Oblogka Kyltyrnai Gizn Finlandii.Indd

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Oblogka Kyltyrnai Gizn Finlandii.Indd M. Kazakova, A. Nazarova SUOMALAISTEN KULTTUURIELÄMÄ Tekstejä ja harjoituksia suomen kielen keskustelutunteja varten Venäjän federaation opetusministeriö Petroskoin valtionyliopisto M. Kazakova, A. Nazarova SUOMALAISTEN KULTTUURIELÄMÄ Tekstejä ja harjoituksia suomen kielen keskustelutunteja varten Petroskoi 2015 УДК 811.511.111 ББК 81.661.1 К14 Издается в рамках реализации комплекса мероприятий Программы стратегического развития ПетрГУ на 2012—2016 гг. Рецензенты: В. Пёнтюнен, магистр философии, преподаватель финского языка, иностранный лектор ПетрГУ; Е. А. Тихонович, старший преподаватель кафедры прибалтийско-финской филологии К14 Культурная жизнь Финляндии : Тексты и упражнения по разговорной практике финского языка : учебное пособие для студ. филол. ф-та / авт.-сост. : М. В. Казакова, А. Н. На- зарова. – Петрозаводск : Издательство ПетрГУ, 2015. – 43 с. ISBN 978-5-8021-2413-0 Учебное пособие предназначено для студентов III курса филологи- ческого факультета. Пособие содержит тексты по темам, изучаемым на данном курсе, а также лексику, диалоги и задания, которые способ- ствуют пополнению словарного запаса и развитию навыков устной речи. Учебное пособие предназначено для аудиторной и самостоятель- ной работы. УДК 811.511.111 ББК 81.661.1 © Казакова М. В., Назарова А. Н., авт.-сост., 2015 © Петрозаводский государственный ISBN 978-5-8021-2413-0 университет, 2015 От авторов-составителей Данное учебное пособие состоит из двух частей и предназначено для студентов III курса филологического факультета ПетрГУ, изучаю- щих финский язык в качестве основного языка. Пособие является основным на занятиях по разговорной практике финского языка, те- матически связанных со страной изучаемого языка, т. е. с Финлян- дией. В учебном пособии представлены лексика, тексты, диалоги и разнообразные задания на темы, предусмотренные программой курса и способствующие пополнению словарного запаса студентов и развитию навыков разговорной речи. Пособие содержит разделы, связанные с историей, культурой и тра- дициями Финляндии. В начале каждого раздела дается лексика для заучивания, которая в дальнейшем прорабатывается при изучении темы – в диалогах, текстах, заданиях. Разнообразные задания пред- назначены для закрепления изученного материала с использованием монологичной и диалогичной речи. В конце каждого раздела учебно- го пособия предусмотрено семинарское занятие, которое предостав- ляет студентам возможность самостоятельно расширить свои знания и выступить перед аудиторией с небольшим докладом или презента- цией по определенной теме. Подготовка докладов и презентаций раз- вивает у студентов умение заранее продумывать свою речь и высту- пать перед публикой. При составлении текстов данного учебного пособия были исполь- зованы периодические издания, справочная и учебная литература, Интернет-ресурсы. Ссылки на все используемые в данном учебном пособии тексты можно найти в конце пособия (список литературы и Интернет-ресурсы). 3 SUOMALAINEN MUSIIKKI Sanastoa Kansanmusiikki (folkmusiikki), iskelmämusiikki, taidemusiikki, kama- rimusiikki, kirkkomusiikki, urkumusiikki, laulumusiikki, soitinmusiikki, musiikkilaji, vaikuttaa, vaikute, ominaispiirre, erikoisuus, laulu (biisi), laulaja, laulaa, iskelmä, (musiikki)kappale, sävelmä, sävellys, laulelma, yhtye (bändi), sooloura, albumi, hittialbumi, äänite, laulaa playbackinä, playback-menetelmä, peruuttaa konsertti, lastenlaulu, renkutus, CD-levy, levyttää, saavuttaa suosiota, saavuttaa menestystä, maailmanmarkkinat, kiertue, olla kiertueella, esittää, esiintyä, esiintyjä, säveltää, säveltäjä, kuun- nella, soida taustalla, soitin, instrumentti, lyömäsoitin, kosketinsoitin, jousisoitin, puhallinsoitin, kielisoitin, huuliharppu, viulu, haitari, harppu, hanuri, piano, flyygeli, rummut, huilu, urut, torvi, tuohitorvi, lautaset, kansanomainen, pelimanni, kapellimestari, muusikko, musiikki-innostus, luoda, nuotti, soittaa nuoteista, sävellyspalkinto, sinfonia. TEHTÄVÄ 1: Lue 2 haastattelua. Laadi jonkun tunnetun laula- jan haastattelu. 