Pag Didaskalia-2º Fasc

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pag Didaskalia-2º Fasc Book I of Josephus’ ‘Bellum Iudaicum’: Sources and Classical Echoes Revisited Anthony J. Forte Pontifical Biblical Institute, Rome Introduction The Bellum Iudaicum is a truly complex work which, at least on one level, strives to articulate the causes and consequences of the fall of Jerusalem. The lengthy preface to the first book of the B.J. sets the tone for a narrative about how such an incredible event and tragedy, namely, the siege of Jerusalem and the destruction of the Temple, could have ever come about. Josephus’ B.J. has been called “a work of tragic historiographical information,” 1 written by an apologist for his fellow Jews and his religion. Eusebius called Josephus’ work a tragik h` ap[ asa dramatourg ´ia.2 B.J. 1.9-12 echoes the historian’s heartfelt emotions with language that expresses his profound sorrow over the misfortunes that have befallen his coun try. 3 1 Per Bilde, Flavius Josephus between Jerusalem and Rome (Sheffield: Journal for the Study of the Pseudepigrapha, 1988), 72. 2 Hist . eccl. 1.8.4. 3 B.J. 1.9. ka `i toi/j e’ mautou/ pa,qesi didou.j e’ polofur, esqai tai/j thj/ patri,doj sumforai/j . didaskalia xxxvi (2006)2. 31-52 31 It was impossible for Josephus to hold back his grief 4 and lamentations. 5 The preface introduces the reader to a priest from Jerusalem living in Rome, about to relate the tragic events that befell his own people. Josephus says that he will write about the decline of the fortunes of the Jews, the civil war that broke out among them; 6 Titus’ invasion and various assaults; 7 the sufferings and calamities of the people, culminating in their defeat, as attributable respectively to the war, the sedition, and the famine. 8 Josephus will not blame the Romans for the fall of Jerusalem, but points his finger at oi~ ’Ioudaiw, n tu,rannoi ,9 the rabble-rousers among his own people. All of this will be done, according to Josephus, for “lovers of the truth — toi/j ge thn. a’ lh,qeian a’ gapws/ in — and not for the gratification of his readers.” 10 Josephus presents his credentials to his readers in his preface to the B.J. by saying that as a participant in and as an eye-witness to the war against the Romans, “the greatest of our wars,” 11 he is most qualified to narrate the details of the war without misrepresenting the facts and can thus provide a historically accurate account — to. d ’ a’ kribej. thj/ ~istoria, j —12 of this most important event in Jewish history. 13 He himself fought in the war in some capacity; his work became known to the Roman authorities. His history is, he says, not the casual collection of the events that others have recorded, nor is it conditioned or burdened by “the flattery of the Romans or from hatred towards the Jews.” 14 Such representations did nothing but result in “encomium or invective.” 15 Josephus’ overwhelming concern in the preface to the B.J. , namely, to assure the reader of the accuracy of his account, is picked up again in the epilogue of the B.J. , at the end of Book VII where he wrote: “Here we close the history, which 4 B.J. 1.12: ws; te a’ mh,canon h+n o’ durmwn/ e’ pikratei/n . 5 B.J. 1.12: taj. d ’ o’ lofu,rseij . 6 B.J. 1.9: kamno,ntwn ’ Ioudaio, ij twn/ pragma,twn … e’ stasia,sqh ta. twn/ ’ Ioudaiw, n . 7 B.J. 1.10: Ti,toj deu,teron e ’ij thn. xwr, an e’ neb, alen … prosbola,j te os[ aj e’ poihs, ato . 8 B.J. 1.11: ta. pa,qh tou/ dh,mou kai. ta.j sumfora.j o[sa te u‘ po. tou/ pole,mou kai. os[ a u‘ po. thj/ stas, ewj kai. o[sa u‘ po. tou/ limou/ kakwqe,ntej e‘ al, wsan . 9 B.J. 1.10. 10 B.J. 1.30: toi/j ge th.n a’ lhq, eian a’ gapws/ in , a’ lla. mh. pro.j h‘ donhn. a’ ne,graya . 11 B.J. 1.1: po,lemon susta,nta me,giston …twn/ kaq ’ h‘ ma/j This passage echoes Thucydides 1.1: o[ti a’ kma,zonte,j te h|s- an e’ j a u’ ton. a’ mfot/ eroi … ki,nhsij ga.r au[th megi,sth dh. toi/j [Ellhsin e’ ge,neto ktl . 12 B.J. 1.2. 13 B.J. 1.1-3. 14 B.J. 1.2: oi‘ paragenom, enoi de. h; kolakei,a| th/| pro.j ‘Rwmai,ouj h; mi,sei tw/| pr.j ’Ioudaio, uj katayeud, ontai tw/n pragma,twn . 15 B.J. 1.2: periec, ei de. a u’ toij/ op[ ou me.n kathgoria, n op[ ou de. e’ gkw,mion ta. suggra,mmata . 