Le Souffle Du Géant, Réserve De Biosphère Du Mont Ventoux, AOC Ventoux, Rouge, 2018 AOC Ventoux, Vallée Du Rhône, France

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Le Souffle Du Géant, Réserve De Biosphère Du Mont Ventoux, AOC Ventoux, Rouge, 2018 AOC Ventoux, Vallée Du Rhône, France Le Souffle du Géant, Réserve de Biosphère du Mont Ventoux, AOC Ventoux, Rouge, 2018 AOC Ventoux, Vallée du Rhône, France Le Souffle du Géant wines express this ambivalence. Climate and geology of the north-western part of Mont Ventoux enable the production of wines with character, while fresh and elegant, which is specific to the wines of this micro-terroir. THE WINE Our Souffle du Géant Red AOP Ventoux is one of the founding wines of Maison de Cascavel. Produced on the north-west Mont-Ventoux slopes by winegrowers passionate about their vineyards and environment within the Biosphere Reserve protected by UNESCO. This wine is representative of the discreet revolution that has taken place in the vineyards and cellars over the past 25 years. Through persuasion, technical investments in the cellars and efforts in the vineyards throughout the year, the wines reveal their true potential and natural elegance. The fruit is fresh and complex, frank and charming; the palate is pleasant and very elegant. Simple in the right sense, Le Souffle du Géant wines use exceptional know-how of the winegrowers and winemakers. LOCATION Beaumont du Ventoux, Malaucène and Le Barroux, Vaucluse (84). TERROIR 1st French vineyard in mountainous area, this terroir is located in the Biosphere Reserve of Mont-Ventoux, classified as UNESCO heritage since July 1990. It’s a privileged place: the winemakers are committed to improving and preserving their environ-ment, implementing practices of sustainable development while respecting cultural values and the protection of nature. The Mont Ventoux and the ‘Dentelles de Montmirail’ chain protect the vineyards from the Mistral extremes, while generating fresh air streams enabling cooler nights and more beautiful ripeness. IN THE VINEYARD Often less than 2 hectares. The vineyards are spread out in terraces to the north-west of Beaumont du Ventoux, Malaucène and Le Barroux, Vaucluse (84). VINIFICATION Grapes are de-stemmed,crushed and then followa cold maceration for 4 to 5 days. The vatting lasts three weeks, while privileging the fruit and the freshness of the wine.The alcoholic and malo-lactic fermentations succeed each other immediately. The wines then "rest" for at least three months from December, until February before being "clarified" and blended. Type of bottle item code Bottle barcode Pack barcode Case barcode BG Cétie 410 gr 3760081160648 3760081160655 Volume Unit per Unit per Unit per Layers Cases per Btl weight Case Pallet Btl height Btl diameter Case dimensions Pallet dimensions (ml) pack case pallet per pallet layers (kg) weight (kg) weight (kg) (cm) (cm) (H*L*P cm) (H*L*P cm) 750 6 630 5 21 1,25 7,75 848,75 29,6 8 30,5x25x17 170x80x120 1/2 Les vins Souffle du Géant - 1151 route de l'Isle sur Sorgue, 84250 LE THOR Tel. 0490870203 - [email protected] www.caravinserail.com L’ABUS D’ALCOOL EST DANGEREUX POUR LA SANTÉ, SACHEZ APPRÉCIER ET CONSOMMER AVEC MODÉRATION. 2K2TDE Le Souffle du Géant, Réserve de Biosphère du Mont Ventoux, AOC Ventoux, Rouge, 2018 AOC Ventoux, Vallée du Rhône, France AGEING Concrete and stainless steelvats, no wood. VARIETALS TECHNICAL DATA Grenache noir 80%, Syrah 20% Surface area of the vineyard: -2 ha Age of vines: 25 years old SPECIFICATIONS Yield: 50 hL/ha Alcohol content: 14.5 ABV Production volume: 24500 Contains sulphites. Does not contain egg or egg products. Does not contain milk or milk-based products. SERVING Serve at 17°C. AGEING POTENTIAL 2 to 3 years TASTING NOTES It develops all the aromasappeared on the nose with a nice smooth finish, fine and soft tannins. VISUAL APPEARANCE This wine offers a lovelyruby color with bluish hints. AT THE NOSE Has an expressive, richand ripe nose (black fruit,bay leaves, sweet spices). ON THE PALATE The palate is delicious andfull, with a nice fresh final. REVIEWS AND AWARDS 86/100 Andreas Larsson Type of bottle item code Bottle barcode Pack barcode Case barcode BG Cétie 410 gr 3760081160648 3760081160655 Volume Unit per Unit per Unit per Layers Cases per Btl weight Case Pallet Btl height Btl diameter Case dimensions Pallet dimensions (ml) pack case pallet per pallet layers (kg) weight (kg) weight (kg) (cm) (cm) (H*L*P cm) (H*L*P cm) 750 6 630 5 21 1,25 7,75 848,75 29,6 8 30,5x25x17 170x80x120 2/2 Les vins Souffle du Géant - 1151 route de l'Isle sur Sorgue, 84250 LE THOR Tel. 0490870203 - [email protected] www.caravinserail.com L’ABUS D’ALCOOL EST DANGEREUX POUR LA SANTÉ, SACHEZ APPRÉCIER ET CONSOMMER AVEC MODÉRATION. 2K2TDE Powered by TCPDF (www.tcpdf.org).