1. Palefacen haastattelu – Karri, olet tehnyt urasi aikana monenlaista, muun muassa suo- mentanut kirjoja ja toimit radiojuontajana. Mutta miten sinusta tuli rap-artisti? Mä innostuin hiphopista joskus ala-asteiässä, kauan ennen suomi- räppiä. Riimien kirjoittelu oli meille pienen porukan harrastelua ja haus- kanpitoa. Kenelläkään ei ollut aavistustakaan, että tästä voisi tulla jonain päivänä suosittua listamusiikkia, puhumattakaan ammatista. Siihen aikaan räpättiin englanniksi, koska kaikki räppi oli amerikkalaista. Olin ollut pik- kupoikana englanninkielisessä leikkikoulussa, mistä kiinnostus kieltä koh- taan osittain tuli. Harrastus oli pienimuotoista aina 2000-luvun alkuun asti. – Olet taitava sanoitusten kirjoittaja. Mistä saat aiheet biiseihisi? Kaikkialta ympäriltäni: Helsingin kaduilta ja joukkoliikenteestä, inter- netistä, kirjallisuudesta ja dokumenttielokuvista, omasta arjesta. Sanava- rasto ja yleistieto on mulle tärkeä työkalu, joten luen paljon. Räppärin ja runoilijan pitää pitää ennen kaikkea silmät ja korvat auki! Riimejä työstän päässäni kellon ympäri. Kirjoitan niitä joka paikkaan, lehtiöihin ja kän- nykän tekstiviestimuistiin. 4 – Monet tekstisi ovat yhteiskuntakriittisiä. Mikä Suomessa on pah- iten pielessä? Suomi on moniin muihin maihin verrattuna kuin paratiisi: turvallinen ja kehittynyt maa, jossa ei ole esimerkiksi vakavia luonnonkatastrofeja. Toisaalta Suomi on myös läpeensä rasistinen kulttuuri, jossa alkoholi tappaa 3500 ihmistä vuodessa. Täällä masennus on kansantauti ja meitä ympäröivä Itämeri yksi maailman saastuneimpia vesistöjä. (Eloranta N., Lehtosaari H., Kipinä 1–2, Finn Lectura, s. 111). 2. Jarkko Martikaisen haastattelu. Jarkko Martikainen on omaperäinen laulaja ja lauluntekijä, kir- jailija ja radiojuontaja. Jarkko Martikainen kuuluu Suomen lahjakkaimpiin lauluntekijöihin. Martikaisen ovelat sanoitukset ja musta huumori ovat epäsuomalainen yhdistelmä. Martikaisen lauluja ovat levyttäneet myös muut nimekkäät artistit, kuten Vesa-Matti Loiri. Viimeisimmän levysi nimi on Koirien taivas. Mikä se on? – Se on monenlaisia asioita. Eräs ystäväni kertoi, että hän oli ymmär- tänyt, että hän on onnellinen. Hän oli tuolloin mökillä soutelemassa yksi- nään. Se hetki teki hänet onnelliseksi. Jonkun toisen tapa olla onnelli- nen ei kuitenkaan ole sama jollekin toiselle. Jokaisen täytyy löytää oma koiran taivas, ja joka päivä uudelleen. Työskentelet vapaana taiteilijana. Millaista on taiteilijan arki? – Taiteilijan arki muistuttaa yrittäjän arkea. Ei ole olemassa selkeää turvaverkkoa. Välillä joudun tekemään monia asioita yhtä aikaa. Taiteili- jan elämä ei ole pelkkää laulujen tekemistä. Taiteilijan täytyy olla ahkera. Jos aikoo vain juhlia usein, saattaa taiteilijaelämä ja varsinkin rahat loppua hyvin äkkiä. Olen tyytyväinen siihen, että minulla on keikkoja ja työtilaisuuksia. Voin suositella taiteilijaelämää kaikille. Turvaa ja sään- nönmukaisuutta tämä ei kuitenkaan tarjoa. Vapautta sen sijaan on. – Joskus mietin, että tavallinen kuukausipalkka olisi mukava asia ja turva. Muuten en ole kaivannut tavanomaista säännöllisyyttä tai turvaa. Minä en ole uhrannut koko elämääni sille, että saisin säännöllisen elämän. Ymmärrän kuitenkin hyvin heitä, joiden täytyy tehdä säännöllisiä töitä ja maksaa velkojaan. Kannattaa kuitenkin miettiä joskus edes hetkisen sitä, mikä elämässä on tärkeää. Joskus on hyvä pohtia, mitä haluaisit tehdä. Ja kaikkein tärkein asia on muistaa olla onnellinen. 