Inhalt Sony Ericsson W880i

Vorbereitung ...... 5 Verbindungen ...... 75 Zusammenbau, SIM-Karte, Akku, Einstellungen, Internet, Einschalten, Hilfe, Anrufe. Synchronisierung, Bluetooth™- Komponente, Update Service. Erste Schritte ...... 10 Telefon im Überblick, Eingeben von Weitere Funktionen ...... 88 Buchstaben, Menü „Aktivitäten“, Alarm, Kalender, Aufgaben, Profile, Datei-Manager, Memory Stick Micro™ Zeit und Datum, SIM-Kartensperre (M2™). usw. Anrufen ...... 24 Fehlerbeseitigung ...... 97 Anrufe, Videoanrufe, Kontakte, Warum arbeitet das Telefon nicht Sprachsteuerung, Anrufoptionen. ordnungsgemäß? Nachrichten- Wichtige übermittlung ...... 42 Informationen ...... 103 SMS-Nachrichten, MMS-Nachrichten, Sony Ericsson-Website für Sprachnachrichten, E-Mail, Meine Verbraucher, Service und Support, Freunde. sicherer und effizienter Einsatz, Endbenutzer-Lizenzvertrag, Bilder ...... 57 Garantie, Declaration of Conformity. Fotokamera, Videokamera, Blog, Bilder, Designs. Index ...... 114 Unterhaltung ...... 64 Headset, Walkman®-Player, Videoplayer, Soundrekorder, Spiele.

Inhalt 1 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Sony Ericsson Mit diesem Mobiltelefon können Inhalte (z. B. Ruftöne) geladen, gespeichert und weitergegeben werden. UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Das Recht zur Verwendung solcher Inhalte kann Diese Bedienungsanleitung wird ohne jegliche beschränkt oder aufgrund der Rechte Dritter Gewährleistung von Sony Ericsson Mobile ausgeschlossen sein. Dies gilt einschließlich – Communications AB oder einer regionalen ohne darauf beschränkt zu sein – der aus den Tochtergesellschaft veröffentlicht. Korrekturen Urheberrechtsgesetzen erwachsenden und Änderungen dieser Bedienungsanleitung Beschränkungen. Die Verantwortung für solche zur Beseitigung typographischer Fehler und Inhalte, die Sie mit dem Mobiltelefon herunterladen redaktioneller Ungenauigkeiten sowie aufgrund von oder weiterleiten, liegt ausschließlich bei Ihnen und Verbesserungen der Programme und/oder Geräte nicht bei Sony Ericsson. Stellen Sie deshalb können von Sony Ericsson Mobile Communications vor Verwendung dieser Inhalte sicher, dass für AB oder einer regionalen Tochtergesellschaft die angestrebte Verwendung eine ausreichende jederzeit und ohne Ankündigung vorgenommen Lizenz oder anderweitige Berechtigung vorliegt. werden. Änderungen dieser Art werden in Sony Ericsson übernimmt keinerlei Gewährleistung zukünftigen Ausgaben dieser Bedienungsanleitung für Genauigkeit, Integrität und Qualität dieser oder berücksichtigt. Alle Rechte vorbehalten. anderer Inhalte Dritter. Unter keinen Umständen © Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006 haftet Sony Ericsson in irgendeiner Weise für Ihre Publikationsnummer: DE/LZT 108 9154 R1A unberechtigte Verwendung dieser oder anderer Wichtiger Hinweis: Inhalte Dritter. Einige der in dieser Bedienungsanleitung Bluetooth™ ist eine Marke oder eingetragene beschriebenen Dienste werden nicht von Marke von Bluetooth SIG Inc. allen Netzen unterstützt. Dies gilt auch für TrackID™ is powered by Gracenote Mobile die internationale GSM-Notrufnummer 112. MusicID™. Gracenote und Gracenote Mobile Setzen Sie sich mit dem Netzbetreiber oder MusicID sind Marken von Gracenote, Inc. Dienstanbieter in Verbindung, um Informationen TrackID, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ und VideoDJ zur Verfügbarkeit eines bestimmten Dienstes zu sind Marken oder eingetragene Marken von erhalten. Sony Ericsson Mobile Communications AB. Lesen Sie in jedem Fall die Abschnitte „Richtlinien Memory Stick Micro™ (M2™), WALKMAN und das für den sicheren und effizienten Einsatz“ sowie WALKMAN-Logo sind Marken der Sony Corporation. „Garantiebedingungen“, bevor Sie das Mobiltelefon Real ist eine Marke oder eingetragene Marke von benutzen. RealNetworks, Inc. RealPlayer® für Mobilfunkgeräte wird unter Lizenz von RealNetworks, Inc., bereitgestellt. Copyright 1995–2004, RealNetworks, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

2 Inhalt This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. QuickTime™ ist eine Marke von Apple Computer, Inc. 1 Rechtsbeschränkungen: Die Software unterliegt Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition ist dem Urheberrechtsschutz für Sun. Die Rechte an eine Marke oder eingetragene Marke von Adobe allen Kopien verbleiben im Eigentum von Sun sowie Systems Incorporated in den USA und in anderen deren Lizenzgebern. Der Kunde darf die Software Ländern. nicht ändern, dekompilieren, disassemblieren, Microsoft® und Windows® sind eingetragene entschlüsseln, extrahieren oder anderen Methoden Marken oder Marken der Microsoft Corporation des so genannten „Reverse Engineering“ unterziehen. in den USA und in anderen Ländern. Die Software darf weder ganz noch teilweise verleast, übertragen oder unterlizenziert werden. Die Eingabehilfe T9™ ist eine Marke oder 2 Exportrichtlinien: Die Software unterliegt eingetragene Marke von Tegic Communications. (einschließlich der technischen Daten) US- Die Eingabehilfe T9™ ist lizenziert unter einer amerikanischen Exportkontrollgesetzen wie oder mehreren der folgenden Patentnummern: dem U.S. Export Administration Act und den US-Patentnummern 5.818.437, 5.953.541, zugehörigen Richtlinien. Außerdem sind 5.187.480, 5.945.928 und 6.011.554, Kanada- gegebenenfalls Import- oder Exportrichtlinien Patentnummer 1.331.057, VK-Patentnummer anderer Länder zu beachten. Der Kunde verpflichtet 2238414B, Hongkong-Standardpatentnummer sich zur Einhaltung aller Richtlinien und erkennt an, HK0940329, Singapur-Patentnummer 51383, dass der Bezug der erforderlichen Lizenzen zum Euro-Patentnummer 0 842 463(96927260.8) Exportieren, Re-Exportieren oder Importieren DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB, weitere der Software in seiner Verantwortung liegt. Patente sind weltweit angemeldet. Die Software darf nicht heruntergeladen oder Smart-Fit Rendering ist eine Marke oder anderweitig exportiert bzw. re-exportiert werden eingetragene Marke von ACCESS CO. LTD. (i) in die Länder oder von Einwohnern der Länder in Japan und in anderen Ländern. Kuba, Irak, Iran, Nordkorea, Libyen, Sudan, Syrien Java und alle mit Java in Zusammenhang (diese Liste wird gelegentlich überarbeitet) sowie stehenden Marken und Logos sind Marken oder Länder, über die die USA ein Embargo verhängt eingetragene Marken von Sun Microsystems, Inc., haben, oder (ii) an juristische oder natürliche in den USA und in anderen Ländern. Endbenutzer- Personen auf der Liste Specially Designated Lizenzvertrag für Sun™ Java™ J2ME™. Nations des US-Finanzministeriums oder der Table of Denial Orders des US-Handelsministeriums.

Inhalt 3 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. 3 Rechtsbeschränkungen: Benutzung, Duplikation Symbole in den Anleitungen oder Veröffentlichung durch die Regierung der USA unterliegt den Beschränkungen in den Rights in Folgende Symbole werden in dieser Technical Data and Computer Software Clauses Bedienungsanleitung verwendet: in DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) bzw. FAR 52.227- 19(c) (2). Hinweis Teile der Software in diesem Produkt sind urheberrechtlich geschützt: © SyncML Initiative Ltd. (1999–2002). Alle Rechte vorbehalten. Ein Dienst oder eine Funktion ist Andere in diesem Dokument erwähnte Produkt- netz- bzw. zugangsspezifisch. und Unternehmensnamen können Marken der Fragen Sie gegebenenfalls Ihren jeweiligen Eigentümer sein. Netzbetreiber um Rat. Alle nicht ausdrücklich in diesem Dokument gewährten Rechte sind vorbehalten. % Weitere Informationen finden Alle Abbildungen dienen ausschließlich der Illustration und zeigen nicht immer exakte Sie auf Seite ... Darstellungen Ihres Telefons. } Verwenden Sie die Auswahl- oder die Navigationstaste, um zu blättern und auszuwählen % 14 Navigation. Drücken Sie die Navigationstaste. Drücken Sie die Navigationstaste oben. Drücken Sie auf Navigationstaste unten. Drücken Sie die Navigationstaste links. Drücken Sie die Navigationstaste rechts.

4 Inhalt This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Vorbereitung PIN Sie benötigen ggf. eine PIN (Personal Zusammenbau, SIM-Karte, Akku, Identity Number) für die SIM-Karte, um Einschalten, Hilfe, Anrufe. das Telefon einzuschalten und Dienste zu nutzen. Wenn Sie die PIN eingeben, Zusammenbau werden die Ziffern als * angezeigt, So nutzen Sie das Telefon: sofern die PIN nicht mit den Ziffern einer Notrufnummer (z. B. 112) beginnt. 1 Legen Sie SIM-Karte und Akku ein. Letzteres soll gewährleisten, dass Sie 2 Laden Sie den Akku. Notrufe tätigen können, ohne die PIN 3 Schalten Sie das Telefon ein. eingeben zu müssen. Drücken Sie , SIM-Karte um Fehler zu korrigieren. Wenn Sie sich als Teilnehmer bei einem Wenn Sie dreimal nacheinander eine Netzbetreiber anmelden, erhalten Sie falsche PIN eingeben, wird PIN blockiert eine SIM-Karte (Subscriber Identity angezeigt. Um die Karte freizugeben, Module). Die SIM-Karte enthält einen müssen Sie den PUK (Personal Unblocking Computerchip, auf dem z. B. Key) eingeben % 94 SIM-Kartensperre. Ihre Rufnummer, die in Ihrem Teilnehmerzugang enthaltenen Akku Dienste und die Namen und Nummern Einige Funktionen benötigen mehr Ihrer Kontakte gespeichert werden. Akkustrom als andere und machen deshalb ein häufigeres Laden Speichern Sie im Telefonspeicher des Akkus erforderlich. Wenn die abgelegte Kontaktdaten auf der Gesprächs- oder Standby-Zeiten SIM-Karte, bevor Sie sie aus einem deutlich kürzer werden, sollten Sie anderen Telefon entnehmen. den Akku austauschen. Verwenden Sie ausschließlich zugelassene Akkus von Sony Ericsson % 106 Akku.

Vorbereitung 5 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. SIM-Karte und Akku So legen Sie SIM-Karte und Akku ein: So laden Sie den Akku:

≈ 30 Min.

≈ 2,5 Std.

1 Schließen Sie das Ladegerät mit nach oben zeigendem Symbol an 1 Nehmen Sie die Akkufachabdeckung ab. das Telefon an. 2 Schieben Sie die SIM-Karte mit nach 2 Es kann bis zu 30 Minuten dauern, unten zeigenden Kontakten in die bevor das Akkusymbol angezeigt wird. Halterung. 3 Warten Sie ca. 2,5 Stunden oder bis 3 Legen Sie den Akku mit nach oben das Akkusymbol einen vollständig zeigendem Etikett und aufeinander geladenen Akku anzeigt. Drücken ausgerichteten Anschlüssen ein. Sie eine Taste, um den Bildschirm 4 Schieben Sie die zu aktivieren. Akkufachabdeckung zu. 4 Kippen Sie den Stecker nach unten, um das Ladegerät abzuziehen.

6 Vorbereitung This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So entnehmen Sie den Akku: So schalten Sie das Telefon ein:

1 Nehmen Sie die Akkufachabdeckung ab. 2 Drücken Sie mit dem Daumennagel in die Rille, um den Akku zu entnehmen.

Ein- und Ausschalten 1 Drücken und halten Sie . Das des Telefons erste Einschalten des Telefons kann Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, einige Minuten dauern. dass das Telefon geladen und eine 2 Wählen Sie den gewünschten SIM-Karte eingelegt ist. Mit dem Telefonmodus: Einrichtungsassistenten können Sie • Normalmodus – Alle Funktionen das Telefon schnell und einfach für verfügbar. die Benutzung vorbereiten. • Flugzeugmod. – Eingeschränkte Funktionalität, Netzsender und - empfänger bleiben ausgeschaltet % 9 Menü „Flight Mode“. 3 Geben Sie die PIN für die SIM-Karte ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.

Vorbereitung 7 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. 4 Wählen Sie beim ersten Einschalten die Hilfetexte im Telefon Sprache für die Menüs des Telefons. Im Telefon können Sie jederzeit auf 5 } Ja, um den Einrichtungsassistenten Hilfetexte zugreifen. zu starten. 6 Befolgen Sie die Anweisungen, um die So rufen Sie Einrichtung abzuschließen. den Setup-Assistenten auf: Wählen Sie im Standby-Modus Menü Wenn das Telefon vordefinierte } Einstellungen } Registerkarte Einstellungen enthält, müssen Sie Allgemein } Setup-Assistent und möglicherweise keine weiteren wählen Sie eine Option: Einstellungen vornehmen. Wenn Sie das Telefon bei Sony Ericsson registrieren, • Einstellungen laden werden keine persönlichen Daten wie • Setup Ihre Rufnummer an Sony Ericsson • Tipps und Tricks. übertragen bzw. von Sony Ericsson verarbeitet. So zeigen Sie Informationen zu Funktionen an: So schalten Sie das Telefon aus: Blättern Sie zu einer Funktion, } Mehr Drücken und halten Sie im Standby- } Informationen (sofern verfügbar). Modus . So zeigen Sie die Telefondemo an: Standby-Modus Wählen Sie im Standby-Modus Menü Nachdem Sie das Telefon eingeschaltet } Unterhaltung } Demo. und die PIN eingegeben haben, wird der Name des Netzbetreibers auf dem Download der Einstellungen Bildschirm angezeigt. Sie befinden sich Die Internetfunktionen im Telefon dann im so genannten Standby-Modus. können automatisch eingerichtet werden: Internet, MMS, E-Mail, „Meine Freunde“, Synchronisierung, Update Service, Blog und Streams.

8 Vorbereitung This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Sie können die Funktion Einstellungen So zeigen Sie die Optionen im Menü laden nutzen, wenn Ihre SIM-Karte „Flight Mode“ an: dies unterstützt und das Telefon Wählen Sie im Standby-Modus Menü Netzverbindung hat, im Modus } Einstellungen } Registerkarte „Normal“ gestartet wurde und keine Allgemein } Flugzeugmodus und vordefinierten Einstellungen enthält. wählen Sie eine Option. Fragen Sie ggf. den Netzbetreiber Tätigen und Annehmen bzw. Dienstanbieter um Rat. von Anrufen Menü „Flight Mode“ Im Telefon muss Normalmodus aktiviert sein. Befindet sich das Telefon Das Menü Flugzeugmod. ist im Flugzeugmod., starten Sie es neu standardmäßig aktiviert. Wählen Sie und wählen Sie Normalmodus. Normalmodus, um alle Funktionen zu aktivieren, oder Flugzeugmod., So tätigen Sie einen Anruf: um die Funktionalität des Geräts zu Geben Sie eine Rufnummer (ggf. mit beschränken. Die Komponente für Landes- und Ortsnetzkennzahl) ein, den Zugriff auf das Mobilfunknetz } Anrufen, um den Anruf zu tätigen, bleibt in diesem Modus ausgeschaltet, oder } Mehr } Videoanruf tätig. um Störungen empfindlicher Geräte zu % 26 Videoanruf. vermeiden. Sie können beispielsweise Musik hören oder eine SMS schreiben So nehmen Sie einen Anruf an oder und später versenden, aber nicht weisen ihn ab: telefonieren. } Annehm., wenn das Telefon klingelt, um den Anruf anzunehmen. } Besetzt, Beachten Sie die an Bord geltenden um den Anruf abzuweisen. Vorschriften und die Anweisungen der Flugzeugcrew in Bezug auf die So beenden Sie einen Anruf: Nutzung elektronischer Geräte. } Auflegen.

Vorbereitung 9 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Erste Schritte Telefon im Überblick, Eingeben von Buchstaben, Menü „Aktivitäten“, Datei-Manager, Memory Stick Micro™ (M2™). Telefon im Überblick

1 3 14 17

9

4 5 10 6 11 7 12 2 15 13 16 8

Einige Symbole auf den Tasten können abweichen.

10 Erste Schritte This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. 1 Lautstärke, Kamera-Digitalzoom 2Auslöser 3 Videoanrufkamera, Lautsprecher 4 Navigationstaste, Walkman®-Player-Bedienung 5 Auswahltaste 6 Internettaste 7Rücktaste 8Mikrofon 9Bildschirm 10 Auswahltaste 11 Aktivitätsmenütaste 12 C-Taste, Ein/Aus-Taste ( ) 13 Stummschalttaste 14 Walkman®-Taste 15 Anschluss für Ladegerät, Headset und USB-Kabel 16 Memory Stick Micro™-Einschub (M2™) 17 Hauptkamera: % 14 Navigation für weitere Informationen.

Erste Schritte 11 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Menüs

PlayNow™* Internet* Unterhaltung Onlinedienste* Spiele Videoplayer VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Fernbedienung Sound aufnehm. Demo

Kamera Nachrichten WALKMAN Verfassen Posteingang E-Mail RSS-Reader Entwürfe Postausgang Gesendete Nachr. Gespeich. Nachr. Meine Freund.* Mailbox anrufen Vorlagen Einstellungen

Datei-Manager** Kontakte TrackID™* Album Neuer Kontakt Musik Bilder Videos Designs Webseiten Spiele Anwendungen Andere

12 Erste Schritte This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Anrufe** Organizer

Alarme Anwendungen Alle Angenommen Gewählt Unbeantwortet Videoanruf Kalender Aufgaben Notizen Synchronisierung Timer Stoppuhr Rechner Code-Memo

Einstellungen**

Allgemein Sounds+Alarmsignale Bildschirm Anrufe Verbindungen* Profile Ruftonlautstärke Hintergrund Kurzwahl Bluetooth Zeit und Datum Rufton Designs Anrufe umleiten USB Sprache Stummschaltung Startbildschirm Leitung 2 Synchronisierung Update Service Steigende Lautstärke Bildschirmschoner aktivieren* Geräteverwaltung Sprachsteuerung Vibrationsalarm Uhrengröße Anrufe verwalten Mobilfunknetze Neuigkeiten Nachrichtensignal Helligkeit Zeit und Kosten* Datenübertragung Verknüpfungen Tastenton Standby-Uhr Nr. zeigen/unterdr. Interneteinst. Flugzeugmodus Leit.-Namen Freisprecheinricht. Streamingeinst. Sicherheit bearbeit* Zubehör Setup-Assistent Telefonstatus Alles zurücksetzen * Einige Menüs sind betreiber-, netz- bzw. zugangsspezifisch. ** Drücken Sie die Navigationstaste rechts und links, um in Untermenüs und Registerkarten zu navigieren. % 14 Navigation für weitere Informationen.

Erste Schritte 13 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Navigation Navigationstasten Das Hauptmenü wird mit Symbolen dargestellt. Einige Untermenüs enthalten Registerkarten. Blättern Sie zu einer Registerkarte, indem Sie die Navigationstaste links oder rechts drücken und eine Option wählen.

Taste Hauptmenü aufrufen oder hervorgehobene Elemente auswählen. Musik starten oder stoppen, wenn WALKMAN verwendet wird. In Menüs und Registerkarten nach links, rechts, oben oder unten navigieren. Optionen wählen, die direkt über diesen Tasten auf dem Bildschirm angezeigt werden. In Menüs um eine Ebene nach oben gelangen. Drücken und halten Sie die Taste, um zum Standby-Modus zurückzukehren oder eine Funktion zu beenden. Drücken und halten, um das Telefon ein- oder auszuschalten. Elemente wie Bilder, Sounds und Kontakte löschen. Während eines Anrufs drücken und halten, um das Mikrofon stumm zu schalten. Browser öffnen. Menü „Aktivitäten“ öffnen. WALKMAN öffnen oder minimieren.

14 Erste Schritte This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Drücken, um ein Foto oder einen Videoclip aufzunehmen. Drücken und halten, um die Mailbox anzurufen (sofern ein Sprachnachrichtendienst konfiguriert wurde). – Eine der Tasten drücken und halten, um einen Kontakt anzuzeigen, der mit einem bestimmten Buchstaben beginnt. – Für Kurzwahl Zifferntaste drücken, } Anrufen. Rufton ausschalten, wenn ein Anruf ankommt. Drücken und halten, um das Telefon stumm zu schalten. Das Alarmsignal ertönt auch, wenn das Telefon stumm geschaltet ist. Im Standby-Modus Statusinformationen anzeigen. Während eines Anrufs oder in der Anwendung WALKMAN die Lautstärke erhöhen. Bei Verwendung der Kamera oder beim Anzeigen von Bildern die Darstellung verkleinern. Drücken und halten, um zum vorhergehenden Titel zu springen. Zweimal drücken, um einen Anruf abzuweisen. Einmal drücken, um den Rufton auszuschalten, wenn ein Anruf ankommt. Drücken und halten, um die Sprachwahl zu aktivieren, alternativ das Zauberwort sagen (sofern definiert) % 34 Sprachwahl.

Erste Schritte 15 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Während eines Anrufs oder in der Anwendung WALKMAN die Lautstärke verringern. Bei Verwendung der Kamera oder beim Anzeigen von Bildern die Darstellung vergrößern. Drücken und halten, um zum nächsten Titel zu springen. Zweimal drücken, um einen Anruf abzuweisen. Einmal drücken, um den Rufton auszuschalten, wenn ein Anruf ankommt. Drücken und halten, um die Sprachwahl zu aktivieren, alternativ das Zauberwort sagen (sofern definiert) % 34 Sprachwahl. } Info Weitere Informationen, Erläuterungen und Tipps zu gewählten Elementen, Menüs oder Funktionen im Telefon anzeigen % 8 Hilfetexte im Telefon. } Mehr Liste mit Optionen öffnen. Welche Optionen hier angezeigt werden, ist von der aktuellen Position im Menüsystem abhängig.

16 Erste Schritte This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Statusleiste Schnellzugriff Einige der ggf. angezeigten Symbole Mit Direktzugriffstasten gelangen werden hier beschrieben: Sie schnell zu einem bestimmten Menü. Die vordefinierten Symbol Beschreibung Navigationstastenverknüpfungen erleichtern das Aufrufen bestimmter UMTS-Netz ist verfügbar. Funktion. Sie können die Feldstärke des GSM-Netzes. Navigationstastenverknüpfungen bearbeiten und an Ihre Anforderungen Feldstärke des GPRS-Netzes. anpassen. Akkustatus. Verwenden von Direktzugriffstasten Akku wird geladen, wird mit dem Drücken Sie im Standby-Modus , Akkustatussymbol angezeigt. um in die Menüs zu gelangen. Drücken Sie dann die Zifferntaste Unbeantworteter Anruf. für das gewünschte Menü. Die SMS-Nachricht empfangen. Menünummerierung startet oben links und verläuft dann nach rechts, E-Mail-Nachricht empfangen. in die nächste Menuzeile usw. Drücken MMS-Nachricht empfangen. Sie also z. B. , um auf die fünfte Menüoption zuzugreifen. Die zehnte, Sprachnachricht empfangen. elfte und zwölfte Menüoption erreichen Sie durch Drücken von , und Aktiver Anruf. . Drücken und halten Sie , Tastensperre aktiviert. um wieder in den Standby-Modus zu gelangen. Freisprecheinrichtung verbunden. Verwenden von Navigationstastenverknüpfungen Terminerinnerung. Drücken Sie im Standby-Modus , Aufgabenerinnerung. , oder , um ein Menü mit Verknüpfungen oder eine Funktion Stummschaltung aktiviert. aufzurufen.

Erste Schritte 17 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So bearbeiten Sie eine So wählen Sie eine Navigationstastenverknüpfung: Schreibsprache aus: Wählen Sie im Standby-Modus Menü 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Einstellungen } Registerkarte } Einstellungen } Registerkarte Allgemein } Verknüpfungen, wählen Allgemein } Sprache Sie eine Verknüpfung, } Bearbeit. } Schreibsprache. 2 Markieren Sie die gewünschte Telefonsprache Sprache. } Speichern, um das Wählen Sie die Sprache für Menü zu verlassen. die Telefonmenüs und für die Texteingabe. Eingeben von Buchstaben Geben Sie Text – z. B. beim Schreiben So wechseln Sie die Telefonsprache: von Nachrichten – mit einer der Wählen Sie im Standby-Modus folgenden Methoden } } Menü Einstellungen Registerkarte (Texteingabemethoden) ein: Allgemein } Sprache } Telefonsprache. Wählen Sie eine • Direkteingabe Sprache. • Wörterbuch-Eingabehilfe. Im Standby-Modus können Sie So wechseln Sie die auch 8888 drücken, um Texteingabemethode: die Standardsprache zu aktivieren. Vor oder während der Eingabe 0000 aktiviert Englisch. von Buchstaben können Sie drücken und halten, um eine andere Die meisten SIM-Karten aktivieren Schreibmethode zu wählen. automatisch die Sprache des Landes, in dem die SIM-Karte erworben wurde. Optionen beim Eingeben Andernfalls ist Englisch die vordefinierte von Buchstaben Sprache. } Mehr für den Zugriff auf die beim Schreiben von Nachrichten relevanten Optionen.

18 Erste Schritte This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So geben Sie Buchstaben So geben Sie Buchstaben mit per Direkteingabe ein: der Eingabehilfe T9 ein: • Drücken Sie – mehrmals, bis 1 Wollen Sie beispielsweise das Wort das gewünschte Zeichen angezeigt „Jane“ schreiben, drücken Sie , wird. , , . • Drücken Sie , um zwischen Groß- 2 Wird das gewünschte Wort angezeigt, und Kleinbuchstaben umzuschalten. drücken Sie , um es zu • Drücken und halten Sie – , übernehmen und ein Leerzeichen um Ziffern einzugeben. anzuhängen. Drücken Sie , um • Drücken Sie , um Buchstaben ein Wort zu übernehmen, ohne oder Ziffern zu löschen. ein Leerzeichen anzufügen. Ist • Drücken Sie mehrmals, um auf das angezeigte Wort nicht das die gebräuchlichsten gewünschte Wort, drücken Sie Interpunktionszeichen zuzugreifen. mehrmals oder , um die • Drücken Sie , um ein Leerzeichen Alternativen anzuzeigen. Drücken einzugeben. Sie , um ein Wort zu akzeptieren und ein Leerzeichen anzufügen. Wörterbuch-Eingabehilfe 3 Setzen Sie das Schreiben der Bei der T9-Eingabe wird ein integriertes Nachricht fort. Drücken Sie Wörterbuch verwendet, um die und dann mehrmals oder , um gebräuchlichsten Wörter zu einer ein Interpunktionszeichen einzugeben. bestimmten Tastenfolge zu ermitteln. Drücken Sie schließlich , um das Sie müssen also jede Taste nur einmal gewählte Zeichen zu akzeptieren und drücken, auch wenn das gewünschte ein Leerzeichen anzufügen. Zeichen nicht das erste Zeichen auf der betreffenden Taste ist.