Recommended publications
  • Dossier De Presse
    Le Très Haut Débit Partout Pour Tous @ Dossier de presse @departementvaucluse www.vaucluse.fr SOMMAIRE 100 % DU VAUCLUSE CONNECTÉ AU TRÈS HAUT DÉBIT D’ICI 2022 P4 ET CHEZ MOI, LE TRÈS HAUT DÉBIT, C’EST POUR QUAND ? P6 VAUCLUSE NUMÉRIQUE, LE BRAS ARMÉ DU DÉPARTEMENT POUR LA FIBRE P8 UN SERVICE D’APPEL POUR LA FIBRE EN VAUCLUSE P10 LA RÉVOLUTION NUMÉRIQUE EST EN MARCHE P11 DES COLLÈGES CONNECTÉS? P13 D’IMPORTANTES RETOMBÉES ÉCONOMIQUES P14 LE SCHÉMA DIRECTEUR TERRITORIAL D’AMÉNAGEMENT NUMÉRIQUE P16 LA CRÉATION DE L’OBSERVATOIRE DE LA TRANSFORMATION NUMERIQUE DU VAUCLUSE P17 GLOSSAIRE DE L’AMÉNAGEMENT NUMÉRIQUE P18 > 2 ÉDITOS our lutter contre la fracture numérique, renforcer l’attractivité de ses territoires dès Paujourd’hui et contribuer aux besoins des générations futures, le Conseil départemental investit dans un programme ambitieux, afin que l’intégralité de son territoire bénéficie du Très Haut Débit (THD) à l’horizon 2022. Les opérateurs SFR et Orange ont choisi de déployer la fibre optique dans 46 communes les plus peuplées. C’est sur le reste du territoire, soit Maurice CHABERT 105 communes, que le Département agit avec Président du Conseil l’ensemble de ses partenaires, afin de garantir à départemental terme une connexion THD à tous, y compris aux de Vaucluse secteurs plus ruraux. En décembre 2017, l’assemblée départementale a décidé de raccourcir le calendrier initial en fixant comme date de fin de déploiement la date de 2022 au lieu de 2036. C’est à la fois une question d’équité et d’efficacité, car des grandes villes jusqu’aux petits villages, personne ne doit rester à l’écart de la révolution numérique en cours.
