICHAELS
    AUTHOR BIOGRAPHY PAUL J MICHAELS Paul J. Michaels is a second year MA History student from Lompoc, California. His research interests include the transoceanic slave trade, cultural and migration studies of nineteenth century Eastern Europe, and legal history. Paul’s MA thesis investigated Boston Brahmin complicity in the transatlantic slave trade to Havana in the 1830s and 1840s, while his BA senior project examined the gendered national identities of Polish immigrants to the United States at the turn of the twentieth century. Paul will begin the teaching credential program at Cal Poly this summer. Truth, Lies, and Misdeeds at Mauritius: The Story of the Schooner Industry PAUL J MICHAELS When one thinks of the African slave trade, the image conjured is one of the Middle Passage across the Atlantic Ocean: millions of captured men, women, and children forcibly transported thousands of miles to the Americas doomed to lives of hard labor, some arbi- trarily thrown overboard when food was in short supply and beaten within an inch of their lives on the whims of their Western Euro- pean captors. While it is correct that this was often the case, the African slave trade was not always carried out by a renegade brig, overloaded with hundreds of captives, streaking across the Atlantic Ocean to avoid detection before making landfall. Countless African slaves were transported over the Indian Ocean—not just to Arab ports where the trade was allowed to continue under treaty with the British Crown, but also to British territories themselves. Access to the report books of His Majesty’s Treasury, chroni- 1 THE FORUM cling the interception and transaction of illicit trade of human labor and contraband in the nineteenth century, has helped to illustrate the bygone era of Indian Ocean slave trade in the years following its abolition by the British Crown and Parliament.
    [Show full text]
  • REFERENCES to COLONIALISM, COLONIAL, and IMPERIALISM Mauritius Truth Commission
    REFERENCES TO COLONIALISM, COLONIAL, AND IMPERIALISM Mauritius Truth Commission Abstract A list of references to colonialism, colonial, and imperialism in the Mauritius Truth Commission. Chelsea Barranger Links to Data Visualization This section contains links to all data visualization for the Mauritius report. Comparison Charts • References to Colonialism, Colonial, and Imperialism chart • References to Colonialism, Colonial, and Imperialism excel list Word Trees • Colonial • Colonialism • Imperialism References to Colonialism, Colonial, and Imperialism This section contains all references to colonialism, colonial, and imperialism from the Mauritius report. <Files\\Truth Commission Reports\\Africa\\Mauritius.TJC_.Report-FULL> - § 942 references coded [3.69% Coverage] Reference 1 - 0.01% Coverage a) (b) (c) (d) (e) make an assessment of the consequences of slavery and indentured labour during the colonial period up to the present; conduct inquiries into slavery and indentured labour in Mauritius during the colonial period and, for that purpose, gather information and receive evidence from any person; determine appropriate reparative measures to Reference 2 - 0.01% Coverage its observations, findings and recommendations. The Commission has, therefore, focused, in the first instance, on the continuities in history up to the present, especially, from an economic and social perspective, and then, on specific themes relating to colonialism, slave trade, slavery and indenture. We shall, therefore, elaborate on the resulting observations and findings before elaborating on the recommendations. We shall elaborate on our Reference 3 - 0.01% Coverage live up to this day. For long, there has been a dearth of literature on the real history of slavery in Mauritius. The history of the colony of Mauritius was first viewed as the history of the ruling class consisting of French colons and their descendants.
    [Show full text]