Erste Schritte 19 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So fügen Sie Wörter in das So verwenden Sie die Funktion zum Wörterbuch der Eingabehilfe ein: Antizipieren des nächsten Worts: 1 } Mehr } Direkteingabe, während Sie Drücken Sie beim Eingeben von Text eingeben. Buchstaben , um das Wort 2 Bearbeiten Sie das vorgeschlagene zu akzeptieren und fortzufahren. Wort mittels Direkteingabe. Verwenden Sie und , um zwischen den Menü „Aktivitäten“ Buchstaben zu navigieren. Drücken Der Zugriff auf das Menü „Aktivitäten“ Sie zum Löschen eines Zeichens . im Telefon ist nahezu jederzeit möglich, Zum Löschen des gesamten Worts um sich mit neuen Ereignissen zu drücken und halten Sie . befassen sowie auf Lesezeichen } Einfügen, nachdem Sie das Wort und Verknüpfungen zuzugreifen. bearbeitet haben. Das Wort wird So öffnen und schließen Sie das dem Wörterbuch der Eingabehilfe Aktivitätenmenü: hinzugefügt. Wenn Sie dieses Wort Drücken Sie . später bei aktivierter T9-Eingabe eingeben, wird es in der Liste der Registerkarten des Menüs „Aktivitäten“ Alternativen angezeigt. • Neuigkeiten – Unbeantwortete Anrufe, Nachrichten usw. Das Menü Antizipieren des nächsten Worts „Aktivitäten“ wird angezeigt, wenn Beim Schreiben einer Nachricht kann ein neues Ereignis auftritt. Drücken die Wörterbuch-Eingabehilfe das Sie , um ein Ereignis von der nächste Wort antizipieren, wenn es Registerkarte zu löschen. Neue bereits zuvor in einem Satz verwendet Ereignisse können auch mit einem wurde. Popuptext gemeldet werden: } Einstellungen } Registerkarte So schalten Sie die Funktion zum } } Antizipieren des nächsten Worts Allgemein Neuigkeiten Popup. ein oder aus: • Aktive Anw. – Anwendungen, die } Mehr } Schreiboptionen im Hintergrund ausgeführt werden. } Wörterbuch, während Sie Text Wählen Sie die Anwendung, zu der eingeben. Sie wechseln wollen, oder drücken Sie , um die gewählte Anwendung zu beenden.

20 Erste Schritte This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. • Verknüpfungen – Verknüpfungen So legen Sie eine Speicherkarte hinzufügen und löschen sowie ein und entnehmen sie: deren Reihenfolge ändern. Wenn Sie eine Verknüpfung wählen und die Anwendung geöffnet wird, werden andere Programme geschlossen oder minimiert. • Internet – Internetlesezeichen. Wenn Sie ein Lesezeichen wählen und der Browser geöffnet wird, werden andere Programme geschlossen oder minimiert. Datei-Manager Mit der Anwendung Datei-Manager können Sie Elemente wie Bilder, Videos, Musik, Designs, Webseiten, 1 Öffnen Sie das Fach und legen Sie Spiele und Anwendungen im die Karte wie gezeigt ein. Telefonspeicher oder auf einer 2 Drücken Sie auf die Kante, um die Speicherkarte verwalten. Karte freizugeben und zu entnehmen. Memory Stick Micro™ (M2™) Dateien können zwischen Telefon, Computer und Speicherkarte Das Telefon unterstützt Memory Stick verschoben und kopiert werden. Micro™-Speicherkarten (M2™), mit denen die Speicherkapazität Erstellen Sie Unterordner, in die des Telefons für Fotos, Musik usw. die Dateien verschoben oder erhöht werden kann. Die portable kopiert werden sollen. Spiele und Speicherkarte kann auch mit anderen Anwendungen können nur in den Geräten genutzt werden. Ordnern Spiele und Anwendungen sowie aus dem Telefonspeicher auf eine Speicherkarte verschoben werden. Nicht erkannte Dateien werden im Ordner Andere gespeichert.

Erste Schritte 21 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Sie können mehrere oder alle Dateien geschützt sein. Ist eine Datei geschützt, auswählen, um diese gleichzeitig kann sie möglicherweise nicht kopiert in einen Ordner zu verschieben oder gesendet werden. Eine DRM- (ausgenommen Spiele und geschützte Datei ist mit einem Anwendungen). Schlüsselsymbol gekennzeichnet. Wenn der gesamte Speicher belegt So nutzen Sie eine Datei über den ist, können Sie weitere Dateien erst Datei-Manager: speichern, nachdem Sie vorhandene 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Dateien gelöscht haben. } Datei-Manager und öffnen Sie einen Ordner. Registerkarten der Anwendung } Datei-Manager 2 Blättern Sie zu einer Datei, Mehr. Die Anwendung Datei-Manager So verschieben oder kopieren enthält drei Registerkarten. Symbole Sie eine Datei in den Speicher: geben an, wo Dateien gespeichert sind. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } • Alle Dateien – Alle Dateien im Datei-Manager und wählen Sie Telefonspeicher und auf einer einen Ordner. Speicherkarte. 2 Blättern Sie zu einer Datei. } Mehr } } • Auf Memory Stick – Alle Dateien Datei verwalten Verschieben, auf einer Speicherkarte. um die Datei zu verschieben, oder } } } • Im Telefon – Alle Dateien im Mehr Datei verwalten Kopieren, Telefonspeicher. um die Datei zu kopieren. 3 Wählen Sie Telefon oder Memory Dateiinformationen Stick als Ziel für die zu kopierende Die Dateiinformationen können Sie oder verschiebende Datei, } Wählen. anzeigen, indem Sie die gewünschte Datei markieren, } Mehr So verschieben oder kopieren Sie } Informationen. Heruntergeladene Dateien auf einen Computer: oder mittels einer der verfügbaren % 84 Übertragen von Dateien mit dem Übertragungsmethoden empfangene USB-Kabel. Dateien können urheberrechtlich

22 Erste Schritte This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So legen Sie einen Unterordner an: So löschen Sie eine Datei oder einen 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Ordner aus der Anwendung Datei- } Datei-Manager und öffnen Sie einen Manager: Ordner. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } 2 } Mehr } Neuer Ordner und geben Datei-Manager und öffnen Sie einen Sie einen Namen für den Ordner ein. Ordner. } 3 } OK, um den Ordner zu speichern. 2 Blättern Sie zu einer Datei, Mehr } Löschen. So wählen Sie mehrere Dateien aus: Speicherkartenoptionen 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Datei-Manager und öffnen Sie einen Überprüfen Sie den Speicherstatus Ordner. oder formatieren Sie eine Speicherkarte, um alle Daten zu löschen. 2 } Mehr } Markieren } Mehrere markier. So verwenden Sie 3 Blättern Sie zu den gewünschten Speicherkartenoptionen: Dateien, } Markieren oder Abwählen. Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Datei-Manager } Registerkarte So wählen Sie alle Dateien in einem Auf Memory Stick } Mehr Ordner aus: , um auf die verfügbaren Optionen zuzugreifen. Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Datei-Manager, öffnen Sie einen Ordner, } Mehr } Markieren } Alle markieren.

Erste Schritte 23 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Anrufen So zeigen Sie verfügbare Netzoptionen an: Anrufe, Videoanrufe, Kontakte, Wählen Sie im Standby-Modus Sprachsteuerung, Anrufoptionen. Menü } Einstellungen } Registerkarte Verbindungen } Mobilfunknetze. Tätigen und Annehmen von Anrufen Das Telefon schaltet in Abhängigkeit von der Verfügbarkeit automatisch Damit Sie Anrufe tätigen und zwischen GSM und UMTS um. Einige annehmen können, muss das Netzbetreiber erlauben das manuelle Telefon eingeschaltet sein und sich Wechseln des Netzes, da die Suche in Reichweite eines Netzes befinden nach nicht verfügbaren Netzen sehr % 7 Ein- und Ausschalten viel Akkustrom verbrauchen kann. des Telefons. Zum Tätigen eines Videoanrufs % 26 Videoanruf. So wechseln Sie das Netz: Netze 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } } Sobald Sie das Telefon einschalten, Einstellungen Registerkarte } wird automatisch Ihr Heimatnetz Verbindungen Mobilfunknetze } ausgewählt, wenn es sich in GSM/UMTS-Netze. Reichweite befindet. Befindet es sich 2 } GSM & UMTS (automatisch) oder nicht in Reichweite, können Sie ein } Nur GSM. anderes Netz verwenden, sofern Ihr Weitere Informationen erhalten Sie Netzbetreiber eine entsprechende vom Netzbetreiber. Vereinbarung mit dem Betreiber des So tätigen Sie einen Anruf: anderen Netzes getroffen hat. Dieses Verfahren wird als Roaming bezeichnet. 1 Geben Sie eine Rufnummer (gegebenenfalls mit Landes- und Wählen Sie das zu verwendende Netz Ortsnetzkennzahl) ein. oder fügen Sie ein Netz in die Liste der 2 } Anrufen, um einen Sprachanruf zu bevorzugten Netze ein. Außerdem tätigen, oder } Mehr, um Optionen können Sie die Reihenfolge ändern, wie Videoanruf tätig. anzuzeigen in der Netze im Rahmen einer % 26 Videoanruf. automatischen Suche ausgewählt 3 } Auflegen, um den Anruf zu beenden. werden.

24 Anrufen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Sie können Nummern anrufen, die sich So schalten Sie das Mikrofon aus: in der Liste der Kontakte oder in der 1 Drücken und halten Sie . Anrufliste befinden % 28 Kontakte 2 Drücken und halten Sie erneut, und % 32 Anrufliste. Anrufe können um das Gespräch fortzusetzen. auch per Sprachbefehl getätigt werden % 33 Sprachsteuerung: So schalten Sie den Lautsprecher während eines Sprachanrufs ein So tätigen Sie Auslandsanrufe: oder aus: 1 Drücken Sie die Taste , bis ein } Mehr } Lautsprecher ein oder Pluszeichen (+) angezeigt wird. Lautsprecher aus. 2 Geben Sie Landeskennzahl, Ortsnetzkennzahl (ohne führende Null) Halten Sie das Telefon nicht an Ihr Ohr, und Rufnummer ein, } Anrufen, um während Sie den Lautsprecher verwenden. Dies kann zu Hörschäden führen. einen Sprachanruf zu tätigen, oder } } Mehr Videoanruf tätig. So ändern Sie die Lautstärke des Lautsprechers: So nutzen Sie die Wahlwiederholung: Drücken Sie oder , um die } Ja, wenn ein Anruf nicht Lautstärke während eines Anrufs verbunden werden kann und Wahl- zu erhöhen oder zu reduzieren. Wiederholung? angezeigt wird. Unbeantwortete Anrufe Sie müssen das Telefon nicht an Ihr Ohr halten, während Sie warten. Sobald die Wenn standardmäßig das Menü Verbindung hergestellt wird, gibt das „Aktivitäten“ verwendet wird, werden Telefon ein lautes Tonsignal aus, sofern unbeantwortete Anrufe im Standby- es nicht stumm geschaltet wurde. Modus auf der Registerkarte Neuigkeiten angezeigt. Wurde So nehmen Sie einen Anruf an oder „Popup“ als Standard aktiviert, wird weisen ihn ab: im Standby-Modus Unbeantwortete } Annehm. oder } Besetzt. Anrufe: angezeigt % 20 Menü „Aktivitäten“.

Anrufen 25 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So zeigen Sie die Liste So tätigen Sie einen Notruf: unbeantworteter Anrufe ausgehend Geben Sie 112 ein (internationale vom Standby-Modus an: Notrufnummer), } Anrufen. • Popupmenü als Standard: } Anrufe } Registerkarte Unbeantwortet. So zeigen Sie die regionalen Wählen Sie mit oder eine Notrufnummern an: Rufnummer aus, } Anrufen, um den Wählen Sie im Standby-Modus Anruf zu tätigen. Menü } Kontakte } Mehr } } • Menü „Aktivitäten“ als Standard: Optionen Sondernummern Drücken Sie und blättern Sie } Notrufnummern. mit oder zur Registerkarte Neuigkeiten. Wählen Sie dann mit Videoanruf oder eine Rufnummer, } Anrufen, Sie können Ihren Gesprächspartner um den Anruf zu tätigen. sehen. Notrufe Vorbereitungen Damit Sie einen Videoanruf Das Telefon unterstützt internationale tätigen können, müssen Sie Notrufnummern (z. B. 112 und 911). und der Angerufene über einen Diese Nummern können also Teilnehmervertrag mit UMTS- normalerweise in allen Ländern Unterstützung verfügen und sich für Notrufe genutzt werden, auch in Reichweite eines UMTS-Netzes wenn keine SIM-Karte eingelegt ist. befinden. UMTS ist verfügbar, wenn Voraussetzung ist nur, dass sich ein das UMTS-Symbol in der Statusleiste UMTS- oder GSM-Netz in Reichweite angezeigt wird. befindet. Demomodus für Videoanruf In einigen Ländern gelten möglicherweise Die meisten Videoanruffunktionen andere Notrufnummern. Netzbetreiber können Sie verwenden, ohne einen speichern gegebenenfalls lokale Anruf zu tätigen, um z. B. vor dem Notrufnummern auf der SIM-Karte. eigentlichen Anruf eine Kameraposition auszuwählen. Wählen Sie im Standby- Modus Menü } Organizer } Videoanruf.

26 Anrufen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So tätigen Sie einen Videoanruf: Optionen für Videoanrufe Wenn ein UMTS-Dienst verfügbar ist, } Mehr, um auf die folgenden können Sie auf eine der folgenden Optionen zuzugreifen: Arten einen Videoanruf tätigen: • Kamera wechseln – Zwischen • Geben Sie eine Rufnummer (ggf. mit Hauptkamera und Videoanrufkamera Landes- und Ortsnetzkennzahl) ein, umschalten. Verwenden Sie die } Mehr } Videoanruf tätig. Hauptkamera, wenn der Empfänger • Wählen Sie im Standby-Modus Menü Ihre Umgebung sehen soll. } Kontakte und wählen Sie den • Kamera aus/Kamera ein – anzurufenden Kontakt. Verwenden Videokamera aus- oder einschalten. Sie oder , um eine Rufnummer Wenn Sie die Kamera ausschalten, auszuwählen, } Mehr } Videoanruf wird ein Alternativbild angezeigt. tätig. • Bild speichern – In der großen • Wählen Sie im Standby-Modus Menü Ansicht gezeigtes Bild speichern, } Organizer } Videoanruf } Anrufen. also z. B. das Bild des Anrufers. } Kontakte, um eine Rufnummer • Kamera – Optionen abzurufen, } Anrufen. Geben Sie • Helligkeit – Helligkeit für das alternativ eine Rufnummer ein, abgehende Bildsignal einstellen. } Anrufen. • Nachtmodus ein – Für schlechte Lichtbedingungen. Diese So zoomen Sie das abgehende Einstellung wirkt sich auf das Videosignal: abgehende Videosignal aus. Drücken Sie oder , um das • Sound – Optionen während eines gesendete Videobild zu vergrößern Videoanrufs bzw. zu verkleinern. • Lautsprecher aus/Lautsprecher So nehmen Sie einen ankommenden ein – Ankommendes Tonsignal. Videoanruf an: • Mikrofon aus/Mikrofon ein – } Annehm. Mikrofon aus- oder einschalten. • Ton übertragen – Ton via Bluetooth So beenden Sie einen Videoanruf: zum Headset oder zum Telefon } Auflegen. übertragen.

Anrufen 27 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. • Layout – Optionen Wählen Sie im Standby-Modus Menü • Bilder wechseln – Ankommendes } Kontakte } Mehr } Optionen, um oder abgehendes Videosignal als auf hilfreiche Informationen und Vollbild anzeigen. Einstellungen zuzugreifen. • Kleines Bild aus/Kleines Bild zeig. • Bild spiegeln – Abgehendes Standardkontakt Kamerabild anzeigen. Telefonkontakte als Standard: • Einstellungen – Anrufannahme. Kontakte werden mit allen Daten • Annahmemodus – angezeigt, die in Kontakte gespeichert Videoanrufkamera ein- oder sind. SIM-Kontakte als Standard: ausschalten. Kontakte werden mit den auf der SIM- • Alternativbild – Bild auswählen, das Karte gespeicherten Daten angezeigt. dem Empfänger bei ausgeschalteter So wählen Sie die Standardkontakte: Kamera gezeigt werden soll. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü • Audio-Optionen – Festlegen, } Kontakte } Mehr } Optionen ob Mikrofon, Lautsprecher oder } Erweitert } Standardkontakte. beide Komponenten ein- oder } ausgeschaltet sein sollen. 2 Telefonkontakte oder SIM- • Videoqualität – Bildqualität für Kontakte. Videoanrufe einstellen. Eine Änderung Telefonkontakte gilt nicht für den laufenden Anruf. Im Telefon werden Kontakte mit Name, Rufnummern und ggf. weiteren Kontakte persönlichen Daten gespeichert. Die Daten zu Kontakten können im Sie können den Kontakten Bilder und Telefonspeicher oder auf der SIM- Ruftöne zuordnen. Verwenden Sie , Karte gespeichert werden. Folgende , und , um zu Registerkarten Möglichkeiten sind verfügbar: und den enthaltenen Feldern zu Sie können einstellen, welche navigieren. Kontaktdaten – Telefonkontakte oder SIM-Kontakte – standardmäßig angezeigt werden.

28 Anrufen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So fügen Sie einen Telefonkontakt So löschen Sie alle Telefonkontakte: hinzu: Wählen Sie im Standby-Modus Menü 1 Telefonkontakte als Standard: Wählen } Kontakte } Mehr } Optionen Sie im Standby-Modus Menü } Erweitert } Alle Kontakte lösch. } Kontakte } Neuer Kontakt } Hinzu. } Ja und } Ja. Es werden keine Namen 2 Geben Sie den Namen ein, } OK. und Nummern von der SIM-Karte 3 Geben Sie die Rufnummer ein, } OK. gelöscht. 4 Wählen Sie einen Nummerntyp. SIM-Kontakte 5 Navigieren Sie zu den verschiedenen Speichern Sie Kontakte auf der Registerkarten und Feldern, um weitere SIM-Karte. Daten einzugeben. } Mehr } Symbol hinzu, um Symbole wie @ einzugeben. So fügen Sie einen SIM-Kontakt Wählen Sie das gewünschte Symbol, hinzu: } Einfügen. 1 SIM-Kontakte als Standard: 6 } Speichern, nachdem alle Daten } Kontakte } Neuer Kontakt } Hinzu. eingegeben wurden. 2 Geben Sie den Namen ein, } OK. 3 } OK So veranlassen Sie das automatische Geben Sie die Rufnummer ein, Speichern von Namen und und wählen Sie einen Typ. Geben Sie – Rufnummern auf der SIM-Karte: sofern verfügbar – weitere Daten ein, } Wählen Sie im Standby-Modus Menü Speichern. } } } Kontakte Mehr Optionen Speicherstatus } Erweitert } AutoSpeich auf SIM Wie viele Kontakte im Telefon oder und wählen Sie Ein. auf der SIM-Karte gespeichert werden So löschen Sie einen Kontakt: können, ist von der Größe des 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü verfügbaren Speichers abhängig. } Kontakte und blättern Sie zu einem So zeigen Sie den Speicherstatus an: Kontakt. Wählen Sie im Standby-Modus Menü 2 Drücken Sie und wählen Sie Ja. } Kontakte } Mehr } Optionen } Erweitert } Speicherstatus.

Anrufen 29 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Verwenden von Kontakten • Telefonkontakte als Standard: Wählen Kontakte können auf verschiedene Sie im Standby-Modus Menü } } } Weise genutzt werden. Möglich sind Kontakte Mehr Optionen } folgende Operationen: SIM-Kontakte, wählen Sie den Kontakt, } Anrufen oder } Mehr • Telefon- und SIM-Kontakte anrufen. } Videoanruf tätig. • Telefonkontakte an andere Geräte senden. So senden Sie einen Kontakt: • Kontakte zum Telefon und auf die Wählen Sie im Standby-Modus Menü SIM-Karte kopieren. } Kontakte, wählen Sie einen Kontakt, • Bild oder Rufton einem } Mehr } Kontakt senden und wählen Telefonkontakt hinzufügen. Sie eine Übertragungsmethode. • Kontakte bearbeiten. So senden Sie alle Kontakte: • Kontakte synchronisieren. Wählen Sie im Standby-Modus Menü So rufen Sie einen Telefonkontakt an: } Kontakte } Mehr } Optionen 1 Wählen Sie im Standby-Modus } Erweitert } Alle Kontakte send. und Menü } Kontakte. Blättern Sie zum wählen Sie eine Übertragungsmethode. gewünschten Kontakt oder geben Sie So kopieren Sie Namen und die ersten Buchstaben im Namen des Nummern auf die SIM-Karte: Kontakts ein. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü 2 Ist der anzurufende Kontakt markiert, } Kontakte } Mehr } Optionen drücken Sie oder , um eine } Erweitert } Auf SIM kopieren. Nummer auszuwählen, } Anrufen 2 oder } Mehr } Videoanruf tätig. Wählen Sie eine der Alternativen. Beim Kopieren aller Kontakte vom So rufen Sie einen SIM-Kontakt an: Telefon auf die SIM-Karte werden alle • SIM-Kontakte als Standard: Wählen auf der SIM-Karte vorhandenen Daten Sie im Standby-Modus Menü überschrieben. } Kontakte. } Anrufen oder } Mehr } Videoanruf tätig., sobald der gewünschte Kontakt markiert ist.

30 Anrufen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So kopieren Sie Namen und So bearbeiten Sie einen SIM-Kontakt: Rufnummern in die Telefonkontakte: 1 SIM-Kontakte als Standard: Wählen 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Sie im Standby-Modus Menü } Kontakte } Mehr } Optionen } Kontakte und wählen Sie den } Erweitert } Von SIM kopieren. zu bearbeitenden Eintrag (Name 2 Wählen Sie eine der Alternativen. und Nummer). Telefonkontakte als Standard: Wählen Sie im Standby- So ordnen Sie einem Telefonkontakt Modus Menü } Kontakte } Mehr ein Bild, einen Rufton oder einen } Optionen } SIM-Kontakte Videoclip zu: und wählen Sie den zu bearbeitenden 1 Menü Wählen Sie im Standby-Modus Eintrag (Name und Nummer). } Kontakte, wählen Sie einen Kontakt, 2 } Mehr } Kontakt bearbeit. und } Mehr } Kontakt bearbeit. bearbeiten Sie den Namen sowie 2 Wählen Sie die gewünschte die Nummer. Registerkarte und dann Bild oder } Rufton Hinzu. Synchronisieren 3 Wählen Sie eine Option und ein von Kontakten Element, } Speichern. Sie können Ihre Kontakte mit einer Umfasst Ihr Teilnehmervertrag die entsprechenden Anwendung Rufnummernübermittlung (CLI = Calling im Internet synchronisieren. Line Identification), können Sie Kontakten % 79 Synchronisieren für weitere einen persönlichen Rufton zuordnen. Informationen. So bearbeiten Sie einen So speichern Sie Kontakte auf einer Telefonkontakt: Speicherkarte und stellen sie von 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü dieser wieder her: } Kontakte, wählen Sie einen Kontakt, Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Mehr } Kontakt bearbeit. } Kontakte } Mehr } Optionen 2 Blättern Sie zur gewünschten } Erweitert } Sicherung auf M.S. Registerkarte, wählen Sie das zu oder Von M.S. wiederher. bearbeitende Feld, } Bearbeit. 3 Bearbeiten Sie die Daten, } Speichern.

Anrufen 31 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So wählen Sie die Reihenfolge Kurzwahl mit Bildern für Kontakte: Speichern Sie Rufnummern, auf Wählen Sie im Standby-Modus Menü die Sie häufig und schnell zugreifen } } } Kontakte Mehr Optionen wollen, an den Kurzwahlpositionen } } Erweitert Sortierfolge. 1–9 im Telefon. Die Kurzwahlfunktion arbeitet unabhängig von den Anrufliste Standardkontakten Informationen zu den letzten Anrufen. (% 28 Standardkontakt), Sie können also auch auf der SIM-Karte So rufen Sie eine Nummer in der Anrufliste an: gespeicherte Rufnummern mit der Kurzwahlfunktion verwenden. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Anrufe und wählen Sie eine Registerkarte. Wenn Sie Kontakte mit Bildern 2 Blättern Sie zum anzurufenden Eintrag als Kurzwahlnummern definieren, (Name oder Nummer), } Anrufen oder wird das Kontaktfoto zur leichteren } Mehr } Videoanruf tätig. Identifizierung angezeigt % 31 So ordnen Sie einem Telefonkontakt ein So fügen Sie eine Nummer aus Bild, einen Rufton oder einen der Anrufliste in die Kontakte ein: Videoclip zu:. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Anrufe und wählen Sie eine Registerkarte. So bearbeiten Sie Kurzwahlnummern: 2 Blättern Sie zu der hinzuzufügenden 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Nummer, } Mehr } Rufnr. speichern. } Kontakte } Mehr } Optionen 3 } Neuer Kontakt, um einen neuen } Kurzwahl. Kontakt zu erstellen, oder wählen Sie 2 Blättern Sie zur gewünschten Position, einen existierenden Kontakt, dem die } Hinzu oder } Mehr } Ersetzen. Nummer hinzugefügt werden soll. So verwenden Sie So löschen Sie die Anrufliste: die Kurzwahlfunktion: Wählen Sie Anrufe } Registerkarte Geben Sie im Standby-Modus die Alle } Mehr } Alle löschen. Positionsnummer ein, } Anrufen.

32 Anrufen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Sprachnachrichten • Anrufe mit einer Umfasst Ihr Netzzugang einen Freisprecheinrichtung annehmen Anrufbeantwortungsdienst, können und abweisen. Anrufer eine Sprachnachricht Vorbereiten der Sprachwahl hinterlassen, wenn Sie selbst Aktivieren Sie die Sprachwahlfunktion nicht in der Lage sind, den Anruf und nehmen Sie Sprachbefehle auf. anzunehmen. Ein Symbol kennzeichnet eine Fragen Sie gegebenenfalls Ihren Rufnummer, zu der ein Sprachbefehl Netzbetreiber nach der Nummer aufgenommen wurde. des Sprachnachrichtendienstes und nach weiteren Informationen. So aktivieren Sie die Sprachwahl und nehmen Namen auf: So rufen Sie den 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Sprachnachrichtendienst an: } Einstellungen } Registerkarte Drücken und halten Sie . } Ja, Allgemein } Sprachsteuerung wenn noch keine Nummer für den } Sprachwahl } Aktivieren } Ja Sprachnachrichtendienst konfiguriert } Neuer Sprachbefehl und wählen ist. Geben Sie dann die Rufnummer ein. Sie einen Kontakt. So geben Sie die Nummer des 2 Ist für den Kontakt mehr als eine Sprachnachrichtendienstes ein: Nummer definiert, können Sie die Wählen Sie im Standby-Modus Menü Nummern mit und anzeigen. } Nachrichten } Einstellungen Wählen Sie die Nummer, für die der } Mailboxnummer. Sprachbefehl aufgenommen wird. Nehmen Sie einen Sprachbefehl wie Sprachsteuerung „Klaus mobil“ auf. Sie können das Telefon steuern, 3 Auf dem Bildschirm werden Anleitungen indem Sie Sprachbefehle für die angezeigt. Warten Sie auf den Ton und folgenden Operationen aufnehmen: sagen Sie den Befehl. Der Sprachbefehl wird anschließend abgespielt. Sprachwahl: Anrufe durch Sprechen • } des Namens tätigen. 4 Ja, wenn die Aufnahme in Ordnung } • Sprachsteuerung über ein so ist. Andernfalls Nein und wiederholen genanntes „Zauberwort“ aktivieren. Sie Schritt 3.

Anrufen 33 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Verwenden Sie erneut } Neuer So tätigen Sie einen Anruf mit Sprachbefehl } Hinzu, um einen einer Freisprecheinrichtung: weiteren Sprachbefehl für einen Drücken und halten Sie im Kontakt aufzunehmen. Wiederholen Standby-Modus die Taste an Sie dann die oben beschriebenen der Freisprecheinrichtung bzw. Schritte 2–4. am Bluetooth Headset. Anrufername Das Zauberwort Der aufgenommene Anrufername wird Nehmen Sie einen Sprachbefehl auf, abgespielt, wenn Sie einen Anruf des der als Zauberwort verwendet betreffenden Kontakts erhalten. werden soll und mit dem die So schalten Sie die Wiedergabe Sprachwahlfunktion ohne Tastendruck des Anrufernamens ein oder aus: aktiviert werden kann. Das Zauberwort Wählen Sie im Standby-Modus Menü kann nur in Verbindung mit einer } Einstellungen } Registerkarte Freisprecheinrichtung verwendet Allgemein } Sprachsteuerung werden. } Anrufername abspiel. Wählen Sie ein längeres, ungewöhnliches Sprachwahl Wort bzw. eine Wortfolge, das bzw. die sich deutlich vom gewöhnlichen Sie können die Sprachwahl im Gesprächswortschatz unterscheidet. Standby-Modus mit dem Telefon, einer portablen Freisprecheinrichtung, So wird das Zauberwort aktiviert einem Bluetooth Headset oder durch und aufgenommen: Sprechen Ihres Zauberwortes einleiten. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } } So tätigen Sie einen Anruf: Einstellungen Registerkarte Allgemein } Sprachsteuerung 1 Drücken und halten Sie im Standby- } Zauberwort } Aktivieren. Modus eine der Lautstärketasten. 2 2 Warten Sie auf den Signalton und Auf dem Bildschirm werden } Fortsetzen sagen Sie einen aufgenommenen Anleitungen angezeigt. . Namen (z. B. „Klaus mobil“). Der Warten Sie auf den Ton und sagen Name wird abgespielt. Anschließend Sie das Zauberwort. wird die Verbindung hergestellt.