    [Show full text]
  • Technical Specifications for Registration of Geographical Indications
    TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR REGISTRATION OF GEOGRAPHICAL INDICATIONS NAME OF GEOGRAPHICAL INDICATION Ventoux PRODUCT CATEGORY Wine COUNTRY OF ORIGIN France APPLICANT Organisme de défense et de gestion de l'appellation d'origine contrôlée Ventoux 388 Maison des Vins - Avenue Jean Jaurés 84206 Carpentras Cedex France Tel. 33.04.90.63.36.50 Fax 33.04.90.60.57.59 [email protected] PROTECTION IN COUNTRY OF ORIGIN Date of protection in the European Union: 9/12/2011 Date of protection in the Member State and reference to national decision: décret du 27 juillet 1973 PRODUCT DESCRIPTION Raw material Grape varieties: Vermentino B Grenache Blanc Marselan N Bourboulenc B Cinsaut N Marsanne B Counoise N Clairette B Carignan N Mourvedre N Roussanne B Viognier B Syrah N Grenache N Piquepoul Noir N Alcohol content Red wine: minimum 12% vol. White wine: minimum 11.5% vol. Rosé wine: minimum 11.5% vol. Physical appearance Red wine, White wine, Rosé wine DESCRIPTION OF GEOGRAPHICAL AREA The grapes are harvested and the wines made and developed on the territory of the following municipalities in the department of Vaucluse: Apt, Aubignan, Le Barroux, Le Beaucet, Beaumettes, Beaumont-du-Ventoux, Bédoin, Blauvac, Bonnieux, Cabrières-d'Avignon, Caromb, Carpentras, Caseneuve, Crestet, Crillonle-Brave, Entrechaux, Flassan, Fontaine-de-Vaucluse, Gargas, Gignac, Gordes, Goult, Joucas, Lagnes, Lioux, Loriol-du-Comtat, Malaucène, Malemort- du-Comtat, Maubec, Mazan, Méthamis, Modène, Mormoiron, Murs, Pernes, Robion, La Roque- sur-Pernes, Roussillon, Rustrel, Saignon, Saumane, Saint-Didier, Saint-Hippolyte-le-Graveron, Saint-Martin-de-Castillon, Saint-Pantaléon, Saint-Pierre-de-Vassols, Saint-Saturnin-d'Apt, Venasque, Viens, Villars and Villes-sur-Auzon.
    [Show full text]
  • Vaison-La-Romaine / Bédoin Tour Du Ventoux À Vélo
    http:www.francevelotourisme.com 02/08/2021 Vaison-la-Romaine / Bédoin Tour du Ventoux à vélo La première étape du tour du Ventoux est un concentré de Provence. Après une mise en jambe, l'itinéraire grimpe dans les Dentelles de Montmirail. De là, vous pourrez profiter d’un panorama remarquable sur ce massif et ses crêtes finement ciselées par l’érosion. Le circuit continue vers les villages de Suzette et du Barroux par des routes pittoresques offrant des vues incroyables sur le versant sud du Mont-Ventoux. La dernière partie serpente au milieu des vignes, vergers et oliveraies avant de rejoindre Bédoin. L'itinéraire Départ Arrivée Depuis l'Office de tourisme, descendre la Grande Rue. Vaison-la-Romaine Bédoin Au Pont Romain, tourner à gauche Avenue César Geoffray. À la D938, prendre à droite en direction de St Marcellin-lès-Vaison. Passer l'Ouvèze et prendre à Durée Distance gauche au stop. Emprunter la D938 sur 300 m 2 h 27 min 36,81 Km (prudence), puis bifurquer à droite pour suivre une route parallèle à la RD. La traverser au niveau du restaurant La Loupiote et suivre le balisage vélo n° 39. Niveau Thématique À Malaucène, suivre "Suzette". L'itinéraire regagne Ça grimpe Montagnes ensuite Le Barroux, Caromb, Modène, Crillon-le-Brave. Dans le bas de Crillon, variante possible par les ocres (non goudronné donc plutôt typé gravel) en suivant à gauche le "Chemin de la Madeleine" (circuit n°24). Office de tourisme Office de tourisme Vaison Ventoux - T. 04 90 36 02 11 Office de tourisme Ventoux Provence - T.
