Bravo Murillo Street Runs from the South to to South the from Runs Street Murillo Bravo the La Norte a Sur De Recorre Murillo Bravo Calle La

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bravo Murillo Street Runs from the South to to South the from Runs Street Murillo Bravo the La Norte a Sur De Recorre Murillo Bravo Calle La and photography stores... photography and phone mobile accessories, and brands fashion this street you will discover the main chains of of chains main the discover will you street this activity at almost any time of the day. Along Along day. the of time any almost at activity Paseo de la Direcció to Plaza de Castilla, offers a lively commercial commercial lively a offers Castilla, de Plaza to Mercado Municipal de Tetuán the roundabout of Glorieta de Cuatro Caminos Caminos Cuatro de Glorieta of roundabout the n Madrid. Its northern section, which runs from from runs which section, northern Its Madrid. Tetuán Bravo Murillo is one of the largest streets in in streets largest the of one is Murillo Bravo Calle Sor Ángela de la Cruz Calle de Ofelia Nieto — Cuzco Calle de Bravo Murillo de telefonía móvil, fotografía... móvil, telefonía de Calle de Villaamil de moda, complementos y accesorios, tiendas tiendas accesorios, y complementos moda, de Calle de la Infanta Mercedes Calle Orense se descubren las principales cadenas de marcas marcas de cadenas principales las descubren se Calle de Francos Rodríguez Calle de Huesca cualquier hora del día. A lo largo de esta calle calle esta de largo lo A día. del hora cualquier Francos Rodríguez Calle de Francos Rodriguez animada actividad comercial, prácticamente a a prácticamente comercial, actividad animada Calle de Leñeros Calle del Poeta Joan Maragall Calle de Bravo Murillo Paseo de la Castellana Caminos hasta Plaza de Castilla, ofrece una una ofrece Castilla, de Plaza hasta Caminos 1 Museo Tiflológico el que transcurre desde la Glorieta de Cuatro Cuatro de Glorieta la desde transcurre que el (ONCE) 3 más extensas de la ciudad. Su tramo norte, norte, tramo Su ciudad. la de extensas más Calle de Jerónima Llorente Monumento a Estadio Santiago Plaza del Poeta 2 Bravo Murillo es una de las vías madrileñas madrileñas vías las de una es Murillo Bravo 4 Mahatma Gandhi Bernabéu Av. de Pablo Iglesias Leopoldo de Luis Av. de General Perón Bravo Murillo Bravo Santiago Bernabéu Bravo Murillo Calle de Olite Alvarado 15 Mercado de Calle del Aviador Zorita Maravillas Calle Edgar Neville Calle de Bravo Murillo Calle de Orense 5 Glorieta de Cuatro Caminos Calle Raimundo Fernández Villaverde Nuevos Ministerios BARRIO DE Cuatro Caminos 15 BRAVO MURILLO Metro Alvarado 1 Mercado Municipal de Tetuán 4 Plaza del Poeta Leopoldo de Luis Calle del Marqués de Viana, 4 Metro Cuatro Caminos 1 2 6 5 Glorieta de Cuatro Caminos Metro Cuzco 10 Mercado de Maravilllas Bravo Murillo,122 Metro Nuevos Ministerios 6 8 10 Bravo Murillo 1 Museo Tiflológico (ONCE) Zona Comercial de Interés Metro Francos Rodríguez 7 Calle la Coruña, 18 Metro Santiago Bernabéu 10 2 Monumento a Mahatma Gandhi Metro Tetuán 1 Av. del General Perón 3 Estadio Santiago Bernabéu Estación Nuevos Ministerios Av. de Concha Espina, 1 Autobuses de la EMT La calle Bravo Murillo recorre de sur a norte la The Bravo Murillo street runs from the south to ciudad, desde la Glorieta de Cuatro Caminos hasta the north of the city, from the Glorieta de Cuatro la Plaza de Castilla. Varias líneas de la EMT recorren Caminos to Plaza de Castilla. Several bus lines run toda la calle y varias paradas del suburbano están the entire street and several suburban stops may salpicadas por todo el barrio. be found throughout the neighbourhood. El corazón del barrio late en la Muchas de las casas bajas, Glorieta de Cuatro Caminos. construidas a principios del siglo Es un núcleo de comunicaciones XX y originalmente viviendas-taller, muy importante y la actividad están reviviendo gracias a una nue- nunca cesa en esta zona. va hornada de jóvenes profesionales Son muchos los