Celtic Origin: Location in Time and Space? Reconsidering the “East-West Celtic” Debate
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Princeton/Stanford Working Papers in Classics
Princeton/Stanford Working Papers in Classics The eighth-century revolution Version 1.0 December 2005 Ian Morris Stanford University Abstract: Through most of the 20th century classicists saw the 8th century BC as a period of major changes, which they characterized as “revolutionary,” but in the 1990s critics proposed more gradualist interpretations. In this paper I argue that while 30 years of fieldwork and new analyses inevitably require us to modify the framework established by Snodgrass in the 1970s (a profound social and economic depression in the Aegean c. 1100-800 BC; major population growth in the 8th century; social and cultural transformations that established the parameters of classical society), it nevertheless remains the most convincing interpretation of the evidence, and that the idea of an 8th-century revolution remains useful © Ian Morris. [email protected] 1 THE EIGHTH-CENTURY REVOLUTION Ian Morris Introduction In the eighth century BC the communities of central Aegean Greece (see figure 1) and their colonies overseas laid the foundations of the economic, social, and cultural framework that constrained and enabled Greek achievements for the next five hundred years. Rapid population growth promoted warfare, trade, and political centralization all around the Mediterranean. In most regions, the outcome was a concentration of power in the hands of kings, but Aegean Greeks created a new form of identity, the equal male citizen, living freely within a small polis. This vision of the good society was intensely contested throughout the late eighth century, but by the end of the archaic period it had defeated all rival models in the central Aegean, and was spreading through other Greek communities. -
The Celts of the Southwestern Iberian Peninsula
e-Keltoi: Journal of Interdisciplinary Celtic Studies Volume 6 The Celts in the Iberian Peninsula Article 9 7-12-2005 The eltC s of the Southwestern Iberian Peninsula Luis Berrocal-Rangel Departamento de Prehistoria y Arqueología, Universidad Autónoma de Madrid Follow this and additional works at: https://dc.uwm.edu/ekeltoi Recommended Citation Berrocal-Rangel, Luis (2005) "The eC lts of the Southwestern Iberian Peninsula," e-Keltoi: Journal of Interdisciplinary Celtic Studies: Vol. 6 , Article 9. Available at: https://dc.uwm.edu/ekeltoi/vol6/iss1/9 This Article is brought to you for free and open access by UWM Digital Commons. It has been accepted for inclusion in e-Keltoi: Journal of Interdisciplinary Celtic Studies by an authorized administrator of UWM Digital Commons. For more information, please contact open- [email protected]. The Celts of the Southwestern Iberian Peninsula Luis Berrocal-Rangel Departamento de Prehistoria y Arqueología Universidad Autónoma de Madrid Abstract Archaeological investigations carried out in the southwestern Iberian Peninsula during recent years have contributed to the identification of the cultural characteristics of its ancient populations, called Keltikoi or Celtici by Ephorus, Herodotus, Strabo and Pliny. From a detailed analysis of the types and distribution of the material culture, references in the Classical sources, epigraphic evidence, contemporary observations, and the presence of an individual decorative style of hand-made pottery, it is now possible to record the specific cultural traits of those native populations that occupied, at least from the end of the fifth century BC, the basins of the Sado and Guadiana Rivers in both Spain and Portugal. -
Historical Background Italy, Due to the Threat There from Throw the Entire Balance Over in the Following the Defeat of Hasdrubal Barca Hannibal
