The Jewish Museum in Prague (Founded in 1906), U Staré Školy 1, 3, 110 01, Praha 1, IČO 60459263 Sousedy Evropská Komise 14
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
koupeno album svatebních telegramů v sametové when the synagogue was also given a Neo-Gothic vazbě. Sbírka vizuálního umění je bohatší o sou- façade. The current restoration was prepared bor šesti obrazů Adolfa Kohna z doby kolem roku and undertaken in co-operation with heritage 1910 a tři kresebné studie Bedřicha Feigla. protection specialists from Prague City Hall, who arranged to have the railing painted blue OPLOCENÍ MAISELOVY SYNAGOGY following a restoration survey which revealed V prosinci byla dokončena restaurátorská this to be the original colour. oprava oplocení před Maiselovou synagogou. Historické oplocení prostoru souviselo s asanač- PROMINENT VISITS ními úpravami Židovského Města kolem roku October 1900, kdy byla provedena nejen novogotická A group of sponsors of the United States Holo- fasáda synagogy, ale i nové oplocení, charakteris- caust Memorial Museum, Washington. tické především kvalitně provedenou mříží a kamennou korunou. Současná oprava se připra- November vovala a uskutečnila v úzké spolupráci s odbor- Participants of the Conference of European 4 2008 nými pracovníky památkové péče z pražského Rabbis. magistrátu. Ti také rozhodli o modrém odstínu THE JEWISH mříže, který byl zjištěn restaurátorským průzku- December mem jako nejstarší. Supermodel Tereza Maxová. MUSEUM IN PRAGUE VÝZNAMNÉ NÁVŠTĚVY Říjen Skupina sponzorů United States Holocaust Memorial Museum z Washingtonu. Prvním mediálním partnerem výstavy Cesta života se stal Český rozhlas. (Zprava) ředitel Českého rozhlasu Pavel Kasík a ředitel Židovského muzea Leo Pavlát slavnostně podepsali deklaraci o spolupráci 10. listopadu 2008. Listopad CESTA ŽIVOTA. RABI JEHUDA LEVA BEN PATH OF LIFE: RABBI JUDAH LOEW BEN Czech Radio is the first media partner of the exhibition Path of Life. (From right) Czech Radio director Pavel Kasík and Jewish Museum Účastníci Konference evropských rabínů. BECALEL (kol. 1525–1609) BEZALEL (ca. 1525–1609) director Leo Pavlát officially signed a declaration of co-operation on 10 November 2008. Dne 7. září 2009 uplyne 400 let od úmrtí The 7th of September 2009 will be the 400th Prosinec věhlasného rabína Jehudy Levy (Löwa) ben anniversary of the death of the renowned Rabbi du se nikdy nedozvíme. V dalších částech výstavy they change our view of history. These things are Modelka Tereza Maxová. Becalela, známého v židovském světě pod Judah Loew (Löw) ben Bezalel, known in the pak uvidíme, jak vznikají legendy a jak mění náš so deeply rooted that we find them hard to give up. hebrejským akronymem Maharal. Židovské muze- Jewish world under the Hebrew acronym Maharal. pohled na historii. Jsou věci tak zažité, že se jich um v Praze a Správa Pražského hradu k tomuto The Jewish Museum and the Prague Castle nechceme vzdát. Will the exhibition have any rare documents významnému výročí připravují od 5. srpna Administration are preparing a major prestigious or items from Rabbi Loew’s era? do 8. listopadu 2009 v Císařské konírně exhibition to mark this important event. Entitled Uvidí návštěvníci na výstavě nějaké vzácné There will be many archive documents, Pražského hradu velkou reprezentativní výstavu Path of Life after one of the Maharal’s works dokumenty nebo předměty přímo z doby rabi- including period editions of works by Rabbi Loew. Cesta života, pojmenovanou