Also by Jung Chang

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Also by Jung Chang Also by Jung Chang Empress Dowager Cixi: The Concubine Who Launched Modern China Mao: The Unknown Story (with Jon Halliday) Wild Swans: Three Daughters of China THIS IS A BORZOI BOOK PUBLISHED BY ALFRED A. KNOPF Copyright © 2019 by Globalflair Ltd. All rights reserved. Published in the United States by Alfred A. Knopf, a division of Penguin Random House LLC, New York. Originally published in hardcover in Great Britain by Jonathan Cape, an imprint of Vintage, a division of Penguin Random House Ltd., London, in 2019. www.aaknopf.com Knopf, Borzoi Books, and the colophon are registered trademarks of Penguin Random House LLC. Library of Congress Control Number: 2019943880 ISBN 9780451493507 (hardcover) ISBN 9780451493514 (ebook) ISBN 9780525657828 (open market) Ebook ISBN 9780451493514 Cover images: (The Soong sisters) Historic Collection / Alamy; (fabric) Chakkrit Wannapong / Alamy Cover design by Chip Kidd v5.4 a To my mother Contents Cover Also by Jung Chang Title Page Copyright Dedication List of Illustrations Map of China Introduction Part I: The Road to the Republic (1866–1911) 1 The Rise of the Father of China 2 Soong Charlie: A Methodist Preacher and a Secret Revolutionary Part II: The Sisters and Sun Yat-sen (1912–1925) 3 Ei-ling: A ‘Mighty Smart’ Young Lady 4 China Embarks on Democracy 5 The Marriages of Ei-ling and Ching-ling 6 To Become Mme Sun 7 ‘I wish to follow the example of my friend Lenin’ Part III: The Sisters and Chiang Kai-shek (1926–1936) 8 Shanghai Ladies 9 May-ling Meets the Generalissimo 10 Married to a Beleaguered Dictator 11 Ching-ling in Exile: Moscow, Berlin, Shanghai 12 The Husband and Wife Team 13 Getting Chiang’s Son Back from Stalin’s Clutches 14 ‘A woman protects a man’ Part IV: The Sisters in Wars (1937–1950) 15 Bravery and Corruption 16 Red Sister’s Frustration 17 Little Sister’s Triumph and Misery 18 The Downfall of the Chiang Regime Part V: Three Women, Three Destinies (1949–2003) 19 ‘We must crush warm-feeling-ism’: Being Mao’s Vice Chairman 20 ‘I have no regrets’ 21 Taiwan Days 22 The Hollywood Connection 23 New York, New York 24 In the Face of a Changed Time Notes Archives Consulted Bibliography Acknowledgements Illustrations A Note About the Author List of Illustrations 1 The three Soong sisters, 1917 (Alamy) 2 Ei-ling, 1912 (Wesleyan College Archives) 3 Ching-ling, 1912 (Wesleyan College Archives) 4 May-ling, c. 1908 (Wesleyan College Archives) 5 Soong Charlie, early 1880s (Fifth Avenue United Methodist Church Archives, Wilmington, North Carolina) 6 Sun Yat-sen’s release from the Chinese Legation, London (Nationalist Party History Archive, Taipei) 7 Sun Yat-sen, Huang Xing and fellow republicans, 1912 (Alamy) 8 Sun with his family, 1912 9 Yuan Shi-kai, 1913 (Historical Photographs of China at the University of Bristol) 10 Chen Qi-mei (Alamy) 11 Song Jiao-ren (Alamy) 12 Mrs Soong Charlie with her two elder daughters (Alamy) 13 Members of the Soong Family at Ei-ling’s wedding (with permission of the owner of the photograph) 14 The Soong family in Shanghai, 1917 (Michael Feng) 15 Mikhail Borodin, Wang Jing-wei and others (Historical Photographs of China at University of Bristol) 16 The founding ceremony of the Whampoa military academy, 1924 (Michael Feng) 17 Ching-ling and her husband, 1924 (Academia Historica, Taipei) 18 Sun Yat-sen’s catafalque, 1929 (Alamy) 19 Ching-ling as a top-ranking leader of the Nationalist party, 1927 (Michael Feng) 20 Ching-ling, Ei-ling and May-ling, 1927 (Academia Historica, Taipei) 21 The wedding of May-ling and Chiang Kai-shek, 1927 (Academia Historica, Taipei) 22 May-ling and Chiang on their honeymoon (Academia Historica, Taipei) 23 Ei-ling and her husband, H.H. Kung (Wesleyan College Archives) 24 Ching-ling with Deng Yan-da (Alamy) 25 Chiang Kai-shek and May-ling sightseeing, 1936 (Academia Historica, Taipei) 26 The Chiangs flying home from Xian, 1936 (Alamy) 27 May-ling visiting wounded soldiers (Academia Historica, Taipei) 28 Ching-ling and May-ling being carried up the mountain to Chongqing, 1940 (Academia Historica, Taipei) 29 The sisters reunited in Chongqing, 1940 (Gregory Kung) 30 The sisters with Chiang Kai-shek, 1940 (Academia Historica, Taipei) 31 The sisters visiting a military hospital, 1940 (Academia Historica, Taipei) 32 The Chiangs with Captain Claire Chennault (Academia Historica, Taipei) 33 Joseph Stilwell and Ching-ling, c. 1940 (Alamy) 34 Wendell