34 Anrufen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. 3 } Ja zum Akzeptieren oder } Nein, um 4 Auf dem Bildschirm werden ein neues Zauberwort aufzunehmen. Anleitungen angezeigt, } Fortsetzen. 4 Auf dem Bildschirm werden Anleitungen Warten Sie auf den Ton und sagen Sie angezeigt. } Fortsetzen und wählen „Besetzt“ oder ein entsprechendes Sie die Umgebungen, in denen das Wort. Zauberwort aktiviert werden soll. 5 } Ja zum Akzeptieren oder } Nein, um eine neue Aufnahme zu erstellen. Annehmen von Anrufen 6 per Sprachbefehl Auf dem Bildschirm werden Anleitungen angezeigt. } Fortsetzen und wählen Bei Verwendung einer Sie die Umgebungen, in denen die Freisprecheinrichtung können Sprachannahme aktiviert werden soll. ankommende Anrufe per Sprachbefehl angenommen So nehmen Sie einen Anruf oder abgewiesen werden. sprachgesteuert an bzw. weisen ihn ab: In Verbindung mit der sprachgesteuerten Sagen Sie folgende Befehle, wenn Rufannahme sind MIDI-, WAV- (16 kHz), das Telefon läutet. EMY- und IMY-Dateien als Rufton zulässig. • „Annehmen“, um den Anruf So aktivieren Sie die anzunehmen. sprachgesteuerte Rufannahme • „Besetzt“, um den Anruf abzuweisen. und nehmen die entsprechenden Sprachbefehle auf: So bearbeiten Sie Sprachbefehle: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Einstellungen } Registerkarte } Kontakte und blättern Sie zu einem Allgemein } Sprachsteuerung Kontakt. } } Sprachannahme Aktivieren. 2 } Mehr } Kontakt bearbeit. und 2 Auf dem Bildschirm werden blättern Sie zur gewünschten Anleitungen angezeigt. } Fortsetzen. Registerkarte. Warten Sie auf den Ton und sagen Sie das „Annehmen“ oder ein anderes Wort. 3 } Ja zum Akzeptieren oder } Nein, um eine neue Aufnahme zu erstellen.

Anrufen 35 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So nehmen Sie einen Sprachbefehl So aktivieren Sie die Rufumleitung: neu auf: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Einstellungen } Registerkarte } Einstellungen } Registerkarte Anrufe } Anrufe umleiten. Allgemein } Sprachsteuerung 2 Wählen Sie einen Anruftyp und eine } Sprachwahl } Namen bearbeiten. Umleitungsoption, } Aktivieren. 2 Wählen Sie einen Befehl, } Mehr 3 Geben Sie die Rufnummer ein, an } Sprachbef. ersetz. die Anrufe umgeleitet werden sollen, 3 Warten Sie auf den Ton und sagen oder drücken Sie Suchen, um einen Sie den Befehl. Kontakt zu suchen, } Wählen. Umleiten von Anrufen So deaktivieren Sie die Rufumleitung: Anrufe können z. B. zu einem Blättern Sie zur gewünschten } Anrufbeantwortungsdienst Umleitungsoption, Deaktivieren. umgeleitet werden. Gleichzeitiges Führen Ist die Funktion „Rufe beschränken“ mehrerer Gespräche aktiviert, sind einige Optionen für Sie können gleichzeitig mehrere die Rufumleitung nicht verfügbar. Gespräche führen. % 39 Anrufbeschränkungen. Anklopf-Funktion Das Telefon bietet folgende Optionen: Wenn die Anklopf-Funktion aktiviert • Immer umleiten – Alle Anrufe. ist, hören Sie einen Signalton, sobald • Bei besetzt – Laufender Anruf. ein zweiter Anruf ankommt. • Unerreichbar – Ausgeschaltet oder außerhalb der Netzreichweite. So aktivieren oder deaktivieren Sie die Anklopf-Funktion: • Keine Antwort – Keine Antwort innerhalb der angegebenen Zeit. Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Einstellungen } Registerkarte Anrufe } Anrufe verwalten } Anklopfen.

36 Anrufen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So tätigen Sie einen zweiten Anruf: • } Auflegen und } Ja, um den auf 1 } Mehr } Halten, um das laufende Halteposition befindlichen Anruf Gespräch auf Halteposition zu setzen. zu holen. 2 Geben Sie die anzurufende Nummer • } Auflegen und } Nein, um beide ein, } Mehr } Anrufen. Anrufe zu beenden. Sie können einen dritten Anruf erst Empfangen eines zweiten annehmen, nachdem Sie einen der Sprachanrufs beiden ersten Anrufe beendet oder Geht ein zweiter Anruf ein, können in einer Telefonkonferenz verbunden Sie folgendermaßen vorgehen: haben. } Annehm. und setzen Sie den laufenden Anruf auf Halteposition. Telefonkonferenzen } Besetzt, um den Anruf abzuweisen Richten Sie eine Telefonkonferenz ein, und den aktiven Anruf fortzusetzen. indem Sie einen laufenden Anruf } Aktiven Anruf ersetz, um den Anruf und einen Anruf auf Halteposition anzunehmen und den laufenden Anruf miteinander verbinden. Setzen zu beenden. Sie dann die Telefonkonferenz auf Halteposition und fügen Sie insgesamt Verwalten von zwei Sprachanrufen bis zu fünf Teilnehmer hinzu oder Wenn ein laufender Anruf und einer tätigen Sie einen weiteren Anruf. auf Halteposition vorliegt, können Sie folgendermaßen vorgehen: Gegebenenfalls werden zusätzliche Gebühren für Telefonkonferenzen mit • } Mehr } Wechsel, um zwischen mehreren Teilnehmern fällig. Weitere den beiden Anrufen zu wechseln. Informationen erhalten Sie vom • } Mehr } Anrufe verbind., um sich Netzbetreiber. mit beiden Anrufen zu verbinden. • } Mehr } Anruf übertragen, um So verbinden Sie die beiden die beiden Anrufe miteinander Gespräche in einer Telefonkonferenz: } } zu verbinden. Ihre Verbindung Mehr Anrufe verbind. zu beiden Anrufern wird getrennt (betreiberabhängig).

Anrufen 37 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So nehmen Sie einen weiteren So wählen Sie eine Leitung Teilnehmer in die Konferenz auf: für abgehende Anrufe: 1 } Mehr } Halten, um die verbundenen Wählen Sie im Standby-Modus Menü Anrufe zu parken. } Einstellungen } Registerkarte 2 } Mehr } Anruf hinzufügen und rufen Anrufe. Wählen Sie Leitung 1 oder 2. Sie die nächste Person an, die Sie So ändern Sie den Namen einer in die Konferenz aufnehmen wollen. Leitung: 3 } Mehr } Anrufe verbind. } Einstellungen } Registerkarte 4 Wiederholen Sie die Schritte 1–3, um Bildschirm } Leit.-Namen bearbeit. weitere Teilnehmer hinzuzufügen. Wählen Sie die zu bearbeitende So entlassen Sie einen Teilnehmer: Leitung. } Mehr } Teilnehmer freig. und wählen Sie den Teilnehmer, den Sie Eigene Nummern aus der Telefonkonferenz entlassen Sie können Ihre Rufnummern wollen. anzeigen, hinzufügen und bearbeiten. So starten Sie ein Privatgespräch: So überprüfen Sie ihre Rufnummern: 1 } Mehr } Privatgespr. mit und wählen Wählen Sie im Standby-Modus Menü Sie den Teilnehmer aus, mit dem Sie } Kontakte } Mehr } Optionen sprechen wollen. } Sondernummern } Meine 2 } Mehr } Anrufe verbind., um die Rufnummern und wählen Sie eine der Telefonkonferenz fortzusetzen. Optionen. Zwei-Rufnummern-Dienst Rufannahme Tätigen Sie Anrufe unter Verwendung Der Empfang von Anrufen kann unterschiedlicher Rufnummern, wenn auf bestimmte Rufnummern Ihr Teilnehmervertrag diesen Dienst beschränkt werden. Wenn die umfasst. Anrufumleitungsoption Bei besetzt aktiviert ist, werden Anrufe umgeleitet.

38 Anrufen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So fügen Sie Rufnummern in die • Abgeh. intl. Roaming – Alle Liste der zulässigen Anrufer ein: abgehenden Auslandsanrufe Wählen Sie im Standby-Modus Menü außer denen in Ihr Heimatland. } Einstellungen } Registerkarte • Alle ankommenden – Alle Anrufe } Anrufe verwalten } Anrufe ankommenden Anrufe. akzeptieren } Nur aus Liste • Ankom. bei Roaming – Alle } Bearbeit. } Hinzu. Wählen Sie ankommenden Anrufe, während einen Kontakt oder } Gruppen Sie sich im Ausland befinden % 41 Gruppen. (Roaming) % 24 Netze. So nehmen Sie alle Anrufe an: So aktivieren oder deaktivieren Wählen Sie im Standby-Modus Menü Sie eine Anrufbeschränkung: } Einstellungen } Registerkarte 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Anrufe } Anrufe verwalten } Anrufe } Einstellungen } Registerkarte akzeptieren } Alle Anrufer. Anrufe } Anrufe verwalten } Anrufe beschränken. Wählen Sie eine Option. Anrufbeschränkungen 2 Wählen Sie Aktivieren oder Beschränken Sie ankommende und Deaktivieren, geben Sie das Kennwort abgehende Anrufe. Sie benötigen ein, } OK. ein Kennwort vom Dienstanbieter. Feste Nummernwahl Wenn Sie ankommende Anrufe umleiten, Die feste Nummernwahl verhindert können einige Optionen für „Rufe das Anrufen von Nummern, die nicht beschränken“ nicht aktiviert werden. in einer Liste freigegebener Nummern Die folgenden Anrufe können auf der SIM-Karte gespeichert sind. beschränkt werden: Die festen Nummern werden durch die PIN2 geschützt. • Alle abgehenden – Alle abgehenden Anrufe. Auch wenn Sie die feste Nummernwahl • Abgeh. international – Alle aktivieren, können internationale abgehenden Auslandsanrufe. Notrufnummern angerufen werden.

Anrufen 39 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Sie können Rufnummermasken So überprüfen Sie die Anrufdauer: speichern. Wenn Sie die 0123456 Wählen Sie im Standby-Modus Menü speichern, sind alle Rufnummern } Einstellungen } Registerkarte zulässig, die mit 0123456 beginnen. Anrufe } Zeit und Kosten } Anruftimer. Ist die feste Nummernwahl aktiviert, können Sie die auf der SIM-Karte Zusätzliche Anruffunktionen gespeicherten Rufnummern weder anzeigen noch bearbeiten. Tonsignale So aktivieren oder deaktivieren Greifen Sie mit dem Telefon auf Sie die feste Nummernwahl: Bankingdienste zu oder steuern Sie einen Anrufbeantworter, indem Sie 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü während eines Anrufs Tonsignale } Kontakte } Mehr } Optionen senden. } Sondernummern } Feste Rufnr.- Wahl und wählen Sie Aktivieren oder So verwenden Sie Tonsignale: Deaktivieren. • Drücken Sie – , oder 2 Geben Sie Ihre PIN2 ein, } OK und , um Töne zu senden. } bestätigen Sie mit OK. • } Mehr } MFV-Töne aus oder MFV- So speichern Sie eine feste Nummer: Töne ein, um während eines Anrufs die Übermittlung von Tonsignalen ein- Wählen Sie im Standby-Modus Menü oder auszuschalten. } Kontakte } Mehr } Optionen • Drücken Sie nach einem Anruf , } Sondernummern } Feste Rufnr.- um den Bildschirm zu löschen. Wahl } Feste Rufnummern } Neue Nummer und geben Sie die Daten ein. Notizblock Verwenden Sie den Bildschirm Anrufdauer und -gebühren als Notizblock, um während eines Während eines Anrufs wird dessen Anrufs eine Rufnummer zu notieren. Dauer angezeigt. Sie können die Nachdem Sie den Anruf beendet Dauer des letzten Anrufs, des haben, bleibt die Nummer auf dem laufenden Anrufs sowie die Bildschirm stehen und kann angerufen Gesamtanrufdauer überprüfen. oder gespeichert werden.

40 Anrufen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So rufen Sie die Notizblocknummer So erstellen Sie eine Gruppe von an oder speichern sie: Nummern und E-Mail-Adressen: } Anrufen, um die Nummer anzurufen, 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü oder } Mehr } Rufnr. speichern, um } Kontakte } Mehr } Optionen die Nummer zu speichern. Wählen Sie } Gruppen } Neue Gruppe } Hinzu. dann den Kontakt, dem die Nummer 2 Geben Sie einen Namen für die hinzugefügt werden soll bzw. erstellen Gruppe ein, } Fortsetzen. Sie einen neuen Kontakt. 3 } Hinzu, um die Rufnummer oder Anzeigen oder Unterdrücken Ihrer E-Mail-Adresse eines Kontakts zu Nummer suchen und auszuwählen. Unterstützt Ihr Netzzugang die 4 Wiederholen Sie Schritt 3, um weitere Rufnummernübermittlung (Calling Rufnummern oder E-Mail-Adressen Line Identification Restriction = CLIR), hinzuzufügen. } Fertig. können Sie Ihre Telefonnummer beim Tätigen eines Anrufs unterdrücken. Visitenkarten So können Sie Ihre Rufnummer Sie können Ihre eigene Visitenkarte als immer anzeigen und unterdrücken: Kontakt hinzufügen. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Einstellungen } Registerkarte So fügen Sie Ihre eigene Visitenkarte Anrufe } Nr. zeigen/unterdr. hinzu: 2 Wählen Sie Rufnr. anzeigen, Wählen Sie im Standby-Modus Menü } } } Nr. unterdrücken oder Netzstandard. Kontakte Mehr Optionen } Meine Visitenkarte, geben Sie Gruppen die Daten für die Visitenkarte ein, Sie können eine Gruppe von Nummern } Speichern. und E-Mail-Adressen erstellen, So senden Sie Ihre Visitenkarte: um Nachrichten gleichzeitig an mehrere Empfänger zu senden Wählen Sie im Standby-Modus Menü } } } % 42 Nachrichtenübermittlung. Kontakte Mehr Optionen } } Gruppen mit Rufnummern können Meine Visitenkarte Meine VKarte Sie außerdem beim Erstellen einer send. und wählen Sie eine Liste der zulässigen Anrufer verwenden Übertragungsmethode. % 38 Rufannahme.

Anrufen 41 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Nachrichtenübermittlung So stellen Sie die Nummer des Service-Centers ein: SMS-Nachrichten, MMS-Nachrichten, 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Sprachnachrichten, E-Mail, Meine } Nachrichten } Einstellungen Freunde. } SMS-Nachrichten } Service- Dieses Telefon unterstützt Center. Befindet sich die Nummer des verschiedene Nachrichtendienste. Service-Centers auf der SIM-Karte, Fragen Sie beim Dienstanbieter nach, wird sie angezeigt. welche Dienste Sie nutzen können, 2 } Bearbeit. } Neu. Service-Center, oder informieren Sie sich unter wenn keine Nummer angezeigt wird. www.sonyericsson.com/support. Geben Sie die Nummer mit Auslandscode (+) sowie Landes- und SMS-Nachrichten Ortsnetzkennzahl ein, } Speichern. In SMS-Nachrichten können einfache Senden von SMS-Nachrichten Bilder, Soundeffekte, Animationen Für Informationen zum Eingeben von und Melodien eingefügt werden. Sie Buchstaben % 18 Eingeben von können auch eigene Vorlagen erstellen Buchstaben. und für Ihre Nachrichten verwenden. Einige der sprachspezifischen Wenn Sie eine SMS-Nachricht an eine Sonderzeichen benötigen mehr Gruppe senden, werden für jedes Mitglied Speicher. Für verschiedene Sprachen der Gruppe Gebühren belastet. können Sie Sonderzeichen deaktivieren, Vorbereitungen um Speicherplatz zu sparen. Die Nummer des Service-Centers wird So schreiben und senden Sie eine vom Dienstanbieter bereitgestellt und SMS-Nachricht: ist normalerweise auf der SIM-Karte 1 Wählen Sie im Standby-Modus konfiguriert. Andernfalls können Sie Menü } Nachrichten } Verfassen die Nummer eingeben. } SMS-Nachricht. 2 Schreiben Sie die Nachricht, } Fortsetzen. (Sie können eine Nachricht für spätere Zugriffe in

42 Nachrichtenübermittlung This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Entwürfe speichern, indem Sie Sie können SMS- in MMS-Nachrichten } drücken, Nachr. speichern.) konvertieren. } Mehr } In MMS, während 3 } Rufnr. eingeben und geben Sie eine Sie die Nachricht schreiben. Fahren Sie Rufnummer ein oder } Kontaktsuche, dann mit dem Erstellen der MMS- um eine Nummer oder Gruppe aus Nachricht fort % 46 MMS. Kontakte abzurufen, oder wählen Sie einen Eintrag in der Liste der zuletzt Empfangen von SMS-Nachrichten verwendeten Empfänger, } Senden. Wenn Sie eine SMS-Nachricht empfangen, wird sie im Menü Damit Sie eine Nachricht an eine E-Mail- „Aktivitäten“ angezeigt, sofern Adresse senden können, muss die für Neuigkeiten die Einstellung Nummer eines E-Mail-Gateways definiert Aktivitäten aktiviert wurde. sein: } Nachrichten } Einstellungen } } } Anzeigen, um die Nachricht zu SMS-Nachrichten E-Mail-Gateway. lesen. Die Nummer wird vom Dienstanbieter bereitgestellt. Wenn für Neuigkeiten die Einstellung Popup aktiviert wurde, werden Sie So kopieren Sie Text und fügen ihn gefragt, ob Sie die SMS-Nachricht in eine Nachricht ein: lesen wollen. } Ja, um die Nachricht } } 1 Mehr Kopieren+Einfüg., während zu lesen, oder } Nein, wenn Sie die Sie die Nachricht schreiben. Nachricht erst später lesen wollen. 2 } Alles kopieren oder } Mehr, nachdem Sie die SMS } Markier+Kopier und markieren gelesen haben, um auf Optionen Sie mit der Navigationstaste Text zuzugreifen, oder drücken Sie , in der Nachricht. um die Nachricht zu schließen. 3 } Mehr } Kopieren+Einfüg. } Einfügen. So rufen Sie eine Nummer in einer SMS an: So fügen Sie ein Element in eine Wählen Sie die in der Nachricht SMS-Nachricht ein: angezeigte Rufnummer, } Anrufen. 1 } Mehr } Element hinzu, während Sie die Nachricht schreiben. 2 Wählen Sie eine Option und dann ein Element (z. B. ein Bild).

Nachrichtenübermittlung 43 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Speichern und Löschen von SMS- um ein Bild zu speichern, oder Nachrichten } Benutzen (das ausgewählte Empfangene SMS-Nachrichten werden Lesezeichen wird angezeigt) im Telefonspeicher abgelegt. Wenn } Lesez. speichern, um ein der Telefonspeicher voll ist, müssen Lesezeichen zu speichern. Sie Nachrichten löschen oder auf die SIM-Karte verschieben, bevor neue So löschen Sie eine Nachricht: Nachrichten empfangen werden 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü können. Auf der SIM-Karte } Nachrichten und wählen Sie einen gespeicherte Nachrichten bleiben Ordner. erhalten, bis Sie sie löschen. 2 Wählen Sie die zu löschende Nachricht und drücken Sie . So speichern Sie eine Nachricht: 1 Wählen Sie im Standby-Modus So speichern oder löschen Sie Menü } Nachrichten } Posteingang mehrere Nachrichten: und wählen Sie die zu speichernde 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Nachricht. } Nachrichten und wählen Sie einen 2 } Mehr } Nachricht speich. Ordner. } 3 } Gespeicherte Nachr., um die 2 Wählen Sie eine Nachricht, Mehr } Nachricht auf der SIM-Karte zu Alle Nachr. lösch., um alle speichern, oder } Vorlagen, um Nachrichten aus dem Ordner zu } die Nachricht als Vorlage im löschen, oder Mehrere markier., Telefon zu speichern. blättern Sie und wählen Sie Nachrichten mit Markieren oder So speichern Sie ein in einer SMS- Abwählen aus bzw. ab. Nachricht enthaltenes Element: 3 } Mehr } Nachr. speichern, um 1 Wählen Sie in einer Nachricht eine Nachrichten zu speichern, oder Rufnummer, ein Bild oder eine } Nachr. löschen, um Nachrichten Webadresse zum Speichern, } Mehr. zu löschen. 2 } Benutzen (die ausgewählte Rufnummer wird angezeigt) } Rufnr. speichern, um die Rufnummer zu speichern, oder } Bild speichern,

44 Nachrichtenübermittlung This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Lange Nachrichten So fügen Sie eine Vorlage hinzu: Die Anzahl der in einer SMS-Nachricht 1 Wählen Sie im Standby-Modus zulässigen Zeichen ist von der Menü } Nachrichten } Vorlagen verwendeten Schreibsprache abhängig. } Neue Vorlage } Text. Sie können lange Nachrichten 2 Geben Sie Text ein, } OK. verschicken, indem Sie mehrere 3 Geben Sie einen Titel ein, } OK. Nachrichten verknüpfen. Für jede Einzelnachricht in einer verknüpften So verwenden Sie eine Vorlage: langen Nachricht werden Gebühren 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü fällig. Die Teile einer langen Nachricht } Nachrichten } Vorlagen, wählen werden möglicherweise nicht Sie eine Vorlage, } Benutzen } SMS- gleichzeitig empfangen. Nachricht. 2 Fügen Sie Text hinzu oder } Fortsetzen Fragen Sie Ihren Dienstanbieter nach und wählen Sie einen Empfänger für der maximalen Anzahl von Nachrichten, die Nachricht. die verknüpft werden können. Nachrichtenoptionen So schalten Sie lange Nachrichten ein: Sie können Standardwerte für Wählen Sie im Standby-Modus Menü } } verschiedene Nachrichtenoptionen Nachrichten Einstellungen definieren oder die Abfrage der } SMS-Nachrichten } Max. SMS- } Einstellungen beim Versenden einer Länge Max. verfügbar. Nachricht aktivieren. SMS-Vorlagen So legen Sie Standardwerte für Fügen Sie eine neue Vorlage hinzu SMS-Nachrichtenoptionen fest: oder speichern Sie eine Nachricht als Wählen Sie im Standby-Modus Menü % Vorlage im Telefon 44 So speichern } Nachrichten } Einstellungen Sie eine Nachricht:. } SMS-Nachrichten und wählen Sie die zu ändernden Optionen.

Nachrichtenübermittlung 45 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So stellen Sie Nachrichtenoptionen in einer MMS vom Netzbetreiber für eine bestimmte Nachricht ein: empfangen oder aus der Website 1 } Mehr } Erweitert, nachdem die www.sonyericsson.com/support Nachricht geschrieben und ein herunterladen. Empfänger ausgewählt wurde. Vor dem Senden einer MMS können 2 Wählen Sie eine zu ändernde Option, Sie überprüfen, ob die Adresse } Bearbeit., wählen Sie eine neue des Nachrichtenservers und ein Einstellung, } Fertig. Internetprofil konfiguriert sind: So überprüfen Sie den Wählen Sie im Standby-Modus Zustellungsstatus einer gesendeten Menü } Nachrichten } Einstellungen Nachricht: } MMS-Nachrichten } MMS-Profil Wählen Sie im Standby-Modus Menü und wählen Sie ein Profil. } Mehr } Nachrichten } Gesendete Nachr., } Bearbeit. } Nachrichtenserver und wählen Sie eine SMS, } Anzeigen } Mehr } Bearbeit. } Internetprofil. } Mehr } Status anzeigen. So erstellen und senden Sie eine MMS MMS-Nachricht: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü MMS-Nachrichten können Text, } Nachrichten } Verfassen } MMS. Bilder, Fotos, Dias, Sounddaten, Blättern Sie mit zu den Videoclips, Signaturen und Anhänge verschiedenen Optionen. Blättern enthalten. MMS-Nachrichten können Sie mit oder zu einer Option. an Mobiltelefone und E-Mail-Adresse 2 } Mehr } Fortsetzen, wenn Sie zum gesendet werden. Senden bereit sind. Vorbereitungen 3 } E-Mail-Adr eingeben oder } Rufnr. Sie und der Empfänger benötigen eingeben oder } Kontaktsuche, um Teilnehmerverträge, die den Versand eine Nummer oder eine Gruppe in von MMS-Nachrichten unterstützen. Kontakte bzw. einen Eintrag in der Liste der zuletzt verwendeten Wenn kein Internetprofil oder Empfänger auszuwählen, } Senden. Nachrichtenserver existiert, können Sie die erforderlichen Einstellungen

46 Nachrichtenübermittlung This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Beim Schreiben und Bearbeiten von Empfangen von MMS-Nachrichten können Sie die Multimedianachrichten Funktion zum Kopieren und Einfügen Legen Sie fest, wie MMS-Nachrichten nutzen % 43 So kopieren Sie Text und heruntergeladen und wie enthaltene fügen ihn in eine Nachricht ein:. Elemente gespeichert werden sollen. So legen Sie Standardwerte für So aktivieren Sie das automatische MMS-Nachrichtenoptionen fest: Herunterladen: Wählen Sie im Standby-Modus Menü Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Nachrichten } Einstellungen } Nachrichten } Einstellungen } MMS-Nachrichten und wählen } MMS-Nachrichten } Auto- Sie die zu ändernden Optionen. Download und wählen Sie eine der folgenden Optionen: Weitere Sendeoptionen Sie können eine Zustellbestätigung • Immer – Automatisch und eine Lesebestätigung anfordern herunterladen. sowie eine Priorität für eine bestimmte • Bei Roaming frag. – Bestätigung Nachricht einstellen. Außerdem können zum Herunterladen anfordern, Sie weitere Empfänger für die Nachricht wenn sich das Telefon nicht im definieren. Heimatnetz befindet. • Bei Roaming nie – Nicht So wählen Sie zusätzliche herunterladen, wenn sich das Sendeoptionen: Telefon nicht im Heimatnetz 1 } Mehr, nachdem die Nachricht befindet. erstellt und ein Empfänger ausgewählt • Immer fragen – Bestätigung zum wurde. Herunterladen anfordern. 2 } Empfänger hinzu, um Empfänger • Aus – Neue Nachrichten werden hinzuzufügen, oder } Empfänger im Ordner Posteingang angezeigt. bearb, um Empfänger zu bearbeiten Wählen Sie die herunterzuladende und hinzuzufügen. } Betreff bearbeit., Nachricht, } Anzeigen. um den Betreff der Nachricht zu ändern, oder } Erweitert, um auf weitere Sendeoptionen zuzugreifen.

Nachrichtenübermittlung 47 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So empfangen Sie MMS-Nachrichten: Löschen von MMS-Nachrichten Wenn Sie eine automatisch MMS-Nachrichten werden im heruntergeladene MMS-Nachricht Telefonspeicher abgelegt. Wenn der empfangen, wird sie im Menü Telefonspeicher voll ist, müssen Sie „Aktivitäten“ angezeigt, sofern Nachrichten löschen, bevor neue für Neuigkeiten die Einstellung Nachrichten empfangen werden Aktivitäten aktiviert wurde. können. Wählen Sie eine Nachricht } Anzeigen, um die Nachricht und drücken Sie zum Löschen . zu lesen. MMS-Vorlagen Wenn für Neuigkeiten die Einstellung Fügen Sie neue Vorlagen hinzu oder Popup aktiviert wurde, werden Sie verwenden Sie vordefinierte Vorlagen. gefragt, ob Sie die MMS lesen wollen. } Ja, um die Nachricht zu lesen bzw. So fügen Sie eine Vorlage hinzu: abzuspielen. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Nachrichten } Vorlagen } Stopp, um das Abspielen oder } Neue Vorlage } MMS. Lesen zu stoppen. } Antwort. oder 2 } Mehr, um neue Elemente } Mehr, um die Optionen anzuzeigen. hinzuzufügen. Drücken Sie , um die Nachricht zu } schließen. 3 Speichern, geben Sie einen Titel ein, } OK, um die Vorlage zu speichern. So speichern Sie ein in einer MMS- Nachricht enthaltenes Element: So bearbeiten Sie eine Vorlage: } Mehr } Elemente speich. beim Wählen Sie im Standby-Modus Menü Anzeigen einer Nachricht und wählen } Nachrichten } Vorlagen, wählen Sie ein zu speicherndes Element in der Sie eine Vorlage in der Liste, } Mehr angezeigten Liste. } Vorlage bearbeit., um die Vorlage zu bearbeiten, } Speichern, geben Sie einen Titel ein, } OK, um die Änderungen zu speichern.