po jednom z děl (Derekh Hayyim), it will be held at the Imperial ho Löwa? Perhaps the most interesting is a silver gilt cup, Velvyslanec Státu Izrael v Bratislavě Zeev Boker při prohlídce muzea. tohoto učence (Derech chajim). Komisařky Stables of Prague Castle from 5 August to Výstava představí mnoho archivních doku- which, according to tradition, belonged to the Zeev Boker, Israeli Ambassador to the Slovak výstavy Evy Kosákové jsme se zeptali na několik 8 November 2009. The exhibition commissioner mentů, včetně dobových vydání děl rabiho Löwa. Rabbi Loew – this is the only item in our collec- Republic, on a tour of the museum. otázek. Eva Kosáková responds to a few questions below. Za nejzajímavější se dá pokládat pohár se šupino- tions that can be associated with him, as nothing Vladimír Stříbrný (1905–1970): Portrét Zdenky Strassové, manželky sběratele Leo Strasse z Náchoda, olej na plátně, 109 x 96 cm. vým dekorem, dle tradice patřící rabi Löwovi – else has been preserved. But there will also Dar paní Věry Tomanové z Náchoda. je to jediný předmět z našich sbírek, který s ním be many items on loan from other collections Vladimír Stříbrný (1905–1970): Portrait of Zdenka Strass, wife of collector Leo Strass from Náchod, oil on canvas, 109 x 96 cm. Rabi Löw je v českém prostředí znám přede- In the Czech Republic, Rabbi Loew is mainly Donated by Věra Tomanová from Náchod. vším jako legendární tvůrce umělé bytosti known as the legendary creator of the Golem. můžeme spojovat, jinak se nic nedochovalo. in the Czech Republic and abroad that evoke golema. Jaký pohled na pražského Maharala What perspective of the Prague Maharal does Ale naopak zde bude mnoha předměty, zapůjče- the atmosphere of Prague under Rudolf II, Haas. Leo a Zdenka Strassovi však v Osvětimi MAISEL SYNAGOGUE FENCE výstava nabídne? this exhibition offer? nými z českých i zahraničních sbírek, evokována the ‘golden’ era of Jewish Prague. zahynuli. The restoration of the historic fence in front Výstava by mohla mít podtitul „Všechno je This exhibition could be subtitled “Everything atmosféra rudolfínské Prahy, doby tzv. „zlatého“ Mezi dalšími předměty, které byly pro muzej- of Maisel Synagogue was completed in jinak“, protože naše povědomí o rabi Löwovi is different”, for what we know about Rabbi Loew věku židovské Prahy. Are you preparing other events to accompany ní sbírky pořízeny, vyniká stříbrné ukazovátko na December. This well made railing with stone a o golemovi je formováno všeobecně jen na and the Golem is generally based on legend and the exhibition? Tóru, vídeňská práce z období kolem 1880–1890, crown was originally installed in connection with základě legend a pověstí. Výstava nabídne obě myth. It deals with both of these levels – the Chystáte k výstavě doprovodné programy? Our Education and Culture Centre is working které obohatilo sbírku kovů. Pro archiv bylo za- the urban renewal of the Jewish Town in c.1900, Vydává Židovské muzeum v Praze (založeno v roce 1906), U Staré školy 1, 3, 110 01, Praha 1, IČO 60459263 dvě tyto roviny – v historické části se návštěvník historical part will show out “how it really was”, Vzdělávací a kulturní centrum muzea pracuje on some events for children, and an interactive www.jewishmuseum.cz dozví, „jak to skutečně bylo“, i když zde se také although we will never know the real truth. In the na programech pro děti. Od 3. června do 4. října installation, Golem, by the artist Petr Nikl will be Bankovní účet č. 195414380237 / 0100, Komerční banka, Spálená 51, 110 00 Praha 1 vychází z historických pramenů a skutečnou prav- other parts, we’ll see how legends arise and how 2009 se připravuje v muzejní Galerii Roberta on view at our Robert Guttmann Gallery from Pro poskytování darů uvádějte variabilní symbol: 1382002 Guttmanna interaktivní instalace Golem výtvarníka 4 June to 4 October 2009. In association with Zpravodaj vychází čtvrtletně, toto číslo vyšlo 15. 