restaurantes que las han reconvertido en talleres de comida rápida que también de pintura, escultura o espacios de otorgan de diversidad a esta co-working. plaza de la ciudad. Mercado de Maravillas MARAVILLAS MARKET El Mercado de Maravillas es el más The Mercado de Maravillas is the Many of the so-called low houses, The heart of the neighbourhood extenso y uno de los más dinámicos de biggest and one of the most dynamic Madrid así como de los más grandes markets in Madrid as well as one of built in the early twentieth century beats in the Glorieta de Cuatro de Europa. Dotado de más de 200 the largest in Europe. This market is and originally both used as housing locales donde podemos encontrar equipped with more than 200 loca- Bravo Murillo Caminos. It is a very important desde productos frescos a elabora- tions where we may find everything BRAVO MURILLO ciones gourmet. La multiculturalidad from fresh products to gourmet and workshops, are thriving again communication hub and life del barrio se ha dejado notar en el cooking. The multiculturalism of the thanks to a new batch of young Al sur de Bravo Murillo encontra- South of Bravo Murillo we find the mercado en los últimos años y cada neighbourhood has been noticed in mos el barrio de Bellas Vistas, district of Bellas Vistas, known as never ceases in this area. There vez es más habitual encontrar puestos the market in recent years and it is professionals who have transformed conocido como el Pequeño Caribe, the “Pequeño Caribe”, thanks to the con productos de origen latinoameri- increasingly common to find stalls gracias a la cantidad de gente de number of people of Latin American are many fast food restaurants cano, asiático o africano. with products of Latin American, them into workshops of painting, procedencia latinoamericana. En origin. In this area it is easy to find Asian or African origin. esta zona es fácil encontrar multitud many shops and restaurants with that also give diversity to this sculpture or co-working spaces. de tiendas y restaurantes con el the name ‘Latin’ where you can apellido ‘latino’ donde poder comprar buy or taste typical products from square in the city. o degustar productos típicos de countries such as Colombia or the países como Colombia o República Dominican Republic. Dominicana. In the northern area of ​​Bravo Murillo, En la zona norte de Bravo Murillo, with its well-known low houses, the con sus casas bajas, todavía se old physiognomy of the city is still reconoce la antigua fisonomía de la recognizable, which in many of its ciudad, que en muchos de sus barrios neighbourhoods maintained the mantenía la vida y la apariencia life and appearance of any town in de cualquier pueblo de Castilla. Castile. In the background, the large Al fondo, los grandes rascacielos skyscrapers remind us that we are nos recuerdan que seguimos en la still in the capital. capital. Recorriendo Tetuan muchas veces tendremos la sensación de haber Mercadillo de Tetuan salido de Madrid, aunque los rascacielos TETUAN MARKET en el horizonte nos recuerdan que Los domingos en la Avenida de On Sundays, in the Avenida de seguimos en la capital. Asturias podemos encontrar uno Asturias, we may find one of the oldest de los mercadillos más antiguos de markets in Madrid. Formerly, it was Madrid. Antiguamente se situaba a located along the street of Bravo lo largo de la propia calle de Bravo Murillo itself but was moved to the If we tour Tetuan many times we will Murillo pero se traslado al norte del north of the district to facilitate the distrito para facilitar el acceso de access of merchants and buyers. have the feeling of having left Madrid, comerciantes y compradores. Aquí se Here you can buy good fruit and although the skyscrapers on the puede comprar buena fruta y verdura, vegetables, plants, accessories for the plantas, accesorios para el hogar, ropa home, clothing and footwear at very horizon remind us that we are still in y calzado a precios muy populares. popular prices. the capital..