48 Nachrichtenübermittlung This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So verwenden Sie eine Vorlage: Empfangen von Sprachnachrichten Wählen Sie im Standby-Modus Menü Wenn Sie eine automatisch } Nachrichten } Vorlagen, wählen Sie heruntergeladene Sprachnachricht eine Vorlage in der Liste, } Benutzen empfangen, wird sie im Menü } Fortsetzen, wählen Sie einen „Aktivitäten“ angezeigt, sofern Empfänger für die Nachricht, } Senden. für Neuigkeiten die Einstellung Aktivitäten gewählt wurde. Sprachnachrichten } Abspielen, um die Nachricht Sie können Soundaufnahmen als anzuhören. Sprachnachricht senden und Wenn für Neuigkeiten die Einstellung empfangen. Popup aktiviert wurde, werden Sie gefragt, ob Sie die Sprachnachricht Der Absender muss wie der Empfänger } über einen Teilnehmervertrag verfügen, anhören wollen. Ja, um die } der MMS-Nachrichten unterstützt. Nachricht abzuspielen, oder Nein, wenn Sie die Nachricht später So können Sie eine Sprachnachricht abspielen wollen. } Mehr, nachdem aufnehmen oder senden: Sie die Sprachnachricht angehört 1 Wählen Sie im Standby-Modus haben, um eine Liste der verfügbaren Menü } Nachrichten } Verfassen Optionen anzuzeigen. Drücken Sie } Sprachnachr. , um die Nachricht zu schließen. 2 Nehmen Sie die Nachricht auf. } Stopp zum Beenden. E-Mail 3 } Senden, um die Nachricht zu senden. Die E-Mail-Nachrichten im Telefon 4 } E-Mail-Adr eingeben, um eine können Sie jederzeit lesen. Sie können E-Mail-Adresse anzugeben, oder Nachrichten schreiben, hochauflösende } Rufnr. eingeben, um eine Fotos, Tonaufnahmen oder Videoclips Rufnummer anzugeben, oder anhängen und das Ergebnis an Freunde } Kontaktsuche, um eine Rufnummer und Kollegen senden. Außerdem oder eine Gruppe in „Kontakte“ bzw. können Sie E-Mail-Nachrichten mit einen Eintrag in der Liste der zuletzt dem Telefon wie mit einem Computer verwendeten Empfänger auszuwählen, beantworten und weiterleiten. } Senden.

Nachrichtenübermittlung 49 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Ihre mit dem Computer verwendete Welche Informationen werden E-Mail-Adresse können Sie auch mit benötigt? dem Telefon nutzen. Zu diesem Zweck Mindestanforderungen: müssen im Telefon dieselben E-Mail- Einstellungen wie im Computer Einstellung Beispiel definiert werden. Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn Sie die Verbindungstyp POP3 oder IMAP4 E-Mail-Adresse des Computers im E-Mail-Adresse joe.smith@example. Telefon verwenden wollen: com • Einstellungen automatisch empfangen Empfangserver mail.example.com Die einfachste Methode besteht darin, Benutzername jsmith die Einstellungen direkt an das Telefon Kennwort zX123 senden zu lassen. Surfen Sie mit dem Computer im Internet zur Website Sendeserver mail.example.com www.sonyericsson.com/support. Es gibt sehr viele E-Mail-Anbieter. • Einstellungen manuell eingeben Deren Terminologie und die jeweils • Fragen Sie den E-Mail-Anbieter einzugebenden Einstellungen können nach den erforderlichen variieren. Nicht alle Dienstanbieter Einstellungen. Ein E-Mail-Anbieter unterstützen den E-Mail-Zugriff. ist die Person bzw. das Unternehmen, von der bzw. dem Hilfetexte im Telefon Sie Ihre E-Mail-Adresse erhalten Das Telefon enthält (z. B. der für Ihren Arbeitsplatz Einrichtungsanweisungen und zuständige IT-Administrator oder Hilfetexte, auf die Sie beim Eingeben ein Internet-Dienstanbieter). der Einstellungen zugreifen können. • Ggf. verfügen Sie über ein Dokument von Ihrem E-Mail- Anbieter, das die erforderlichen Einstellungen enthält. • Die Einstellungen können dem E-Mail-Programm im Computer entnommen werden.

50 Nachrichtenübermittlung This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So geben Sie E-Mail-Einstellungen ein: 3 Drücken Sie für eine Einstellung und 1 Wählen Sie im Standby-Modus geben Sie mindestens die folgenden Menü } Nachrichten } E-Mail Daten ein: } Einstellungen. • E-Mail-Alarmsignal und wählen Sie 2 } Posteingang } Mehr den Signalton für neue Nachrichten. } Senden+Empfang, nachdem die • Verbinden mit und wählen Sie ein Einstellungen erfasst wurden, um Datenkonto (wird vom Netzbetreiber auf den E-Mail-Dienst zuzugreifen. bereitgestellt, } Info). Nachdem die Einstellungen • E-Mail-Adresse und geben Sie Ihre eingegeben wurden, kann das Telefon E-Mail-Adresse ein. eine Verbindung zum E-Mail-Server • Verbindungstyp (POP3 oder IMAP4). herstellen und E-Mail-Nachrichten • Empfangserver und geben Sie den senden und empfangen. Servernamen ein. • Benutzername und geben Sie den Weitere Informationen erhalten Sie Benutzernamen für das E-Mail- vom E-Mail-Anbieter oder unter Konto ein. www.sonyericsson.com/support. • Kennwort und geben Sie das So erstellen Sie ein E-Mail-Konto: Kennwort für das E-Mail-Konto ein. • Sendeserver und geben Sie den 1 Wählen Sie im Standby-Modus Servernamen ein. Menü } Nachrichten } E-Mail } Einstellungen } Neues Konto So geben Sie erweiterte } Hinzu. Einstellungen für das E-Mail-Konto 2 Geben Sie einen Namen für das ein (in den meisten Fällen optional): Konto ein, } OK. Hilfe finden Sie unter 1 Wählen Sie im Standby-Modus } Setupanleitungen. Sie können auch Menü } Nachrichten } E-Mail drücken, während eine Einstellung } Einstellungen. markiert ist, } Info. 2 Wählen Sie ein zu bearbeitendes Konto, } Mehr } Konto bearbeit. } Erweiterte Einstellun.

Nachrichtenübermittlung 51 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. 3 Drücken Sie , um Einstellungen 3 } Bearbeit., um in das Empfängerfeld auszuwählen und einzugeben, sofern zu gelangen (nachdem ein Empfänger dies für Ihren E-Mail-Dienstanbieter hinzugefügt wurde) und weitere erforderlich ist (z. B. Abfrageintervall). Empfänger hinzuzufügen. Wählen Sie An, CC oder BCC und dann So empfangen und lesen Sie E-Mail- die hinzuzufügenden Empfänger. Nachrichten: } Fertig, nachdem Sie die Empfänger 1 Wählen Sie im Standby-Modus ausgewählt haben. Menü } Nachrichten } E-Mail 4 Drücken Sie , um das Feld für } Posteingang } Send+Emp den Betreff auszuwählen, geben (bei leerem Posteingang) oder Sie den gewünschten Text ein, } OK. } Nachrichten } E-Mail } Bearbeit., um den Betreff zu } Posteingang } Mehr bearbeiten. } Senden+Empfang, um neue 5 Drücken Sie , um in das Textfeld zu Nachrichten herunterzuladen. gelangen, schreiben Sie die Nachricht, Dabei werden die im Postausgang } OK. } Bearbeit., um die Nachricht befindlichen Nachrichten gesendet. zu bearbeiten. 2 Wählen Sie eine Nachricht im 6 Posteingang, } Anzeigen, um Drücken Sie , um zum Feld für } Hinzu die Nachricht zu lesen. Anhänge zu gelangen. , wählen Sie den Typ des So schreiben und senden Sie hinzuzufügenden Anhangs, } Wählen, E-Mail-Nachrichten: um den hinzuzufügenden Anhang 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü auszuwählen, } Hinzu, um weitere } Nachrichten } E-Mail } Verfassen. Anhänge hinzuzufügen. 2 } Hinzu, um in das Empfängerfeld 7 } Fortsetzen } Senden oder Mehr zu gelangen, } E-Mail-Adr eingeben, } In Postausg. spei., um zu speichern um eine E-Mail-Adresse einzugeben, und später zu senden. } } OK, oder Kontaktsuche, um einen Beim Schreiben und Bearbeiten von Empfänger in „Kontakte“ auszuwählen, E-Mail-Nachrichten können Sie die } Wählen, oder wählen Sie eine Funktion zum Kopieren und Einfügen E-Mail-Adresse in der Liste der zuletzt nutzen % 43 So kopieren Sie Text und verwendeten Empfänger, } Wählen. fügen ihn in eine Nachricht ein:.

52 Nachrichtenübermittlung This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So speichern Sie eine Aktives E-Mail-Konto E-Mail-Nachricht: Wenn Sie mehrere E-Mail-Konten 1 Wählen Sie im Standby-Modus besitzen, können Sie eines davon Menü } Nachrichten } E-Mail als aktives Konto auswählen. } Posteingang. 2 Wählen Sie eine Nachricht, So wechseln Sie das aktive E-Mail-Konto: } Mehr } Nachricht speich. } Gespeich. E-Mails. Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Nachrichten } E-Mail So beantworten Sie eine E-Mail- } Einstellungen und wählen Sie Nachricht: ein Konto. 1 Wählen Sie die zu beantwortende Nachricht im Posteingang, } Mehr Push-Benachrichtigung für E-Mails } Antworten, oder öffnen Sie die Lassen Sie sich vom E-Mail- Nachricht, } Antwort. Dienstanbieter benachrichtigen, 2 } Ja, um die Originalnachricht in die wenn Sie eine neue E-Mail-Nachricht Antwort einzufügen, oder } Nein, empfangen (sofern dies vom E-Mail- um die Originalnachricht nicht Dienstanbieter unterstützt wird). einzuschließen. So schalten Sie die Push- 3 Schreiben Sie die Nachricht in das Benachrichtigung zu E-Mails ein: } } Textfeld, OK. Bearbeit., um die • Senden+Empfang, } Ja, um die Nachricht zu bearbeiten. Benachrichtigung einzuschalten 4 } Fortsetzen } Senden. (sofern erforderlich). Oder: • Wählen Sie im Standby-Modus So zeigen Sie einen Anhang einer Menü } Nachrichten } E-Mail E-Mail-Nachricht an oder } speichern ihn: Einstellungen. Wählen Sie das zu bearbeitende Konto, } Mehr Zeigen Sie eine Nachricht an, } Mehr } Konto bearbeit. } Erweiterte } Anhänge } Anzeigen, um das Einstellun } Push-E-Mail und Element anzuzeigen oder ein Element wählen Sie eine Option. zum Speichern auszuwählen.

Nachrichtenübermittlung 53 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So löschen Sie eine E-Mail-Nachricht Kontakten angezeigt, sobald diese (POP3): online sind. Außerdem können Sie IM- 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Nachrichten senden und empfangen. } Nachrichten } E-Mail Wenn im Telefon keine Einstellungen } Posteingang } Mehr. definiert sind, müssen Sie die 2 } Löschmarkierung oder } Mehrere Servereinstellungen eingeben. markier. } Markieren oder Abwählen. Fragen Sie gegebenenfalls Ihren Markierte Nachrichten werden gelöscht, Dienstanbieter um Rat. wenn Sie das nächste Mal eine Verbindung zum Server herstellen. So geben Sie Servereinstellungen ein: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü So löschen Sie eine E-Mail-Nachricht } Nachrichten } Meine Freund. (IMAP4): } Konfig. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü 2 Geben Sie Benutzername, Kennwort } Nachrichten } E-Mail und Serverdaten an. Wählen Sie } Posteingang } Mehr. außerdem das zu verwendende 2 } Löschmarkierung oder } Mehrere Internetprofil. Diese Daten erhalten markier. } Markieren oder Abwählen. Sie vom Dienstanbieter. } } 3 Mehr Posteingg. leeren, um So melden Sie sich beim Nachrichten zu löschen. „Meine Freunde“-Server an: Alle im Telefon und auf dem Server zum Wählen Sie im Standby-Modus Menü Löschen markierten Nachrichten werden } Nachrichten } Meine Freund. gelöscht. } Anmelden. Meine Freunde So melden Sie sich ab: } Mehr } Abmelden. Stellen Sie eine Verbindung zum „Meine Freunde“-Server her und So fügen Sie einen Kontakt in die melden Sie sich an, um online Liste ein: mit Freunden und Bekannten Wählen Sie im Standby-Modus Menü zu kommunizieren. Wenn Ihr } Nachrichten } Meine Freund. Teilnehmervertrag IM-Dienste } Registerkarte Kontakte } Mehr unterstützt, wird der Status von } Kontakt hinzu.

54 Nachrichtenübermittlung This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So senden Sie eine Chatnachricht mit Chatgruppe der Anwendung „Meine Freunde“: Eine Chatgruppe kann vom 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Dienstanbieter, von einem „Meine } Nachrichten } Meine Freund. Freunde“-Benutzer oder von Ihnen } Registerkarte Kontakte und wählen gestartet werden. Sie können Sie einen Kontakt in der Liste. Chatgruppen speichern, indem 2 } Chat, geben Sie die Nachricht ein, Sie entweder eine Chateinladung } Senden. speichern oder nach einer bestimmten Chatgruppe suchen. Sie können einen Chat auch ausgehend von der Registerkarte Konversationen So starten Sie eine Chatgruppe: fortsetzen. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } } Status Nachrichten Meine Freund. } Registerkarte Chatgruppen Ihr Status kann allen Benutzern des } Mehr } Chatgrup. hinzu „Meine Freunde“-Servers oder } Neue Chatgruppe. ausschließlich Ihren Kontakten angezeigt werden. 2 Wählen Sie in der Kontaktliste die Personen, die Sie zur Chatgruppe So stellen Sie den Status ein: einladen wollen, } Fortsetzen. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü 3 Geben Sie einen kurzen } Nachrichten } Meine Freund. Einladungstext ein, } Senden. } Mehr } Einstellungen und wählen Sie Meinen Status zeigen. So fügen Sie eine Chatgruppe hinzu: } 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü 2 Für alle oder Nur für Kontakte } } } Wählen. Nachrichten Meine Freund. } Registerkarte Chatgruppen } Mehr So ändern Sie Ihren Status: } Chatgrup. hinzu. Wählen Sie im Standby-Modus Menü 2 } Nach Gruppen-ID, um eine } Nachrichten } Meine Freund. Chatgruppen-ID einzugeben, oder } Registerkarte Mein Status und } Suchen, um nach einer Chatgruppe aktualisieren Sie Ihren Status. zu suchen. Navigieren Sie mit oder zu den verschiedenen Statusfeldern.

Nachrichtenübermittlung 55 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Das Konversationsprotokoll wird So zeigen Sie die Einstellungen zwischen Anmeldung und Abmeldung an und bearbeiten sie: geführt, damit Sie auf Chatnachrichten Wählen Sie im Standby-Modus Menü früherer Konversationen zugreifen können. } Nachrichten } Meine Freund. } Mehr } Einstellungen und wählen So speichern Sie eine Konversation: Sie eine Option: Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Nachrichten } Meine Freund. • Meinen Status zeig.: } Registerkarte Konversationen, • Kontakte sortieren: öffnen Sie eine Konversation, } Mehr • Chatsignal: } Erweitert } Konversat speich. • Alarm Kon. online: • Einstellungen für Server: So zeigen Sie eine gespeicherte • Auto-Anmeldung: Konversation an: • Verbindung erlaub.: Wählen Sie im Standby-Modus Menü Fragen Sie gegebenenfalls Ihren } Nachrichten } Meine Freund. Dienstanbieter um Rat. } Registerkarte Konversationen } } Mehr Gespeich. Konv. Gebietsmitteilungen So zeigen Sie beobachtende und Zell-Informationen Benutzer an: Netzbetreiber können Nachrichten an Wählen Sie im Standby-Modus Menü die Teilnehmer in einem bestimmten } Nachrichten } Meine Freund. Gebiet bzw. Zellbereich senden. } Registerkarte Kontakte } Mehr } Zuseh. Benutzer. Es wird eine Liste So schalten Sie diese der Benutzer angezeigt, die beim Informationsnachrichten „Meine Freunde“-Server angemeldet ein oder aus: sind und Ihre Statusinformationen Wählen Sie im Standby-Modus Menü abonniert haben. } Nachrichten } Einstellungen } Gebietsinfo } Empfang oder Zellinformationen.

56 Nachrichtenübermittlung This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Bilder So nehmen Sie ein Foto oder einen Videoclip auf: Fotokamera, Videokamera, Blog, 1 Drücken Sie im Standby-Modus , Bilder, Designs. um die Kamera zu aktivieren. 2 Schalten Sie mit der Foto- und Videokamera Navigationstaste zwischen Sie können Fotos und Videoclips Foto- und Videomodus um. aufnehmen, speichern, anzeigen 3 Foto: Drücken Sie , um ein und in Nachrichten versenden. Foto aufzunehmen. Vergrößern/ Fotos aufnehmen Video: Drücken Sie , um Verkleinern Videos aufnehmen die Aufnahme zu starten. Drücken Sie erneut , um die Aufnahme zu beenden. Fotos und Videoclips werden automatisch in Datei-Manager } Album gespeichert.

Bildschirmoptionen Löschen 4 Drücken Sie , um zum Suchermodus zurückzukehren und ein weiteres Foto oder einen weiteren Videoclip aufzunehmen. Drücken und halten Sie , wenn Sie die Foto- bzw. Videokamera nicht mehr benutzen wollen. Persönlicher Bildblog Bildschirmoptionen Zurück Veröffentlichen Sie Ihre Bilder auf einer Webseite. Das Telefon erstellt Zwischen Foto- und Videokamera den Blog für Sie. umschalten: oder Helligkeit einstellen: oder

Bilder 57 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So senden Sie ein Foto an einen Blog: Optionen für Foto- und Videokamera 1 Nehmen Sie ein Foto auf, } Mehr Wählen Sie mit , , und } Zum Blog senden. eine Einstellung aus. } Einstellun., 2 Befolgen Sie die Anweisungen für den während eine Kamera aktiviert ist, erstmaligen Gebrauch. um auf die folgenden Optionen 3 Fügen Sie Titel und Text hinzu, } OK zuzugreifen: } Veröffentl. • Videokamera aktivieren – Videoclip 4 Sie erhalten eine SMS-Nachricht mit aufnehmen. Fotokamera aktivieren – Webadresse und Anmeldedaten. Foto aufnehmen. Kameraeinstellungen • Aufnahmemodus (Foto): • Normal – Kein Rahmen. } Einstellun. im Suchermodus, um • Panorama – Mehrere Bilder in Optionen anzuzeigen, mit denen einem Bild zusammenfassen. Sie Fotos und Videoclips noch vor • Rahmen – Bild mit einem Rahmen der Aufnahme optimieren können. umgeben. Wenn Sie ein Bild mit einer starken • Bildfolge – Bildfolge aufnehmen. Lichtquelle (Sonne oder Lampe) • Aufnahmemodus (Video): im Hintergrund aufnehmen, ist der • Für MMS-Nachricht Bildschirm möglicherweise schwarz • Hohe Qualität oder die Bildqualität schlecht. • Bildgröße (Foto) – Wählen Sie aus folgenden Optionen: So verwenden Sie die Zoomfunktion: • 2 MP (1600 x 1200) Drücken Sie zum Vergrößern bzw. • 1 MP (1280 x 960) Verkleinern die Lautstärketasten. • VGA (640 x 480) • Nachtmodus ein – Anpassung Beim Fotografieren können Sie nur an schlechte Lichtbedingungen. Bilder des Formats VGA vergrößern. • Selbstauslöser ein (Foto) – Das So stellen Sie die Helligkeit ein: Foto wird mit einigen Sekunden Verzögerung nach dem Drücken Verwenden Sie die Navigationstaste, des Auslösers aufgenommen. um die Helligkeit einzustellen.

58 Bilder This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. • Effekte – Wählen Sie aus folgenden Kamera-Direktzugriffstasten Optionen: Bei aktivierter Kamera dienen • Aus – Kein Effekt. verschiedene Tasten dem direkten • Schwarzweiß – Keine Farbe. Zugriff auf wichtige Optionen: Drücken • Negativ – Umkehrung der Farben. Sie , um Bedienungshinweise für • Sepia – Brauntönung. die Kamera anzuzeigen. • Weißabgleich – Farben an die Lichtbedingungen anpassen. Wählen Übertragen von Bildern Sie Automatisch, Tageslicht, Bewölkt, Leuchtstofflampe oder Übertragen zum Computer Glühlampe. Bei Verwendung des USB-Kabels • Bildqualität (Foto): können Sie Fotos per Drag&Drop • Normal zu einem Computer übertragen • Fein % 84 Übertragen von Dateien mit dem • Mikrofon ausschalten (Video) – USB-Kabel. Mikrofon ausschalten. Um die Fotos mit einem Computer zu Verschlusston • (Foto) – Blendenton bearbeiten und zu verwalten, können wählen. Microsoft® Windows®-Benutzer Zeit und Datum ein • (Foto) – Zeit und Adobe™ Photoshop™ Album Datum unten rechts in Fotos einfügen. Starter Edition von der mit Damit der Text beim Anzeigen des dem Telefon gelieferten CD Fotos sichtbar ist, müssen Sie es installieren oder aus der Website in der Größe 1:1 oder vergrößert www.sonyericsson.com/support anzeigen. herunterladen. • Dateinr. rücksetz. – Dateinummernzähler zurücksetzen. • Speicherziel – Memory Stick oder Telefonspeicher als Speicherziel wählen.

Bilder 59 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Blog im Internet So senden Sie Bilder an einen Blog: Sie können Fotos in einem Blog 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü veröffentlichen, sofern Ihr } Datei-Manager } Album und Teilnehmerzugang dies unterstützt. wählen Sie ein Bild in einem Ordner. 2 } Mehr } Senden } An Blog. Webdienste machen ggf. einen separaten 3 Fügen Sie Titel und Text hinzu, Lizenzvertrag zwischen Ihnen und dem } } Dienstanbieter erforderlich. In einigen OK Veröffentl. Regionen gelten zusätzliche So rufen Sie die Blogadresse Bestimmungen und es werden ggf. eines Kontakts auf: zusätzliche Gebühren fällig. Weitere Wählen Sie im Standby-Modus Informationen erhalten Sie vom Menü } Kontakte, wählen Sie Dienstanbieter. die Webadresse eines Kontakts, So senden Sie Fotos an einen Blog: } Gehe zu. 1 } Mehr } Zum Blog senden, während ein gerade aufgenommenes Foto Bilder und Videoclips angezeigt wird. Sie können Bilder und Videoclips 2 Befolgen Sie die Anweisungen, die anzeigen. beim erstmaligen Gebrauch der Verwalten von Bildern Funktion angezeigt werden, indem Sie z. B. den Nutzungsbedingungen Sie können Bilder in der Anwendung zustimmen. Datei-Manager anzeigen, hinzufügen, bearbeiten und löschen. Wie viele 3 Fügen Sie Titel und Text hinzu, } OK Bilder gespeichert werden können, } Veröffentl, um das Foto an einen hängt von der Größe der Bilder ab. Blog zu senden. Unterstützt werden z. B. die Dateitypen Sie erhalten eine SMS-Nachricht mit GIF, JPEG, WBMP, BMP, PNG und der entsprechenden Webadresse und SVG-Tiny. den Anmeldedaten. Außerdem wird ein Lesezeichen für die Webadresse erstellt. Das Lesezeichen können Sie an Dritte weiterleiten, damit diese auf die Fotos im Web zugreifen können.

60 Bilder This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So zeigen Sie Bilder an und Bildschirmschoner verwenden sie: Der Bildschirmschoner wird 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü automatisch aktiviert, nachdem das } Datei-Manager } Bilder. Telefon einige Sekunden nicht benutzt 2 Wählen Sie ein Bild, } Anzeigen oder wurde. Nach einigen Sekunden wird } Mehr } Verwenden als und wählen vom Bildschirmschoner zum Standby- Sie eine Option. Modus umgeschaltet, um Strom zu sparen. Drücken Sie eine Taste, um So zeigen Sie Bilder als Diashow an: den Bildschirm wieder zu aktivieren. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Datei-Manager } Bilder und wählen So bearbeiten Sie Bilder: Sie ein Bild. % 63 PhotoDJ™. 2 } Anzeigen } Mehr } Diashow. Austauschen von Bildern So zeigen Sie die Informationen Sie können Bilder mit einer der zu einer Datei an: verfügbaren Übertragungsmethoden 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü austauschen. Beachten Sie, dass Sie } Datei-Manager } Bilder oder urheberrechtlich geschütztes Material Videos und wählen Sie die Datei. nicht in allen Fällen austauschen 2 } Mehr } Informationen. dürfen. Weitere Informationen zu Bildern in Nachrichten Verwenden von Bildern % 42 Nachrichtenübermittlung. Fügen Sie einem Kontakt ein Bild hinzu, verwenden Sie es So senden Sie ein Bild: als Startbildschirm oder als Wählen Sie im Standby-Modus Hintergrundbild im Standby-Modus Menü } Datei-Manager } Bilder oder als Bildschirmschoner. und blättern Sie zu einem Bild. } Mehr } Senden und wählen Wenn eine Animation mit mehr als 1 MB Sie eine Übertragungsmethode. als Hintergrund verwendet wird, sinkt die Leistung des Telefons.

Bilder 61 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So empfangen Sie ein Bild: Senden von Bildern und Videoclips Wählen Sie im Standby-Modus Menü Wenn Sie ein Foto oder einen Videoclip } Einstellungen } Registerkarte aufgenommen haben, können Sie Verbindungen und wählen Sie eine die Daten in einer MMS-Nachricht Übertragungsmethode. versenden, sofern die Größenbeschränkungen für MMS- Die Dateigröße für MMS ist beschränkt. Nachrichten nicht überschritten Wenn die maximale Nachrichtengröße werden. Zum Austauschen von Bildern überschritten wird oder das Bild eine und Videoclips unter Verwendung zu hohe Auflösung hat, wird die anderer Übertragungsmethoden Bildgröße automatisch korrigiert. % 61 Austauschen von Bildern. So speichern Sie ein in einer So verwenden Sie die erweiterten Nachricht enthaltenes Bild: Optionen für Videoclips und Fotos: % 44 So speichern Sie ein in einer Nehmen Sie einen Videoclip oder SMS-Nachricht enthaltenes Element: } % ein Foto auf, Mehr und wählen oder 48 So speichern Sie ein in Sie eine Option, um z. B. ein neues einer MMS-Nachricht enthaltenes Foto aufzunehmen. Element: oder % 53 So zeigen Sie einen Anhang einer E-Mail-Nachricht Übertragen von Bildern zum an oder speichern ihn:. Computer Bei Verwendung des USB-Kabels Speichern von Bildern und Videoclips können Sie Fotos per Drag&Drop Aufgenommene Fotos und Videoclips zu einem Computer übertragen werden im Telefonspeicher bzw. auf % 84 Übertragen von Dateien mit dem einer ggf. eingelegten Speicherkarte USB-Kabel. gespeichert. Externer Bildschirm Sobald Telefonspeicher und Verwenden Sie ein kompatibles Speicherkarte voll sind, müssen Sie Bluetooth Zubehör, um Bilder vorhandene Dateien löschen oder auf einem externen Bildschirm verschieben, bevor Sie neue Fotos (z. B. Fernsehgerät) anzuzeigen. oder Videoclips speichern können Das Zubehör ist nicht im Telefon % 21 Datei-Manager.