5 Onko työskentelyssäsi selkeä rytmi? Teetkö töitä järjestelmälli- sesti? – Ei minulla kovin säännöllistä kalenteria ole. Melkein jokainen päivä on minulle jonkinlainen työpäivä, myös ne päivät, jolloin en varsinaisesti tee työtä. Silloin työskentelee alitajunta. Suurin osa musiikista ja sanoi- tuksista syntyy sentään nykyisin päivisin. En herää keskellä yöllä ja ryhdy kirjoittamaan ylös mielikuviani. Olet kirjoittanut myös muille artisteille. Miten se poikkeaa siitä, kun kirjoitat itsellesi? – Kirjoitin ensimmäiset tilaustyöni Timo Rautiaiselle. Sen jälkeen olen tehnyt kappaleita Freemanille ja Vesa-Matti Loirille. En ole aina ollut niin kovin innostunut tilaustöistä. Loirille oli kuitenkin mahtava kir- joittaa. Toiselle kirjoittaminen on vaikea laji. Lauluja tehdään paljon, osa on pelkkää kulutustavaraa. Minulle tulee sellaisesta joskus mieleen, että onko tämä ajanhukkaa kaikille osapuolille. Olen periaatteen mies. Haluan kirjoittaa lauluja, jotka jäävät elämään. Otatko kantaa asioihin lauluissasi? – Kirjoitan aiheista, jotka tuntuvat tärkeiltä. Onhan joissakin laului- ssani jopa poliittista otetta. Monet lauluni ovat päätyneet julistaviksi, vaikka olen alun perin tehnyt ne ohjeiksi ainoastaan itselleni. Mitä uutta haluaisit vielä tehdä? – Unelmani on kirjoittaa laulu, joka elää sata vuotta. Eiköhän se ole jokaisen lauluntekijän toive. Sellainen laulu, joka eläisi niin pitkään, että edes tekijää ei välttämättä enää muisteta. Sellainen laulu on niin voi- makas, että ei sillä ole merkitystä, kuka sen teki. Se on vain olemassa. (http://selkosanomat.fi/teema/taiteilijan-turva-on-heikko/) TEHTÄVÄ 2: Yllä mainittujen haastattelujen pohjalta laadi pie- net kertomukset: 1. Miten luodaan biisejä? 2. Miten luova työ eroaa tavallisesta jokapäiväisestä työstä? 3. Miten tullaan laulajaksi? TEHTÄVÄ 3: Oletko samaa mieltä, että 1. Räppärin ja runoilijan pitää pitää ennen kaikkea silmät ja korvat auki. 2. Suomi on moniin muihin maihin verrattuna kuin paratiisi: turval- linen ja kehittynyt maa. 6 3. Täällä (Suomessa) masennus on kansantauti ja suomalaisia ympä- röivä Itämeri yksi maailman saastuneimpia
Recommended publications
  • Bitstream/Handle/10024/103673/978
    TYÖELÄMÄN SUKUPOLVET JA MUUTOKSISSA PÄRJÄÄMISEN STRATEGIAT Anu Järvensivu, Risto Nikkanen ja Sannu Syrjä TYÖELÄMÄN SUKUPOLVET JA MUUTOKSISSA PÄRJÄÄMISEN STRATEGIAT Copyright ©2014 Tampere University Press ja tekijä Myynti [email protected] http://granum.uta.fi Taitto Maaret Kihlakaski Kansi Mikko Reinikka ISBN 978-951-44-9337-9 ISBN 978-951-44-9338-6 (pdf) Tampereen Yliopistopaino Oy – Juvenes Print Tampere 2014 Sisällys Esipuhe .................................................................................... 9 Anu Järvensivu Johdanto .................................................................................. 11 Anu Järvensivu Sukupolvet ja avainkokemukset ............................................... 19 Ovatko arkiset merkitykset sukupolven ymmärtämisen avain vai virhelähde? ............................... 19 Sukupolvitutkimus on metodisesti haastavaa ...................... 21 Sukupolvessa yhteiskunnan ja yksilön kehityshistoriat kietoutuvat yhteen .................. 28 Anu Järvensivu BB-X-Y, mutta miksi? .............................................................. 35 Anu Järvensivu ja Sannu Syrjä Sukupolviaaltoteoria ja suomalaisen työelämän sukupolvet ......... 41 Nousut ja laskut talous- ja työllisyysaallokossa ................... 43 Talous- ja työllisyysaallokko heiluttaa asenneilmastoa ........ 49 Työelämän sukupolvijaottelu ............................................. 52 Anu Järvensivu Sukupolvi on osa työelämäntarinaa ......................................... 60 Ihmiset tarvitsevat tarinoita ...............................................