Recommended publications
  • Tetuán Albergará La Primera Casa Familias Del Ayuntamiento
    AÑO xxVI • Nº 288 • NOVIembre/2020 www.tetuan30dias.com eJemPLAr GrATUITO Dos áreas de Tetuán albergará la primera salud, confinadas Casa Familias del Ayuntamiento Las Zonas Básicas de Salud de Vi - llaamil e Infanta Mercedes seguirán confinadas al menos hasta el próximo 9 de noviembre. Ningún vecino puede salir ni entrar en ellas sin causa justi - ficada. Pág. 3 Los Cines Lido serán un ‘súper’ El Ayuntamiento de Madrid abrirá en el dis - pera finalice en las próximas semanas. No Las nuevas ‘casas’ coordinarán en un mismo trito de Tetuán su primera Casa Familias, un obstante, no se prevé que este nuevo recurso espacio físico los Centros de Atención a la In - nuevo recurso que pretende unificar los dis - pueda estar operativo hasta “al menos un fancia (CAI), los Centros de Apoyo a las Fa - tintos servicios municipales de atención a las año”. milias (CAF), los Puntos de Encuentro Familiar familias para ofrecer un auxilio “integral e El Mercado de San Enrique albergará tam - (PEF) y el proyecto Casa Grande, y supondrán integrado” a sus usuarios. La nueva Casa Fa - bién los servicios sociales del Ayuntamiento, “un avance enorme y una nueva forma de en - milias se ubicará en el espacio renovado del cuyas dependencias actuales en el Centro tender la atención a las familias”, según el de - Los Cines Lido, las últimas salas que Mercado de San Enrique, actualmente en María Zayas están desbordadas y han que - legado del Área de Familias, Igualdad y Bien - quedaron en pie en todo Tetuán, apa - obras y cuya primera fase de trabajos se es - dado obsoletas.
    [Show full text]
  • Hotel Novotel Madrid Campo De Las Naciones C/Amsterdam, N°3, Campo De Las Naciones , 28042 Madrid
    Hotels are listed in order of distance from the venue (closest first) Hotel Novotel Madrid Campo de Las Naciones C/Amsterdam, n°3, Campo de las Naciones , 28042 Madrid www.novotel.com The Novotel is less than 10 minutes’ walk to the North Congress Centre at IFEMA, via the main entrance at the South gate. Rooms are limited at this hotel so please book early to avoid disappointment. NB. Walking directions are available as a PDF document on the EBAday website. Room rates: €130 Double room (single occupancy) €140 Double room (double occupancy) Buffet breakfast and 8% city tax included To book: Please complete the booking form for the Novotel Madrid on the website AC Madrid Feria Vía de los Poblados, 3 28033, Madrid www.ac-hotels.com The AC Feria is a 4* hotel with short 5-minute taxi ride to the venue. The hotel also offers a shuttle service to IFEMA every weekday from 08.15 to 10.00 (every 20 minutes). This hotel would be the ideal location for anyone wanting to be close to the venue but unable to get a room at the Novotel. Room rates: €119 Double room (single occupancy) €133 Double room (double occupancy) Buffet breakfast included 8% city tax not included To book: Please contact the hotel directly, quoting the reference 146L22960-M587 Contact: Víctor Vizán Tel: +34 91 382 47 81 Fax: +34 91 382 47 82 Email: [email protected] Meliá Avenida América Calle de Juan Ignacio Luca de Tena, 36, 28027, Madrid www.hotelavenidaamerica.com The hotel is very near IFEMA and the Juan Carlos I Park.