1. 2009, MK ČR E16832 Petra Nikla. Ve spolupráci s nakladatelstvím the Academia publishing house, we are also Redaktor: Noemi Holeková Academia navíc vydáme k výstavě rozsáhlý putting together a large catalogue (in Czech and Fotografie: K. Bulín, D. Cabanová doprovodný katalog v české a anglické verzi. English) for the exhibition. Překlad: Stephen Hattersley Výroba: LABEL spol. s r. o., Kutná Hora OCENĚNÍ PRO ŽIDOVSKÉ MUZEUM Ocenění Evropské unie pro Zmizelé Published by the Jewish Museum in Prague (founded in 1906), U Staré školy 1, 3, 110 01, Praha 1, IČO 60459263 sousedy www.jewishmuseum.cz Evropská komise 14. listopadu Bank account: 195420830257 / 0100, SWIFT CODE: KOMBCZPP, IBAN: CZ6001000000195420830257 2008 v Bruselu ocenila cenou Zlatá (for all foreign currencies except the euro), hvězda aktivního evropského občanství 510091870297 / 0100 (euro), SWIFT CODE: KOMBCZPP, IBAN: CZ8901000000510091870297 projekt Židovského muzea v Praze Zmi- The variable symbol no. 1382002 should be stated when making a donation. zelí sousedé. Cenu zástupkyním Židov- Komerční banka, Spálená 51, 110 00 Praha 1, Czech Republic ského muzea Miroslavě Ludvíkové The Newsletter is quarterly. This issue was published on 15 January 2009, MK ČR E16832 Editor: Noemi Holeková a občanského sdružení Zapomenutí Photos: K. Bulín, D. Cabanová Martě Vančurové a Evě Kuželové předal Translation: Stephen Hattersley evropský komisař Ján Figel´. Zlaté Typeset and printed by LABEL spol. s r. o., Kutná Hora hvězdy 2008 jsou udělovány v rámci programu Evropa pro občany a jsou veřejným uznáním iniciativ, které mohou být v oblasti účasti občanů příkladem spolupráce, účinných pracovních postu- pů a hmatatelných výsledků. Vítězných Z předání ceny v Bruselu. (Zleva) Ján Figel´, Miroslava Ludvíková, Eva Kuželová, Marta Vančurová a italský partner projektu Donato Tinelli. Nové oplocení Maiselovy synagogy. Z průběhu restaurování tumby rabiho Löwa na pražském Starém židovském hřbitově. projektů se účastnili občané celkem Award ceremony in Brussels. (From left) Ján Figel, Miroslava Ludvíková, Eva New fence for Maisel Synagogue. Restoring the tomb of Rabbi Loew in Prague’s Old Jewish Cemetery. 22 členských zemí EU. Kuželová, Marta Vančurová and the Italian partner of the project Donato Tinelli. ) 7 ( ) 8 ( ) 1 ( ) 2 ( Smíchovská synagoga AWARDS FOR THE JEWISH MUSEUM Přímo v den výročí této tragické události The Terezín Initiative held a commemoration ted by several thousands of photographs in our Smíchovská synagoga byla zařazena do EU award for the Neighbours uspořádala Terezínská iniciativa v Pinkasově ceremony in Pinkas Synagogue on the anniver- photo archive. About 700 of these are portraits of vysoce prestižního mezinárodního výběru The Who Disappeared project synagoze tryznu. sary day of this tragic event. the community members and staff, most of whose Phaidon Atlas of 21st Century World Architecture On 14 November 2008, we received the identities are unknown. The captions that were [Phaidon atlas světové architektury 21.