    [Show full text]
  • Osuva 4774.Pdf (554.4Kb)
    VAASAN YLIOPISTO Filosofinen tiedekunta Risto-Matti Kärki Ja seuraavaksi urheilua Television urheilu-uutisten erot ja yhtäläisyydet Ylen Urheiluruudun ja MTV3:n Tulosruudun ohjelmissa Viestintätieteiden pro gradu -tutkielma Vaasa 2012 1 SISÄLLYS TAULUKOT 2 KUVIOT 2 TIIVISTELMÄ 5 1 JOHDANTO 7 1.1 Tavoite 8 1.2 Materiaali 9 1.3 Menetelmä 10 2 URHEILUJOURNALISMI 14 2.1 Suomen television urheilu-uutisten historia 15 2.2 Miehinen urheilumaailma 18 2.3 Tarkasteltavat kanavat ja ohjelmat 20 2.3.1 Yleisradio ja Urheiluruutu 20 2.3.2 MTV3 ja Tulosruutu 22 3 UUTISKRITEERIT 25 3.1 Galtungin ja Rugen uutiskriteerit 25 3.1.1 Kulttuurista riippumattomat uutiskriteerit 26 3.1.2 Kulttuurisidonnaiset uutiskriteerit 27 3.2 Uutiskriteerit ja uutiskynnys 29 3.3 Urheilun uutiskriteerit 31 4 URHEILURUUDUN JA TULOSRUUDUN VERTAILU 33 4.1 Ohjelmien rytmitys 33 4.2 Lajijakauma 36 4.2.1 Hiihtolajit 37 4.2.2 Palloilu 40 2 4.2.3 Moottoriurheilu 45 4.2.4 Muut talvilajit 47 4.2.5 Muut kesälajit 49 4.2.6 Muu urheilu 51 4.3 Mies- ja naisurheilu 54 4.4 Yksilöt ja joukkueet 59 4.5 Urheilu-uutisten kriteerit 61 4.5.1 Kulttuurista riippumattomat uutiskriteerit 62 4.5.2 Kulttuurisidonnaiset uutiskriteerit 67 4.5.3 Muut uutiskriteerit 70 4.6 Yhteenveto 73 5 PÄÄTELMÄT 79 LÄHTEET 84 LIITTEET 88 Liite 1: Uutiskriteerien toteutuminen Urheiluruuduissa viikoilla 1, 2 ja 4 88 Liite 2. Uutiskriteerien toteutuminen Urheiluruuduissa viikoilla 5, 8 ja 10 90 Liite 3. Uutiskriteerien toteutuminen Urheiluruuduissa viikoilla 12, 13 ja 15 93 Liite 4. Uutiskriteerien toteutuminen Tulosruuduissa viikoilla 1, 2 ja 4 95 Liite 5.
    [Show full text]
  • Vuoden Urheilija 2020 Lukas
    www.urheilutoimittajat.fiwww.urheilutoimittajat.fi UUrheilutoimittajainrheilutoimittajain LLiitoniiton jjäsenlehtiäsenlehti 11/2021/2021 VVUODENUODEN Urrheilu-heilu- UURHEILIJARHEILIJA 22020020 ttoimittaja-oimittaja- LLUKASUKAS HHRADECKÝRADECKÝ ppäivillääivillä SSIVUTIVUT 6 ––77 PPOHDITTIINOHDITTIIN KKORONA-ORONA- Urrheilujournalisminheilujournalismin VVIRUKSENIRUKSEN iillassallassa VVAIKUTUKSIAAIKUTUKSIA PPALKITTIINALKITTIIN AALANLAN uurheilu-rheilu- AAMMATTILAISIAMMATTILAISIA jjournalismiinournalismiin SSIVUTIVUT 2200 – 3311 SSIVUTIVUT 332–2– 4411 Kun haluat turvata rakkaimpasi Suomen edullisimmalla* henkivakuutuksella, olemme rinnallasi. Järjestöjäsenen etuhinta koskee sekä sinua että puolisoasi. Laske hinta helposti netissä. Saat vakuutuksen voimaan heti. if.fi/henkivakuutus Vakuutuksen myöntää Keskinäinen Vakuutusyhtiö Kaleva. *Suomen edullisimman henkivakuutuksen hintavertailu, Innolink 11/2020. Sisältö 1/2021 6-7 34-35 Saksa on jääkiekkomaa, Henkilötarinat ja ilmiöjutut Suomi jalkapallomaa entistä tärkeämpiä Fair Play Urheilutoimittajain Liiton jäsenlehti 8 urheilu-uutisissa Vuoden Urheilija -äänestys Julkaisija 36-37 Urheilutoimittajain Liitto ry. 2020 Uuden lehden alku Atomitie 5, C-porras, 00370 Helsinki 9 38-39 Päätoimittaja Kolumni: Tilauksessa kiinnostavia Nina Jakonen Miksei muka olisi pitänyt? tarinoita ja monenlaisia toimisto@urheilutoimittajat.fi digiosaajia Toimitus 10-11 Taru Nyholm Markku Kanerva kolmannen 40-41 Esko Hatunen kerran peräkkäin Korona on tuonut lisää Harri Laiho Vuoden valmentajaksi tarkennuksia Ulkoasu
    [Show full text]
  • Vuosikertomus 2018