    [Show full text]
  • 1,50 - 2,00 € De La Carrera, La Mejor Manera De Moverse Por La Ciudad –Excepto Para Los Que Vayan Corriendo– Será BILLETE 10 VIAJES · 10 TRIPS TICKET El Metro
    26 de abril 2020 abril de 26 Esquema integrado de MetroEsquema de Madrid integrado, TFM, Renfe-Cercanías de Metro de yMadrid Metro , LigeroTFM, Renfe-Cercaníasde la Comunidad dey MetroMadrid Ligero(zona Metro)de la Comunidad de Madrid Metro, Light Rail and SuburbanMetro, LightRail of Rail Madrid and RegionSuburban (Metro Rail zone) of Madrid Region (Metro zone) SIMBOLOGÍA - Key Colmenar Viejo B3 Hospital Cotos Reyes Católicos Infanta Sofía Pinar de Chamartín Transbordo corto ATENCIÓN A LA TARIFA Tres Cantos Puerto de NavacerradaMetro interchange Validación a la SALIDA Baunatal Valdecarros PAY THE RIGHT FARE Alcobendas - Las Rosas Transbordo largo Ticket checked at the EXIT Manuel de Falla Cuatro Caminos Cercedilla Universidad San Sebastián de los Reyes Metro interchange Atención al cliente El Goloso with long walking distance Ponticia Villaverde Alto Los Molinos Customer Service de Comillas Valdelasfuentes Marqués de la Valdavia Moncloa Cambio de tren Aparcamiento disuasorio La Moraleja Argüelles Change of train Cantoblanco Universidad Collado Mediano gratuito Río Manzanares Pinar de Chamartín La Granja El Escorial Metro Ligero Free Park and Ride Alameda de Osuna Light Rail Ronda de la Comunicación Casa de Campo Alpedrete *Excepto días con evento Las Tablas Autobuses interurbanos *Except days with event A B1 B2 Circular Las Zorreras Suburban buses Montecarmelo Palas de Rey 2020 Los Negrales Aparcamiento disuasorio San Yago Autobuses largo recorrido Paco de María Tudor Hospital del Henares de pago Pitis Lucía Río Jarama Pitis Interegional
    [Show full text]
  • Los Orígenes Del Trazado Del Paseo De La Castellana
    LOS ORÍGENES DEL TRAZADO DEL PASEO DE LA CASTELLANA DESING ORIGINS OF THE PASEO DE LA CASTELLANA María José MUÑOZ DE PABLO Arquitecto. Profesora de la Escuela Técnica Superior de Arquitectura de la UPM Resumen Sobre el espacio natural de la vaguada de la Castellana se creó un paseo arbolado en el segundo tercio del s. XIX. El paseo de la Castellana era un lugar de recreo exterior al recinto cercado de la Villa de Madrid. Con el tiempo formará parte del tejido urbano. Más tarde se transformará en parte de la vía principal que estructura la ciudad. Se analizan las primeras obras que condicionaron la forma urbana de Madrid y su futuro desarrollo. Abstract In the second third of the Nineteenth Century, in Madrid, on the Castellana Valley, a tree-lined avenue was created. This Paseo de la Castellana was then a recreational area, outward the enclosed precinct of the Villa of Madrid. As time went by, this avenue, integrated in the urban structure of the capital, became one of its most important streets, the one that organised its growth towards the North. Here we analyze the fi rst works that conditioned this urban piece and its future development. Palabras clave: Paseo de la Castellana - Paseo de las Delicias de Isabel II - Camino, Arroyo, Fuente y Obelisco de la Castellana - Recoletos - Francisco Javier Mariátegui - Juan Merlo. Key words: Paseo de la Castellana - Paseo de las Delicias de Isabel II - Road, Stream, Fountain and Obelisk of Castellana - Recoletos - Francisco Javier Mariáte- gui - Juan Merlo. l desarrollo urbano de Madrid estuvo condicionado por su topografía.