32 anthony j. forte didaskalia xxxvi (2006)2 we promised to relate with perfect accuracy….; of its style my readers must be left to judge; but, as concerning truth, I would not hesitate boldly to assert that, throughout the entire narrative, this has been my single aim.” 16 Josephus’ claim to historical accuracy is by no means a novelty in the Greco-Roman historiographical tradition. What Josephus asserts in the preface to the B.J. is that the war that he himself fought in was such a significant event in the history of his people; that previous attempts to tell its story have been most inadequate; and that he, now a person possessing a certain status in Rome, was in a position to carry out his task with accuracy and truthfulness. In short, Josephus portrays himself in the preface to the B.J. as a man proud of his Jewish heritage and priesthood, who has a great love for his people and for the Temple. He also underscores his competence as a historian. Apart from the above-mentioned reflections that come from the B.J. , there are other texts of Josephus that attest to his claim to objectivity and compe tence. 17 For example, at Contra Apionem 1.49 Josephus asserts that during the Romans’ siege of Jerusalem, he was able to record with great precision all that took place on both the Roman and Jewish sides. 18 Our author continues by adding that his history of the war benefited from written documents that he consulted, but his own experience was of utmost importance. He wrote: “Even if, as they [his critics] assert, they have read the commentarii of the imperial commanders, they at any rate had no first-hand acquaintance with our position in the opposite camp.” 19 We cannot, of course, ascertain with certainty who Josephus’ primary audience was. Was Josephus addressing chiefly Rome’s elite and intellectual non- 16 B.J. 7.454-455: ’Entau/qa th/j is` tori,aj h~ mi/n to. pe,raj e’ stin, , h[n e’ phggeila,meqa meta. pa,shj a’ kribeia, j paradws, ein … [455] kai. pwj/ men. h~ rmh,neutai , toij/ a’ nagnwsome,noij kri,nein a’ polelei,fqw , peri, thj/ a’ lhqeia, j de. o u’ k a'n o’ knh,saimi qarrwn/ le,gein , o;ti mo,nhj taut, hj para. pa/san th.n a’ nagrafh.n e’ stoxasam, hn . 17 C. Ap. 1.48-49, 53, 55; Ant . 1,4. 18 C. Ap. 1.49: e’ n w |- cro,nw|/ [poliorkia, n ] genome,nhn tw/n prattomen, wn o u’ k e:stin o] th.n e’ mhn. gnw/sin dief. ugen\ kai. ga,r ta. kata. to. strato,pedon to. ‘Rwmai,wn o~ rw/n e’ pimelw/j a’ ne,grafon kai. ta. para. twn/ a u’ tomol, wn a’ paggello,mena mo,noj a u’ to.j suni,ein . [“During that time no incident escaped my knowledge. I kept a careful record of all that went on under my eyes in the Roman camp, and was alone in a position to understand the information brought by deserters.”] (trans. Thackeray) 19 C. Ap. 1.56: pw/j ou=n o u’ k an[ qrasei/j tij h~ ghs, aito tou.j a’ ntagwni,zesqai, moi peri. thj/ a’ lhqeia, j e’ pikeceirhkot, aj , oi] kan' toij/ tw/n a u’ tokrato,rwn u~ pomnhm, asin e’ ntucein/ le,gwsin , a’ ll ’ ou; ge kai. toi/j h~ mete,roij tw/n a’ ntipolemou,ntwn prag, masi paret, ucon . [“Surely, then, one cannot but regard as audacious the attempt of these critics to challenge my veracity. Even if, as they assert, they have read the Commentaries of the imperial commanders, they at any rate had no first-hand acquaintance with our position in the opposite camp.] (trans. Thackeray). didaskalia xxxvi (2006)2 book i of josephus’ ‘bellum iudaicum’… 33 Jewish population? If so, by referring to his Jewishness and in his almost obsessive insistence that he was going to provide his fellow Jews with an objec tive account of such important events of their history, was there a lack of trans parency or a sub-text to be understood? While there is no scholarly consensus on this problem, it is the view of this writer that there are sufficient indications in the B.J. that Josephus was targeting Rome’s cultural elite, persons adept in both Latin and Greek, and most importantly, people sympathetic to Flavian Rome. Josephus and Greek Literature Josephus’ Greek can be very stylistically sophisticated and one sees litotes, 20 chiastic structures, 21 figurae etymologicae ,22 frequent word-plays, 23 alliteration, 24 assonance, 25 asyndeton, 26 oxymoron, 27 antithesis, 28 and other rhetorical devises that would please the hearer or reader of his text.