62 Bilder This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. enthalten. Eine vollständige Liste Designs erstellen und in kompatibler Zubehörkomponenten das Telefon laden. Weitere finden Sie unter Informationen finden Sie unter www.sonyericsson.com/support. www.sonyericsson.com/support. So stellen Sie die Verbindung zu So wählen Sie ein Design: einem externen Bildschirm her: Wählen Sie im Standby-Modus Wählen Sie im Standby-Modus Menü Menü } Datei-Manager } Designs } Datei-Manager } Bilder } Anzeigen und wählen Sie ein Design. } Mehr } Remote-Bildsch. % 82 So definieren Sie ein Gerät im Telefon:. Austauschen von Designs Tauschen Sie Designs mit einer der PhotoDJ™ verfügbaren Übertragungsmethoden Bearbeiten Sie Bilder mit PhotoDJ™. aus. So bearbeiten und speichern Sie eine So senden Sie ein Design: Datei: 1 Wählen Sie im Standby-Modus 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Menü } Datei-Manager } Designs } Unterhaltung } PhotoDJ™ oder und wählen Sie ein Design. } Datei-Manager } Bilder, wählen Sie 2 } Mehr } Senden und wählen Sie eine Datei, } Mehr } In PhotoDJ™. eine Übertragungsmethode. 2 Wählen Sie eine Option. So empfangen und speichern Sie 3 } Mehr } Bild speichern, nachdem ein Design: Sie das gewählte Bild bearbeitet haben. 1 Nutzen Sie eine der Übertragungsmethoden und Designs öffnen Sie die Nachricht, in der Sie können das Erscheinungsbild Sie das Design erhalten haben. des Bildschirms (z. B. Farben und 2 Befolgen Sie die angezeigten Hintergrund) durch Verwendung von Anweisungen. Designs steuern. Das Telefon enthält einige vordefinierte Designs, die – falls sie geschützt sind – nicht gelöscht werden können. Sie können neue

Bilder 63 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Unterhaltung Walkman®-Player und Videoplayer Headset, Walkman®-Player, Videoplayer, Soundrekorder, Spiele. Das Telefon unterstützt die folgenden Dateitypen: MP3, MP4, M4A, 3GP, Stereoheadset AAC, AAC+, Enhanced AAC, AMR, MIDI, IMY, EMY, WAV (maximale Samplingrate: 16 kHz) und Real®8. Außerdem unterstützt das Telefon Streamdateien, die 3GPP-kompatibel sind. So spielen Sie Videos ab: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Unterhaltung } Videoplayer. Ein Browser zur Navigation in der Dateihierarchie wird geöffnet. 2 Markieren Sie den Titel des gewünschten Videoclips, } Abspielen. Die folgenden Optionen sind verfügbar: So verwenden Sie das Headset: Schließen Sie das Stereoheadset • Drücken Sie , um die Wiedergabe an das Telefon an, um es zum zu stoppen. Drücken Sie die Taste Telefonieren sowie zum Hören von erneut, um die Wiedergabe Musik und Videosounds zu nutzen. fortzusetzen. Wenn Sie einen Anruf erhalten, • Drücken Sie , um zum nächsten während Sie Musik hören, wird die Videoclip zu gelangen. Musikwiedergabe unterbrochen, • Drücken Sie , um zum vorherigen damit Sie den Anruf annehmen Videoclip zu gelangen. können. Die Musikwiedergabe wird • Drücken und halten Sie oder , fortgesetzt, sobald Sie den Anruf um während der Wiedergabe von beenden oder abweisen. Videoclips schnell vor- oder zurückzuspulen.

64 Unterhaltung This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. • Drücken Sie Abspielen, um eine • } Mehr, um während der Wiedergabe hervorgehobene Datei auszuwählen. von Titeln auf die verfügbaren Optionen • } Mehr, um während der Wiedergabe zuzugreifen. von Videoclips auf die verfügbaren • Drücken und halten Sie zum Beenden Optionen zuzugreifen. . • Drücken und halten Sie zum Beenden . Übertragen von Musik Die Computersoftware Disc2Phone So spielen Sie Musik ab: und USB-Treiber befinden sich auf 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü der CD, die mit dem Telefon geliefert } WALKMAN. Der Browser des wurde. Mit Disc2Phone können Sie Walkman®-Players wird geöffnet. Musik von CDs oder vom Computer 2 } Mehr } Meine Musik, um nach in den Telefonspeicher oder auf die Künstlern, Alben, Titeln oder Speicherkarte übertragen. Abspiellisten zu suchen, oder } Play, Vorbereitungen um alle Titel in einer Abspielliste abzuspielen. Nachstehend sind die Anforderungen an das Betriebssystem aufgeführt, die Die folgenden Optionen sind verfügbar: für Disc2Phone erfüllt sein müssen: • Drücken Sie , um die Wiedergabe Windows 2000 SP4 oder zu stoppen. Drücken Sie die Taste • XP Home oder XP Professional SP1 erneut, um die Wiedergabe • fortzusetzen. So installieren Sie Disc2Phone: • Drücken Sie , um zum nächsten 1 Schalten Sie den Computer ein und Titel zu gelangen. legen Sie die mit dem Telefon gelieferte • Drücken Sie , um zum vorherigen CD ein oder besuchen Sie die Website Titel zu gelangen. www.sonyericsson.com/support, • Drücken und halten Sie oder , um um die Anwendung Disc2Phone während der Wiedergabe von Titeln herunterzuladen. Die CD startet schnell vor- oder zurückzuspulen. automatisch und das Installationsfenster öffnet sich.

Unterhaltung 65 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. 2 Wählen Sie eine Sprache. Sie können CD-Daten (Künstler, Track 3 Klicken Sie auf Install Disc2Phone usw.) über Disc2Phone abrufen, wenn (Disc2Phone installieren) und befolgen Sie mit dem Internet verbunden sind Sie die Anweisungen. und Musik von einer CD extrahieren. So verwenden Sie Disc2Phone: Um das USB-Kabel im 1 Verbinden Sie das Telefon unter Dateiübertragungsmodus abziehen zu Verwendung des mitgelieferten USB- können, ohne Schäden zu verursachen, Kabels mit einem Computer und rechtsklicken Sie in Windows Explorer wählen Sie Dateiübertrag. Das auf das Wechseldatenträgersymbol Telefon schaltet sich aus und und wählen Sie „Auswerfen“. bereitet die Dateiübertragung vor. Weitere Informationen zum Verschieben % 84 Übertragen von Dateien mit dem von Dateien in das Telefon sind unter USB-Kabel für weitere Informationen. www.sonyericsson.com/support 2 Computer: verfügbar. Start/Programme/Disc2Phone. Weitere Informationen zum Übertragen von So übertragen Sie Dateien mit dem Musik finden Sie in der Disc2Phone- mitgelieferten USB-Kabel: Hilfe. % 84 Übertragen von Dateien mit dem 3 Klicken Sie oben rechts im Disc2Phone- USB-Kabel. Fenster auf . Suchen von Dateien Trennen Sie das USB-Kabel während Musikdateien suchen: einer Dateiübertragung nicht vom Computer oder vom Telefon, da dies die • Interpreten – Musikdateien nach Speicherkarte bzw. den Telefonspeicher Künstler auflisten. beschädigen kann. Übertragene Dateien • Alben – Musikdateien nach Album können im Telefon erst angezeigt werden, auflisten. nachdem Sie das USB-Kabel vom Telefon • Tracks – Alle Musikdateien (außer getrennt haben. Ruftönen) im Telefon und auf einer Speicherkarte auflisten.

66 Unterhaltung This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. • Abspiellisten – Eigene Listen mit hinzufügen. Alle Dateien in den Musikdateien erstellen oder gewählten Ordnern werden in abspielen. die Abspielliste eingefügt. • Onlinekanäle – Lesezeichen auf Video- und Musikstreams. So fügen Sie Dateien einer Abspielliste hinzu: Abspiellisten 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Sie können die in der Anwendung } WALKMAN } Mehr } Meine Musik Datei-Manager gespeicherten } Abspiellisten, wählen Sie eine Mediendateien in Abspiellisten Abspielliste, } Öffnen } Mehr } Clip verwalten. Eine Datei kann auch hinzufügen. in mehrere Abspiellisten eingefügt 2 Wählen Sie verfügbare Dateien in der werden. Anwendung Datei-Manager. Wenn Sie eine Abspielliste oder eine So entfernen Sie Dateien aus einer Datei aus einer Abspielliste löschen, Abspielliste: werden die Musik- bzw. Videodateien 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü nicht aus dem Telefonspeicher, } WALKMAN } Mehr } Meine Musik sondern nur aus der betreffenden } Abspiellisten, wählen Sie eine Abspielliste entfernt. Sie können die Abspielliste, } Öffnen. Datei also einer anderen Abspielliste 2 Wählen Sie die Datei und drücken hinzufügen. Sie . So erstellen Sie eine Abspielliste: So löschen Sie eine Abspielliste: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Wählen Sie im Standby-Modus Menü } WALKMAN } Mehr } Meine Musik } WALKMAN } Mehr } Meine Musik } Abspiellisten } Neue AbspListe } Abspiellisten, wählen Sie eine } Hinzu. Geben Sie einen Namen ein, Abspielliste und drücken Sie . } OK. 2 Wählen Sie verfügbare Dateien in der Anwendung Datei-Manager. Sie können gleichzeitig mehrere Dateien und außerdem Ordner

Unterhaltung 67 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. WALKMAN-Optionen • Löschen – Datei entfernen. In einer } Mehr, um auf die Optionen benutzerdefinierten Abspielliste zuzugreifen: wird nur der Verweis auf die Datei entfernt. Befinden Sie sich in der } Meine Musik – Musikdateien suchen. Liste Tracks, wird die Datei } Einstellungen, um auf die folgenden dauerhaft aus dem Speicher Optionen zuzugreifen: gelöscht.

• Abspielmodus – Abspielreihenfolge } Abspielliste speic – Eigene der Titel ändern. Wählen Sie Abspiellisten erstellen. Zufallswiedergabe, um die Titel in der Abspielliste in zufälliger } Minimieren – Walkman®-Player Reihenfolge abzuspielen. Mit minimieren und zum Standby- Schleife wird nach dem letzten Modus zurückkehren, ohne die Titel wieder der erste Titel in der Musikwiedergabe zu unterbrechen. Abspielliste wiedergegeben. Onlinemusik und -videos • Equalizer – Einstellungen für Höhen und Bässe ändern. Sie können Musik- und Videoclips wiedergeben, die per Stream aus • Stereosimulation – Ausgabesound ändern. dem Internet zum Telefon übertragen werden. % 75 Einstellungen, wenn die • Visualisierungen – Visualisierung der Musik konfigurieren. Einstellungen noch nicht im Telefon definiert sind. Weitere Informationen • Skins – Hintergrundfarbe ändern. erhalten Sie vom Netzbetreiber oder } Datei, um auf die folgenden Optionen unter www.sonyericsson.com/support. zuzugreifen: So wählen Sie ein Datenkonto für Streamoperationen: • Senden – Musikdatei oder Videoclip senden. Wählen Sie im Standby-Modus Menü } } Informationen – Informationen zur Einstellungen Registerkarte • } aktuellen Datei anzeigen. Verbindungen Streamingeinst. und wählen Sie das zu verwendende Datenkonto.

68 Unterhaltung This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So übertragen Sie Video- und PlayNow™ Audiodaten in Streams: Hören Sie sich Musiktitel an, bevor Sie 1 Wählen Sie im Standby-Modus sie kaufen und in das Telefon laden. Menü } Internet } Mehr } Gehe zu } Adresse eing. oder Lesezeichen. Diese Funktion ist netz- bzw. 2 Geben Sie die Adresse oder das betreiberabhängig. Setzen Sie sich mit Lesezeichen einer Webseite an dem Netzbetreiber in Verbindung, wenn und wählen Sie einen Link auf die Sie Informationen zu Ihrem Netzzugang Streamdaten. Beim Auswählen eines oder zu PlayNow™ benötigen. In einigen Links wird automatisch ein Player Ländern können Sie Musikruftöne geöffnet. weltweit bekannter Künstler kaufen. Dieser Dienst ist nicht in allen Ländern TrackID™ verfügbar. TrackID™ ist ein kostenloser Dienst zur Identifizierung von Musik. Sie Vorbereitungen können automatisch nach dem Namen, % 75 Einstellungen, wenn die dem Künstler und dem Albumnamen erforderlichen Einstellungen noch eines Titels suchen lassen, der über nicht im Telefon definiert sind. einen Lautsprecher wiedergegeben So hören Sie PlayNow™-Musiktitel an: wird. Wählen Sie im Standby-Modus Menü So suchen Sie nach Informationen } PlayNow™ und wählen Sie Musik zu einem Titel: in einer Liste. Wählen Sie im Standby-Modus Menü } TrackID™, während Sie einen Song Herunterladen von PlayNow™ hören. Sobald Sie eine Musikdatei zum Herunterladen und Speichern wählen, Informationen zu den Kosten erhalten wird der Preis angezeigt. Nachdem Sie vom Dienstanbieter. ein Kauf bestätigt wurde, wird Ihre Telefonrechnung oder Prepaidkarte belastet. Die Vertragsbedingungen werden mit dem Telefonkit bereitgestellt.

Unterhaltung 69 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So laden Sie eine Musikdatei So stellen Sie die Ruftonlautstärke ein: herunter: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü 1 } Ja, um den Bedingungen } Einstellungen } Registerkarte zuzustimmen, nachdem Sie eine Sounds+Alarmsignale Musikdatei angehört haben. } Ruftonlautstärke und drücken 2 Sie erhalten eine SMS-Nachricht, Sie oder , um die Lautstärke die die Bezahlung bestätigt. Die Datei zu reduzieren oder zu erhöhen. wird zum Herunterladen bereitgestellt. 2 } Speichern. Musikdateien werden unter Datei- Manager } Musik gespeichert. So stellen Sie den Vibrationsalarm ein: Wählen Sie im Standby-Modus Menü Ruftöne und Melodien } Einstellungen } Registerkarte Sie können Musik- und Sounds+Alarmsignale } Sounddateien mit den verfügbaren Vibrationsalarm und wählen Sie Übertragungsmethoden austauschen. eine Option.

Urheberrechtlich geschütztes Material Sound- und Alarmoptionen: darf in vielen Fällen nicht ausgetauscht Unter Einstellungen } Registerkarte werden. Eine geschützte Datei ist mit Sounds+Alarmsignale können Sie einem Schlüsselsymbol gekennzeichnet. auch die folgenden Einstellungen vornehmen: So wählen Sie einen Rufton aus: Nachrichtensignal Wählen Sie im Standby-Modus Menü • – Legen Sie } Einstellungen } Registerkarte fest, wie die Benachrichtigung Sounds+Alarmsignale } Rufton. zu ankommenden Nachrichten erfolgen soll. So aktivieren und deaktivieren • Tastenton – Legen Sie den Ton Sie den Rufton: beim Drücken von Tasten fest. Drücken und halten Sie im Standby- Modus . Diese Operation betrifft alle Signale außer dem Alarmsignal.

70 Unterhaltung This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. MusicDJ™ Austauschen von MusicDJ™- Melodien Erstellen und bearbeiten Sie Melodien, die als Ruftöne verwendet werden Sie können Melodien mit einer der können. Eine Melodie besteht aus vier verfügbaren Übertragungsmethoden Spuren: Schlagzeug, Bass, Akkorde senden und empfangen. und Töne. Eine Spur enthält eine Urheberrechtlich geschütztes Material Reihe von Musikblöcken. Die Blöcke darf nicht ausgetauscht werden. bestehen aus vordefinierten Sounds So senden Sie eine Melodie: mit unterschiedlichen Merkmalen. Die 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Intro Verse Chorus Blöcke sind in , , } Datei-Manager } Musik und wählen Break und unterteilt. Sie können eine Sie eine Melodie. Melodie komponieren, indem Sie 2 } Mehr } Senden und wählen Sie eine Musikblöcke in die Spuren einfügen. Übertragungsmethode. So komponieren Sie eine Melodie: So empfangen Sie eine Melodie 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü mit einer der verfügbaren } Unterhaltung } MusicDJ™. Übertragungsmethoden: 2 } Einfügen, Kopieren und Einfügen Wählen Sie eine Übertragungsmethode sind zulässige Operationen für diese und befolgen Sie die angezeigten Blöcke. Verwenden Sie , , oder Anweisungen. , um zwischen den Blöcken zu wechseln. Drücken Sie , um einen VideoDJ™ Block zu löschen. } Mehr, um weitere Verfassen und bearbeiten Sie eigene Optionen anzuzeigen. Videoclips, die Sie aus Text, Bildern So bearbeiten Sie eine MusicDJ™- und Videoclips zusammenstellen. Melodie: Sie können Teile eines Videoclips Wählen Sie im Standby-Modus Menü entfernen, um ihn zu kürzen. } Datei-Manager } Musik, wählen Sie die Melodie, } Mehr } Bearbeiten.

Unterhaltung 71 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So erstellen Sie einen Videoclip: So bearbeiten Sie gewählten Text: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Bearbeit., um auf die Optionen } Unterhaltung } VideoDJ™. zuzugreifen: 2 } Hinzu } Videoclip, Bild, Text oder • Text bearbeiten – Text ändern. Kamera } Wählen. Farben – Wählen Sie Hintergrund } • 3 Drücken Sie Hinzu, um weitere oder Textfarbe, um die Elemente einzufügen. Hintergrund- bzw. die Textfarbe So bearbeiten Sie einen gewählten einzustellen. Videoclip: • Dauer – Anzeigedauer für den } Bearbeit., um auf die Optionen Text einstellen. zuzugreifen: • Löschen – Text löschen. • Verschieben – Text an andere • Schneiden – Videoclip kürzen. Position verschieben. • Text hinzufügen – Text in den • Kopieren – Text kopieren. Videoclip einfügen. • Löschen – Videoclip löschen. VideoDJ™-Optionen • Verschieben – Videoclip an andere } Mehr, um auf die Optionen Position verschieben. zuzugreifen: • Kopieren – Videoclip kopieren. • Abspielen – Videoclip anzeigen. So bearbeiten Sie ein gewähltes Bild: • Senden – Videoclip senden. } Bearbeit., um auf die Optionen • Soundtrack – Soundtrack in den zuzugreifen: Videoclip einfügen. • Übergänge – Übergänge zwischen • Dauer – Anzeigedauer für das Videoclips, Bildern und Text Bild einstellen. definieren. • Löschen – Bild löschen. • Speichern – Videoclip speichern. • Verschieben – Bild an andere • Einfügen – Videoclip, Bild oder Position verschieben. Text einfügen. • Kopieren – Bild kopieren. • Neues Video – Neuen Videoclip erstellen.

72 Unterhaltung This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So bearbeiten Sie Videoclips endet, sobald ein Gesprächsteilnehmer in der Anwendung Datei-Manager: den Anruf beendet. Wenn Sie etwas 1 Wählen Sie im Standby-Modus aufnehmen, wird die Aufnahme Menü } Datei-Manager } Videos automatisch gestoppt, sobald und wählen Sie die Datei. Sie einen Anruf empfangen. 2 } Mehr } VideoDJ™ } Bearbeit. In einigen Ländern ist es gesetzlich Senden von Videoclips vorgeschrieben, dass Sie den Sie können einen Videoclip mit einer der Gesprächspartner informieren, bevor verfügbaren Übertragungsmethoden Sie einen Anruf aufnehmen. senden. Kurze Videoclips können So nehmen Sie einen Sound auf: in einer MMS-Nachricht verschickt 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü werden. Wenn ein Videoclip zu lang } Unterhaltung } Sound aufnehm. ist, können Sie die Schnittfunktion verwenden, um ihn zu kürzen. 2 Warten Sie, bis Sie einen Ton hören. Sobald die Aufnahme beginnt, wird So kürzen Sie einen Videoclip: Aufnahme... und ein Timer angezeigt. 1 Wählen Sie einen Videoclip im 3 } Speichern zum Beenden, Storyboard, } Bearbeit. } Schneiden. } Abspielen zum Anhören oder 2 } Einstellen, um den Anfang zu } Mehr, um auf die verfügbaren definieren, } Anfang. Optionen zuzugreifen: Aufnehmen, 3 } Einstellen, um das Ende zu Senden, Umbenennen, Löschen, definieren, } Ende. Soundaufnahmen. 4 Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 So spielen Sie eine Aufnahmen ab: } Fertig oder . Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Datei-Manager } Musik, wählen Sie Soundrekorder eine Aufnahme, } Abspielen oder Mit dem Soundrekorder können } Stopp. Sie z. B. ein Memo oder einen Anruf aufnehmen. Aufgenommene Sounds können außerdem als Ruftöne genutzt werden. Die Aufnahme eines Anrufs

Unterhaltung 73 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Spiele So stellen Sie die Zugriffsrechte für Java-Anwendungen ein: Das Telefon enthält verschiedene Spiele. Sie können Spiele und 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } } Anwendungen auch in die Ordner im Datei-Manager Anwendungen } Telefon herunterladen. Zu den meisten oder Spiele. Spielen sind Hilfetexte verfügbar. 2 Wählen Sie eine Anwendung oder ein Spiel, } Mehr } Rechte und legen Sie So starten und beenden Sie ein Spiel: die gewünschten Optionen fest. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Unterhaltung } Spiele, wählen Sie Bildschirmgröße für Java- Anwendungen ein Spiel, } Wählen. Einige Java-Anwendungen werden 2 Drücken und halten Sie , um das für eine bestimmte Bildschirmgröße Spiel zu beenden. entwickelt. Weitere Informationen Anwendungen erhalten Sie vom Hersteller der Anwendung. Sie können Java™-Anwendungen herunterladen und ausführen, um z. B. So stellen Sie die Bildschirmgröße einen Dienst zu nutzen. Sie können für eine Java-Anwendung ein: Informationen anzeigen oder die 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Zugriffsrechte einstellen. } Datei-Manager } Anwendungen oder } Spiele. So zeigen Sie die Informationen 2 zu einer Java-Anwendung an: Wählen Sie eine Anwendung oder ein Spiel, } Mehr } Bildschirmgröße und 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü wählen Sie eine Option. } Datei-Manager } Anwendungen oder } Spiele. 2 Wählen Sie eine Anwendung oder ein Spiel, } Mehr } Informationen.

74 Unterhaltung This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Verbindungen So laden Sie Einstellungen mit dem Computer herunter: Einstellungen, Internet, 1 Navigieren Sie zu Synchronisierung, Bluetooth™- www.sonyericsson.com/support. Komponente, Update Service. 2 Wählen Sie eine Region und ein Land. 3 Wählen Sie die Registerkarte Einstellungen Telefonkonfiguration und dann ein Diese Einstellungen sind Telefonmodell. möglicherweise bereits vorhanden, 4 Wählen Sie, welche Einstellungen in wenn Sie das Telefon erwerben. das Telefon geladen werden sollen. Stellen Sie andernfalls sicher, dass Ihr Teilnehmervertrag Das Internet Datenübertragungen (GPRS) Sie können im Internet surfen oder unterstützt. auf Onlinedienste wie Nachrichten Sie können Einstellungen für das und Banking zugreifen. Surfen im Internet, für E-Mail- Nachrichten und für MMS-Nachrichten So beginnen Sie mit dem Surfen: herunterladen. Dies kann mit Wählen Sie im Standby-Modus Menü dem Einrichtungsassistenten } Internet, wählen Sie einen Dienst wie im Telefon oder über einen } Mehr } Gehe zu } Internetsuche Computer und die Website oder Adresse eing. (beliebige www.sonyericsson.com/support Webseite). geschehen. So zeigen Sie weitere Optionen an: So laden Sie Einstellungen mit dem Wählen Sie im Standby-Modus Menü Telefon herunter: } Internet } Mehr. Wählen Sie im Standby-Modus Menü So stoppen Sie das Surfen: } Einstellungen } Registerkarte } } Allgemein } Setup-Assistent Mehr Browser beenden. } Einstellungen laden und befolgen Weitere Informationen erhalten Sie die angezeigten Anweisungen. Sie vom Netzbetreiber oder unter www.sonyericsson.com/support.

Verbindungen 75 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Optionen beim Surfen • Seite aktualisier. – Webseite } Mehr, um weitere Optionen aktualisieren. anzuzeigen. Das Menü enthält in • Link senden – Link auf die aktuelle Abhängigkeit von der angezeigten Webseite senden. Webseite die folgenden Optionen: • Anrufen – Während des Surfens im Internet Anruf tätigen. } Mehr } RSS-Feeds – Verfügbare Feeds } Auflegen, um den Anruf zu wählen. beenden und das Surfen } Gehe zu, um auf die folgenden fortzusetzen. Optionen zuzugreifen: } Anzeigen, um auf die folgenden • Sony Ericsson – Homepage Optionen zuzugreifen: aufrufen, die im aktuellen Profil definiert ist. • Vollbild – Normalbild oder Vollbild. • Lesezeichen – Lesezeichen für Die Umschaltung zwischen Vollbild Webseiten erstellen, verwenden und Normalbild ist nur im Hochformat oder bearbeiten. möglich. • Adresse eing. – Adresse einer • Querformat – Darstellung im Quer- Webseite eingeben. oder im Hochformat. • Internetsuche – Google zum • Nur Text – Alle Inhalte oder nur Text. Suchen verwenden. • Zoom – Webseite vergrößern oder • Protokoll – Liste zuvor besuchter verkleinern. Webseiten. • Auf Normalgröße – Zoom • Gespeich. Seiten – Liste deaktivieren. gespeicherter Webseiten. } Optionen } Registerkarte Suchen... } Extras, um auf die folgenden mit folgenden Optionen: Optionen zuzugreifen: • Smart-Fit – Website an die • Lesez. hinzu – Neues Lesezeichen Bildschirmgröße anpassen. hinzufügen. • Bilder anzeigen – Ein- oder • Bild speichern – Bild speichern. ausschalten. • Seite speichern – Aktuelle Webseite speichern.

76 Verbindungen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. • Animationen zeig. – Ein- oder So arbeiten Sie mit Lesezeichen: ausschalten. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü • Schriftgröße – Mittel oder Groß } Internet } Mehr } Gehe zu als Textgröße wählen. } Lesezeichen, wählen Sie ein • Sounds abspielen – Ein- oder Lesezeichen, } Mehr. ausschalten. 2 Wählen Sie eine Option, senden Sie • Cookies zulassen – Ein- oder also z. B. ein Lesezeichen als SMS. ausschalten. • Tastenmodus – Wählen Sie aus Internet-Direktzugriffstasten folgenden Optionen: Wenn Sie das Internet verwenden, Browserfunktion. für Browsertasten können Sie Direktzugriffstasten bzw. Zugriffstasten für schnellere verwenden, um Menüoptionen Webnavigation, sofern verfügbar. aufzurufen.

} Optionen } Registerkarte Andere So verwenden Sie die Direktzugriffstasten für das Internet: mit folgenden Optionen: 1 Drücken und halten Sie beim Surfen • Cookies löschen , um Browserfunktion. oder • Cache löschen Zugriffstasten auszuwählen. • Kennwörter lösch. 2 Wenn Sie Browserfunktion. wählen, • Status – Verbindungsinformationen können Sie mit einem Tastendruck anzeigen. verschiedene Funktionen aufrufen:

} Browser beenden – Verbindung Taste Verknüpfung trennen. Lesezeichen Verwenden von Lesezeichen Adresse eing. Verwenden, erstellen und bearbeiten Sie Lesezeichen, um schnell mit Internetsuche dem Browser auf Ihre bevorzugten Protokoll Webseiten zuzugreifen. Seite aktualisier. Weiterleiten

Verbindungen 77 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Internetprofil für Java™-Anwendungen Seite aufwärts Einige Java™-Anwendungen Nicht belegt benötigen eine Internetverbindung, Seite abwärts (jeweils eine Seite) um Informationen empfangen zu Vollbild oder Querformat oder können. Dazu gehören z. B. Spiele, die neue Levels von einem Normaler Bildsch Spieleserver herunterladen. Zoom Vorbereitungen Browserfunktion. oder % 75 Einstellungen, wenn die Zugriffstasten Einstellungen noch nicht im Downloads Telefon definiert sind. Sie können beispielsweise Bilder, So wählen Sie ein Profil für Java: Designs, Spiele und Ruftöne aus Wählen Sie im Standby-Modus Menü Websites herunterladen. } Einstellungen } Registerkarte Verbindungen } Interneteinst. So laden Sie Daten aus einer } Java-Einstellungen und wählen Webseite herunter: Sie ein Internetprofil. Wählen Sie beim Surfen eine herunterzuladende Datei und befolgen Gespeicherte Informationen Sie die angezeigten Anweisungen. Während Sie surfen, können Sie die folgenden Daten speichern. Internetprofile Wenn mehrere Internetprofile definiert • Cookies – Optimieren der Effizienz sind, können Sie das zu verwendende beim Zugriff auf Websites. Profil auswählen. • Kennwörter – Optimieren der Effizienz beim Serverzugriff. So wählen Sie ein Internetprofil für den Internetbrowser: Sicherheitsrelevante Daten von zuvor aufgerufenen Internetdiensten Wählen Sie im Standby-Modus Menü } } sollten vollständig gelöscht werden. Einstellungen Registerkarte Dies verhindert die missbräuchliche Verbindungen } Interneteinst. Verwendung der Daten, wenn das Telefon } Internetprofile und wählen Sie verlegt, verloren oder gestohlen wird. ein Profil.