    Suomen Olympiakomitea Vuosikertomus 2018 Suomen Olympiakomitea on valtakunnallinen liikunta- ja urheilujärjestö, joka toimii sen hyväksi, että suomalaiset liikkuisivat enemmän ja menestyisivät huippu-urheilussa. Yhdessä jäsenjärjestöjemme ja Liikunnan Aluejärjestöjen kanssa rakennamme liikunnasta ja urheilusta elinvoimaa Suomeen. 2 K Huip is puv at U aih rheil e uak en at o Liikunnan ja em h i je ao lm urheilun kansalais- h a je lm järjestötoiminta a Liikunnallisen elämän tavan edistäminen S koko väestön tasolla euratoiminta Arvomme: Yhdessä – Ilolla – Kunnioittavasti – Vastuullisesti – Erinomaisesti 3 Valtionavustus tulee 87 Vuosibudjetti Rahoitus: jäsenjärjestöä, valtionavustus rahapelitoiminnan 57 noin 25 (68 %) ja tuotoista opetus- ja työntekijää 11 oma varainhankinta kulttuuriministeriön kumppanuusjäsentä sekä miljoonaa euroa (32 %) jakamana neljä henkilöjäsentä Missiomme Visiomme Arvomme Liikunnasta Maailman Yhdessä ja urheilusta liikkuvin ja Ilolla elinvoimaa Pohjoismaiden Kunnioittavasti Suomeen menestyvin Vastuullisesti urheilukansa Erinomaisesti 4 Sisällys 1. Meidän vuotemme 2018 . 6 2. Olympiakomitean vuosi 2018..........................................................8 3. The Finnish Olympic Committee in Brief...............................................10 4. Lisää liikettä ........................................................................11 4.1 Elinvoimainen seuratoiminta.................................................12 4.2 Lasten ja nuorten liike.......................................................14 4.3 Aikuisten
    [Show full text]
  • SUOMEN OLYMPIAKOMITEA RY VUOSIKERTOMUS 2016 Suomen Olympiakomitea Ry Radiokatu 20 00240 Helsinki Puh
    SUOMEN OLYMPIAKOMITEA RY VUOSIKERTOMUS 2016 Suomen Olympiakomitea ry Radiokatu 20 00240 Helsinki puh. (09) 348 121 [email protected] www.sport.fi/olympiakomitea Kuvat: Suomen Olympiakomitea, Kansainvälinen Olympiakomitea, Puolustusvoimat, Suomen Urheilumuseo, Milla Vahtila, Suomen Painiliitto ja KIHU Taitto ja paino: Edita Prima Oy, Helsinki 2017 ISBN (NID): 978-952-5794-68-7 ISBN (PDF): 978-952-5794-69-4 2 1. MEIDÄN VUOTEMME 2016 4 2. VUOSI 2016 6 3. OLYMPIAVUODEN MERKKIPAALUJA 8 4. OLYMPIAJOUKKUEEN VUOSI 2016 10 5. HUIPPU-URHEILUN VUOSI 2016 14 6. OLYMPIA-AKATEMIA 22 7. YHDISTÄVÄT PALVELUT 24 8. RESPECT 30 9. LIITTEET 34 LIITE 1 JÄSENISTÖ JA HALLINTO 36 1.1 Suomen Olympiakomitean jäsenjärjestöt 35 1.2 Kunniapuheenjohtajat 36 1.3 Olympiakomitean valtuuskunta (jäsenet ja varajäsenet) 36 1.4 Hallitus ja puheenjohtajisto –26.11.2016 asti 37 1.5 Hallitus ja puheenjohtajisto –26.11.2016 alkaen 38 1.6 Henkilöstö 38 LIITE 2 KANSAINVÄLINEN TOIMINTA 40 2.1 Kansainvälinen Olympiakomitea 40 2.2 Maailman olympiaurheilijoiden liitto 40 2.3 Maailman olympiakomiteoiden liitto? 40 LIITE 3 ASIANTUNTIJARYHMÄT 41 3.1 Urheilijavaliokunta 41 3.2 Olympia-akatemia 41 3.3 Olympiavoittajat ry 42 3.4 Pro Olympia 42 LIITE 4 VALTION VALMENNUS- JA HARJOITTELUAPURAHAT 43 4.1 Kesälajit 43 4.2 Talvilajit 45 LIITE 5 VALMENNUSTUET 47 5.1 Kesälajit 47 5.2 Talvilajit 47 LIITE 6 NUORTEN OLYMPIAVALMENTAJAT 49 LIITE 7 SUOMEN JOUKKUEET JA MITALISTIT 51 7.1 Kesäolympialaiset 51 7.2 Nuorten talviolympialaiset 53 LIITE 8 TULOSLASKELMA 57 LIITE 9 TASE 50 LIITE 10 TILINTARKASTUSKERTOMUS 59 3 1 MEIDÄN VUOTEMME 2016 Vuosi 2016 oli urani tähänastinen huippuvuosi, kun kovan kuntoutuksen ja työn jälkeen saavutimme olympiapaikan ja kolme arvokilpailumitalia.