• The numerical superiority they enjoyed with their new mercenaries; • The superior quality of their legions, probably the finest in the Roman army; and, • Overconfidence bred from seven years of campaigning without a serious defeat. Had the Scipios actually faced only 35,000 Carthaginians with over 50,000 legionnaires and mercenaries as they believed, their chances for success would have been good. But Hasdrubal Barca had two additional detachments: 3,000 Numidian cavalry under Masinissa and 7,500 warriors under Indibilis. And Hasdrubal Barca also were unable to obtain more troops from had a trick up his sleeve that was to Historical Background Italy, due to the threat there from throw the entire balance over in the Following the defeat of Hasdrubal Barca Hannibal. Instead, the Scipios hired on a favor of Carthage. at Dertosa (see issue Nr. 4 of C3i for large body of 20,000 Celt-Iberian Dertosa Battle Module) by the Scipio mercenaries. The Celt-Iberians were a While Hasdrubal Barca observed the brothers in 215 BC, Carthage responded mix of those two peoples, found mainly Romans from his position at Amtorgis, by sending reinforcements. Two armies in the wilds of central Spain. They had a he ordered the forces of Hasdrubal were dispatched, one under Hasdrubal's reputation for ferocity and fighting skill. Gisgo, Masinissa and Indibilis to younger brother Mago, and another Both sides confidently planned to take concentrate at Mago Barca's camp under a political rival of the Barca clan, the offensive in 211 BC. near Castulo. Once these forces were Hasdrubal Gisgo. For the next three united, it appears he intended to move years (214-212 BC), the three Publius and Gnaeus Scipio knew that north against the Romans with his Carthaginian armies battled the two Hasdrubal Barca was encamped north combined forces. -
Constructing Contemporary Nationhood in the Museums and Heritage Centres of Catalonia Colin Breen*, Wes Forsythe**, John Raven***
170 Constructing Contemporary Nationhood in the Museums and Heritage Centres of Catalonia Colin Breen*, Wes Forsythe**, John Raven*** Abstract Geographically, Spain consists of a complex mosaic of cultural identities and regional aspirations for varying degrees of autonomy and independence. Following the end of violent conflict in the Basque country, Catalonia has emerged as the most vocal region pursuing independence from the central Spanish state. Within the Catalan separatist movement, cultural heritage sites and objects have been appropriated to play an intrinsic role in supporting political aims, with a variety of cultural institutions and state-sponsored monumentality playing an active part in the formation and dissemination of particular identity-based narratives. These are centred around the themes of a separate and culturally distinct Catalan nation which has been subject to extended periods of oppression by the varying manifestations of the Spanish state. This study addresses the increasing use of museums and heritage institutions to support the concept of a separate and distinctive Catalan nation over the past decade. At various levels, from the subtle to the blatant, heritage institutions are propagating a message of cultural difference and past injustice against the Catalan people, and perform a more consciously active, overt and supportive role in the independence movement. Key words: Catalonia, museums, heritage, identity, nationhood Across contemporary Europe a range of nationalist and separatist movements are again gaining momentum (Borgen 2010). From calls for independence in Scotland and the divisive politics of the Flemish and Walloon communities in Belgium, to the continually complicated political mosaic of the Balkan states, there are now a myriad of movements striving for either greater or full autonomy for their region or peoples. -
12. HELLENISATION in IBERIA?: the RECEPTION of GREEK PRODUCTS and INFLUENCES by the IBERIANS Adolfo J. Dominguez I . Introductio
12. HELLENISATION IN IBERIA?: THE RECEPTION OF GREEK PRODUCTS AND INFLUENCES BY THE IBERIANS Adolfo J. Dominguez Eran los elegantes de Sagunto, j6venes ricos que imitaban las modas de la aristocracia de Atenas, exageradas por la distancia y la falta de gusto. Acte6n tambien ri6 con su fina sonrisa de ateniense al apreciar la torpeza con que aquellos j6venes copiaban a sus lejanos modelos. Vicente Blasco Ibanez, S6nica la Cortesana ( l 90 l ). I . Introduction In recent scholarly literature we read, perhaps too often, words such as 'Hellenisation', which can be interpreted in many different ways, according to the user and the message he wants to convey. The problem is not new. And it continues being a classic on Hellenisa tion Gallini's work (I 973, I 75-19 l ). I shall not deal here with a con ceptual analysis of this word, nor even make an exhaustive review of all the elements susceptible to being interpreted from the point of view of Hellenisation within Iberia; on the contrary, my main purpose is to put fmward some data related to how Hellenic influences penetrated the Peninsula. In the first place, I must mention some basic questions. Greek presence in Iberia can be traced perhaps from the second half of the 7th century B.C. in the Atlantic regions, especially in the Huelva area, which is undoubtedly related to the Tartessian world. At more or less the same time, or a little later, this Greek presence could be observed in competition with other elements (Etruscans, Phoenicians) in the north-eastern regions of Iberia. -