78 Verbindungen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So erlauben Sie Cookies: RSS-Reader Wählen Sie im Standby-Modus Während Sie surfen, können Menü } Internet } Mehr } Optionen Sie aktualisierte Inhalte wie } Registerkarte Suchen... } Cookies Nachrichtenschlagzeilen als Feed zulassen } Ein. von einer Website empfangen. Sie können zu einer Webseite surfen, um So löschen Sie Cookies, Cache oder Kennwörter: weitere Feeds hinzuzufügen (sofern verfügbar). Die RSS-Optionen (Really Wählen Sie im Standby-Modus Simple Syndication) werden im RSS- Menü } Internet } Mehr } Optionen } Reader eingestellt und im Registerkarte Andere, wählen Sie Internetbrowser angezeigt. eine Option, } Ja. So fügen Sie neue Feeds aus einer Internetsicherheit und Zertifikate Webseite hinzu: Das Telefon unterstützt das sichere } Mehr } RSS-Feeds beim Surfen. Surfen im Internet. Verschiedene Internetdienste (z. B. Banking) So erstellen Sie einen neuen Feed: setzen Zertifikate im Telefon voraus. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Das Telefon enthält beim Erwerb } Nachrichten } RSS-Reader } Mehr möglicherweise bereits Zertifikate. } Neuer Feed. Sie können auch neue Zertifikate 2 Geben Sie die Adresse ein. herunterladen. So stellen Sie die Optionen des RSS- So prüfen Sie die Zertifikate Readers ein: im Telefon: Wählen Sie im Standby-Modus Menü Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Nachrichten } RSS-Reader } Mehr } Einstellungen } Registerkarte und wählen Sie eine Option. Allgemein } Sicherheit } Zertifikate. Synchronisieren Synchronisieren Sie Telefonkontakte, Termine, Aufgaben und Notizen über die Funktechnologie Bluetooth, Internetdienste oder USB-Kabel (im Lieferumfang des Telefons enthalten).

Verbindungen 79 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Synchronisierung mit einem 2 Geben Sie einen Namen für das Computer neue Konto ein, } Fortsetzen. Installieren Sie die 3 Geben Sie folgende Daten ein: Synchronisierungssoftware von • Serveradresse – Server-URL. der mit dem Telefon gelieferten CD • Benutzername – Benutzername im Computer. Die Software ist Teil für das Konto. des Softwarepakets Sony Ericsson • Kennwort – Kennwort für das Konto. PC Suite. Die Software ist mit einer • Verbindung – Internetprofil wählen. Hilfefunktion ausgestattet. Sie können • Anwendungen – die Software auch aus der Website Zu synchronisierende www.sonyericsson.com/support Anwendungen markieren. herunterladen. • Anw.-Einstellungen – Anwendungen wählen und Remote-Synchronisierung über das Datenbankname sowie ggf. Internet Benutzername und Kennwort Führen Sie die Synchronisierung über eingeben. einen Internetdienst durch. • Sync-Intervall – Synchronisierungsfrequenz Vorbereitungen einstellen. % 75 Einstellungen, wenn die • • Remote-Initialisier. – Festlegen, Einstellungen noch nicht im ob der Start der Synchronisierung Telefon definiert sind. durch einen Dienst immer oder nie • Registrieren Sie online ein zulässig ist oder immer bestätigt Synchronisierungskonto. werden muss. • Geben Sie die Einstellungen für • Remotesicherheit – Server-ID die Remote-Synchronisierung ein. und Serverkennwort eingeben. 4 } Speichern, um das neue Konto So geben Sie die Einstellungen für die Remote-Synchronisierung ein: zu speichern. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü So starten Sie die Remote- } Organizer } Synchronisierung } Ja, Synchronisierung: um erstmals ein Konto einzurichten, Wählen Sie im Standby-Modus Menü oder } Neues Konto } Hinzu, um ein } Organizer } Synchronisierung, weiteres Konto zu erstellen. wählen Sie ein Konto, } Starten.

80 Verbindungen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Bluetooth™ Überprüfen Sie, ob der Einsatz der Die Bluetooth Funktion macht Bluetooth Funktechnologie gegen lokale drahtlose Verbindungen mit anderen Gesetze und Richtlinien verstößt. Ist die Bluetooth Geräten möglich. Sie haben Verwendung der Bluetooth folgende Möglichkeiten: Funktechnologie nicht zulässig, müssen Sie sicherstellen, dass die Bluetooth • Verbindungen zu Funktion ausgeschaltet ist. Die maximal Freisprecheinrichtungen. zulässige Bluetooth Sendeleistung wird • Verbindungen zu Stereoheadsets. automatisch an mögliche lokale Beschränkungen angepasst. Die • Gleichzeitig Verbindungen zu Reichweite kann entsprechend variieren. mehreren Geräten herstellen. • Verbindungen zu Computern für So schalten Sie Bluetooth ein: den Zugriff auf das Internet. Wählen Sie im Standby-Modus Menü • Synchronisieren von Daten mit } Einstellungen } Registerkarte Computern. Verbindungen } Bluetooth • Ferngesteuerter Einsatz von } Einschalten. Computeranwendungen. • Verwenden von Einfügen von Geräten in die Liste Zubehörkomponenten zum im Telefon Anzeigen von Multimediadaten. Geben Sie ein Kennwort ein, um eine • Elemente austauschen und Spiele sichere Verbindung zwischen dem im Mehrbenutzermodus verwenden. Telefon und dem anderen Gerät einzurichten. Geben Sie am Gerät Vorbereitungen dasselbe Kennwort ein, sobald Sie • Schalten Sie Bluetooth ein, um die dazu aufgefordert werden. Ein Gerät Kommunikation mit anderen Geräten ohne Benutzeroberfläche (z. B. ein zu ermöglichen. Headset) weist eine vordefinierte • Koppeln Sie die Bluetooth Geräte Kennung auf. Weitere Informationen mit dem Telefon, mit denen enthält die Bedienungsanleitung des kommuniziert werden soll. Geräts. Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth- Funktion im zu koppelnden Gerät aktiviert und das Gerät sichtbar ist.

Verbindungen 81 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So definieren Sie ein Gerät im koppeln. Aktivieren Sie den Telefon: Koppelungsmodus des Headsets. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Weitere Informationen enthält die Menü } Einstellungen } Registerkarte Bedienungsanleitung des Geräts. Verbindungen } Bluetooth } Meine Geräte } Neues Gerät, um nach Strom sparen verfügbaren Geräten zu suchen. Reduzieren Sie mit dieser Funktion Stellen Sie sicher, dass das andere den Stromverbrauch, indem die Gerät sichtbar ist. Einstellungen des Telefons für die 2 Wählen Sie ein Gerät in der Liste. Nutzung nur eines Bluetooth Geräts optimiert werden. Schalten Sie 3 Geben Sie ein Kennwort ein, wenn die Funktion aus, um gleichzeitig dies erforderlich ist. Verbindungen zu mehreren Bluetooth So lassen Sie die Verbindung zu oder Geräten herzustellen. bearbeiten die Geräteliste: So sparen Sie Strom: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Einstellungen } Registerkarte Wählen Sie im Standby-Modus Menü } } Verbindungen } Bluetooth } Meine Einstellungen Registerkarte } } Geräte und wählen Sie ein Gerät in der Verbindungen Bluetooth Strom } Liste. sparen Ein. 2 } Mehr, um eine Liste mit Optionen Telefonname anzuzeigen. Geben Sie einen Namen für So fügen Sie ein Bluetooth-Headset das Telefon ein, der auf anderen hinzu: Geräten angezeigt wird, wenn 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü diese das Telefon finden. } } Einstellungen Registerkarte So geben Sie einen Telefonnamen ein: Verbindungen } Bluetooth Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Freisprecheinricht. } Einstellungen } Registerkarte } 2 Ja, wenn Sie erstmals ein Bluetooth- Verbindungen } Bluetooth } Headset koppeln, oder Meine FSE } Telefonname. } Neue Freisprecheinr } Hinzu, wenn Sie ein weiteres Bluetooth-Headset

82 Verbindungen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Sichtbarkeit So empfangen Sie ein Element: Legen Sie fest, ob Ihr Telefon für 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü andere Bluetooth Geräte sichtbar ist. } Einstellungen } Registerkarte Wenn das Telefon nicht sichtbar ist, Verbindungen } Bluetooth finden nur unter } Einstellungen } Einschalten. } Registerkarte Verbindungen 2 } Sichtbarkeit } Telefon zeigen. } } Bluetooth Meine Geräte 3 Wenn Sie ein Element empfangen, aufgelistete Geräte das Telefon mittels befolgen Sie die angezeigten der Funktechnologie Bluetooth. Anweisungen. So machen Sie das Telefon sichtbar bzw. unsichtbar: Übertragen des Tons Wählen Sie im Standby-Modus Menü Übertragen Sie den Ton eines Anrufs } Einstellungen } Registerkarte zu einem Bluetooth Headset. Verbindungen } Bluetooth Sie können den Ton von Anrufen } Sichtbarkeit } Telefon zeigen mit den Telefontasten oder der oder Telefon unsichtb. Headsettaste folgendermaßen Austauschen von Elementen übertragen: Sie können Elemente unter Verwendung • Drücken Sie die Headsettaste, um den der Bluetooth Funktechnologie als Ton zum Headset zu übertragen. Übertragungsmethode austauschen. • Drücken Sie eine Telefontaste, wenn Wählen Sie ein Gerät in der Liste der Im Telefon aktiviert ist, um den Ton gefundenen Geräte. zum Telefon zu übertragen. Drücken Sie eine Taste, wenn So senden Sie ein Element: • Freisprechen aktiviert ist, um den 1 Wählen Sie ein Element (z. B. Ton zum Headset zu übertragen. } Kontakte) und wählen Sie einen Kontakt. So übertragen Sie den Ton bei 2 } Mehr } Kontakt senden Verwendung eines Bluetooth } Via Bluetooth. Headsets: } } 3 Wählen Sie das Gerät, an welches Mehr Ton übertragen während das Element gesendet werden soll, eines Anrufs. Wählen Sie dann ein } Wählen. Gerät.

Verbindungen 83 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So übertragen Sie den Ton beim Dateiübertragung Annehmen eines Anrufs mit einem Wenn der Computer die Bluetooth Headset: Funktechnologie unterstützt, können 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Sie das Softwarepaket Sony Ericsson } Einstellungen } Registerkarte PC Suite installieren, um via Bluetooth Verbindungen } Bluetooth Daten zu synchronisieren, Dateien zu } Freisprecheinricht. übertragen, das Telefon als Modem } Eingehender Anruf. zu verwenden usw. Installieren Sie 2 } Im Telefon, um das Telefon das Softwarepaket Sony Ericsson auszuwählen, oder } Freisprechen, PC Suite von der mit dem Telefon um das Headset für die Tonausgabe gelieferten CD oder laden Sie zu verwenden. die Software aus der Website www.sonyericsson.com/support Fernbedienung herunter. Verwenden Sie das Telefon als Fernbedienung zur Steuerung von Übertragen von Dateien Computeranwendungen (z. B. Media- mit dem USB-Kabel Player oder Microsoft® PowerPoint®- Präsentation) bzw. von Geräten, die Verbinden Sie das Telefon unter das Profil „Bluetooth HID“ unterstützen. Verwendung des mitgelieferten USB- Kabels mit einem Computer, um So wählen Sie die Fernbedienung: Dateien zu übertragen und das 1 % 82 So definieren Sie ein Gerät im Telefon zu synchronisieren. Wählen Telefon:. Sie den geeigneten Modus für 2 Wählen Sie im Standby-Modus Menü die auszuführende Operation: } Unterhaltung } Fernbedienung. Dateiübertrag. oder Telefonmodus. 3 Wählen Sie die zu verwendende Der Modus Dateiübertrag. dient Anwendung sowie den Computer oder zum Übertragen von Dateien, das Gerät, zu dem eine Verbindung Telefonmodus zum Synchronisieren. hergestellt werden soll. USB-Treiber werden automatisch mit dem Softwarepaket PC Suite installiert.

84 Verbindungen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Erste Schritte mit PC Suite Dateiübertragung 1 Computer: Installieren Sie das Übertragen Sie Dateien, Musik oder Softwarepaket Sony Ericsson Bilder, wenn Dateiübertrag. aktiviert PC Suite von der mit dem Telefon ist. Im Dateiübertragungsmodus werden gelieferten CD oder laden Sie die Anwendungen Disc2Phone, die Software aus der Website Adobe™ Photoshop™ Album Starter www.sonyericsson.com/support Edition und QuickTime™ Player herunter. unterstützt. 2 Computer: Starten Sie PC Suite mit Start/Programme/Sony Ericsson/ Verwenden Sie ausschließlich das mit PC Suite. dem Telefon gelieferte USB-Kabel und verbinden Sie es direkt mit dem Computer. 3 Verbinden Sie das USB-Kabel mit Trennen Sie das USB-Kabel während Computer und Telefon. einer Dateiübertragung nicht vom 4 Telefon: Wählen Sie Telefonmodus Computer oder vom Telefon, da dies oder Dateiübertrag. die Speicherkarte beschädigen kann. 5 Computer: Warten Sie, bis Windows Übertragene Dateien können im Telefon die benötigten Treiber installiert hat. erst angezeigt werden, nachdem Sie das 6 Computer: Sobald PC Suite das USB-Kabel vom Telefon getrennt haben. Telefon findet, werden Sie benachrichtigt. Das Softwarepaket Sony Ericsson PC Suite enthält Anwendungen, die Sie mit dem verbundenen Telefon verwenden können. Die zu installierenden Anwendungen finden Sie auf der mit dem Telefon gelieferten CD. Sie können die Anwendungen auch aus der Website www.sonyericsson.com/support herunterladen.

Verbindungen 85 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So verwenden Sie den So trennen Sie das USB-Kabel sicher: Dateiübertragungsmodus: 1 Rechtsklicken Sie im 1 Verbinden Sie das USB-Kabel Dateiübertragungsmodus in mit Computer und Telefon. Windows Explorer auf das Symbol des Wechseldatenträgers und wählen Sie „Auswerfen“. 2 Trennen Sie das USB-Kabel vom Telefon. Telefonmodus Sie können Kontakte und Kalender synchronisieren, Dateien übertragen und das Telefon als Modem für den Computer einsetzen. Im Telefonmodus werden die Anwendungen Synchronisierung, Datei-Manager, 2 Telefon: Wählen Sie Dateiübertrag. Mobilfunknetzassistent, Bildeditor Das Telefon wird heruntergefahren. und MMS Home Studio unterstützt. 3 Warten Sie, bis Telefonspeicher und Speicherkarte (sofern eingelegt) Der Computer muss mit einem der in Windows Explorer als folgenden Betriebssysteme ausgestattet Wechseldatenträger angezeigt sein, damit Sie diese Funktion nutzen werden. können: Windows 2000 mit SP3/SP4, Windows XP (Pro und Home) mit SP1/SP2.

86 Verbindungen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Update Service So nutzen Sie Update Service per Mobilfunk: Bringen Sie das Telefon mit neuen Softwareversionen auf den aktuellen 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } } Stand und verbessern Sie so die Einstellungen Registerkarte } Leistung. Im Rahmen eines Updates Allgemein Update Service. gehen keine persönlichen oder 2 } Update suchen, um nach der sonstigen Daten (z. B. Nachrichten aktuellen Softwareversion zu suchen. oder Einstellungen) im Telefon verloren. Starten Sie den Updateprozess, indem Sie die Installationsanweisungen Es gibt zwei Möglichkeiten, ein befolgen, oder } Softwareversion, Telefonupdate durchzuführen: um die aktuelle Softwareversion im } • Per Mobilfunk mit dem Telefon. Telefon anzuzeigen, oder Erinnerung, • Über das mitgelieferte USB-Kabel um festzulegen, wann nach neuer unter Verwendung eines Computers Software gesucht werden soll. mit Internetverbindung. So nutzen Sie Update Service Update Service setzt die Unterstützung mit einem Computer: von Datenübertragungen voraus (GPRS). 1 Besuchen Sie Einen Teilnehmervertrag mit www.sonyericsson.com/support. entsprechendem Funktionsumfang 2 Wählen Sie eine Region und ein Land. sowie die zugehörigen Preisinformationen 3 Geben Sie den Produktnamen an. erhalten Sie von Ihrem Betreiber. 4 Wählen Sie „Sony Ericsson Update Vorbereitungen Service“ und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. % 75 Einstellungen, wenn die erforderlichen Einstellungen noch nicht im Telefon definiert sind.

Verbindungen 87 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Weitere Funktionen So schalten Sie das Alarmsignal beim Ertönen aus: Alarm, Kalender, Aufgaben, Profile, Drücken Sie eine beliebige Taste. Zeit und Datum, SIM-Kartensperre usw. } Aus, wenn der Alarm nicht wiederholt werden soll. Alarme Aktivieren Sie Alarmsignale für eine So stornieren Sie einen Alarm: bestimmte Zeit oder für bestimmte Wählen Sie im Standby-Modus Menü Tage. Sie können einen Sound als } Organizer } Alarme, wählen Sie Alarmsignal aktivieren. einen Alarm, } Aus. So stellen Sie eine Alarmzeit ein: Kalender 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Mit dem Kalender können Sie wichtige } Organizer } Alarme, wählen Sie den Meetings verwalten. Der Kalender zu definierenden Alarm, } Bearbeit. kann mit einem Computerkalender 2 Zeit } Bearbeit., stellen Sie eine Zeit oder einem Kalender im Internet ein, } OK. Wählen Sie ggf. weitere synchronisiert werden Optionen: % 79 Synchronisieren. • Regelmäßig: } Bearbeit., wählen Sie einen Tag oder Tage, Termine } Markieren } Fertig. Fügen Sie neue Termine hinzu oder • Alarmsignal: } Bearbeit. und verwenden Sie vorhandene Termine wählen Sie den Sound. als Vorlage. • Drücken Sie , um Text, Bilder So fügen Sie einen neuen Termin und Stummschaltungsmodus hinzu: für Alarme zu bearbeiten. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü 3 } Speichern . } Organizer } Kalender, wählen Sie ein Datum, } Wählen } Neuer Termin } Hinzu.

88 Weitere Funktionen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. 2 Wählen Sie aus folgenden Optionen Navigieren im Kalender und bestätigen Sie ggf. jeden Eintrag: Verwenden Sie die Navigationstaste, • Registerkarte Allgemein – Betreff, um zwischen den Tagen und Wochen Startzeit, Dauer, Erinnerung, zu wechseln. In der Monats- und Startdatum. Wochenansicht können Sie die Tasten • Registerkarte Details – Ort, folgendermaßen verwenden: Beschreibung, Ganztags, Wiederholungsmuster. Tagesdatum 3 } Speichern. Vorherige Nächste So zeigen Sie einen Termin an: Woche Woche 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Vorheriger Nächster } Organizer } Kalender und wählen Monat Monat Sie einen Tag (Tage mit Termin werden fett dargestellt). Vorheriges Nächstes Jahr Jahr 2 Wählen Sie einen Termin, } Anzeigen. So zeigen Sie eine Kalenderwoche an: Kalendereinstellungen } Organizer } Kalender } Mehr Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Wochenansicht. } Organizer } Kalender } Mehr und wählen Sie eine Option: So legen Sie fest, wann die Erinnerung ertönt: • Wochenansicht – Termine dieser 1 Wählen Sie im Standby-Modus Woche anzeigen. Menü } Organizer } Kalender • Neuer Termin – Einen neuen Termin } Mehr } Erweitert } Erinnerungen. hinzufügen. 2 } Immer, damit der Erinnerungston • Datum ändern – Anderes Datum im auch ausgegeben wird, wenn das Kalender aufrufen. Telefon aus- oder stumm geschaltet • Erweitert – Termine suchen, wurde. Eine Erinnerungsoption im Erinnerungen definieren oder Kalender wirkt sich auf eine für Anfangstag für die Woche wählen. Aufgaben eingestellte • Löschen – Alte oder alle Termine Erinnerungsoption aus. löschen.

Weitere Funktionen 89 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. • Hilfe – Weiterführende So zeigen Sie eine Aufgabe an: Informationen abrufen. Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Organizer } Aufgaben, wählen Sie Austauschen von Terminen eine Aufgabe, } Anzeigen. Tauschen Sie Termine mit einer der verfügbaren Übertragungsmethoden So legen Sie fest, wann die aus. Sie können Termine außerdem Erinnerung ertönt: mit einem Computer synchronisieren 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü % 79 Synchronisieren. } Organizer } Aufgaben, wählen Sie eine Aufgabe, } Mehr } Erinnerungen. So senden Sie einen Termin: 2 } Immer, damit der Erinnerungston Wählen Sie einen Termin in der Liste auch ausgegeben wird, wenn das } eines bestimmten Tags, Mehr Telefon aus- oder stumm geschaltet } Senden und wählen Sie eine wurde. Eine für Aufgaben eingestellte Übertragungsmethode. Erinnerungsoption wirkt sich auf eine im Kalender eingestellte Aufgaben Erinnerungsoption aus. Fügen Sie neue Aufgaben hinzu oder verwenden Sie vorhandene Aufgaben Austauschen von Aufgaben als Vorlage. Sie können Erinnerungen Tauschen Sie Aufgaben mit einer der für Aufgaben definieren. verfügbaren Übertragungsmethoden aus. Sie können Aufgaben außerdem So fügen Sie eine neue Aufgabe mit einem Computer synchronisieren hinzu: % 79 Synchronisieren. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Organizer } Aufgaben } Neue So senden Sie eine Aufgabe: Aufgabe } Hinzu. Wählen Sie eine Aufgabe in der 2 } Aufgabe oder Anruf. Aufgabenliste eines bestimmten Tags, 3 Geben Sie die Daten ein und } Mehr } Senden und wählen Sie eine bestätigen Sie jeden Eintrag. Übertragungsmethode.

90 Weitere Funktionen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Notizen Timer Erstellen Sie Notizen und speichern Das Telefon enthält einen Timer. Sie sie in einer Liste. Notizen können Wenn das Signal ertönt, können Sie im Standby-Modus angezeigt werden. eine beliebige Taste drücken, um das Signal auszuschalten. Wählen So fügen Sie eine Notiz hinzu: Sie alternativ Neustart. Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Organizer } Notizen } Neue Notiz So stellen Sie den Timer ein: } Hinzu, geben Sie die Notiz ein, Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Speichern. } Organizer } Timer und stellen Sie Stunden, Minuten und Sekunden für So bearbeiten Sie Notizen: den Countdown ein. 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Organizer } Notizen. Eine Liste wird Stoppuhr angezeigt. Ihr Telefon ist mit einer Stoppuhr } 2 Wählen Sie eine Notiz, Mehr und ausgestattet, die mehrere wählen Sie eine Option. Zwischenzeiten speichern kann. Austauschen von Notizen Die Stoppuhr läuft weiter, wenn Tauschen Sie Notizen mit den Sie einen ankommenden Anruf verfügbaren Übertragungsmethoden entgegennehmen. aus. Sie können Notizen außerdem So verwenden Sie die Stoppuhr: mit einem Computer synchronisieren % 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü 79 Synchronisieren. } Organizer } Stoppuhr } Starten. So senden Sie eine Notiz: 2 } Stopp oder } Neue Rde., um eine Wählen Sie eine Notiz, } Mehr Zwischenzeit zu nehmen. } Senden und wählen Sie eine 3 } Stopp } Rücksetz., um die Übertragungsmethode. Stoppuhr zurückzusetzen.

Weitere Funktionen 91 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Rechner Codes angezeigt. Geben Sie aber ein Der Rechner kann addieren, falschen Kennwort ein, sind auch das subtrahieren, dividieren und angezeigte Prüfwort und die Codes multiplizieren. falsch. So verwenden Sie den Rechner: So öffnen Sie Code-Memo erstmalig: Wählen Sie im Standby-Modus Menü 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } } } Organizer } Rechner. Organizer Code-Memo. Eine Anleitung wird angezeigt, • Drücken Sie oder , } Fortsetzen. um ÷ x - + . % = auszuwählen. 2 Geben Sie ein vierstelliges Kennwort • Drücken Sie , um die Zahl zu ein, } Fortsetzen. löschen. 3 Wiederholen Sie die Kennworteingabe • Drücken Sie , um ein zur Bestätigung. Dezimaltrennzeichen einzugeben. 4 Geben Sie ein Prüfwort ein (max. 15 Zeichen), } Fertig. Das Prüfwort kann Code-Memo aus Buchstaben und Ziffern bestehen. Speichern Sie Zugriffscodes (z. B. für Kreditkarten) in Code-Memo. So fügen Sie einen neuen Code hinzu: Definieren Sie ein Kennwort zum 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Öffnen von Code-Memo. } Organizer } Code-Memo, geben Sie das Kennwort ein, } Neuer Code Prüfwort und Sicherheit } Hinzu. Um die Eingabe des richtigen 2 Geben Sie einen Namen für den Code Kennworts zu bestätigen, müssen ein, } Fortsetzen. Sie ein Prüfwort eingeben. 3 Geben Sie den Code ein, } Fertig. Wenn Sie das Kennwort zum Öffnen So ändern Sie das Kennwort: von Code-Memo eingeben, wird das Prüfwort kurz angezeigt. Ist das 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } } Kennwort richtig, werden die richtige Organizer Code-Memo, geben Sie das Kennwort ein, } Mehr } Kennung ändern.

92 Weitere Funktionen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. 2 Geben Sie das neue Kennwort ein, ein bestimmtes Zubehör an. Sie } Fortsetzen. können alle Profileinstellungen auf 3 Geben Sie das neue Kennwort die werkseitigen Standardwerte nochmals ein, } Fortsetzen. zurücksetzen. 4 } Fertig Geben Sie ein Prüfwort ein, . So wählen Sie ein Profil: Kennwort vergessen? Wählen Sie im Standby-Modus Menü Wenn Sie das Kennwort vergessen, } Einstellungen } Registerkarte müssen Sie Code-Memo zurücksetzen. Allgemein } Profile und wählen Sie ein Profil. So setzen Sie Code-Memo zurück: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü So zeigen Sie ein Profil an und bearbeiten es: } Organizer } Code-Memo und geben Sie eine beliebige Zeichenfolge Wählen Sie im Standby-Modus Menü } } als Kennwort für den Zugriff auf Code- Einstellungen Registerkarte } } Memo ein. Das Prüfwort und die Allgemein Profile Mehr } angezeigten Codes sind dann falsch. Zeigen+Bearbeit. } } 2 Mehr Zurücksetzen. Das Profil Normal kann nicht umbenannt 3 Code-Memo zurücksetzen? wird werden. angezeigt, } Ja. Code-Memo wird zurückgesetzt und alle Einträge So setzen Sie Profile zurück: werden gelöscht. Beim nächsten Wählen Sie im Standby-Modus Menü Öffnen verhält sich Code-Memo wie } Einstellungen } Registerkarte beim ersten Öffnen % 92 So öffnen Allgemein } Profile } Mehr } Profile Sie Code-Memo erstmalig:. rücksetz. Profile Das Telefon enthält vordefinierte Profile. Diese passen den Rufton und andere Optionen automatisch an eine bestimmte Umgebung bzw.