    [Show full text]
  • Evolución Del Plano De Los Barrios De «Cuatro Caminos» Y «Castillejos»
    Evolución del plano de los barrios de «Cuatro Caminos» y «Castillejos» Adelaida CHECA SÁNCHEZ Introducción El actual barrio de «Cuatro Caminos» no se corresponde en su totali- dad con el de comienzo de siglo. La parte norte ha quedado incorporada al barrio de «Castillejos», y como la evolución experimentada por dichos barrios ha sido bastante paralela y forman una unidad territorial perfecta- mente delimitada, es por lo que incluimos en el presente estudio la evolu- ción del plano de ambos barrios. Tampoco coincide la demarcación territorial con la considerada por MARTíNEZ DE PISON, E. (1964) en su magnífico estudio sobre «Cuatro Caminos», para el que incluye límites distintos. Cuatro Caminos y Castillejos son respectivamente los barrios 62 y 63; pertenecen, por tanto, al distrito 6 (Tetuán), según la última división territorial del Municipio de Madrid, de 19681 (Fig. 1). Ocupan una superficie de 190 Ha, es decir, más de la tercera parte de la superficie total del distrito de Tetuán (531 Ha)2. Los límites del conjunto territorial están establecidos por: glorieta de Cuatro Caminos; calle de Raimundo Fernández Villaverde —en sus nú- meros impares—; paseo de la Castellana —números impares—; plaza de Castilla; calle de Bravo Murillo —números pares—, y glorieta de Cuatro Caminos. Ambos barrios, a su vez, están divididos por la calle de General Vague. 1 Ayuntamiento de Madrid. «1970, Resumen Estadístico». Publicaciones de la Secreta- ría General del Ayuntamiento de Madrid. Sección de Estadística. Madrid. 195 págs. 2 CASAS TORRES, J. M. y BODEGA FERNÁNDEZ, M. 1. (1974>: «Primera nota sobre la distribución espacial de la población de Madrid en 1970».
    [Show full text]
  • Spain | Prime Residential
    Overview | Trends | Supply | Transactions | Prices Prime Residential knightfrank.com/research Research, 2020-21 Fotografía: Daniel Schafer PRIME RESIDENTIAL 2020-2021 PRIME RESIDENTIAL 2020-2021 PRIME CONTENTS RESIDENTIAL 04 OVERVIEW 08 PREMIUM HOMES FOR PREMIUM CLIENTS – SOMETHING FOR EVERY TASTE oin us as we carry out an in-depth analysis attributes that breathe life and soul into the city’s 10 J of the prime residential market, to find out trendiest neighborhoods. A STROLL THROUGH THE how COVID-19 has affected performance in this To evaluate market conditions for the city’s most CAPITAL’S TRENDIEST exclusive segment. We begin with a broad over- exclusive homes, we focused on properties valued NEIGHBOURHOODS view of the residential market as a whole, getting at over €900,000 and located in one of the city’s to grips with the latest data and venturing some main prime submarkets within the districts of projections for YE 2020 – and a few predictions Chamartín, Salamanca, Retiro, Chamberí and the for 2021. Centre. We have combed through all the latest sup- 20 Our Prime Global Forecast report paints a cheer- ply-side data, studied key indicators, like transac- OUR ANALYSIS OF THE MADRID ingly optimistic picture for the prime residential tion volume, and traced the dominant price trends PRIME MARKET market in major global cities – including Berlin, over the last four years. Paris, London and, of course, Madrid – at the close It is becoming more and more common to find of 2021. super-prime residential apartments integrated into Demand analysis has always been key to under- luxury hotels, a concept that offers owners the ulti- standing this market, and in the present circum- mate in exclusivity, comfort and privacy.