THE INDO-EUROPEAN FAMILY — the LINGUISTIC EVIDENCE by Brian D
THE INDO-EUROPEAN FAMILY — THE LINGUISTIC EVIDENCE by Brian D. Joseph, The Ohio State University 0. Introduction A stunning result of linguistic research in the 19th century was the recognition that some languages show correspondences of form that cannot be due to chance convergences, to borrowing among the languages involved, or to universal characteristics of human language, and that such correspondences therefore can only be the result of the languages in question having sprung from a common source language in the past. Such languages are said to be “related” (more specifically, “genetically related”, though “genetic” here does not have any connection to the term referring to a biological genetic relationship) and to belong to a “language family”. It can therefore be convenient to model such linguistic genetic relationships via a “family tree”, showing the genealogy of the languages claimed to be related. For example, in the model below, all the languages B through I in the tree are related as members of the same family; if they were not related, they would not all descend from the same original language A. In such a schema, A is the “proto-language”, the starting point for the family, and B, C, and D are “offspring” (often referred to as “daughter languages”); B, C, and D are thus “siblings” (often referred to as “sister languages”), and each represents a separate “branch” of the family tree. B and C, in turn, are starting points for other offspring languages, E, F, and G, and H and I, respectively. Thus B stands in the same relationship to E, F, and G as A does to B, C, and D. -
Historical Background of the Contact Between Celtic Languages and English
Historical background of the contact between Celtic languages and English Dominković, Mario Master's thesis / Diplomski rad 2016 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: Josip Juraj Strossmayer University of Osijek, Faculty of Humanities and Social Sciences / Sveučilište Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, Filozofski fakultet Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:142:149845 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-09-27 Repository / Repozitorij: FFOS-repository - Repository of the Faculty of Humanities and Social Sciences Osijek Sveučilište J. J. Strossmayera u Osijeku Filozofski fakultet Osijek Diplomski studij engleskog jezika i književnosti – nastavnički smjer i mađarskog jezika i književnosti – nastavnički smjer Mario Dominković Povijesna pozadina kontakta između keltskih jezika i engleskog Diplomski rad Mentor: izv. prof. dr. sc. Tanja Gradečak – Erdeljić Osijek, 2016. Sveučilište J. J. Strossmayera u Osijeku Filozofski fakultet Odsjek za engleski jezik i književnost Diplomski studij engleskog jezika i književnosti – nastavnički smjer i mađarskog jezika i književnosti – nastavnički smjer Mario Dominković Povijesna pozadina kontakta između keltskih jezika i engleskog Diplomski rad Znanstveno područje: humanističke znanosti Znanstveno polje: filologija Znanstvena grana: anglistika Mentor: izv. prof. dr. sc. Tanja Gradečak – Erdeljić Osijek, 2016. J.J. Strossmayer University in Osijek Faculty of Humanities and Social Sciences Teaching English as -
Internal Classification of Indo-European Languages: Survey
