2020 Fellows Honoraires – Hon
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
COLLEGE OF FELLOWS COLLÈGE DES FELLOWS 2020 College of Fellows Collège des Fellows The Royal Architectural Institute of Canada L’Institut royal d’architecture du Canada 55 Murray Street, Suite 330 55, rue Murray, bureau 330 Ottawa, Ontario Ottawa (Ontario) K1N 5M3 K1N 5M3 I solemnly affirm by my acceptance and retention En acceptant et en conservant le titre de fellow of fellowship in the College of Fellows of the du Collège des fellows de l’Institut royal Royal Architectural Institute of Canada that I d’architecture du Canada, j’affirme solennellement will do all in my power to advance excellence que je ferai tout en mon pouvoir pour promouvoir in architectural practice and scholarship. To l’excellence dans l’exercice de la profession et this declaration I willingly subscribe, for it dans l’avancement des connaissances en reflects the mission of the College, and is a architecture. Je souscris de plein gré à cette just measure of the obligations of a Fellow of déclaration car elle reflète la mission du the Royal Architectural Institute of Canada. Collège et constitue une juste mesure des obligations d’un fellow de l’Institut royal Declaration of Fellows d’architecture du Canada. Déclaration des fellows Officers Les administrateurs chancellor chancelière Diarmuid Nash, PP/FRAIC Diarmuid Nash, PP/FRAIC dean doyen Thomas Emodi, FRAIC Thomas Emodi, FRAIC registrar registraire Claudio Brun del Re, FRAIC Claudio Brun del Re, FRAIC Table of Contents Table des matières 6 The College of Fellows 6 Le Collège des fellows 8 History of the RAIC and College 8 L’histoire de l’IRAC et du Collège 17 Honorary Fellows 2020 17 Les Fellows honoraires de 2020 23 Fellows 2020 23 Les Fellows de 2020 65 Past Officers of the College 65 Les anciens administrateurs du Collège 69 Honorary Fellows at 2019 69 Les Fellows honoraires en date de 2019 71 Fellows at 2019 71 Les Fellows en date de 2019 The Mission of the College of Fellows La mission du Collège des fellows The mission of the College of Fellows is to support La mission du Collège des fellows est de consolider et and strengthen the Royal Architectural Institute of d’appuyer le travail de l’Institut royal d’architecture Canada in its development and enhancement of du Canada qui vise à favoriser et promouvoir excellence in the profession of architecture. The l’excellence au sein de la profession d’architecte. College also honours members who have made Le Collège honore aussi les membres de l’Institut outstanding contributions in either design, building qui ont apporté une contribution marquante dans science, education or literature, by bestowing them les domaines de la conception, des sciences de la with Fellowship. construction, du service à la profession ou à la collectivité, de l’éducation ou de la littérature, en leur To receive such recognition, a deserving individual conférant le titre de fellow. who has been a member of the Institute for at least five years may be nominated by five peers who attest Pour recevoir cette reconnaissance, le candidat ou la to their achievement of professional eminence or the candidate doit être membre de l’Institut depuis au rendering of distinctive service to the profession or to moins cinq ans et avoir été mis en candidature par the community at large. The nominations are cinq de ses pairs de la façon prescrite par le Collège reviewed by the College of Fellows at the regional and en attestant de son éminence professionnelle ou de then national level and finally advanced to the services insignes à la profession ou à la collectivité. College by the Board of Directors of the Institute. Une fois l’évaluation des mises en candidature aux Upon advancement to the College, each Fellow échelons régional et national achevée, les candidats accepts the obligation to support the College and to sont admis au Collège par le Conseil d’administration uphold and maintain the honour and dignity of the de l’Institut. Chaque fellow s’engage à appuyer les College. activités du Collège en vue de défendre les intérêts de la profession et de promouvoir l’honneur et la dignité From time to time the Institute also honours eminent du Collège. or distinguished architects from outside Canada or non-architects by bestowing them with Honorary L’Institut peut, de temps à autre, conférer le titre Fellowship. de fellow honoraire à d’éminents architectes et personnages de l’extérieur du Canada. 