Recommended publications
  • The Illnesses of Herod the Great 1. Introduction 2. Sources of Information
    The illnesses of Herod the Great THE ILLNESSES OF HEROD THE GREAT ABSTRACT Herod the Great, Idumean by birth, was king of the Jews from 40BC to AD 4. An able statesman, builder and warrior, he ruthlessly stamped out all perceived opposi- tion to his rule. His last decade was characterised by vicious strife within his family and progressive ill health. We review the nature of his illnesses and suggest that he had meningoencephalitis in 59 BC, and that he died primarily of uraemia and hyper- tensive heart failure, but accept diabetes mellitus as a possible underlying etiological factor. The possibility that Josephus’s classical description of Herod’s disease could be biased by “topos” biography (popular at the time), is discussed. The latter conside- ration is particularly relevant in determining the significance of the king’s reputed worm- infested genital lesions. 1. INTRODUCTION Herod the Great, king of the Jews at the onset of the Christian era, had no Jewish blood in his veins. Infamous in Christian tradition for the massacre of the newborn in Bethlehem, he was nevertheless a vigorous and able ruler, a prolific builder, friend and ally of Rome and founder of an extensive Herodian dynasty which significantly influenced the history of Palestine. His miserable death at the age of 69 years was seen by the Jewish religious fraternity as Jahweh’s just retribution for his vio- lation of Judaic traditions (Ferguson 1987:328-330; Sizoo 1950:6-9). The nature and cause of his illness and death is the subject of this study. 2. SOURCES OF INFORMATION With the exception of fragmentary contributions from Rabbinic tradi- tions, Christian records in the New Testament and evidence from con- temporary coins, Herod’s biography comes to us predominantly through the writings of Flavius Josephus, a Jewish priest of aristocratic descent, military commander in a revolt against Rome, but subsequent recipient of Roman citizenship.
    [Show full text]
  • Introduction
    chapter 1 Introduction The study of Herod Antipas is relevant from both histor- region. This volume is meant to help expand the current ical and theological perspectives. Research of his life and understanding of Herod Antipas, his reign and his territo- reign is important for the understanding, inter alia, of first- ries and its inhabitants by examining and discussing his century Galilee and the historical Jesus. coinage in detail. Antipas ruled Galilee, a region in the northern part of Palestine, along with Peraea, which lay in Transjordan. Naturally, “Antipas has emerged as the decisive factor of 1.1 Documentary Sources for Antipas explanation of the socio-economic realities of early first- century Galilee” (Jensen 2010:46). Numismatic studies, in As with many important individuals and events that took particular, are fundamental components of any study of place in Early Roman Palestine (63bce–70ce), most of the the Galilean economy. The dispersion and reasons for primary information we have regarding Herod Antipas is minting of coins of Antipas provide reflections of how from the works of Jewish historian Flavius Josephus (c. 37– trade was carried out. c. 100ce). His works are an invaluable and often unique Research on Antipas has become a vital component of source for near-eastern history. They provide insight into understanding the so-called “urban-rural” relationship in the society and culture of the late Second Temple period. Galilee: did Antipas act as a “buffer against direct Roman Josephus was a military leader in Galilee at the beginning rule and exploitation, thereby providing a good basis for of the First Revolt, thereby obtaining first-hand knowledge trade and mutual enrichment of both urban and rural of the region, albeit after Antipas’ rule (bj 2:568; Vita 28– areas” or was he a “typical tyrant extracting heavy taxes 29).