    [Show full text]
  • Plan De Prevention Des Risques D'inondation Bassin Sud-Ouest Du
    PREFECTURE DE VAUCLUSE PLAN DE PREVENTION DES RISQUES D’INONDATION BASSIN SUD-OUEST DU MONT VENTOUX COMMUNES DE : Aubignan, Beaumes de Venise, Bedoin, Blauvac, Caromb, Carpentras, Crillon le Brave, Flassan, Gigondas, La Roque-Alric, Lafare, Le Barroux, Loriol-du-Comtat, Malemort-du-Comtat, Mazan, Modène, Monteux, Mormoiron, St-Hippolyte-le-Graveyron, St-Pierre-de-Vassols, Sarrians, Suzette, Vacqueyras, Villes sur Auzon RAPPORT DE PRESENTATION Prescription Enquête publique Approbation 26 octobre 2000 Du 15 janvier 2007 au 15 février 2007 PPRI sud-ouest du Mont Ventoux juillet 2007 1/150 Rapport de présentation I - Définition et Généralités sur les Plans de Prévention des Risques d'Inondation ............................................................................................................. 9 I-1-Qu’est-ce qu’un plan de prévention des risques naturels ?......................... 10 I-2-Procédure- réglementaire d’établissement..................................................... 11 I-3- Objectifs de l’élaboration d’un P.P.R........................................................... 13 II – LE RISQUE INONDATION...............................................................................................................14 II-1-Principes généraux de formation et d'écoulement des crues :................... 14 II-1-1-La concentration des eaux ..................................................................................................................14 II-1-2-L'écoulement de la crue ......................................................................................................................14
    [Show full text]
  • Le Messager Du
    Barroux Le Messager du Revue municipale N°12 Décembre 2014 Éditorial Barroux Le Messager du Heures d’ouverture Le mot de Monsieur le Maire N°12 - Décembre 2014 de la mairie Lundi 9h -11h 45, 14h - 18h Mardi 9h -11h 45, 14h - 18h Sommaire Mercredi 9h -11h45, fermé l’après-midi Chers Barroussières et Barroussiers, Jeudi fermé p.3 Éditorial Vendredi 8h 30 - 12 h, fermé Ce Messager est l’occasion pour nous d’un contact, d’une l’après-midi communication sympathique et différente. Je salue l’équipe qui Le mot de Monsieur le Maire Les renseignements relatifs à met en forme la dynamique de cette nouvelle édition. l’urbanisme et les dépôts de dossiers p.4 Informations communales se feront uniquement pendant les Cet été nous a fait passer de bons moments ensemble dans notre L’incendie du 22 octobre 2014 horaires d’ouverture du secrétariat. beau village du Barroux. Les multiples animations, à commencer Des élus «au cœur du dispositif» Vous pouvez aussi prendre rendez- par la fête de la musique suivie de celle des écoles, du marché de Impôts 2014 : l’équilibre d’un budget maîtrisé vous avec M. Chauvet. l’abricot, de la fête du 15 Août et de la fête du sport qui clôturait Attention : en période de vacances les la saison, nous ont permis des rencontres riches. Ces temps forts p.7 La vie du village horaires peuvent être modifiés. et conviviaux sont de vrais moments de bonheur partagé concoctés, Bilan des festivités de l’été avec un dévouement que je salue, par la commission des fêtes.
    [Show full text]
  • Le Temps Des Chantiers
    www.vaucluse.fr PRINTEMPS 2021 # 116 LE TEMPS DES CHANTIERS 100 animations Plein les yeux nature avec les musées gratuites pour tous départementaux Sommaire © Direction Événements & Relations Publiques - Service Communication Événementielle © Direction ©Studiowork AdobeStock Dans Allez-y ! Grand format Culture votre canton 6 18 20 42 Travaux, associations, Avant le Tour de France, Le temps Les musées initiatives... une journée en famille des chantiers départementaux Ça se passe le 30 mai vous en mettent près de chez vous au Mont Serein plein les yeux COVID-19 : Protégez-vous et faites-vous vacciner dès que possible L’épidémie de COVID-19 n’est pas terminée. Aujourd’hui encore, il est essentiel de respecter les gestes barrières et les restrictions qui s’appliquent à notre territoire, pour limiter la circulation du virus. Le meilleur moyen de se protéger est maintenant de se faire vacciner dès que possible et d’aider ses proches à se faire vacciner, en particulier les plus fragiles. Vous retrouverez sur www.vaucluse.fr toutes les informations sur la vaccination et les centres de vaccination mis en place en Vaucluse. Sortie Saveurs Balade Visages du Vaucluse 46 49 52 56 100 animations nature Un département Voyage au Néolithique Ils font aimer gratuites pour découvrir qui a du jus ! le département, notre environnement nous vous parlons d’eux 84, le Mag du Département de Vaucluse - n°116 - Printemps 2021 Hôtel du Département - Rue Viala - 84 909 Avignon cedex 9 Directeur de publication : Maurice Chabert Directeur de la communication : Joël Rumello Secrétariat de rédaction : Karine Gardiol Pour consulter les anciens numéros Rédaction: Christine Audouard, Valérie Brethenoux, Yves Michel A contribué à ce numéro : Amélie Riberolle.