Weitere Funktionen 93 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Zeit und Datum Wenn Sie die PIN dreimal nacheinander Die Uhrzeit wird im Standby-Modus falsch eingeben, wird die SIM-Karte immer angezeigt. blockiert. Die Meldung PIN blockiert weist darauf hin. Um die Karte • Wählen Sie im Standby-Modus freizugeben, müssen Sie den PUK Menü } Einstellungen (Personal Unblocking Key) eingeben. } Registerkarte Allgemein PIN und PUK werden vom } Zeit und Datum } Zeit, um die Netzbetreiber bereitgestellt. Sie Zeit einzustellen. Geben Sie die können die PIN bearbeiten, um eine Zeit ein, } Speichern. neue PIN mit vier bis acht Ziffern zu • } Format und wählen Sie eine definieren. Option, um das Zeitformat einzustellen. Wird beim Bearbeiten der PIN die Meldung • Wählen Sie im Standby-Modus Codes nicht identisch angezeigt, haben Menü } Einstellungen Sie die neue PIN falsch eingegeben. } Registerkarte Allgemein } Zeit Wird die Meldung Falsche PIN, gefolgt und Datum } Datum, um Datum von Alte PIN:, angezeigt, wurde die alte und Datumsformat einzustellen. PIN falsch eingegeben. So heben Sie die Blockierung SIM-Kartensperre der SIM-Karte auf: Die SIM-Kartensperre schützt Ihren 1 Wenn PIN blockiert angezeigt wird, Netzzugang, nicht aber das Telefon geben Sie Ihren PUK ein, } OK. vor unberechtigter Benutzung. Wenn 2 Geben Sie eine neue PIN mit vier Sie die SIM-Karte wechseln, kann das bis acht Ziffern ein, } OK. Telefon mit der neuen SIM-Karte 3 Wiederholen Sie die neue PIN zur benutzt werden. Bestätigung, } OK. Die meisten SIM-Karten sind zum Zeitpunkt des Erwerbs gesperrt. Ist die SIM-Kartensperre aktiviert, müssen Sie bei jedem Einschalten des Telefons eine PIN (Personal Identity Number) eingeben.

94 Weitere Funktionen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. So bearbeiten Sie die PIN: Automatische Telefonsperre 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Wenn für die Telefonsperre } Einstellungen } Registerkarte Automatisch eingestellt ist, müssen Allgemein } Sicherheit } Sperren Sie den Telefonsperrcode erst nach } SIM-Schutz } PIN ändern. dem Einlegen einer anderen SIM-Karte 2 Geben Sie die PIN ein, } OK. eingeben. 3 Geben Sie eine neue PIN mit vier Sie müssen sich den neuen Code merken. bis acht Ziffern ein, } OK. Wenn Sie den Code vergessen, müssen 4 Wiederholen Sie die neue PIN zur Sie das Telefon einem Sony Ericsson- Bestätigung, } OK. Händler übergeben. So aktivieren und deaktivieren Sie So stellen Sie die Telefonsperre ein: die SIM-Kartensperre: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Einstellungen } Registerkarte } Einstellungen } Registerkarte Allgemein } Sicherheit } Sperren Allgemein } Sicherheit } Sperren } Telefonschutz } Schutz und wählen } SIM-Schutz } Schutz und wählen Sie eine Alternative. Sie Ein oder Aus. 2 Geben Sie den Telefonsperrcode ein, 2 Geben Sie die PIN ein, } OK. } OK. Telefonsperre So entsperren Sie das Telefon: Die Telefonsperre schützt das Telefon Ist die Telefonsperre eingeschaltet, vor unberechtigter Benutzung, wenn geben Sie den Code ein, } OK. es gestohlen wurde und die SIM-Karte ausgetauscht wird. Sie können den So bearbeiten Sie den Telefonsperrcode: Telefonsperrcode (0000) in jeden persönlichen Code mit 4 bis 8 Ziffern Wählen Sie im Standby-Modus Menü } } ändern. Einstellungen Registerkarte Allgemein } Sicherheit } Sperren } Telefonschutz } Code ändern.

Weitere Funktionen 95 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Tastensperre Begrüßungsbildschirm Sie können die Tasten sperren, Wählen Sie einen um das versehentliche Wählen Begrüßungsbildschirm, der beim einer Rufnummer zu verhindern. Einschalten des Telefons angezeigt werden soll % 61 Verwenden von Anrufe der internationalen Notrufnummer Bildern. 112 sind auch bei aktivierter Tastensperre möglich. So wählen Sie einen Begrüßungsbildschirm: Automatische Tastensperre Wählen Sie im Standby-Modus Menü Mit der Funktion zum automatischen } Einstellungen } Registerkarte Sperren der Tasten im Standby- Bildschirm } Startbildschirm und Modus werden die Tasten kurz nach wählen Sie eine Option. dem letzten Tastendruck gesperrt. So aktivieren Sie die automatische Helligkeit Tastensperre: Stellen Sie die Helligkeit des Wählen Sie im Standby-Modus Menü Bildschirms ein. } } Einstellungen Registerkarte So stellen Sie die Helligkeit ein: Allgemein } Sicherheit } Auto- Wählen Sie im Standby-Modus Menü Tastensperre. } Einstellungen } Registerkarte So sperren Sie die Tasten manuell: Bildschirm } Helligkeit. Drücken Sie im Standby-Modus } Tast.sperr. So entsperren Sie die Tasten: Drücken Sie im Standby-Modus } Entsperr.

96 Weitere Funktionen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Fehlerbeseitigung Außerdem können Sie die Funktion Alles zurücksetzen nutzen. Bei dieser Warum arbeitet das Telefon nicht Operation gehen persönliche Daten ordnungsgemäß? und Einstellungen verloren Dieses Kapitel erläutert einige der % 100 Alles zurücksetzen. Probleme, die unter Umständen beim Beim Laden des Akkus wird kein Einsatz des Telefons auftreten können. Ladesymbol angezeigt Bei einigen Problemen müssen Mögliche Ursache: Der Akku ist leer Sie sich mit dem Netzbetreiber in oder wurde lange Zeit nicht benutzt. Verbindung setzen. Die meisten Probleme können Sie jedoch Lösung: Es kann bis zu 30 Minuten problemlos selbst beheben. dauern, bevor das Akkusymbol auf dem Bildschirm angezeigt wird. Wenn Sie das Telefon für eine Reparatur einreichen, können alle Unter der Taste „C“ leuchtet eine im Telefon gespeicherten Daten und rote LED Inhalte verloren gehen. Wir empfehlen Mögliche Ursache: Das Telefon wird deshalb, eine Kopie aller wichtigen geladen. Daten zu erstellen, bevor Sie ein Telefon für eine Reparatur einreichen. Lösung: Die LED meldet, dass das Telefon geladen wird. Weitere Informationen finden Sie unter www.sonyericsson.com/support. Einige Menüoptionen sind abgedunkelt Es treten Probleme mit der Mögliche Ursache: Der betreffende Speicherkapazität auf oder Dienst ist nicht aktiviert oder Ihr das Telefon arbeitet langsam Teilnehmervertrag unterstützt diese Mögliche Ursache: Der Telefonspeicher Funktion nicht. ist voll oder die Speicherbelegung muss bereinigt werden. Lösung: Setzen Sie sich mit dem Netzbetreiber in Verbindung. Lösung: Starten Sie das Telefon täglich neu, um Speicher freizugeben und die Telefonkapazität zu erhöhen.

Fehlerbeseitigung 97 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Mögliche Ursache: Da Sie keine Mögliche Ursache: Der Akkukontakt Designs, Bilder und Sounds senden ist fehlerhaft. dürfen, die urheberrechtlich geschützt Lösung: Entnehmen Sie den Akku sind, ist das Menü Senden gelegentlich und reinigen Sie die Anschlüsse. nicht verfügbar. Verwenden Sie ein leicht mit Alkohol Ich verstehe die Menüsprache nicht befeuchtetes Wattestäbchen, Tuch o. Mögliche Ursache: Eine falsche Sprache ä. Achten Sie darauf, dass der Akku wurde im Telefon eingestellt. vollständig abgetrocknet ist, bevor Sie ihn wieder einsetzen. Überprüfen Sie, Lösung: Wechseln Sie die Sprache ob die Akkukontakte im Telefon % 18 Telefonsprache. unbeschädigt sind. Das Telefon lässt sich nicht Mögliche Ursache: Der Akku ist einschalten verschlissen und muss ausgetauscht Mögliche Ursache: Der Akku werden. ist entladen. Lösung: Verwenden Sie einen anderen Lösung: Laden Sie den Akku % 6 So Akku oder ein anderes Ladegerät für laden Sie den Akku:. dasselbe Telefonmodell oder bitten Sie Ihren Händler, Akku und Ladegerät Lösung: Schalten Sie das Telefon auf Funktionstüchtigkeit zu überprüfen. mit angeschlossenem Ladegerät ein. Nachdem das Telefon eingeschaltet Telefon schaltet sich selbstständig aus werden konnte, sollten Sie es ohne Mögliche Ursache: Die Taste Ladegerät neu starten. wurde versehentlich gedrückt. Akku kann nicht geladen werden Lösung: Aktivieren Sie die automatische oder die Akkukapazität ist gering Tastensperre oder sperren Sie die Tasten manuell % 96 Tastensperre. Mögliche Ursache: Das Ladegerät ist nicht richtig mit dem Telefon Mögliche Ursache: Der Akkukontakt verbunden. ist fehlerhaft. Lösung: Stellen Sie sicher, dass der Lösung: Stellen Sie sicher, dass der Ladegerätstecker richtig einrastet Akku richtig eingesetzt ist % 6 So % 6 So laden Sie den Akku:. legen Sie SIM-Karte und Akku ein:.

98 Fehlerbeseitigung This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. SMS-Nachrichtenfunktionen lassen Internet kann nicht genutzt werden sich nicht nutzen Mögliche Ursache: Ihr Mögliche Ursache: Einstellungen Teilnehmervertrag umfasst fehlen oder sind falsch. keine Datenübertragungen. Lösung: Setzen Sie sich mit dem Lösung: Setzen Sie sich mit dem Netzbetreiber in Verbindung, um Netzbetreiber in Verbindung. die richtigen Einstellungen für das SMS-Service-Center zu ermitteln Mögliche Ursache: Interneteinstellungen % 42 SMS-Nachrichten. fehlen oder sind falsch. % MMS-Nachrichtenfunktionen lassen Lösung: 8 Hilfetexte im Telefon sich mit dem Telefon nicht nutzen oder Mögliche Ursache: Ihr 1 Navigieren Sie zu Teilnehmervertrag umfasst keine www.sonyericsson.com/support. Datenübertragungen. 2 Wählen Sie eine Region und ein Land. Lösung: Setzen Sie sich mit dem 3 Wählen Sie die Registerkarte Netzbetreiber in Verbindung. Telefonkonfiguration und dann ein Telefonmodell. Mögliche Ursache: Einstellungen 4 Wählen Sie, welche WAP-Einstellungen fehlen oder sind falsch. in das Telefon geladen werden sollen. % Lösung: 8 Hilfetexte im Das Telefon wird von anderen Telefon oder besuchen Sie Benutzern nicht über die Bluetooth www.sonyericsson.com/support, Funktechnologie erkannt wählen Sie Region und Land, dann Mögliche Ursache: Sie haben Telefonkonfiguration und befolgen Bluetooth nicht eingeschaltet. Sie die Anweisungen. Lösung: Stellen Sie sicher, dass 3 Wählen Sie, welche MMS-Einstellungen Bluetooth eingeschaltet und das in das Telefon geladen werden sollen. Telefon sichtbar ist % 83 So empfangen Sie ein Element:.

Fehlerbeseitigung 99 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Synchronisierung oder Wenn Sie Alles zurücksetzen wählen, Datenübertragung zwischen Telefon werden nicht nur die geänderten und Computer über das mitgelieferte Einstellungen, sondern auch alle USB-Kabel funktioniert nicht Inhalte, Nachrichten, persönlichen Mögliche Ursache: Das Kabel wurde Daten und Inhalte gelöscht, die Sie nicht ordnungsgemäß erkannt und heruntergeladen, empfangen oder die Treiber wurden nicht richtig im bearbeitet haben. Computer installiert. Die mit dem Telefon gelieferte Software wurde So setzen Sie das Telefon zurück: nicht ordnungsgemäß auf dem 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü Computer installiert. } Einstellungen } Registerkarte Allgemein } Alles zurücksetzen. Lösung: Besuchen Sie 2 } Einstellungen rücks. oder } Alles www.sonyericsson.com/support, zurücksetzen. wählen Sie Ihr Telefonmodell und } dann Product information – Getting 3 Fortsetzen, wenn Anweisungen started. Die Anleitung Synchronisieren angezeigt werden. des Telefons mit einem Computer Wenn Sie Alles zurücksetzen wählen, enthält Installationsanweisungen werden auch Daten wie heruntergeladene sowie Informationen zur bzw. empfangene oder bearbeitete Fehlerbehebung bei eventuell Melodien und Bilder gelöscht. auftretenden Problemen. Fehlermeldungen Alles zurücksetzen SIM einlegen Die von Ihnen vorgenommenen Änderungen an Einstellungen sowie Mögliche Ursache: Im Telefon befindet hinzugefügte und bearbeitete Inhalte sich keine SIM-Karte oder die SIM-Karte werden gelöscht. wurde falsch eingelegt. Lösung: Legen Sie eine SIM-Karte Wenn Sie Einstellungen rücks.wählen, % werden die an den Einstellungen ein 6 So legen Sie SIM-Karte und vorgenommenen Änderungen gelöscht. Akku ein:. Mögliche Ursache: Die Anschlüsse der SIM-Karte müssen gereinigt werden.

100 Fehlerbeseitigung This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Lösung: Entnehmen Sie die SIM- Codes nicht identisch Karte, um sie zu reinigen. Prüfen Sie Mögliche Ursache: Die beiden außerdem, ob die Karte beschädigt von Ihnen eingegebenen Codes ist und deshalb kein Kontakt zu den sind nicht identisch. Anschlüssen im Telefon besteht. Setzen Sie sich in diesem Fall mit Lösung: Wenn Sie einen dem Netzbetreiber in Verbindung, Sicherheitscode ändern wollen um eine neue SIM-Karte zu beziehen. (z. B. die PIN), müssen Sie den neuen Code durch erneute Eingabe Richtige SIM-Karte einlegen bestätigen % 94 SIM-Kartensperre. Mögliche Ursache: Das Telefon kann Kein Netz nur mit bestimmten SIM-Karten benutzt werden. Mögliche Ursache: Im Telefon ist „Flight Mode“ aktiviert. Lösung: Prüfen Sie, ob die im Telefon Lösung: Starten Sie das Telefon im verwendete SIM-Karte vom richtigen % Betreiber stammt. Modus „Normal“ 9 Menü „Flight Mode“. Falsche PIN/Falsche PIN2 Mögliche Ursache: Das Telefon Mögliche Ursache: Die von Ihnen empfängt kein Funksignal oder das eingegebene PIN oder PIN2 ist nicht empfangene Signal ist zu schwach. richtig. Lösung: Fragen Sie den Netzbetreiber, Lösung: Geben Sie die richtige PIN ob an Ihrem Standort Netzabdeckung } Ja % oder PIN2 ein, 94 SIM- besteht. Suchen Sie dann nach einem Kartensperre. Netz. PIN blockiert/PIN2 blockiert Mögliche Ursache: Die SIM-Karte Mögliche Ursache: Sie haben Ihre PIN arbeitet nicht ordnungsgemäß. oder PIN2 drei Mal in Folge falsch eingegeben. Lösung: Informationen zum Entsperren % 94 SIM-Kartensperre.

Fehlerbeseitigung 101 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Lösung: Setzen Sie die SIM-Karte Telefonsperre in ein anderes Telefon ein. Wird diese Mögliche Ursache: Das Telefon ist oder eine ähnliche Meldung weiterhin gesperrt. angezeigt, setzen Sie sich mit dem Netzbetreiber in Verbindung. Lösung: Zum Entsperren des Telefons % 95 Telefonsperre. Mögliche Ursache: Das Telefon arbeitet nicht ordnungsgemäß. Telefonsperrcode: Mögliche Ursache: Der Lösung: Setzen Sie die SIM-Karte Telefonsperrcode ist erforderlich. in ein anderes Telefon ein. Wenn das funktioniert, bildet möglicherweise das Lösung: Geben Sie den Telefon die Ursache des Problems. Telefonsperrcode ein. Das Telefon Setzen Sie sich mit dem wird mit dem Standardsperrcode 0000 nächstgelegenen Sony Ericsson ausgeliefert % 95 Telefonsperre. Service Point in Verbindung. PUK blockiert. Setzen Sie sich mit Nur Notrufe dem Netzbetreiber in Verbindung. Mögliche Ursache: Sie befinden sich Mögliche Ursache: Sie haben den im Bereich eines Netzes, das Sie nicht PUK (Personal Unblocking Key) zehn benutzen dürfen. In einem Notfall Mal in Folge falsch eingegeben. erlauben jedoch viele Netzbetreiber Lösung: Setzen Sie sich mit dem das Anrufen der internationalen Netzbetreiber in Verbindung. Notrufnummer 112. Fremdakku laden... Lösung: Sie müssen einen anderen Standort aufsuchen, um ein Mögliche Ursache: Der verwendete ausreichend starkes Signal zu Akku ist kein von Sony Ericsson empfangen. Setzen Sie sich mit zugelassener Akku. dem Netzbetreiber in Verbindung und Lösung: % 106 Akku. überprüfen Sie den Funktionsumfang Ihres Teilnehmerzugangs % 26 Notrufe.

102 Fehlerbeseitigung This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. • Garantie. Weitere Informationen zur Garantie Wichtige Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung. Sony Ericsson-Website für Verbraucher, Unter www.sonyericsson.com finden Sie im Supportbereich der Sprache Ihrer Wahl Service und Support, sicherer und die aktuellen Tools und Informationen, z. B. effizienter Einsatz, Endbenutzer- Softwareupdates, Knowledge Base, Lizenzvertrag, Garantie, Declaration Telefonkonfiguration und bei Bedarf weitere Hilfe. of Conformity. Wenden Sie sich mit Fragen zu betreiberspezifischen Diensten und Funktionen an den jeweiligen Sony Ericsson-Website Netzbetreiber. für Verbraucher Sie können sich auch an eines unserer Call Center wenden. Die Nummer des nächstgelegenen Call Unter www.sonyericsson.com/support Centers können Sie der Liste unten entnehmen. finden Sie einen Supportbereich Ist Ihr Land bzw. Ihre Region nicht in der Liste mit Hilfeinformationen und Tipps. aufgeführt, setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung. (Die Telefonnummern waren Die Site enthält Aktualisierungen der zum Zeitpunkt der Drucklegung richtig. Unter Computersoftware sowie Tipps zur www.sonyericsson.com finden Sie immer die effizienteren Nutzung des Produkts. aktuell gültigen Nummern.) Ist für das Produkt tatsächlich eine Service und Support Kundendienstmaßnahme erforderlich, setzen Sie sich mit dem Händler, bei dem es erworben Ab sofort profitieren Sie von folgenden exklusiven wurde, oder mit einem unserer Servicepartner Leistungen: in Verbindung. Bewahren Sie den Kaufbeleg auf. • Globale und lokale Websites mit Dieser wird für Garantieansprüche benötigt. Supportinformationen. Für Anrufe bei einem unserer Call Center werden • Globales Netz von Call Centern. die üblichen Inlandsgesprächsgebühren • Umfangreiches Netz von Sony Ericsson (einschließlich Steuern) berechnet, sofern es sich Servicepartnern. nicht um eine gebührenfreie Rufnummer handelt. Land Rufnummer E-Mail-Adresse Australien 1-300 650 050 [email protected] Argentinien 800-333-7427 [email protected] Österreich 0810 200245 [email protected] Belgien 02-7451611 [email protected] Brasilien 4001-0444 [email protected] Kanada 1-866-766-9374 [email protected] Zentralafrika +27 112589023 [email protected] Chile 123-0020-0656 [email protected] China 4008100000 [email protected]

Wichtige Informationen 103 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Kolumbien 18009122135 [email protected] Kroatien 062 000 000 [email protected] Tschechien 844 550 055 [email protected] Dänemark 33 31 28 28 [email protected] Finnland 09-299 2000 [email protected] Frankreich 0 825 383 383 [email protected] Deutschland 0180 534 2020 [email protected] Griechenland 801-11-810-810 [email protected] 210-89 91 919 (mit dem Mobiltelefon) Hongkong 8203 8863 [email protected] Ungarn +36 1 880 47 47 [email protected] Indien 1800 11 1800 [email protected] (gebührenfreie Rufnummer) 39011111 (mit dem Mobiltelefon) Indonesien 021-2701388 [email protected] Irland 1850 545 888 [email protected] Italien 06 48895206 [email protected] Litauen 8 700 55030 [email protected] Malaysia 1-800-889900 [email protected] Mexiko Por teléfono: [email protected] Llámanos al siguiente número: 01 800 000 4722 (international gebührenfreie Rufnummer) Ver todos los números mundiales Niederlande 0900 899 8318 [email protected] Neuseeland 0800-100150 [email protected] Norwegen 815 00 840 [email protected] Philippinen +63 (02) 7891860 [email protected] Polen 0 (Vorwahl) 22 6916200 [email protected] Portugal 808 204 466 [email protected] Rumänien (+4021) 401 0401 [email protected] Russland 8(495) 787 0986 [email protected] Singapur 67440733 [email protected] Slowakei 02-5443 6443 [email protected] Südafrika 0861 632222 [email protected] Spanien 902 180 576 [email protected] Schweden 013-24 45 00 [email protected]

104 Wichtige Informationen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Schweiz 0848 824 040 [email protected] Taiwan 02-25625511 [email protected] Thailand 02-2483030 [email protected] Türkei 0212 47 37 777 [email protected] Ukraine (+380) 44 590 1515 [email protected] Vereinigte Arabische 43 919880 [email protected] Emirate Vereinigtes Königreich 08705 23 7237 [email protected] Vereinigte Staaten 1-866-766-9374 [email protected] Venezuela 0-800-100-2250 [email protected] Richtlinien für den sicheren • Lassen Sie das Gerät nicht fallen und werfen und effizienten Einsatz oder biegen Sie es nicht. • Bemalen Sie das Gerät nicht. Lesen Sie diese Informationen sorgfältig, • Versuchen Sie nicht, das Produkt bevor Sie Ihr Mobiltelefon verwenden. auseinander zu bauen oder zu Diese Richtlinien dienen Ihrer modifizieren. Nur von Sony Ericsson Sicherheit. Beachten Sie sie autorisierte Personen dürfen sorgfältig. Wenn das Produkt Wartungsarbeiten durchführen. den folgenden Bedingungen • Verwenden Sie das Gerät nicht in der ausgesetzt wurde oder nicht richtig Nähe von medizinischen Geräten, ohne zuvor eine zu funktionieren scheint, lassen Sie es Erlaubnis vom behandelnden Arzt oder von einem von einem zugelassenen Servicepartner autorisierten medizinischen Mitarbeiter eingeholt zu untersuchen, bevor Sie es laden oder benutzen. haben. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen und • Benutzen Sie das Gerät nicht in oder in es besteht die Möglichkeit von Gesundheitsschäden. unmittelbarer Nähe von Flugzeugen oder Bereichen, in denen Sie zum Ausschalten Empfehlungen zum sicheren Einsatz von Funksendern aufgefordert werden. des Produkts (Mobiltelefon, Akku, • Benutzen Sie das Gerät nicht in Ladegerät und anderes Zubehör) Umgebungen mit potenziell explosiver • Behandeln Sie das Gerät sorgfältig und bewahren Atmosphäre. Sie es an einem sauberen und staubfreien Ort auf. • Platzieren bzw. montieren Sie • Warnung: Explosionsgefahr in offenem Feuer. das Gerät und drahtlos arbeitendes • Halten Sie das Gerät trocken. Zubehör nicht in dem Bereich, in dem • Setzen Sie das Gerät keinen extrem sich ein Airbag gegebenenfalls entfaltet. niedrigen oder hohen Temperaturen aus. Setzen Sie den Akku keinen KINDER Temperaturen über +60° C aus. LASSEN SIE DAS GERÄT NICHT • Setzen Sie das Produkt weder offenen IN DIE REICHWEITE VON KINDERN Flammen noch Tabakglut aus. GELANGEN. LASSEN SIE KINDER NICHT MIT DEM MOBILTELEFON

Wichtige Informationen 105 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. ODER DESSEN ZUBEHÖR SPIELEN. SIE Die Gesprächs- und Standby-Zeiten sind von KÖNNTEN SICH ODER ANDERE VERLETZEN verschiedenen Bedingungen bei der Benutzung ODER VERSEHENTLICH DAS MOBILTELEFON des Mobiltelefons abhängig, z. B. Feldstärke, ODER ZUBEHÖRKOMPONENTEN Betriebstemperatur, Nutzungsmuster, aktivierte BESCHÄDIGEN. AM MOBILTELEFON UND AN Funktionen, Telefonate oder Datenübertragungen ZUBEHÖRKOMPONENTEN KÖNNEN SICH usw. KLEINTEILE BEFINDEN, DIE ABGELÖST Schalten Sie Ihr Mobiltelefon aus, bevor Sie den UND VERSCHLUCKT WERDEN UND SO Akku austauschen. Nehmen Sie den Akku nicht ZU ERSTICKUNGEN FÜHREN KÖNNEN. in den Mund. Die Elektrolyte im Akku sind beim Verschlucken giftig. Achten Sie darauf, dass die Netzteil (Ladegerät) Metallkontakte am Akku keine anderen Metallobjekte Schließen Sie das Netzteil ausschließlich an berühren. Dies kann zu einem Kurzschluss und Stromquellen an, die den Angaben auf dem Produkt damit zu einer Beschädigung des Akkus führen. entsprechen. Platzieren Sie das Kabel so, dass Verwenden Sie den Akku ausschließlich für den es nicht beschädigt werden kann und keinem vorgesehenen Zweck. Zug ausgesetzt wird. Um einen Stromschlag zu vermeiden, trennen Sie das Gerät vom Netz, bevor Medizinische Geräte Sie es reinigen. Das Netzteil darf nicht im Freien Mobiltelefone können die Funktion von oder in einer feuchten Umgebung eingesetzt werden. Herzschrittmachern und anderen implantierten Nehmen Sie keine Änderungen am Netzkabel oder Geräten beeinträchtigen. Tragen Sie das Mobiltelefon Netzkabelstecker vor. Passt der Stecker nicht in die nicht über dem Schrittmacher, also beispielsweise Steckdose, müssen Sie von einem Elektriker eine nicht in der Brusttasche. Wenn Sie das Mobiltelefon passende Steckdose installieren lassen. benutzen, halten Sie es an das Ohr, das sich auf Verwenden Sie ausschließlich Ladegeräte der dem Herzschrittmacher gegenüberliegenden von Sony Ericsson, die für dieses Mobiltelefon Körperseite befindet. Wird ein Mindestabstand entwickelt wurden. Andere Ladegeräte bieten von 15 cm zwischen Telefon und Schrittmacher unter Umständen nicht dieselben Sicherheits- eingehalten, ist das Risiko einer Störung gering. und Leistungsstandards. Haben Sie Grund zu der Annahme, dass Störungen auftreten, schalten Sie Ihr Telefon sofort aus. Fragen Akku Sie gegebenenfalls Ihren Kardiologen um Rat. Sie sollten den Akku vollständig laden, bevor Sie Informationen zu anderen medizinischen Geräten das Mobiltelefon erstmals verwenden. Ein neuer erhalten Sie vom jeweiligen Hersteller bzw. von Akku bzw. ein solcher, der über längere Zeit nicht Ihrem Arzt. eingesetzt wurde, kann in den ersten Ladezyklen eine geringere Kapazität aufweisen. Das Aufladen Auto fahren des Akkus sollte bei Temperaturen zwischen +5° C Prüfen Sie, ob die lokalen Gesetze und Richtlinien und +45° C erfolgen. die Benutzung des Mobiltelefons beim Führen eines Verwenden Sie ausschließlich Akkus von Kraftfahrzeugs beschränken oder den Gebrauch Sony Ericsson, die für dieses Mobiltelefon einer Freisprecheinrichtung vorschreiben. Wir entwickelt wurden. Die Verwendung anderer empfehlen die ausschließliche Verwendung der Akkus und Ladegeräte kann gefährlich sein. Freisprecheinrichtungen von Sony Ericsson, die für dieses Produkt entwickelt wurden.