    [Show full text]
  • The Representation of Nicolaus of Damascus in Josephus' Judaean Antiquities
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by CU Scholar Institutional Repository University of Colorado, Boulder CU Scholar Classics Graduate Theses & Dissertations Classics Spring 1-1-2012 The Representation of Nicolaus of Damascus in Josephus’ Judaean Antiquities Sarah Christine Teets University of Colorado at Boulder, [email protected] Follow this and additional works at: http://scholar.colorado.edu/clas_gradetds Part of the Ancient History, Greek and Roman through Late Antiquity Commons, Classical Literature and Philology Commons, and the Jewish Studies Commons Recommended Citation Teets, Sarah Christine, "The Representation of Nicolaus of Damascus in Josephus’ Judaean Antiquities" (2012). Classics Graduate Theses & Dissertations. Paper 3. This Thesis is brought to you for free and open access by Classics at CU Scholar. It has been accepted for inclusion in Classics Graduate Theses & Dissertations by an authorized administrator of CU Scholar. For more information, please contact [email protected]. Historian Historicized: The Representation of Nicolaus of Damascus in Josephus’ Judaean Antiquities by Sarah Christine Teets B.A., California State University, Long Beach, 2007 A thesis submitted to the Faculty of the Graduate School of the University of Colorado in partial fulfillment of the requirement for the degree of Master of Arts Department of Classics 2012 !! This thesis entitled: Historian Historicized: The Representation of Nicolaus of Damascus in Josephus’ Judaean Antiquities written by Sarah Christine Teets has been approved for the Department of Classics Professor Jacqueline M. Elliott Professor John Gibert Date The final copy of this thesis has been examined by the signatories, and we Find that both the content and the form meet acceptable presentation standards Of scholarly work in the above mentioned discipline.
    [Show full text]
  • History & Historiography Under/Of Augustus
    MMM History & Historiography under/of Augustus 1. Nicolaus of Damascus: preface Men gave him this name in view of his claim to honour; and, scattered over islands and continents, through city and tribe, they revere him by building temples and by sacrificing to him, thus requiting him for his great virtue and acts of kindness toward themselves. For this man, having attained preeminent power and discretion, ruled over the greatest number of people within the memory of man, established the farthest boundaries for the Roman Empire… (FGrH F125) 2. Nicolaus of Damascus To set forth the full power of this man's intelligence and virtue, both in the administration which he exercised at Rome and in the conduct of great wars both domestic and foreign, is a subject for competition in speech and essay, that men may win renown by treating it well. (FGrH F126) 3. Nicolaus of Damascus: re-writing history (28) After the great Caesar's death and burial, his friends counselled Octavian to cultivate Antonius' friendship, and put him in charge of his interests . He again approached Antonius with a number of his friends, requesting that permission be given for the throne and wreath to be set up in his father's honor. Antonius made the same threat as before, if he did not drop that proposal and keep quiet. Octavian withdrew and made no opposition to the veto of the consul. When he entered the theater, however, the people applauded him loudly… From that day Antonius was manifestly still more ill disposed toward Octavian, who stood in the way of the people's zeal for him.