    [Show full text]
  • A Wine Adventure in Vaucluse 2016 Press Kit
    Côtes du Rhône • Châteauneuf-du-Pape • Ventoux • Luberon A wine adventure in Vaucluse 2016 press kit Vaucluse Tourism www.provenceguide.com « A DAY WITHOUT WINE IS A DAY WITHOUT SUNSHINE» as the saying goes and Vaucluse can rely on both! Without any doubt, the history of vineyards, grown here for thousands of years, and the history of Vaucluse are inex- tricably intertwined. Each in their time, Greeks, Romans, the Popes, the Jews - not to mention the mighty Rhône River, have all had a decisive influence on both. Three appellations cover the area here – Côtes du Rhône, AOC Ventoux, and AOC Luberon. The Châteauneuf-du-Pape vintage has attained international fame and more than half of the villages in Vaucluse make their living from wine. Since times past when the traveller took refuge in monasteries, welcomed with a glass of wine, wine has remained a symbol of friendship, of sharing, of human warmth and joie de vivre... In other words, wine is a lifestyle, the Vaucluse lifestyle. www.wine-tourism-provence.co.uk YOUR CONTACTS IN OUR PRESS DEPARTMENT Valérie BISET Head of Press and Communications [email protected] T. +33(0)4 90 80 47 06 Daniela DAMIANI National and international press [email protected] T. +33(0)4 90 80 47 07 Valérie GILLET International Press [email protected] T. +33(0)4 90 80 47 08 Teresa STORM International Press [email protected]. +33(0)4 90 80 47 04 VAUCLUSE TOURISM – Wine Press Kit 2016 - Contact: Valérie BISET – T. 33 (0)4 90 80 47 06 [email protected] - www.wine-tourism-provence.co.uk - http://press.provenceguide.com Page | 3 Table of contents 04 Zoom on..
    [Show full text]
  • Les Cantons Vauclusiens
    Le Vaucluse et ses cantons Canton n°1 Apt : Canton n°4 Avignon-3 : Apt, Auribeau, Beaumettes, Morières-les-Avignon Canton n°8 Bonnieux, Buoux, et la partie de la Cheval-Blanc : Caseneuve, Castellet, commune d’Avignon Cabrières-d’Avignon, Gargas, Gignac, non incluse dans les Cadenet, Cheval- Gordes, Goult, cantons d’Avignon-1 Blanc, Cucuron, Joucas, Lacoste, et Avignon-2. Lagnes, Lauris, Lagarde-d’Apt, Lioux, Lourmarin, Maubec, Ménerbes, Murs, Mérindol, Puget, Oppède, Roussillon, Canton n°11 Canton n°13 Canton n°15 Puyvert, Robion, Les Rustrel, Saignon, Canton n°5 Orange : Pertuis : Sorgues : Taillades, Vaugines. Saint-Martin- Bollène : Caderousse, Orange, Ansouis, La-Bastide- Bédarrides, De-Castillon, Bollène, Lagarde- Piolenc. des-Jourdans, Châteauneuf-du- Saint-Pantaléon, Paréol, Lamotte- La Bastidonne, Pape, Courthézon, Saint-Saturnin- du-Rhône, Lapalud, Canton n°9 Beaumont-de- Jonquières, Sorgues. les-Apt, Sivergues, Mondragon, Mornas, L’Isle-sur­ Pertuis, Cabrières Viens, Villars. Sainte-Cécile-les- la-Sorgue : d’Aigues, Grambois, Canton n°12 Mirabeau, La Motte­ Vignes, Sérignan-du- Châteauneuf-de- Pernes-les- d’Aigues, Pertuis, Comtat, Uchaux. Gadagne, Fontaine- Saint-Marcellin­ Fontaines : Peypin-d’Aigues, Canton n°16 de-Vaucluse, les-Vaison, Saint­ Saint-Martin-de-la- Vaison-la- Canton n°2 L’Isle-sur-la-Sorgue, Aurel, Le Beaucet, Romain-en-Viennois, Brasque, Sannes, Romaine : Avignon-1 : Saumane-de- Bédoin, Blauvac, Saint-Roman­ La Tour-d’Aigues, Le Barroux, comprend la partie Vaucluse, Le Thor. Crillon-le-Brave, de-Malegarde, de la commune d’Avi­ Canton n°6 Flassan, Malemort­ Villelaure, Vitrolles- Beaumont-du- Savoillans, Séguret, gnon située à l’ouest Carpentras : du-Comtat, Mazan, en-Luberon.