106 Wichtige Informationen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Beachten Sie, dass einige Kfz-Hersteller die Funkfrequenzemissionen Verwendung von Mobiltelefonen in ihren Fahrzeugen und SAR-Wert untersagen, wenn keine Freisprecheinrichtung mit externer Antenne eingesetzt wird, um Interferenzen Das Mobiltelefon ist ein Radiosender und -empfänger mit der Fahrzeugelektronik zu vermeiden. mit geringer Leistung. Ist es eingeschaltet, empfängt und sendet es in unregelmäßigen Abständen Konzentrieren Sie sich immer auf das Fahren. Funkfrequenzwellen (Radiowellen). Verlassen Sie die Straße und stellen Sie das Kraftfahrzeug ab, bevor Sie Anrufe annehmen Regierungen haben weltweit die umfassenden oder tätigen, wenn die Straßenbedingungen dies internationalen Sicherheitsrichtlinien übernommen, erforderlich machen. die von wissenschaftlichen Organisationen wie ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Notrufe Radiation Protection) und IEEE (The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc.) auf Mobiltelefone arbeiten mit Funksignalen. Deshalb Grundlage der regelmäßigen und gründlichen kann nicht unter allen Bedingungen eine Verbindung Auswertung wissenschaftlicher Studien entwickelt hergestellt werden. Sie dürfen sich daher nie wurden. Diese Richtlinien beschreiben den zulässigen ausschließlich auf ein Mobiltelefon verlassen, Umfang der Funkfrequenzemissionen, denen die wenn ein wichtiges Telefonat (beispielsweise Bevölkerung ausgesetzt werden darf. Die Grenzwerte ein Rettungsnotruf) notwendig werden könnte. schließen eine Sicherheitsmarge ein, um die Notrufe sind eventuell nicht in allen Gebieten und Sicherheit aller Personen unabhängig von Alter Mobilfunknetzen oder auch dann nicht möglich, wenn und Gesundheitszustand zu gewährleisten bestimmte Dienste und/oder Leistungsmerkmale und Messvariationen zu berücksichtigen. verwendet werden. Informieren Sie sich hierüber SAR (Specific Absorption Rate) ist die Maßeinheit bei Ihrem Dienstanbieter. für die Menge von Funkfrequenzemissionen, denen Antenne ein Körper bei der Benutzung eines Mobiltelefons ausgesetzt ist. Der SAR-Wert bezeichnet die höchste, Dieses Telefon enthält eine Antenne. Die im Laborversuch ermittelte Energiestufe. Im normalen Verwendung einer nicht von Sony Ericsson Betrieb liegt der SAR-Wert des Mobiltelefons häufig für dieses Telefonmodell vertriebenen Antenne deutlich unter dem so ermittelten Wert. Der Grund kann das Mobiltelefon beschädigen, die Leistung besteht darin, dass bei der Entwicklung des beeinträchtigen und SAR-Emissionen generieren, Mobiltelefons darauf geachtet wurde, das Netz die die Grenzwerte überschreiten (siehe unten). mit jeweils geringstmöglichem Energieaufwand zu erreichen. Effizienter Einsatz Das Unterschreiten der in den Richtlinien zu Halten Sie das Mobiltelefon wie jedes andere Funkfrequenzemissionen festgelegten Grenzwerte Telefon. Decken Sie die Oberseite des Telefons durch den SAR-Wert bedeutet keine Einschränkung während der Benutzung nicht ab, da dies die der Sicherheit. Obwohl bei verschiedenen Verbindungsqualität beeinträchtigt, zu einem Mobiltelefonen Unterschiede bei den SAR-Werten erhöhten Stromverbrauch und deshalb zu einer auftreten können, werden alle Mobiltelefonmodelle Verkürzung der Gesprächs- und Standby-Zeiten von Sony Ericsson so entwickelt, dass die führt. Grenzwerte für Funkfrequenzemissionen eingehalten werden.

Wichtige Informationen 107 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Telefone müssen vor der Vermarktung in den USA Entsorgung alter nach FCC-Richtlinien (Federal Communications Elektrogeräte Commission) getestet und zertifiziert werden, um sicherzustellen, dass die staatlicherseits Dieses Symbol weist darauf hin, übernommenen Grenzwerte für Emissionen nicht dass elektrische und elektronische überschritten werden. Die Tests werden an Produkte nicht mit dem Hausmüll Positionen und Orten (also am Ohr oder am Körper) entsorgt werden dürfen. Geben Sie es stattdessen durchgeführt, die in den FCC-Richtlinien für an einer Sammelstelle für Elektrogeräte ab, die das betreffende Modell vorgeschrieben sind. das Produkt dem Recycling zuführt. Durch eine Dieses Telefon wurde beim Betrieb am Körper ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts getestet und entspricht den FCC-Richtlinien vermeiden Sie potenzielle Umwelt- und zu Funkfrequenzemissionen, wenn es in einer Gesundheitsschäden, die aus unsachgemäßer Entfernung von mindestens 15 mm zwischen Entsorgung dieses Produkts erwachsen können. Gerät und Körper ohne Metallkomponenten in Das Recycling von Stoffen schont zudem die unmittelbarer Nähe oder mit einem Originalzubehör natürlichen Ressourcen. Ausführlichere Informationen von Sony Ericsson für den Betrieb am Körper zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie von eingesetzt wird. Die Verwendung anderen Zubehörs der zuständigen Stelle Ihrer Gemeinde, vom kann zu einer Verletzung der FCC-Richtlinien zu Abfallentsorgungsunternehmen oder von dem Funkfrequenzemissionen führen. Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Zum Lieferumfang dieses Mobiltelefons gehört Entsorgung des Akkus ein spezielles Merkblatt mit SAR-Informationen. Diese und weitere Informationen zu Beachten Sie die regionalen Funkfrequenzemissionen und SAR finden Sie unter: Richtlinien zur Entsorgung von www.sonyericsson.com/health. Akkus oder setzen Sie sich mit dem regionalen Sony Ericsson Nutzungshilfen/Spezielle Call Center in Verbindung, um Anforderungen weitere Informationen zu erhalten. Der Akku darf nicht in den normalen Hausmüll In den USA vertriebene Sony Ericsson-Mobiltelefone gelangen. Nutzen Sie möglichst eine Einrichtung können Sie mit Ihrem TTY-Terminal benutzen (unter zur Entsorgung von Akkus. Verwendung geeigneten Zubehörs). Informationen zu Nutzungshilfen für Individuen mit speziellen Speicherkarte Anforderungen erhalten Sie vom Sony Ericsson Special Needs Center unter +1 877 878 1996 (TTY) Dieses Produkt wird mit einer auswechselbaren oder +1 877 207 2056 (Sprache). Besuchen Sie ggf. Speicherkarte ausgeliefert. Diese Speicherkarte die Website des Sony Ericsson Special Needs ist grundsätzlich mit dem Mobiltelefon kompatibel, Centers unter www.sonyericsson-snc.com. möglicherweise aber nicht mit allen anderen Geräten oder allen Funktionen der jeweils zugehörigen Speicherkarten. Prüfen Sie vor Verwendung oder Kauf anderer Geräte, ob eine Kompatibilität gegeben ist.

108 Wichtige Informationen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Die Speicherkarte wird vor Auslieferung formatiert. • Wir empfehlen, dass Sie eine Kopie aller wichtigen Mit einem kompatiblen Gerät können Sie die Daten erstellen. Wir sind nicht für den Verlust oder Speicherkarte neu formatieren. Verwenden Sie nicht die Beschädigung von Daten verantwortlich, die Sie den Formatierungsbefehl des Betriebssystems, auf der Speicherkarte ablegen. wenn Sie die Speicherkarte mit einem PC neu • Aufgezeichnete Daten können verloren gehen oder formatieren. Weitere Informationen finden Sie in beschädigt werden, wenn Sie die Speicherkarte der Bedienungsanleitung des betreffenden Geräts, oder den Speicherkartenadapter entnehmen bzw. oder wenden Sie sich an die Kundenunterstützung. das Gerät ausschalten, während Sie die WARNUNG: Speicherkarte formatieren bzw. Daten lesen Wenn ein Adapter erforderlich ist, um die oder schreiben oder falls Sie die Speicherkarte Speicherkarte in ein Mobiltelefon oder ein anderes in Umgebungen einsetzen, in denen starke Gerät einzusetzen, dürfen Sie die Speicherkarte Entladungen statischer Elektrizität oder starke nicht ohne diesen Adapter einsetzen. elektrische Felder auftreten. Warnhinweise zur Verwendung von Speicherkarten. Zubehör • Setzen Sie die Speicherkarte keinen Flüssigkeiten aus. Sony Ericsson empfiehlt die ausschließliche • Berühren Sie die Kontakte nicht mit der Hand oder Verwendung von Original-Zubehörkomponenten mit Metallobjekten. von Sony Ericsson, die einen sicheren und • Schlagen Sie nicht auf die Speicherkarte, biegen effizienten Einsatz der Produkte gewährleisten. Sie sie nicht und lassen Sie sie nicht fallen. Die Verwendung der Zubehörkomponenten von • Versuchen Sie nicht, die Speicherkarte auseinander Dritten kann die Leistung beeinträchtigen sowie zu bauen oder zu modifizieren. Gesundheit und Sicherheit beeinträchtigen. • Benutzen und lagern Sie die Speicherkarte nicht LAUTSTÄRKEWARNUNG: in feuchten Umgebungen oder Umgebungen mit Seien Sie vorsichtig, wenn Sie bei Verwendung der korrodierender Atmosphäre bzw. bei großer Hitze, Zubehörkomponenten von Dritten die Lautstärke wie sie im Sommer in Kfz herrschen kann, unter einstellen, um Pegel zu vermeiden, die Hörschäden direkter Sonneneinstrahlung, neben einer Heizung nach sich ziehen können. Sony Ericsson testet usw. keine Audio-Zubehörkomponenten von Dritten • Drücken und biegen Sie das Ende des mit diesem Mobiltelefon. Sony Ericsson empfiehlt Speicherkartenadapters nicht mit übermäßiger die ausschließliche Verwendung des Audio- Kraft. Originalzubehörs von Sony Ericsson. • Halten Sie den Einschub jedes Speicherkartenadapters frei von Schmutz, Staub Endbenutzer-Lizenzvertrag und sonstigen Fremdstoffen. Dieses Mobilfunkgerät sowie ohne Einschränkung • Überprüfen Sie, ob die Speicherkarte richtig die ggf. mitgelieferten Datenträger („Gerät“) enthält eingelegt wurde. Software, die Eigentum von Sony Ericsson Mobile • Schieben Sie die Speicherkarte so weit wie nötig Communications AB und Tochtergesellschaften in den zu verwendenden Speicherkartenadapter. („Sony Ericsson“) sowie Lieferanten und Die Speicherkarte arbeitet nicht ordnungsgemäß, Lizenzgebern ist („Software“). wenn sie nicht richtig eingelegt wurde.

Wichtige Informationen 109 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Sony Ericsson gewährt Ihnen als Benutzer des Eingeschränkte Garantie Geräts eine nicht exklusive und nicht übertragbare Sony Ericsson Mobile Communications AB, Lizenz zur ausschließlichen Nutzung der Software SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) oder mit dem Gerät, in dem sie installiert ist und/oder eine regionale Tochtergesellschaft gewährt diese mit dem sie geliefert wird. Keine der Aussagen Garantie für dieses Mobiltelefon und jegliches in diesem Text darf als Verkauf der Software an mit dem Mobiltelefon gelieferte Originalzubehör einen Benutzer des Geräts interpretiert werden. (insgesamt das „Produkt“). Sie dürfen die Software und deren Komponenten Wenn Sie für Ihr Produkt eine Garantieleistung in nicht reproduzieren, modifizieren, vertreiben, Anspruch nehmen müssen, bringen Sie es zu dem Methoden des Reverse Engineering unterziehen, Händler, von dem Sie es erworben haben. Weitere dekompilieren oder anderweitig ändern bzw. Informationen erhalten Sie beim Sony Ericsson Call verwenden, um Kenntnis des Quellcodes zu erlangen. Center in Ihrem Land (gegebenenfalls werden die Um Missverständnisse zu vermeiden: Sie dürfen national üblichen Gebühren fällig) oder unter der jederzeit alle Recht und Pflichten hinsichtlich der Adresse www.sonyericsson.com. Nutzung der Software an Dritte übertragen, jedoch nur in Verbindung mit dem Gerät, mit dem Sie UNSERE GARANTIE die Software erhalten haben und sofern sich der jeweilige Dritte zur Einhaltung dieser Regeln Nach Maßgabe der Bedingungen dieser verpflichtet. eingeschränkten Garantie garantiert Sony Ericsson, Die Lizenzdauer entspricht der Lebensdauer dieses dass dieses Produkt zum Zeitpunkt des Geräts. Sie können diesen Lizenzvertrag beenden, Ersterwerbs frei von Konstruktions-, Material- indem Sie alle Rechte an dem Gerät, in dem Sie die und Fertigungsfehlern ist. Diese Garantie gilt für Software erhalten haben, schriftlich einem Dritten zwei (2) Jahre ab Datum des Ersterwerbs dieses übertragen. Wenn Sie die in diesem Lizenzvertrag Produkts für das Mobiltelefon und für ein (1) Jahr beschriebenen Bedingungen verletzen, hat dies die ab Datum des Ersterwerbs dieses Produkts für alle sofortige Beendigung des Lizenzvertrags zur Folge. Original-Zubehörkomponenten (z. B. Akku, Ladegerät oder Headset), die ggf. mit dem Mobiltelefon Sony Ericsson sowie die Lieferanten und Lizenzgeber geliefert wurden. sind die alleinigen und exklusiven Eigentümer der Software und behalten alle Rechte, Titel und UNSERE LEISTUNGEN Ansprüche an und aus der Software. Sony Ericsson und – soweit die Software Materialien oder Code Wenn dieses Produkt während des Garantiezeitraums Dritter enthält – Dritte sind als Drittbegünstigte aus bei sachgemäßem Gebrauch und Service diesem Vertrag berechtigt. Konstruktions-, Material- oder Fertigungsfehler aufweist, wird ein Vertragshändler oder ein Gültigkeit, Auslegung und Durchsetzung dieser Servicepartner von Sony Ericsson in dem Land/der Lizenz erfolgt nach Maßgabe schwedischen Rechts. Region*, in dem bzw. der Sie das Produkt erworben Das Vorstehende gilt in dem Umfang, der nach haben, das Produkt unter Berücksichtigung anzuwendenden Verbraucherschutzgesetzen der nachstehenden Bedingungen nach eigenem zulässig ist. Ermessen entweder reparieren oder ersetzen.

110 Wichtige Informationen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Sony Ericsson und die Servicepartner behalten gleichwertigen, instand gesetzten Geräten erfüllt sich das Recht vor, eine Bearbeitungsgebühr werden. Ersetzte Bauteile oder Komponenten in Rechnung zu stellen, wenn das Produkt nach werden Eigentum von Sony Ericsson. Maßgabe der unten genannten Bedingungen keine 3 Diese Garantie gilt nicht für Fehler am Gerät, die Garantieansprüche begründet. entstanden sind durch normalen Verschleiß, falsche Bei Reparatur und Austausch dieses Sony Ericsson- Benutzung oder Missbrauch, einschließlich, jedoch Produkts können Ihre persönlichen Daten sowie nicht beschränkt auf zweckfremde Verwendung heruntergeladene Dateien und andere Daten verloren des Geräts sowie Nichtbeachtung der Anleitungen gehen. Derzeit kann Sony Ericsson aufgrund von Sony Ericsson zu Gebrauch und Wartung. anzuwendender Gesetze und Richtlinien sowie Diese Garantie gilt auch nicht für Fehler am Gerät technischer Beschränkungen möglicherweise aufgrund von Unfällen bzw. Veränderungen und nicht alle heruntergeladenen Dateien sichern. Anpassungen der Hardware und Software, höherer Sony Ericsson übernimmt keinerlei Verantwortung Gewalt und Schäden durch Kontakt mit Flüssigkeiten. für Datenverluste jedweder Art und leistet keinerlei Ein Akku kann mehr als einhundert Mal ge- und Schadensersatz für solche Datenverluste. Sie entladen werden. Trotzdem findet ein gewisser sollten immer Sicherungskopien aller in einem Verschleiß statt, bei dem es sich nicht um einen Sony Ericsson-Produkt gespeicherten Daten Defekt handelt. Wenn die Gesprächs- oder (heruntergeladene Dateien, Kalendereinträge und Standby-Zeit deutlich kürzer wird, sollten Sie Kontakte) erstellen, bevor Sie das Sony Ericsson- den Akku austauschen. Sony Ericsson empfiehlt Produkt für eine Reparatur oder einen Austausch die ausschließliche Verwendung von Akkus und aushändigen. Ladegeräten, die von Sony Ericsson freigegeben wurden. BEDINGUNGEN Helligkeit und Farben des Bildschirms verschiedener 1 Diese eingeschränkte Garantie gilt nur, wenn der Telefone können geringfügig voneinander abweichen. Kaufbeleg mit Seriennummer** und Kaufdatum, Auf dem Bildschirm können sich kleine helle oder der vom Sony Ericsson-Vertragshändler für den dunkle Punkte befinden. Diese Punkte werden als Erstkäufer ausgestellt wurde, zusammen mit dem schadhafte Pixel bezeichnet. Es handelt sich um zu reparierenden bzw. zu ersetzenden Produkt einzelne Punkte mit Fehlfunktion. Eine Korrektur vorgelegt wird. Sony Ericsson behält sich das ist nicht möglich. Zwei schadhafte Pixel gelten als Recht vor, Garantieansprüche abzulehnen, wenn akzeptabel. diese Informationen nach dem Kauf des Produkts Die Bildwiedergabe von Fotos kann auf entfernt oder geändert wurden. verschiedenen Telefonen unterschiedlich ausfallen. 2 Wenn Sony Ericsson das Produkt repariert oder Dies ist ganz normal und gilt nicht als Defekt des ersetzt, dann gilt der Garantieanspruch für den Kameramoduls. betreffenden Defekt bzw. das ersetzte Produkt 4 Da das Mobilfunknetz, in dem dieses Produkt für die verbleibende Dauer des ursprünglichen betrieben wird, von einem von Sony Ericsson Garantiezeitraums bzw. für neunzig (90) Tage unabhängigen Anbieter bereitgestellt wird, ist ab dem Reparaturdatum, je nachdem, welcher Sony Ericsson nicht für Betrieb, Verfügbarkeit, Zeitraum länger ist. Die Reparatur- bzw. Flächendeckung, Dienstgüte und Reichweite Ersatzansprüche können mit funktional des betreffenden Systems verantwortlich.

Wichtige Informationen 111 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. 5 Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktfehler, GESETZLICH ZULÄSSIG IST, IN KEINEM die durch Installationen, Modifikationen, Reparaturen FALL HAFTBAR FÜR MITTELBARE ODER oder Öffnung des Produkts durch nicht von FOLGESCHÄDEN GLEICH WELCHER ART, Sony Ericsson autorisierte Personen verursacht EINSCHLIESSLICH, JEDOCH OHNE werden. BESCHRÄNKUNG AUF ENTGANGENE GEWINNE 6 Die Garantie erstreckt sich nicht auf Produktfehler, UND WIRTSCHAFTLICHE NACHTEILE. die durch den Einsatz von Zubehörkomponenten In einigen Ländern/Staaten ist der Ausschluss oder Peripheriegeräten verursacht wurden, bei bzw. die Beschränkung von mittelbaren oder denen es sich nicht um Originalzubehör von Folgeschäden bzw. die Beschränkung der Dauer Sony Ericsson handelt, das für dieses Produkt konkludenter Garantien nicht zulässig. In diesem entwickelt wurde. Fall gelten die vorstehenden Beschränkungen Sony Ericsson schließt alle ausdrücklichen und und Ausschlüsse nicht für Sie. konkludenten Garantien in Bezug auf Fehler des Die Erklärung zur Garantie beschränkt weder die Produkts oder der Peripheriegeräte aufgrund gesetzlichen Verbraucherrechte noch die Rechte von Viren, “trojanischen Pferden”, Spyware des Verbrauchers gegen den Händler, die sich oder anderer Schadsoftware aus. Sony Ericsson aus dem Kaufvertrag ergeben. empfiehlt dringend, dass Sie bei Verfügbarkeit geeignete Software zum Schutz vor Viren * GEOGRAFISCHER im Produkt und ggf. in angeschlossenen GELTUNGSBEREICH Peripheriegeräten installieren und regelmäßig DER GARANTIE aktualisieren, um das Gerät zu schützen. Solche Software kann Ihr Produkt und die Wenn Sie das Produkt in einem Mitgliedsland Peripheriegeräte aber nie vollständig schützen. des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR), in der Deshalb schließt Sony Ericsson alle ausdrücklichen Schweiz oder in der Türkei erworben haben und und konkludenten Garantien für den Fall aus, das Produkt für den Verkauf in einem EWR-Land, dass eine solche Antivirussoftware ihren Zweck in der Schweiz oder in der Türkei vorgesehen war, nicht erfüllt. können Sie die Garantieleistungen für das Produkt in jedem EWR-Land, in der Schweiz oder in der Türkei 7 Die Beschädigung der auf dem Gerät angebrachten nach Maßgabe der im jeweiligen Land geltenden Siegel führt zum Erlöschen der Garantieansprüche. Garantiebedingungen in Anspruch nehmen, wenn 8 ES GELTEN KEINE AUSDRÜCKLICHEN das identische Produkt im jeweiligen Land von einem GARANTIEN, GLEICH OB SCHRIFTLICH Sony Ericsson-Vertragshändler vertrieben wird. ODER MÜNDLICH ABGEGEBEN, AUSSER Erfragen Sie beim Sony Ericsson Call Center, ob DIESER GEDRUCKTEN ERKLÄRUNG ZUR dieses Produkt in dem Land vertrieben wird, in dem EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE. SÄMTLICHE Sie sich befinden. Beachten Sie, dass bestimmte KONKLUDENTEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, Wartungsarbeiten nur im Land des ursprünglichen JEDOCH OHNE BESCHRÄNKUNG AUF Erwerbs vorgenommen werden können, da sich GARANTIEN DER HANDELSÜBLICHKEIT UND interne oder externe Komponenten bei den DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN verschiedenen Modellen unterscheiden können, ZWECK, GELTEN NUR FÜR DIE DAUER die in unterschiedlichen Ländern vertrieben werden. DIESER EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE. Unter Umständen ist es nicht möglich, Produkte mit SONY ERICSSON UND DIE LIZENZGEBER gesperrter SIM-Karte zu reparieren. SIND, SOWEIT EIN HAFTUNGSAUSSCHLUSS

112 Wichtige Informationen This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. ** In einigen Ländern/Regionen müssen Declaration of Conformity gegebenenfalls weitere Daten (z. B. eine gültige Garantiekarte) beigebracht werden. We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet FCC Statement SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our This device complies with Part 15 of product the FCC rules. Operation is subject to Sony Ericsson type AAD-3022051-BV the following two conditions: (1) This device may not cause and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the harmful interference, and (2) This device must accept any interference appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, received, including interference that may cause EN 301908-1, EN 301908-2, EN 301489-7, undesired operation. EN 301489-24, EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC. Lund, November 2006

Shoji Nemoto, Head of Product Business Group GSM/UMTS Die Anforderungen der Richtlinie für Funk- und Fernmeldegeräte (99/5/EG) werden erfüllt.

Wichtige Informationen 113 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Index

A Anruferspezifische Ruftöne ...... 31 Abspiellisten ...... 67 Anrufumleitung ...... 36 Akku Anwendungen ...... 74 Benutzung und Pflege ...... 106 Aufgaben ...... 90 einlegen und laden ...... 6 Automatische Wahlwiederholung ...... 25 Alarme ...... 88 Animation ...... 61 B Anklopf-Funktion ...... 36 Begrüßungsbildschirm ...... 61, 96 Annahme per Sprachbefehl ...... 35 Bilder ...... 60–62 Anrufbeantwortungsdienst ...... 33 bearbeiten ...... 63 Anrufdauer ...... 40 Bildschirmschoner ...... 61 Anrufe Bildgrößen ...... 58 annehmen ...... 38 Bildschirmhelligkeit ...... 96 annehmen und abweisen ...... 25 Bildschirmschoner ...... 61 aufnehmen ...... 73 Blog ...... 60 beschränken ...... 39 Bluetooth™ ...... 81 halten ...... 36 international ...... 25 C Notizen erfassen ...... 40 Code-Memo ...... 92 Notruf ...... 26 tätigen und annehmen ...... 9, 24 D Datei-Manager ...... 21 unbeantwortet ...... 25 Datum ...... 94 verwalten, zwei Anrufe ...... 37 Declaration of conformity ...... 113 Video ...... 26 Designs ...... 63 Anrufen, Nummern in Nachrichten ...... 43 Disc2Phone ...... 65

114 Index This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. E I Eigene Nummern ...... 38 Internet Eingeben, Buchstaben ...... 19 Blog ...... 60 Einstellungen Cookies und Kennwörter ...... 78 Bildschirmhelligkeit ...... 96 Einstellungen ...... 75 Internet ...... 75 Lesezeichen ...... 77 Java™ ...... 78 Profile ...... 78 Ein-/Ausschalten Sicherheit und Zertifikate ...... 79 Bluetooth™-Gerät ...... 81 SIM-Kartensperre ...... 95 K Telefonsperre ...... 95 Kalender ...... 88–90 E-Mail ...... 49 Kamera ...... 57 Kontakte F Gruppen ...... 41 Fernbedienung ...... 84 hinzufügen, Telefonkontakte ...... 29 Feste Nummernwahl ...... 39 Standardkontakte ...... 28 Freigeben, SIM-Karte ...... 94 synchronisieren ...... 79 Kurzwahl ...... 32 G Gruppen ...... 41 L Lange Nachrichten ...... 45 H Lautstärke Headset ...... 27, 33, 34, 64 Hörmuschel ...... 25 Bluetooth™-Gerät ...... 82 Ruftöne ...... 70 Herunterladen, Dateien ...... 78 Hilfe ...... 8 M Hintergrund ...... 61 Meine Freunde ...... 54 Memory Stick Micro™ (M2™) ...... 21 Menü „Aktivitäten“ ...... 20 Menüs ...... 12, 14

Index 115 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Mikrofon ...... 25 Profile ...... 93 MMS-Nachrichten ...... 46 PUK ...... 5, 94 MMS-Nachrichten Siehe MMS ...... 46 Push-E-Mail ...... 53 MusicDJ™ ...... 71 Musik R übertragen ...... 66 Rechner ...... 92 Videodateien ...... 64 RSS-Reader ...... 79 Ruftöne ...... 70 N Nachrichten S E-Mail ...... 49 Schaltflächen ...... 10, 14 Gebietsmitteilungen und Zell- Schnellzugriff ...... 17 Informationen ...... 56 Schreibsprachen ...... 18 MMS ...... 46 Senden SMS ...... 42 Bilder ...... 61 Sprache ...... 49 Designs ...... 63 Zustellungsstatus ...... 46 Melodien und Ruftöne ...... 71 Navigation, Menüs ...... 14 Notizen ...... 91 Netze ...... 24 Termine und Aufgaben ...... 90 Notizblock ...... 40 Visitenkarten ...... 41 Notizen ...... 91 Setup-Assistent ...... 7 Notrufnummern Siehe Notrufe ...... 26 Sicherheitsrichtlinien ...... 105 SIM-Karte P Kontaktnummern ...... 29 PhotoDJ™ ...... 63 kopieren, von und zu ...... 30, 31 PIN sperren und freigeben ...... 94 ändern ...... 95 SMS-Nachrichten ...... 42 freigeben ...... 5 Soundrekorder ...... 73 PlayNow™ ...... 69 Speicherstatus ...... 29

116 Index This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Sperre U SIM-Karte ...... 94 Übertragen Tasten ...... 96 Dateien ...... 84 Telefon ...... 95 Fotos ...... 59 Spiele ...... 74 Musik ...... 66 Sprache ...... 98 Übertragungsmethode Sprachnachrichten ...... 33, 49 Bluetooth™-Gerät ...... 81 Sprachsteuerung ...... 33–36 USB ...... 84 Standby-Modus ...... 8 Unterdrücken der Nummer ...... 41 Stoppuhr ...... 91 Update Service ...... 87 Streamdaten ...... 69 Symbole ...... 17 V Synchronisieren ...... 79–80 VideoDJ™ ...... 71 Videokamera ...... 57 T Videoplayer ...... 69 Tasten ...... 10, 14 Visitenkarten ...... 41 Tastensperre ...... 96 Vorlagen ...... 45, 48 Telefon Sperre ...... 95 W Sprache ...... 18 Walkman®-Player ...... 69 Zusammenbau ...... 5 Werkseinstellungen ...... 100 Telefon im Überblick ...... 10 Wörterbuch-Eingabehilfe ...... 19 Telefonkonferenzen ...... 37 Termine ...... 88 Z Zauberwort ...... 34 Textnachrichten Siehe SMS ...... 42 Zeit ...... 94 Timer ...... 91 Zoom Ton übertragen ...... 83 Kamera ...... 58 TrackID™ ...... 69 Webseite ...... 76 Zustellungsstatus ...... 46

Index 117 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.