    [Show full text]
  • Hispanoamericano» Por Las Calles De Madrid
    Un paseo «Hispanoamericano» por las calles de Madrid Mi primera intención al pensar en esta ponencia fue trata de hacer un paseo «real» por las calles madrileñas que recuerdan con su nombre lugares, aconte- cimientos y personajes de Hispanoamérica. Pero la extensión de la ciudad ha hecho imposible esa primera intención, porque no es habitual que esténjuntas, ni siquiera muy próximas más de dos o tres, salvo en el caso de los países o las ciudades (Parque del Retiro y Barrio de Hispanoamérica). Para redactaría he dividido el trabajo en cinco grupos distintos: 1. Países y Ciudades; 2. Conquistadores, Cronistas y Evangelizadores (en este caso nos encontraremos con nombres de personajes nacidos en la Península, pero que tuvieron una enorme importancia en los primeros momentos de la formación del Nuevo Mundo); 3. Escritores e Intelectuales; 4. Políticos; y un quinto grupo que he titulado 5. «Personajes varios», en el que encontraremos una serie de nombres queno son fácilesde incluir en ninguno de losapartados anteriores, pero que, sin embargo, ponen también de manifiesto esa presencia del Nuevo Continente en lacapital de España. Y, aun cuando la nómina de vías madrileñas dedicadas a Hispanoamérica es muy extensa, no vamos a verlas todas. Me he visto obligada aescogersólo unospocosnombres de cada grupo porque el tiempo de exposición es limitado y no sería correcto extenderse más allá de lo que se ha establecido. La historia de Hispanoamérica y sucultura están vivas en este Madrid y ésto es lo que quiero poner de manifiesto: que podemos repasaría dando un vistazo rápido al callejero. Anales de literatura hispanoamericana, núm.
    [Show full text]
  • Trabajos Previos E Informacion Recopilada Sobre El Ambito De Azca
    SEGUNDA PARTE: TRABAJOS PREVIOS E INFORMACION RECOPILADA SOBRE EL AMBITO DE AZCA. 6.- DESCRIPCION DE TRABAJOS PREVIOS REALIZADOS. Tras el estudio de las ideas y propuestas presentadas en los Concursos, y antes de acometer con profundidad cualquier futura actuación por parte del Ayuntamiento de Madrid en el entorno, se consideraba prioritario y necesario el disponer de una información estructurada y fiable. Para ello, y con el fin de llegar a los objetivos recogidos en el punto anterior, la anterior Dirección General de Planeamiento Urbanístico realizó una serie de trabajos en relación con la manzana de AZCA. Estos trabajos se señalan a continuación: Recogida de información previa. La documentación existente en el Ayuntamiento era manifiestamente insuficiente para poder realizar una diagnosis de la situación de la manzana de AZCA con solvencia, debido a lo siguiente: A) Se carecía de unas bases cartográficas actualizadas y fiables, al menos en las plantas bajas en donde se localiza el espacio público. B) No se disponía de una información de la estructura de la propiedad. C) Tampoco se disponía de una información de los usos actuales, ni de su funcionalidad. D) No se tenía un conocimiento exhaustivo de la seguridad en el área, de su accesibilidad y de su movilidad. Recopilación de información mediante realización de trabajos. Como consecuencia de estas carencias, y para poder formular un diagnóstico con cierta precisión de la situación de AZCA, se debía realizar una serie de trabajos encaminados a proporcionar una mayor información del estado y del funcionamiento de la manzana. Se consideraron necesarios los siguientes trabajos: A) Levantamiento de bases cartográficas fiables para poder identificar con claridad el deterioro real del conjunto edificado en la actualidad.