    [Show full text]
  • Alexander Janneus As High Priest and King: Struggling Between Jewish and Hellenistic Concepts of Rule
    religions Article Alexander Janneus as High Priest and King: Struggling between Jewish and Hellenistic Concepts of Rule Vasile Babota Department of Biblical Theology, Faculty of Theology, Pontifical Gregorian University, Piazza della Pilotta, 4, 00187 Roma RM, Italy; [email protected] Received: 6 December 2019; Accepted: 9 January 2020; Published: 12 January 2020 Abstract: Josephus refers explicitly to Alexander Janneus in his narratives in both War and Antiquities only as king. Janneus’s high priestly office is only implied, and that in a context that is hostile to him (War 1.88//Ant. 13.372). If one looks at Josephus’s list of high priests in Ant. 20.242, there he reports that Janneus acted both as king and priest for “twenty-seven years”. Was it Josephus who did not want to refer explicitly to Janneus as high priest in his narratives, was this dictated by his source/s, or by some other reason/s? More specifically, why is there a contrast between the narratives and the list? This study adopts source-critical, comparative, and interdisciplinary approach. It also compares Janneus with other rulers from the Hellenistic world with whom he shared many characteristics. However, certain aspects make the Hasmonean high priestly monarchy unique, dictated mainly by theological reasons. That of Janneus is an example of an institutional clash. Josephus was aware of the complexity and controversial aspects surrounding the institution of Hasmonean kingship and its combination with the high priesthood. For various reasons he chose not to identify Janneus explicitly as high priest in his narratives, but rather focus mainly on the royal policy.
    [Show full text]
  • Aims and Methods Dionysius of Halicarnassus Arrived in Italy
    Between grammar and rhetoric : Dionysius of Halicarnassus on language, linguistics, and literature Jonge, C.C. de Citation Jonge, C. C. de. (2006, June 27). Between grammar and rhetoric : Dionysius of Halicarnassus on language, linguistics, and literature. Retrieved from https://hdl.handle.net/1887/10085 Version: Not Applicable (or Unknown) Licence agreement concerning inclusion of doctoral thesis in the License: Institutional Repository of the University of Leiden Downloaded from: https://hdl.handle.net/1887/10085 Note: To cite this publication please use the final published version (if applicable). CHAPTER 1. INTRODUCTION 1.1. Dionysius on language, linguistics, and literature: aims and methods Dionysius of Halicarnassus arrived in Italy ‘at the very time that Augustus Caesar put an end to the civil war’ (30/29 BC).1 Dionysius settled in Rome, the political and cultural centre of the Augustan Principate, where he came into contact with a number of Greek and Roman scholars. For at least twenty-two years he lived in the flourishing capital of the Graeco-Roman world, and he devoted himself to a double career. In 8/7 BC, he published the first part of his Roman Antiquities, a history of early Rome in twenty books.2 Furthermore, he wrote a large number of rhetorical and literary essays, letters and treatises, which seem to be closely related to his profession as a teacher of rhetoric.3 He learnt Latin and studied innumerable works by both Greek and Roman authors.4 Dionysius was a man of wide reading and interests, who thought that his own time saw the revival of the culture of classical Athens.5 He believed that careful study, evaluation and imitation of classical Greek literature should be the basis of eloquence and rhetorical writing.
    [Show full text]
  • A New Edition of Nicolaus of Damascus
    Histos 12 (2018) civ–cx REVIEW A NEW EDITION OF NICOLAUS OF DAMASCUS Mark Toher, Nicolaus of Damascus: The Life of Augustus and The Autobiography, Edited with Introduction, Translations and Historical Commentary. Cambridge: Cambridge University Press, 2017. Pp. xii + 488. Hardback, £105.00/$160.00. ISBN 978-1-107-07561-0. icolaus of Damascus, Peripatetic philosopher and leading courtier of Herod the Great, was the author of tragedies and comedies (lost), Nphilosophical treatises (partly preserved in Syriac and Arabic versions), and four works of which extensive fragments survive: a vast world history in 144 books, a collection of foreign customs, an autobiography, and a Life of Octavian/Augustus, whom he always calls ‘Caesar’. Excerpts from the autobiography, the first seven books of the history, and the Life of Augustus are preserved in that sequence in two of the four surviving volumes of historical excerpts made in the mid-tenth century for the emperor Constantine VII Porphryogenitus, namely On Virtue and Vice and On Conspiracies against Rulers. These excerpts constitute all that survives from the Life and almost all that survives from the autobiography. A substantial part of the proem to the Life (1–2) and of the following account of Octavian’s early years (3–36) is preserved in the excerpts On Virtue and Vice.1 The excerpts On Conspiracies then provide us with very extended passages from the next part of the work.2 These open with Octavian’s reception of the news of the dictator Caesar’s death and his return to Brundisium (37–57). Here Nicolaus inserted an extended excursus on the conspiracy against Caesar, and the excerpt reproduces this up to the day after Caesar’s death (58–106).