    [Show full text]
  • Aide Aide Aide Et Accompagnement Et Accompagnement Et Accompagnement À Domicile À Domicile À Domicile
    AIDE AIDE AIDE ET ACCOMPAGNEMENT ET ACCOMPAGNEMENT ET ACCOMPAGNEMENT À DOMICILE À DOMICILE À DOMICILE VOS VOS VOS ASSOCIATIONS ASSOCIATIONS ASSOCIATIONS EN VAUCLUSE EN VAUCLUSE EN VAUCLUSE GRILLON GRILLON GRILLON VALREAS VALREAS VALREAS RICHERENCHES RICHERENCHES RICHERENCHES VISAN VISAN VISAN LAPALUD LAPALUD LAPALUD VILLEDIEU PUYMERAS VILLEDIEU PUYMERAS VILLEDIEU PUYMERAS BOLLENE BOLLENE BOLLENE BUISSON ST ROMAIN BUISSON ST ROMAIN BUISSON ST ROMAIN LAMOTTE LAMOTTE LAMOTTE DU RHONE ST ROMAN DU RHONE ST ROMAN DU RHONE ST ROMAN STE CECILE ROAIX FAUCON STE CECILE ROAIX FAUCON STE CECILE ROAIX FAUCON LAGARDE VAISON STMARCELLIN LAGARDE VAISON STMARCELLIN LAGARDE VAISON STMARCELLIN MONDRAGON PAREOL RASTEAU MONDRAGON PAREOL RASTEAU MONDRAGON PAREOL RASTEAU CAIRANNE CAIRANNE CAIRANNE UCHAUX ENTRECHAUX UCHAUX ENTRECHAUX UCHAUX ENTRECHAUX SEGURET ST LEGER SEGURET ST LEGER SEGURET ST LEGER CRESTET CRESTET CRESTET DU VENTOUX DU VENTOUX DU VENTOUX MORNAS SERIGNAN SABLET MORNAS SERIGNAN SABLET MORNAS SERIGNAN SABLET TRAVAILLAN MALAUCENE BRANTES TRAVAILLAN MALAUCENE BRANTES TRAVAILLAN MALAUCENE BRANTES VIOLES BEAUMONT SAVOILLAN VIOLES BEAUMONT SAVOILLAN VIOLES BEAUMONT SAVOILLAN PIOLENC GIGONDAS SUZETTE PIOLENC GIGONDAS SUZETTE PIOLENC GIGONDAS SUZETTE CAMARET LAFARE LE BARROUX CAMARET LAFARE LE BARROUX CAMARET LAFARE LE BARROUX LA ROQUE AUREL LA ROQUE AUREL LA ROQUE AUREL VACQUEYRAS ALRIC BEDOIN VACQUEYRAS ALRIC BEDOIN VACQUEYRAS ALRIC BEDOIN BEAUMES CAROMB BEAUMES CAROMB BEAUMES CAROMB JONQUIERES CRILLON JONQUIERES CRILLON JONQUIERES CRILLON ORANGE
    [Show full text]
  • Le Très Haut Débit Partout Pour Tous
    Le Très Haut Débit Partout Pour Tous @ @ Grâce au Conseil départemental, d’ici 2022, 100% des Vauclusiens bénéficieront d’une connexion internet en Très Haut Débit. @departementvaucluse www.vaucluse.fr Pour lutter contre la fracture numérique, renforcer l’attractivité de ses territoires et contribuer aux besoins des générations futures, le Conseil départemental investit dans un programme ambitieux, afin que l’intégralité de son territoire bénéficie du Très Haut Débit (THD) à l’horizon 2022. Les opérateurs SFR et Orange ont choisi de déployer la fibre optique dans 46 communes les plus peuplées. C’est sur le “reste du territoire, soit 105 communes, que le Département agit avec l’ensemble de ses partenaires, afin de garantir à terme une connexion THD aux secteurs plus ruraux. En décembre 2017, nous avons décidé de raccourcir le @ calendrier initial en fixant comme date de fin de déploiement Maurice CHABERT, la date de 2022 au lieu de 2036. C’est à la fois une question Président du Conseil départemental d’équité et d’efficacité, car des grandes villes jusqu’aux petits de Vaucluse. villages, personne ne doit rester à l’écart de la révolution numérique en cours. Le Très Haut Débit partout et pour tous, ce sera très bientôt une réalité 170 millions d’euros auront été investis dans le réseau d’initiative publique entre 2012 et 2021 par le Département, l’Union européenne, l’État, la Région Sud Paca, Grâce au 11 intercommunalités vauclusiennes” et Conseil départemental, Vaucluse Numérique. d’ici 2022, 100% des Vauclusiens Le Très Haut Débit, qu’est-ce que c’est ? Une connexion supérieure à 30 mégabits par seconde.
