Conference Programme
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Czas Niezwykły. Obrzędowość Doroczna Na Górnym Śląsku
Robert Garstka Aleksander Lysko Czas niezwykły Obrzędowość doroczna na Górnym Śląsku Robert Garstka Aleksander Lysko Czas niezwykły Obrzędowość doroczna na Górnym Śląsku Regionalny Instytut Kultury w Katowicach Katowice 2018 listopad | November grudzień | December styczeń | January luty | February Wigilia św. Andrzeja | St Andrew’s Day Eve 14 Adwent | Advent 18 Św. Barbara | St Barbara’s Day 22 Św. Mikołaj | St Nicholas’ Day 26 Wędrujące obrazy | The wandering pictures 36 Św. Łucja | St Lucy’s Day 38 Szopki bożonarodzeniowe | Nativity scenes 42 Połazowani | Połazowani 46 Herody, kolędnicy misyjni | Carollers, mission carollers 48 Przeglądy kolędnicze | Carolling reviews 48 Pastuszki | Pastuszki (The Little Shepherds) 54 Poświęcenie wina i Święto Młodzianków | Święto Objawienia Pańskiego | Epiphany 58 Św. Błażej | St Blaise’s Day 60 Consecration of wine and the Św. Agata | St Agatha’s Day 62 Feast of the Holy Innocents 56 Św. Walenty | St Valentine’s Day 64 Darcie pierza | Feather plucking 66 Tłusty czwartek | Fat Thursday 70 Wodzenie niedźwiedzia | Leading the bear 72 Golenie brody | Beard shaving 88 Chodzenie z kozłem | Walking with the goat 90 Rosenmontag | Rosenmontag 92 Pogrzeb basa | The bass’ funeral 94 Babski comber | Babski comber (Ladies’ comber) 98 Marsz Wszystkich Świętych | All Saints’ March 254 Dzień Wszystkich Świętych i Dzień Zaduszny | All Saints’ Day and All Souls’ Day 256 Św. Hubert | St Hubertus’ Day 258 Św. Marcin | St Martin’s Day 260 marzec | March kwiecień | April maj | May czerwiec | June Tłusty czwartek | Fat Thursday 70 Nabożeństwo majowe i poświęcenie pól | Wodzenie niedźwiedzia | Leading the bear 72 May service and blessing of the fields 206 Golenie brody | Beard shaving 88 Święto Gradowe | The Hail Festival 212 Chodzenie z kozłem | Walking with the goat 90 Święto Ogniowe | The Fire Festival 214 Św. -
Yearly Cycle of Slavic Celebrations
Yearly Cycle of Slavic Celebrations – Attempted Reconstruction As a rule, modern Rodnovers use the Gregorian calendar in which the Latin names are substituted with the Slavic ones. The dates of Slavic celebrations come from the Julian (Church) calendar (the new and the old style), however, the timing differences between them are not taken into account. E.g. modern Rodnovers celebrate Veles Day on the Day of St. Blasius, 11th of Feb according to the Gregorian calendar. In the past, the Day of St. Blasius was celebrated on the 11th of Feb of the old style, which corresponds to the 24th of Feb the new style. Rodnovers apply the same rule to most of Slavic celebrations – dates come from the church calendar and names are changed. They explain it by the fact that after the Christianization the Christian celebrations overlapped the pagan ones. That is correct, but it doesn’t mean that reconstruction of the Slavic traditional calendar can be done by only substituting Christian names. A closer look at the folk’s traditional calendar reveals that the overlapping was caused not only by matching dates of celebrations but by semantics of Christian celebrations. Correspondence between names and images of Christian saints and Slavic gods played a significant role too such as Veles/Vlasiy & Juriy/Jarila. Moreover, often pagan rituals are linked to different days of the church calendar. We suggest avoiding linking pagan celebration dates to the church calendar. So, we present our reconstruction of pagan calendar based on yearly natural phenomena and ethnography studies. Spring Traditional spring celebrations are not tightly attached to any particular dates. -