    [Show full text]
  • Texto Completo (Pdf)
    Recibido en: 18/03/2015 Aceptado en: 20/07/2015 EL PALACIO ANGLADA, OBRA DEL ARQUITECTO RODRÍGUEZ AYUSO: EL SUEÑO IMPOSIBLE DE UN EMPRESARIO LIBERAL THE ANGLADA PALACE BY THE ARCHITECT RODRIGUEZ AYUSO: THE IMPOSSIBLE DREAM OF A LIBERAL BUSINESSMAN ISABEL ORDIERES DÍEZ Universidad de Alcalá de Henares Resumen El artículo se ocupa de las circunstancias históricas relativas a la construcción en 1878 del desaparecido palacio Anglada en la Castellana de Madrid, obra del arquitecto Emilio Rodríguez Ayuso. Se aportan datos desconocidos tanto del solar donde fue construido, una de las principales manzanas del Barrio de Salamanca, como del edificio en sí mismo y se da a conocer la figura del personaje que encargó su construcción, Juan Anglada y Ruiz, un empresario minero almeriense y político liberal progresista muy cercano a Castelar. Palabras clave Arquitectura residencial. Urbanismo. Siglo XIX. Eclecticismo. Arquitectura de ladrillo. Neo-alhambrismo. Madrid. Paseo de la Castellana. Barrio de Salamanca. Rodríguez Ayuso. Ruiz de Salces. Juan Anglada. Abstract The article verses about the historical circumstances related to the construction of the now disappeared Anglada palace in the Castellana road (Madrid), built by Rodríguez Ayuso in 1878. New data is reported both related to the space it was built on: one of the main blocks in the Barrio de Salamanca neighbourhood; the building itself and the biography of the man who requested its construction, Juan Anglada y Ruiz, a very influential almerian mining businessman and liberal politician close to Castelar. Keywords Domestic Architecture. Urban planning. 19th century. Beaux Arts style. Brick Architecture. Alhambrism. Madrid. La Castellana. District of Salamanca.
    [Show full text]
  • Diagnóstico De Sostenibilidad Del Distrito De Chamartín
    portadas distritos.qxd 23/11/2006 06:06 p.m. Página 10 DIAGNÓSTICO DE SOSTENIBILIDAD DEL DISTRITO DE CHAMARTÍN DIAGNOSTICO CHAMARTÍN.qxd 19/10/2006 12:15 p.m. Página 1 DIAGNÓSTICO DE SOSTENIBILIDAD DEL DISTRITO DE CHAMARTÍN DIAGNOSTICO CHAMARTÍN.qxd 19/10/2006 12:15 p.m. Página 2 DIAGNOSTICO CHAMARTÍN.qxd 19/10/2006 12:15 p.m. Página 3 Índice INTRODUCCIÓN 5 VALORACIÓN FORO DEL DISTRITO 39 5.1. PARTICIPACIÓN 39 5.2. VALORACIÓN DEL DISTRITO DE CHAMARTÍN 40 5.2.1. Calidad de vida 40 5.2.2. Urbanismo, transporte y vivienda 40 5.2.3. Aspectos económicos y sociales 40 5.2.4. Medio ambiente y consumo 42 PRESENTACIÓN DEL DISTRITO 7 ANÁLISIS DAFO 43 6.1. FORTALEZAS 44 6.1.1. Análisis sociodemográfico. 44 6.1.2. Estructura productiva y mercado de trabajo. 44 6.1.3. Estructura urbana, movilidad y accesibilidad a los servicios básicos 45 6.1.4. Vivienda 45 SÍNTESIS DEL DIAGNÓSTICO 9 6.1.5. Medio ambiente 45 3.1. ANÁLISIS SOCIODEMOGRÁFICO 9 6.2. DEBILIDADES 45 3.2. ESTRUCTURA PRODUCTIVA 12 6.2.1. Estructura demográfica 45 3.3. MERCADO DE TRABAJO 14 6.2.2. Estructura productiva y mercado 3.3.1. Evolución del empleo 14 de trabajo 46 3.3.2. Población potencialmente activa 14 6.2.3. Estructura urbana y movilidad 46 3.3.3. Población activa 14 6.2.4. Vivienda 46 3.3.4. Población ocupada 15 6.2.5. Accesibilidad de la población 3.3.5. Tasa de empleo 15 a los servicios básicos 46 3.3.6.