Václav Blažek (Masaryk University of Brno, Czech Republic) On the internal classification of Indo-European languages: Survey The purpose of the present study is to confront most representative models of the internal classification of Indo-European languages and their daughter branches. 0. Indo-European 0.1. In the 19th century the tree-diagram of A. Schleicher (1860) was very popular: Germanic Lithuanian Slavo-Lithuaian Slavic Celtic Indo-European Italo-Celtic Italic Graeco-Italo- -Celtic Albanian Aryo-Graeco- Greek Italo-Celtic Iranian Aryan Indo-Aryan After the discovery of the Indo-European affiliation of the Tocharian A & B languages and the languages of ancient Asia Minor, it is necessary to take them in account. The models of the recent time accept the Anatolian vs. non-Anatolian (‘Indo-European’ in the narrower sense) dichotomy, which was first formulated by E. Sturtevant (1942). Naturally, it is difficult to include the relic languages into the model of any classification, if they are known only from several inscriptions, glosses or even only from proper names. That is why there are so big differences in classification between these scantily recorded languages. For this reason some scholars omit them at all. 0.2. Gamkrelidze & Ivanov (1984, 415) developed the traditional ideas: Greek Armenian Indo- Iranian Balto- -Slavic Germanic Italic Celtic Tocharian Anatolian 0.3. Vladimir Georgiev (1981, 363) included in his Indo-European classification some of the relic languages, plus the languages with a doubtful IE affiliation at all: Tocharian Northern Balto-Slavic Germanic Celtic Ligurian Italic & Venetic Western Illyrian Messapic Siculian Greek & Macedonian Indo-European Central Phrygian Armenian Daco-Mysian & Albanian Eastern Indo-Iranian Thracian Southern = Aegean Pelasgian Palaic Southeast = Hittite; Lydian; Etruscan-Rhaetic; Elymian = Anatolian Luwian; Lycian; Carian; Eteocretan 0.4. -
1 Settlement Patterns in Roman Galicia
Settlement Patterns in Roman Galicia: Late Iron Age – Second Century AD Jonathan Wynne Rees Thesis submitted in requirement of fulfilments for the degree of Ph.D. in Archaeology, at the Institute of Archaeology, University College London University of London 2012 1 I, Jonathan Wynne Rees confirm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confirm that this has been indicated in the thesis. 2 Abstract This thesis examines the changes which occurred in the cultural landscapes of northwest Iberia, between the end of the Iron Age and the consolidation of the region by both the native elite and imperial authorities during the early Roman empire. As a means to analyse the impact of Roman power on the native peoples of northwest Iberia five study areas in northern Portugal were chosen, which stretch from the mountainous region of Trás-os-Montes near the modern-day Spanish border, moving west to the Tâmega Valley and the Atlantic coastal area. The divergent physical environments, different social practices and political affinities which these diverse regions offer, coupled with differing levels of contact with the Roman world, form the basis for a comparative examination of the area. In seeking to analyse the transformations which took place between the Late pre-Roman Iron Age and the early Roman period historical, archaeological and anthropological approaches from within Iberian academia and beyond were analysed. From these debates, three key questions were formulated, focusing on -
HELDEN UND HELDENSAGE Otto Gschwantler Zum 60
PHILOLOGICA GERMANICA 11 HELDEN UND HELDENSAGE Otto Gschwantler zum 60. Geburtstag Herausgegeben von HERMANN REICHERT UND GÜNTER ZIMMERMANN 1990 FASSBAENDER WIEN Inhalt Heinrich BECK, Eddaliedforschung heute: Bemerkungen zur Hel- denlied-Diskussion 1 Helmut BIRKHAN, Der Held, sein Schicksal und sein Glück in einigen keltischen Traditionen des Mittelalters 25 Karl BRUNNER, Ein „Land" den „Nibelungen" 45 Klaus DÜWEL, Das altnordische ,Hildebrandslied' nach Wolfgang LANGE 57 Alfred EBENBAUER, Antelan - Kurze Bemerkungen zu einem Zwer- genkönig 65 Evelyn Scherabon FIRCHOW, Altisländische Textedition amfin de siede: Die Ausgaben des Mödruvallabök (1987) und des Eluci- darius (1989) 75 Peter HALLBERG, Wie wird ein Held in der altisländischen Dichtung genannt? 87 Werner HOFFMANN, Nibelungenromane 113 Heinz KLINGENBERG, Harbarözliöö. Individuelles und überindivi- duelles Erzählen 143 Edith MAROLD, Sagengestalt und Kontext. Die Hildesage in wech- selnden Kontexten 187 Robert NEDOMA, ZU den Frauenfiguren der ,J>iöreks saga af Bern' 211 Teresa PAROLI, The Tears of the Heroes in Germanic Epic Poetry 233 Edgar C. POLOME, Starkaö: Oöinn- or Pörr-Hero 267 Hermann REICHERT, Autor und Erzähler im ,Nibelungenlied'. Seine Mündlichkeit, Schriftlichkeit, Bildung, Trinkgewohnhei- ten und sonstigen Charakteristika 287 Kurt SCHIER, Sammlung, Wiederbelebung und Neudichtung von Heldenballaden auf den Färöern zu Beginn des ^.Jahrhun- derts: historische Voraussetzungen und Konsequenzen . 