    [Show full text]
  • WOMEN START LIST MIDDLE 11.07.2014, Campomulo/Gallio 4
    1/3 MIDDLE 11.07.2014, Campomulo/Gallio START LIST WOMEN 4 960 m 16 CP Climb 230 m Number Name Country Start Time 1 Julia Maitia Uruguay 12:01:00 2 Keren Ziv Israel 12:02:30 3 Meiyun Wu China 12:04:00 4 Saho Miyakawa Japan 12:05:30 5 Sladjana Jovanovic Serbia 12:07:00 6 Galina Rabediuc Moldova 12:08:30 7 Ludmila Fuster Spain 12:10:00 8 Jana Macinska Slovakia 12:11:30 9 Hannah Culberg United States 12:13:00 10 Michele Botha South Africa 12:14:30 11 Yoon-Sun Cha Republic of Korea 12:16:00 12 Maria Alekseyonok Belarus 12:17:30 13 Javiera Tamara Saldias Tapia Chile 12:19:00 14 Yu Tsz Ying Hong Kong 12:20:30 15 Szu-Ying Wu Chinese Taipei 12:22:00 16 Nina Temyakova Russia 12:23:30 17 Evely Kaasiku Estonia 12:25:00 18 Anja Arbter Austria 12:26:30 19 Dorottya Peley Hungary 12:28:00 20 Elisa Elstner Austria 12:29:30 21 Paulina Faron Poland 12:31:00 22 Mariana Moreira Portugal 12:32:30 23 Carlotta Scalet Italy 12:34:00 24 Jasmine Neve Australia 12:35:30 25 Iliana Ilieva Bulgaria 12:37:00 2/3 26 Michela Guizzardi Italy 12:38:30 27 Susen Loesch Germany 12:40:00 28 Ita Klingenberg Denmark 12:41:30 29 Mojca Flerin Slovenia 12:43:00 30 Maria Novella Sbaraglia Italy 12:44:30 31 Monika Depta Germany 12:46:00 32 Iveta Sistkova Czech Republic 12:47:30 33 Fanni Gyurko Hungary 12:49:00 34 Jana Knapova Czech Republic 12:50:30 35 Isia Basset France 12:52:00 36 Liis Johanson Estonia 12:53:30 37 Alison Crocker United States 12:55:00 38 Gabija Razaityte Lithuania 12:56:30 39 Louise Oram Canada 12:58:00 40 Daria Lajn Poland 12:59:30 41 Aija Skrastina Latvia 13:01:00
    [Show full text]
  • Orienteering Courses in Their Area Some This Was Part of Their and Join British Orienteering Online
    Chief Executive’s views on the Whole Sport Plan audiences – difficult but not for orienteering, a topic that is impossible criteria to resolve I dealt with later in this edition of hope. With three challenging Focus. I suspect the Competition discussions taking place at the Structure discussion may raise EGM/Conference I’m looking the level of adrenalin and be a forward to the day and feel sure Update passionate debate! My only plea that some great ideas will be is that we consider ways in which put forward enabling us to find The spring and summer have the competition structure may be innovative solutions to secure the been even busier times than enhanced and play its critical part future of orienteering. in helping increase participation normal for staff. Amy Sarkies in orienteering. No aspect of the On the basis that there are several took maternity leave and competition structure should be topics in this issue of Focus that held sacrosanct and classed I’ve prepared I think I’ll leave you has very recently produced as ‘not for discussion’ but to read through another enjoyable a baby boy, called Rory we should make changes if magazine that hopefully provides something for everyone from Stephen. Congratulations to there is a clear benefit or if the potential to increase World Orienteering Championships Amy and Adrian on Rory’s participation is great and reports to Safeguarding Children! birth, we look forward worth the risk. I’m using I’ll return to the challenge of finding participation in the widest evidence for portfolios and battling to catching up with you sense to include both to get back on top of all the work shortly.