    [Show full text]
  • The Date of Nicolaus' "Bios Kaisaros" [Greek] , Greek, Roman and Byzantine Studies, 26:2 (1985:Summer) P.199
    TOHER, MARK, The Date of Nicolaus' "Bios Kaisaros" [Greek] , Greek, Roman and Byzantine Studies, 26:2 (1985:Summer) p.199 The Date of Nicolaus' Bio~ Kai(Tapo~ Mark Toher IVEL Y DISCUSSION has already been generated by the recent L publication of new inscriptions from Aphrodisias~ lone com­ mentator has pointed out that it will be some time before consensus is reached on the date and context of many of these.2 The presentation of new material often provokes reconsideration of old and neglected issues; one such is the date of the biography of Augus­ tus by Nicolaus of Damascus. A significantly later terminus post quem for the composition of this work is indicated, if the proposed date for a letter of Octavian preserved at Aphrodisias is correct. A re-exam­ ination of the evidence shows that a number of assumptions that have been made about the relationship of the Bios to the lost auto­ biography of Augustus are implausible, and that a much later date of composition is indeed likely. For the past sixty years there has been general acceptance of F. Jacoby's persuasive and attractive thesis that the Bios Kaisaros of Nicolaus was written in the late 20's B.C., and followed in form and content the recently-completed Latin autobiography of Augustus.3 The crux of Jacoby's argument was his contention that references to 1 J. Reynolds, Aphrodisias and Rome (JRS Monographs 1 [1982]); G. W. Bowersock, Gnomon 56 (1984) 48-53; E. Badian, "Notes on a New List of Roman Senators," ZPE 55 (1984) 101-14, and "Notes on Some Documents from Aphrodisias Concerning Octavian," GRBS 25 (1984) 157-70.
    [Show full text]
  • A New Fragment for Nicolaus of Damascus? a Note on Suda Α  
    Histos () – A NEW FRAGMENT FOR NICOLAUS OF DAMASCUS? A NOTE ON SUDA α Abstract : This paper deals with Suda α , providing its source, namely Nicolaus of Damas- cus, abridged by the Constantinian compilers and possibly depending on Xanthus of Lydia. Keywords : Suda , Excerpta Constantiniana , Alcaeus, Heracles, Nicolaus of Damascus, Xanthus of Lydia recognised principle in the scholarship on the Suda -Lexicon is that its compiler (or compilers) did not quote directly all the sources they cited. AIn particular, they quoted historical sources through Mittelquellen . Al- ready in , C. de Boor claimed the dependence on the Excerpta Constantiniana of the historical lemmata which are not derived from lexica and scholia , and that important result was to be accepted three years later by J. Becker. 1 Ada Adler summed the matter up clearly in the Prolegomena of her B edition of the Suda : ‘Veri Suidae fontes non ii scriptores sunt, quos prooemium mendax enumerat, nec ii qui in glossis totiens citantur, sed compilationes quaedam recentiores, quarum praecipuae nuper detectae sunt.’ She also pointed out that ‘Suidas nullum librum historicum, sed tantum compilationes recentissimas excerpsit’ and even drew up a list of the historical sources of the Lexicon, transmitted through the Excerpta Constantiniana .2 The purpose of this paper is to identify the anonymous source of a lemma, the ultimate one, and its compiled Mittelquelle . This lemma is α Ἀλκαῖος and is devoted to a character of Lydian mythical history. The lemma does not depend on any transmitted scholia or lexical entries. Consequently, if the compiler(s) of the Lexicon depended for this entry on some ‘historical’ Excerpta , reporting features of Lydian history or pseudo-his- tory, we have to look in one of them for its source.