    [Show full text]
  • La Formación Histórica Del Paseo De La Castellana De Madrid. José María Ezquiaga
    La formación histórica del Paseo de la Castellana de Madrid. José María Ezquiaga A Carlos Sambricio, que nos enseñó que la verdadera historia Fig. 01. THE HISTORICAL DE- Plano del nuevo va contracorriente. Paseo del Prado VELOPMENT OF MA- de Madrid y sus El Paseo de la Castellana como eje vertebrador de la ciudad inmediaciones DRID’S PASEO DE LA 1775 de Madrid. CASTELLANA Señala Allan Jacobs (1) que algunas calles podrían ser José María Ezquiaga The Paseo de la Castellana as the structuring llamadas “estructurantes” en la medida en que, a partir de axis of the city of Madrid su diseño original o su evolución histórica, son capaces de Allan Jacobs (1) remarks that some streets 1) aportar comprensión u “orden” a un territorio, a una ciudad, could be called “structuring” in the sense that, through their original design or their JACOBS, Allan: o a una parte de ésta. La calle “estructurante” gozaría de evolution through time, are able to provide “Great Streets”. with understanding or “order” a territory, a Cambridge Mass, una dimensión singular como pieza vertebradora del esqueleto city or a part of it. The “structuring” street presents a unique dimension as a supporting MIT Press, 1993, morfológico de la ciudad y como institución cívica, capaz de structure of the city’s morphological fra- pp. 203 y 257. mework and as a civic institution, capable imprimir un nuevo significado urbano a sus funciones básicas of bringing a new urban meaning to its basic functions as a communication channel and as como canal de comunicación y como soporte del tejido edificado the foundation of the immediate built-up fa- inmediato.
    [Show full text]
  • Guía Madrid-2018-05-11-PRINT.Indd 1 14/5/18 9:38 Guía Madrid-2018-05-11-PRINT.Indd 2 14/5/18 9:38 MADRID, UNA CIUDAD Abierta Al Talento Y La Innovación
    Guía Madrid-2018-05-11-PRINT.indd 1 14/5/18 9:38 Guía Madrid-2018-05-11-PRINT.indd 2 14/5/18 9:38 MADRID, UNA CIUDAD abierta al talento y la innovación EL ECOSISTEMA IDEAL PARA NEGOCIOS CON VOCACIÓN INTERNACIONAL Madrid es una ciudad dinámica y Madrid cree en la importancia del moderna, acogedora y abierta al talento y la innovación. El Ayun- mundo, con grandes oportunidades tamiento de Madrid ha abierto LA para la inversión y el desarrollo del NAVE, un espacio multifuncional talento, una ciudad pensada para de 13.000 m2 donde startups, in- las personas, tolerante e inclusiva. versores, empresas, universidades y ciudadanos trabajan juntos en el Su atractivo para la inversión lo re- desarrollo de proyectos innovado- fl ejan el sólido crecimiento econó- res. LA NAVE quiere convertirse mico (3,1% interanual, 4º trimestre en el corazón de la innovación de 2016) y la confi anza empresarial la ciudad, sirviendo de puente en- creciente en máximos de los últimos tre los ecosistemas que ya existen 10 años. Baste decir que la inversión en la misma, una herramienta para extranjera ha experimentado un in- convertir las ideas en realidad y que cremento del 6,3 % respecto a 2016. den el salto de Madrid al mundo. Por su condición de puente entre Para ayudarte a conocer las oportu- Europa y América, la calidad de sus nidades que Madrid te ofrece como infraestructuras de transporte y sus inversor, como innovador, como redes de telecomunicación de nivel emprendedor, hemos creado esta mundial, Madrid es ideal para la Guía de Innovación, un recorrido creación de negocios con vocación por el ecosistema urbano pensado internacional.
    [Show full text]