    [Show full text]
  • SUUNNISTUS Oivalluksia & Onnistumisia
    SUUNNISTUS oivalluksia & onnistumisia Suomen Suunnistusliitto Suunnistuksen 2017 Poikkeuksellinen arvokisavuosi Sisältö Suunnistus Suomessa 4 Suomi100-juhlavuosi on suunnistuksen näkökulmasta poikkeuksellinen arvokisa- Yhteystietoja 5 vuosi, sillä Suomessa järjestetään suunnistuslajien arvokisatapahtumia enemmän Lajiesittelyt ja kilpailumatkat 6 kuin koskaan aiemmin: Vinkkejä lajin seuraamiseen 8 helmikuussa Imatralla hiihtosuunnistuksen EM-kisat, nuorten MM- Päätapahtumat 9 kisat, nuorten EM-kisat ja veteraanien MM-kisat Valmennusryhmät 12 toukokuussa Turussa ja Lohjalla suunnistuksen maailmancupin neljä Urheilijaprofiilit 13 osakilpailua Kansainvälisiä tuloksia 2017 46 heinäkuussa suunnistuksen nuorten MM-kisat Tampereella Kansallisia tuloksia 2017 94 joulukuussa hiihtosuunnistuksen maailmancupin avauskierros Ylläksellä. Näiden kansainvälisten arvokilpailujen lisäksi Joensuu-Jukola ja Kainuun Rastiviikko viettävät omia juhlavuosiaan ja kuuluvat vahvasti myös Suomi100- juhlavuoden ohjelmaan. Hieno vuosi näkyy merkittävästi myös televisiossa, sillä Yle televisioi suun- Tilaa uutiskirje ja nistusta enemmän kuin koskaan ennen. liity sähköpostirinkiin Nautitaan upeasta suunnistusvuodesta 2017! Jos et vielä ole mukana Suunnistusliiton mediajakelulistalla, ota yhteyttä viestintä- päällikö Pirjo Valjaseen 0400 504 871 tai Yhteistyöterveisin, [email protected] ja saat Pirjo Valjanen ensimmäisten joukossa Viestintäpäällikkö, Suomen Suunnistusliitto tiedon liiton ajankohtai- 0400 504 871, [email protected] sista
    [Show full text]
  • IOF's O-Zine 3-2010
    International Orienteering Federation On-line Newsletter Issue 3 – September 2010 Elite ski orienteers support change and innovation PHOTO: PIRJO VALJANEN PIRJO PHOTO: BY ERIK BORG Eivind Tonna is convinced ski orienteering would provide added value to the Olympic Winter Games. – The recently introduced sprint and mixed sprint relay formats would suit the Olympic program very well. GPS tracking and biometric data bring the drama of the competition to spectators and media and the events fit nicely into a 45-minute TV broadcast, Eivind Tonna says. He is a top athlete and the leader of the IOF Athletes’ Commission in Ski Orienteering. The IOF has applied for ski orienteering to be included in the programme of the 2018 Olympic Winter Games featuring sprint and mixed sprint relay, with two athletes of each gender. – I can't really see any other sports that can be better candidates than ski orienteering but hard work is needed to succeed. I will do my utmost to promote ski orienteering in the best way I can. Eivind Tonna is the chairman of the Ski Orienteering Athletes’ Commission. In this issue In this issue: Elite ski orienteers support change and innovation; Working together for orienteering of tomorrow; Fercho is work- ing hard for orienteering and The World Games; South Africa – High ambitions with the help of schools; Thierry Gueorgiou: “I enjoy sharing training experiences”; World Ranking, Top 10; News in brief. O-zine is an online newsletter published by the IOF. You can receive an email notification whenever a new issue of O-zine is released. To register, just fill in the form at http://iof.6prog.org/Ozine_Mailings.aspx and press the ‘Subscribe’ button.
    [Show full text]
  • Start List for World Cup 2015 Round 2 Middle Distance
    Start list for World Cup 2015 Round 2 Middle distance Name: World Cup 2015 Round 2 Middle distance Organisers: Idefjordens SK / Norway / Sweden Date: Sunday 7 June Men 6 440 m, 133 entered competitors Bib Punching card Name Organisation Start time number number 101 Yannick Michiels Belgian Orienteering 10:00 Federation ABSO BVOS 102 Andris Jubelis Latvian Orienteering 10:02 Federation 103 Jon Aukrust Osmoen Norwegian Orienteering 10:04 Federation 104 Scott Fraser British Orienteering 10:06 105 Ulf Forseth Indgaard Norwegian Orienteering 10:08 Federation 106 Ralph Street British Orienteering 10:10 107 Christian Bobach Danish Orienteering 10:12 Federation DOF 108 Antonio Martinez Perez Spanish Orienteering 10:14 Federation FEDO 109 Thor Norskov Danish Orienteering 10:16 