6 Officers of the College of Fellows, who also constitute Les administrateurs du Collège des fellows sont le the Executive Committee, are the Chancellor who is chancelier, qui est le président du Collège et the Chair and a member of the RAIC Board, the membre du Conseil d’administration de l’IRAC, le Dean and the Registrar. They are elected at annual doyen et le registraire. Ils forment le Comité de general meetings of the College of Fellows. direction du Collège et sont élus lors de son assemblée générale annuelle. There are currently 677 men and 136 women members of the College of Fellows: 131 in British Le Collège des fellows comprend 677 hommes et Columbia and the Yukon, 71 in Alberta and the 136 femmes, dont 131 de la région de la Colombie- Northwest Territories, 59 in Saskatchewan and Britannique et du Yukon, 71 de la région de l’Alberta Manitoba, 326 in Ontario, 98 in Quebec, 56 in the et des Territoires du Nord-Ouest, 59 de la région de Atlantic provinces and 71 residing abroad. la Saskatchewan et du Manitoba, 326 de l’Ontario, 98 du Québec, 56 de l’Atlantique et 71 de l’étranger. 7 History of the RAIC and L’historique de l’IRAC et du the College of Fellows Collège des fellows in the beginning le début At the turn of the century, there was a growing Au début du siècle, on éprouve déjà la nécessité de awareness of the need for closer professional ties resserrer les liens professionnels entre les diverses between provincial groups of architects in Canada. associations provinciales d’architectes au Canada. A series of meetings were held over a period of C’est à l’issue d’une suite de réunions, réparties sur about 12 months between David Ewart, Chief une période de douze mois, regroupant MM. D. Architect of the Department of Public Works in Ewart, architecte en chef au ministère des Travaux Ottawa; Edmund Burke, President of the Ontario publics, à Ottawa, Edmund Burke, président de Association of Architects in Toronto; and Alcide l’Ontario Association of Architects (OAA) et Alcide Chaussé, President of the Province of Quebec Chaussé, président de l’Association des architectes de Association of Architects, who decided that the time la province du Québec (AAPQ), qu’on juge le temps was opportune for the formation of a national venu de mettre sur pied un organisme national. organization. En avril 1907, on envoie une lettre circulaire à 500 In April, 1907, a circular letter was sent to 500 architectes qui exercent leur profession à travers le architects practising in the Dominion, inviting them Canada pour les inviter à se joindre au nouvel institut to join the proposed Institute as Charter Members à titre de membres fondateurs et ce, moyennant une upon payment of a fee of $10. M. Chaussé, Secretary cotisation de 10 $. M. Chaussé, nommé secrétaire pro tem, stated in his letter that “It is thought by par intérim, déclare dans sa lettre que : « Certains some architects that the time has arrived for the architectes jugent le moment venu d’organiser une organization of a society embracing the société qui engloberait tout le Dominion. On estime whole Dominion. It is also felt that such a Society has qu’une telle société s’impose dans le but de rehausser become a necessity in order to promote and conserve la dignité et le prestige de la profession. Enfin, cette the honour and dignity of the profession. Also, it will société aiderait à l’unification des divers organismes help to unify the various local organizations and be of locaux et pourrait être utile aux architectes qui service to practitioners in localities having no local exercent leur profession dans des localités où il organizations.” n’existe aucun organisme. » 8 A provisional board of organization was formed On procède à la formation d’un conseil provisoire with A.F. Dunlop, R.C.A., P.Q.A.A., Montreal, composé du président A.F. Dunlop, RCA, AAPQ, de Quebec, as President; Vice-Presidents were Edmund Montréal, des vice-présidents Edmund Burke, OAA, Burke of Toronto; Maurice Perrault, P.Q.A.A., de Toronto, Maurice Perrault, AAPQ, de Montréal, Montreal, Member of the Province of Quebec aussi membre de l’Assemblée législative du Québec et Legislature; S. Frank Peters of Winnipeg, Manitoba, S. Frank Peters de Winnipeg, président de la MAA, President of the M.A.A. The Secretary was M. du secrétaire et ancien président de l’AAPQ, Alcide Chaussé, Past President of the P.Q.A.A.; and the Chaussé et du trésorier, J.W.H. Watts, RCA, vice- Treasurer J.W.H. Watts, R.C.A., Ottawa Vice- président de l’OAA pour Ottawa et président de la President of the O.A.A. and the Chairman of the Société d’Ottawa de l’OAA. Le Conseil est formé Ottawa Chapter of the O.A.A. There were fourteen de quatorze membres représentant toutes les members of Council drawn from Provincial associations provinciales du pays. M. J.C. Walsh, Associations right across the country, and legal député du comté de Sainte-Anne à Montréal, est advice was sought from Mr.