329 Ute SCHWAB, Einige Gebärden des Todesrituals in der ,Raben- schlacht' 359 Rudolf SIMEK, Ein Saga-Anti-Held. Über die ethischen Vorstellun- gen in der ,Föstbraeöra saga' 395 wElfriede STUTZ f. Über die Einheit und die Einzigartigkeit der ^ Siegfried-Gestalt 411 Norbert VOORWINDEN, Kampfschilderung und Kampfmotivation in mittelalterlicher Dichtung. Zur Verschmelzung zweier Tra- ditionen in der deutschen Heldenepik 431 XII Inhalt Gerd Wolfgang WEBER, „Sem konungr skyldi". -
CHAPTER SEVENTEEN History of the German Language 1 Indo
CHAPTER SEVENTEEN History of the German Language 1 Indo-European and Germanic Background Indo-European Background It has already been mentioned in this course that German and English are related languages. Two languages can be related to each other in much the same way that two people can be related to each other. If two people share a common ancestor, say their mother or their great-grandfather, then they are genetically related. Similarly, German and English are genetically related because they share a common ancestor, a language which was spoken in what is now northern Germany sometime before the Angles and the Saxons migrated to England. We do not have written records of this language, unfortunately, but we have a good idea of what it must have looked and sounded like. We have arrived at our conclusions as to what it looked and sounded like by comparing the sounds of words and morphemes in earlier written stages of English and German (and Dutch) and in modern-day English and German dialects. As a result of the comparisons we are able to reconstruct what the original language, called a proto-language, must have been like. This particular proto-language is usually referred to as Proto-West Germanic. The method of reconstruction based on comparison is called the comparative method. If faced with two languages the comparative method can tell us one of three things: 1) the two languages are related in that both are descended from a common ancestor, e.g. German and English, 2) the two are related in that one is the ancestor of the other, e.g. -
Celtic from the West’
An Alternative to ‘Celtic from the East’ and ‘Celtic from the West’ Patrick Sims-Williams This article discusses a problem in integrating archaeology and philology. For most of the twentieth century, archaeologists associated the spread of the Celtic languages with the supposed westward spread of the ‘eastern Hallstatt culture’ in the first millennium BC. More recently, some have discarded ‘Celtic from the East’ in favour of ‘Celtic from the West’, according to which Celtic was a much older lingua franca which evolved from a hypothetical Neolithic Proto-Indo-European language in the Atlantic zone and then spread eastwards in the third millennium BC. This article (1) criticizes the assumptions and misinterpretations of classical texts and onomastics that led to ‘Celtic from the East’ in the first place; (2) notes the unreliability of the linguistic evidence for ‘Celtic from the West’, namely (i) ‘glottochronology’ (which assumes that languages change at a steady rate), (ii) misunderstood place-name distribution maps and (iii) the undeciphered inscriptions in southwest Iberia; and (3) proposes that Celtic radiating from France during the first millennium BC would be a more economical explanation of the known facts. Introduction too often, philologists have leant on outdated arch- aeological models, which in turn depended on out- Philology and archaeology have had a difficult rela- dated philological speculations—and vice versa. tionship, as this article illustrates. Texts, including Such circularity is particularly evident in the study inscriptions, and names are the philologists’ primary of Celtic ethnogenesis, a topic which can hardly be evidence, and when these can be localized and dated approached without understanding the chequered they can profitably be studied alongside archaeo- development of ‘Celtic philology’, ‘Celtic archae- logical evidence for the same localities at the same ology’ and their respective terminologies.