Federation DOF 110 Alasdair McLeod British Orienteering 10:18 111 Jonas Vytautas Gvildys Lithuanian Orienteering 10:20 Federation 112 Matthew Speake British Orienteering 10:22 113 Sander Vaher Estonian Orienteering 10:24 Federation EOL 114 Arturs Paulins Latvian Orienteering 10:26 Federation 115 Artem Panchenko Ukrainian Orienteering 10:28 Federation 116 Milos Nykodym Czech Orienteering 10:30 Federation 117 Pavlo Ushkvarok Ukrainian Orienteering 10:32 Federation 118 Ivan Sirakov Bulgarian Orienteering 10:34 Federation 119 Soren Schwartz Danish Orienteering 10:36 Federation DOF 120 David Andersson Swedish Orienteering 10:38 Federation 121 Wojciech Kowalski Polish Orienteering 10:40 Federation 122 Ruslan Glibov Ukrainian Orienteering 10:42 Federation 123 Vojtech Kral 10:44
    [Show full text]
  • Miehet Miehistä Miehille Analyysi Helsingin Sanomien Urheilusivujen Tasa-Arvosta Miehet Miehistä Miehille Analyysi Helsingin Sanomien Urheilusivujen Tasa-Arvosta
    Laura Tolonen Miehet miehistä miehille Analyysi Helsingin Sanomien urheilusivujen tasa-arvosta Miehet miehistä miehille Analyysi Helsingin Sanomien urheilusivujen tasa-arvosta Laura Tolonen Opinnäytetyö Syksy 2012 Viestinnän koulutusohjelma Oulun seudun ammattikorkeakoulu TIIVISTELMÄ Oulun seudun ammattikorkeakoulu Viestinnän koulutusohjelma, journalismi Tekijä: Laura Tolonen Opinnäytetyön nimi: Miehet miehistä miehille – analyysi Helsingin Sanomien urheilusivujen tasa-arvosta Työn ohjaaja: Pertti Sillanpää Työn valmistumislukukausi ja -vuosi: Syksy 2012 Sivumäärä: 57 + 5 liitesivua Opinnäytetyöni tavoitteena on tarkastella uutisointia naisurheilijoista Helsingin Sanomien urheilusivuilla. Aineiston perusteella tutkin, kuinka paljon naisurheilijat saavat medianäkyvyyttä verrattuna miesurheilijoihin. Toteutin analyysini kategorisoimalla urheilujutut 13 eri kategoriaan. Määrittelin jokaisen jutun sille sopivaan kategoriaan jutun pääkohteen mukaan ja laskin jutun saaman palstatilan. Tarkastelin juttujen kuvituksia määrittelemällä ne neljään eri kategoriaan ja analysoin kuvien sisällön. Laskin myös, kuinka monessa jutussa kirjoittajana oli mies, nainen tai uutistoimisto. Lisäksi tein tekstianalyysin neljän jalkapalloaiheisen jutun perusteella. Opinnäytetyöni on tehty syksyn 2012 aikana. Helsingin Sanomien urheilusivuja tarkastelin viikkojen 17.–23.9., 1.–7.10. ja 15.–21.10. aikana. Työni on tehty feministisen urheilututkimuksen näkökulmasta, joka tarkastelee urheilemista ja urheiluinstituutiota naisnäkökulmasta. Feministisen urheilututkimuksen
    [Show full text]
  • Virkiä-Jukola 2007, Venlojen Viesti Slutresultat
    timo.jukola2007.net - | Resultat | Page 1 of 63 Virkiä-Jukola 2007, Venlojen Viesti Slutresultat (5,7+5,7+6,2+7,7) 1 5 Asikkalan Raikas FIN 3:08:37 1 Hannele Valkonen 45:32 2 Kirsi Vanhalakka 41:32 1:27:05 3 Sirkka-Liisa Huusari 45:08 2:12:13 4 Minna Kauppi 56:24 3:08:37 2 11 OK Skogsfalken SWE 3:08:44 1 Åsa Hellqvist 43:16 2 Lina Svensson 43:45 1:27:02 3 Sofia Forsgren 45:14 2:12:16 4 Lina Persson 56:28 3:08:44 3 10 IF Thor SWE 3:09:09 1 Angela Wild 44:54 2 Annica Gustafsson 42:13 1:27:07 3 Jenny Eriksson 45:34 2:12:42 4 Gunilla Svärd 56:26 3:09:09 4 7 Koo-Vee FIN 3:13:44 1 Ulrika Uotila 44:58 2 Liisa Anttila 40:14 1:25:13 3 Pinja Satri 48:05 2:13:18 4 Paula Haapakoski 1:00:26 3:13:44 5 26 MS Parma FIN 3:19:36 1 Katja Mjösund 43:22 2 Susanna Tervo 49:59 1:33:22 3 Outi Sareila 47:56 2:21:18 4 Johanna Pietilä 58:17 3:19:36 6 24 Sävedalens AIK SWE 3:19:40 1 Anna Windevall 45:09 2 Annika Östman 44:48 1:29:58 3 Camilla Berglund 48:42 2:18:40 4 Emma Andersson 1:00:59 3:19:40 7 4 Tampereen Pyrintö FIN 3:19:57 1 Maria Pietilä 46:27 2 Brigitte Grniger 45:58 1:32:25 3 Saila Kinni 48:29 2:20:54 4 Riina Kuuselo 59:03 3:19:57 8 16 Paimion Rasti FIN 3:20:04 1 Elisa Dresen 44:01 2 Satu Vesalainen 51:45 1:35:46 3 Katri Lindeqvist 43:01 2:18:47 4 Inga Dambe 1:01:17 3:20:04 9 20 Södertälje Nykvarn Orienter SWE 3:20:26 1 Jo Stevenson 46:15 2 Åsa Franzn 46:55 1:33:10 3 Katarina Borg 44:36 2:17:47 4 Lea Mller 1:02:39 3:20:26 10 14 Bäkkelagets SK NOR 3:20:35 1 Elin Bjerva 46:42 2 Anne Marie Bleken 48:50 1:35:32 3 Hanne Staff 45:43 2:21:15 4 Anne Margrethe
    [Show full text]