    [Show full text]
  • ORANGE Au Cœur De Sites Prestigieux ORANGE L'intemporelle
    ORANGE l’Intemporelle Cathédrale consacrée en 1208 The Cathedral of Our Lady of à notre Dame de Nazareth et Nazareth consecrated in 1208. The de tous les Saints. Portail sud south portal is characteristic of caractéristique de l’art romano Romano-Provençal art. provençal. OFFICE DE Panoramic view from the Saint Colline Saint Eutrope : vue Eutrope hill looking down on the TOURISME panoramique de la ville d’Orange town and surrounding area as far Tourist Office jusqu’au Mont Ventoux. as Mont Ventoux. Remains of the Château of the Princes of Nassau Vestiges gallo romains et du of Orange, as well as gallo-roman 5 cours château des Princes d’Orange. ruins. Aristide Briand Musée de la base aérienne 115 The ‘Capitaine de Seynes’ FR - 84100 ORANGE “Capitaine de Seynes” : visite Museum at the 115 Air Base: le mardi et uniquement sur open to the public on Tuesdays, t. 33(0)4 90 34 70 88 réservation. reservation required. 44 domaines, producteurs 44 wineries. Côtes-du-Rhône [email protected] de Côtes du Rhône dont included Châteauneuf-du-Pape. www.otorange.fr Châteauneuf- du-Pape et Vins IGP. Vins IGP. Théâtre Antique et Arc 2 monuments included on the deTriomphe : deux monuments UNESCO World Heritage List: romains, 1er siècle après Jésus the Roman Theatre and the Christ, classés au Patrimoine Triumphal Arch, both dating from mondial de l’UNESCO. the 1st century after J.C.. Musée d’Art et d’Histoire The Museum: the history of : l’histoire d’Orange de la Orange from prehistoric times up Préhistoire à nos jours.
    [Show full text]
  • Prefecture De La Region Provence-Alpes-Cote D'azur
    PRÉFET DE LA RÉGION PROVENCE – ALPES - CÔTE D’AZUR Communiqué de la Direction Régionale de l'Alimentation, de l'Agriculture et de la Forêt de Provence Alpes Côte d'Azur, Service Régional de l'Alimentation Lutte obligatoire contre la flavescence dorée de la vigne et son vecteur dans le Vaucluse Campagne 2015 – 29 mai 2015 Les prospections organisées sur l’ensemble du département de Vaucluse en 2014 ont montré une aggravation de la situation sur les secteurs de Buisson-Villedieu et Courthezon, et la maladie a été identifiée pour la première fois sur les communes de Cadenet, Chateauneuf du Pape, Le Barroux , Orange et Sérignan du Comtat. La situation est par ailleurs très préoccupante dans le Gard. Une forte mobilisation des vignerons et des structures professionnelles est nécessaire en 2015 pour connaître le plus précisément possible l’état sanitaire du vignoble. La mobilisation de tous et le respect des traitements obligatoires sont indispensables pour freiner la progression de la maladie ! L’arrêté préfectoral organisant la lutte contre la flavescence dorée de la vigne et le bois noir en 2015 dans le département du Vaucluse définit les communes faisant partie du périmètre de lutte obligatoire contre ces maladies et contre la cicadelle Scaphoideus titanus vecteur de la flavescence dorée. Les communes faisant partie du périmètre de lutte obligatoire (PLO) sont listées en annexe 1. La lutte est basée sur la réalisation de 3 traitements insecticides obligatoires contre le vecteur. Pour toutes les communes situées en PLO, la lutte peut être aménagée (1 à 3 traitements rendus facultatifs de manière dérogatoire, sous réserve de la mise en place de suivis du vecteur et de prospection du vignoble), excepté sur les parcelles destinées à la production de bois et de plants de vigne.
    [Show full text]