Slavic Folklore DIDACTICAL GUIDELINES
VYTAUTAS MAGNUS UNIVERSITY FACULTY OF HUMANITIES DEPARTMENT OF CULTURAL STUDIES AND ETHNOLOGY Laima Anglickienė Slavic Folklore DIDACTICAL GUIDELINES Kaunas, 2013 Reviewed by Prof. Dr. Gražina Skabeikytė-Kazlauskienė Approved by the Department of Cultural Studies and Ethnology of the Faculty of Humanities at Vytautas Magnus University on 27 November 2012 (Protocol No. 11) Recommended for printing by the Council of the Faculty of Humanities of Vytautas Magnus University on 28 December 2012 (Protocol No. 8–2) Translated and edited by UAB “Lingvobalt” Publication of the didactical guidelines is supported by the European Social Fund (ESF) and the Government of the Republic of Lithuania. Project title: “Renewal and Internationalization of Bachelor Degree Programmes in History, Ethnology, Philosophy and Political Science” (project No.: VP1-2.2-ŠMM-07-K-02-048) © Laima Anglickienė, 2013 ISBN 978-9955-21-352-9 © Vytautas Magnus University, 2013 Table of Contents Preface . 5 I. Slavic Peoples: Origin and Spread . 7 II. System of Genres of Slavic Folklore . 15 III. Calendar Feasts and Their Folklore . 21 1. Folklore of Winter Feasts . 24 2. Folklore of Spring Feasts . 33 3. Folklore of Summer Feasts . 52 IV. Work Calendar . 58 V. Folklore of the Stages of Life . 63 1. Birth Customs . 63 2. Children’s Folklore . 66 3. Wedding Folklore . 67 4. Funeral Folklore . 77 5. Laments of Conscripts (‘Recruits’) . 83 VI. Mythological and Historical Reflections in the Slavic Epic and Songs . 85 1. Mythological Epic Songs . 85 2. Historical Epic Songs . 88 3. Ballads and Dumas . 92 4. Russian Historical Songs . 99 5. South Slavic Historical Songs . 106 6. -
Conference Programme
CONFERENCE PROGRAMME 14 - 15 November 2019 Grand Hotel Mediterraneo Lungarno del Tempio 44 – Florence, Italy Thursday 14 November Friday 15 November Room A Room B Room C Room A Room B Room C 9:35 – 11:15 9:35 – 11:15 9:35 – 11:15 9:10 – 10:50 9:10 – 10:50 9:10 – 10:50 Virtual Language ICT for Language Environments in Language and E-Learning Teaching for Translation Learning Language Identity Social Inclusion Learning Coffee Break & Poster Session: 11:15 – 11:45 Coffee Break & Poster Session: 10:50 – 11:20 Room A Room B Room C Room A Room B Room C 11:45 – 13:00 11:45 – 13:00 11:45 – 13:00 11:20 – 13:00 11:20 – 13:00 11:20 – 13:00 Content and Teachers’ Storytelling in Enhancing Language Curriculum Professional Language Students’ Self-Efficacy Integrated Development Development Learning Motivation Learning (CLIL) Lunch 13:00 – 14:30 Lunch 13:00 – 14:30 Room A Room B Room C Room A Room B Room C 14:30 – 16:10 14:30 – 16:10 14:30 – 16:10 14:30 – 16:10 14:30 – 16:10 14:30 – 16:10 Project-Based Language for Educational Formative English for E-Learning Learning Specific Purposes Strategies Assessment Medical Studies Coffee Break & Poster Session: 16:10 – 16:40 Coffee Break & Poster Session: 16:10 – 16:40 Room A Room B Room C Room A Room B 16:40 – 18:45 16:40 – 18:45 16:40 – 18:45 16:40 – 17:55 16:40 – 17:55 Primary Language for Language Skills Hybrid Learning Special Needs Education Specific Purposes Development Thursday 14 November 2019 Morning Session: 9:00 – 13:00 Room B 9:00 – 9:10 Introductory Speech and Practicalities Opening Speech 09:10 – 09:30 Language Teaching and Learning in Changing Scenarios.