    [Show full text]
  • Romans in Rome: a Reception of Romans in the Roman Context of Ethnicity and Faith
    Durham E-Theses Reading Romans in Rome: A Reception of Romans in the Roman Context of Ethnicity and Faith HOLDSWORTH, BENJAMIN,EVANS How to cite: HOLDSWORTH, BENJAMIN,EVANS (2009) Reading Romans in Rome: A Reception of Romans in the Roman Context of Ethnicity and Faith, Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/214/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk 2 Reading Romans in Rome: A Reception of Romans in the Roman Context of Ethnicity and Faith Thesis Submission for a Doctor of Philosophy To the University of Durham Durham, United Kingdom By Benjamin Evans Holdsworth, Jr. July 2009 Declaration I hereby declare that the work included in this thesis is original. No part of this thesis has been submitted for a degree elsewhere in the United Kingdom, or in any other country or university.
    [Show full text]
  • Station I: Diary of Augustus Caesar
    Station I: Diary of Augustus Caesar 1. Who did Augustus blame for killing Caesar? 2. How did Augustus say the senate felt toward Julius Caesar? a. angry b. jealous c. sad d. happy 3. How was Julius related to Augustus? 4.) What are two reasons the Roman people liked Caesar? 5.) What seems to be Augustus' "next step" now that Caesar has been assassinated a. become a king b. become a Caesar c. become a Senator d. become an emperor Is Augustus the murderer? Why or why not? How is he involved? STATION II: Testimony of Military Commander and Politician, Trebonius 1. How did he feel toward Caesar? 2.. Why was he upset with Caesar? a. he had fired them from their jobs c. he didn’t stand to receive their honor b. he told them they were crazy d. he told them he didn’t want their honor 3.. What did the Senate want to do for Caesar? 4.. Do you think he would be willing to kill Julius Caesar? a. Yes b. No 5.. Place yourself in Trebonius' shoes. What does he seem to be afraid of? Is Trebonius the murderer? What motivation would he have? Station III: Testimony from one of Caesar’s Bodyguards: 1. What did Caesar do to his bodyguards? a. fire them c. make them senators b. promote them d. send them on vacation 2. From the above question, what explanation is given to explain why he did this? 3. What advice does the bodyguard give to Caesar? a. fight the senate c. stay home b.
    [Show full text]
  • Ancient World.Indb
    T C Publisher’s Note v Contributors xix Editor’s Introduction ix List of Maps liii Key to Pronunciation xvii V 1 A N E O Ancient Near East Government 5 The Ancient Warka (Uruk) 67 Ancient Near East Literature 10 Ancient Near East Trade 72 Ancient Near East Science 17 Ancient Near East Warfare 77 Ancient Near East City Life 24 Ancient Near East Women 84 Ancient Near East Country Life 29 Ancient Near East Royals 89 Ancient Near East Food & Agriculture 34 Ancient Near East Artists 93 Ancient Near East Family Life 39 Egyptian Soldiers 97 The Hurrian People 44 Near Eastern Soldiers 101 The Mamluks 50 Ancient Near East Tradesmen 105 The Sāsānid Empire 54 Ancient Near East Scribes 109 The Kassites 61 Ancient Near East Slaves 113 P, P E ‘Abd Allāh ibn al-’Abbās 119 Arameans 131 ‘Abd Allāh ibn az-Zubayr 119 Ardashīr I 132 ‘Abd Allāh ibn Sa‘d ibn Abī Sarḥ 120 Argishti I 133 ‘Abd al-Malik 120 Armenia 133 Abraha 121 Arsacid dynasty 135 Abū Bakr 121 Artabanus I-V 135 Achaemenian dynasty 122 Artavasdes II of Armenia 136 Ahab 123 Artemisia I 136 ‘Ā’ishah bint Abī Bakr 124 Artemisia II 137 Akiba ben Joseph 124 Astyages 137 ‘Alī ibn Abī Ṭ ālib 125 Atossa 138 Amos 125 Attalid dynasty 139 ‘Amr ibn al-‘Āṣ Mosque 126 Avesta 140 Anatolia 126 Bar Kokhba 141 Aqhat epic 128 Bathsheba 141 Arabia 129 Ben-Hadad I 142 xxxiii AAncientncient WWorld.indborld.indb xxxxiiixxiii 112/12/20162/12/2016 99:34:28:34:28 AAMM xxxiv • Table of Contents Bible: Jewish 142 Kaska 184 Canaanites 144 Labarnas I 185 Christianity 145 Luwians 185 Croesus 148 Lycia 186 Cyaxares 148 Lydia
    [Show full text]