Wilkie, May-ling, H.H. Kung and Ching-ling, 1942 (Academia Historica, Taipei) 35 May-ling addressing Congress in America, 1943 (Academia Historica, Taipei) 36 May-ling at the Hollywood Bowl, 1943 (Alamy) 37 The Chiangs, Roosevelt and Churchill (Academia Historica, Taipei) 38 T.V. Soong, Roosevelt and Farley, 1942 (Michael Feng) 39 The Soong brothers, 1942 (with permission of the owner of the photograph) 40 The Chiangs eating under his portrait, 1940 (Gregory Kung) 41 Chiang’s portrait on Tiananmen Gate (Academia Historica, Taipei) 42 May-ling returning to Chongqing from New York, 1945 (Academia Historica, Taipei) 43 The three sisters in Chongqing 44 Chiang Kai-shek’s family, 1946 (Academia Historica, Taipei) 45 Chiang Kai-shek visiting his ancestral temple, 1949 46 Ei-ling at Chiang’s birthday, 1956 (Academia Historica, Taipei) 47 Chiang meeting May-ling at Taipei airport, 1959 (Academia Historica, Taipei) 48 Red Sister visiting Moscow with Mao, 1957 (Alamy) 49 Ching-ling with Mao and Zhou En-lai on Tiananmen Gate, 1965 (Alamy) 50 Ching-ling at Mao’s memorial service in Tiananmen Square, 1976 51 Ching-ling and Yolanda (Hong Kong University of Science and Technology Library) 52 Ching-kuo with the body of his father, 1975 (Academia Historica, Taipei) 53 Ching-kuo and his wife, Faina Vakhreva (Academia Historica, Taipei) 54 Ei-ling (Gregory Kung) 55 Ching-ling (Gregory Kung) 56 May-ling (Gregory Kung) 57 Ching-ling in exile, 1927–8 (Alamy) 58 ‘May-ling Palace’, the necklace made from a mountain (Alamy) 59 May-ling in America, c. 1943 (Getty) 60 Ei-ling with Debra Paget, 1969 (Gregory Kung) 61 May-ling leaving Taiwan in 1991 (Academia Historica, Taipei) 62 May-ling, aged around 100 (Gregory Kung) 63 Postcard of Li Yuan-hong, Sun Yat-sen and Huang Xing (private collection) 64 Statue park, Taipei (Jung Chang) While every effort has been made to trace copyright holders, if any have inadvertently been overlooked the publishers would be happy to acknowledge them in future editions. Introduction The best-known modern Chinese ‘fairy tale’ is the story of three sisters from Shanghai, born in the last years of the nineteenth century. Their family, named Soong, was wealthy and prominent and among the city’s elite. The Soong parents were devout Christians, the mother a member of China’s most illustrious Christian clan (that of Xu, after whom a district of Shanghai is named), and the father the first Chinese to be converted in the American South by the Methodists, when he was in his teens. Their three daughters – Ei-ling (‘Kind Age’, born in 1889), Ching-ling (‘Glorious Age’, born in 1893), and May-ling (‘Beautiful Age’, born in 1898) – were sent as children to America to be educated, something extremely rare at the time; and the girls returned home years later speaking better English than Chinese. Petite and square- jawed, they were not great beauties by traditional standards, their faces not shaped like melon seeds, eyes not resembling almonds and eyebrows no arching willow shoots. But they had very fine skin, delicate features and graceful bearing, enhanced by fashionable clothes. The sisters had seen the world; they were intelligent, independent-minded and self-confident. They had ‘class’. What ultimately made them modern China’s ‘princesses’, though, were their extraordinary marriages. One man who fell first for Ei-ling and then for Ching-ling was Sun Yat-sen, who pioneered the republican revolution that overthrew the monarchy in 1911. Known as the ‘Father of (republican) China’, Sun is revered throughout the Chinese-speaking world. Ching-ling married him. Sun died in 1925; his successor, Chiang Kai-shek, courted and married May-ling, Little Sister. Chiang went on to form a Nationalist government in 1928, and ruled China until the Communists drove him to Taiwan in 1949. Little Sister was the first lady of the country for twenty-two years while he was in power. During the Second World War, as Chiang led the Chinese resistance against Japanese invasion, she became one of the most famous women of her time. Her eldest sibling Ei-ling, Big Sister, married H.H. Kung who, thanks to his wife’s connections, occupied the posts of prime minister and finance minister for many years. These jobs in turn helped Ei-ling as she succeeded in becoming one of the richest women in China. The Soong family, which also had three sons, constituted the inner circle of Chiang Kai-shek’s regime – except Ching-ling, Sun Yat-sen’s widow, who joined the Communists. She was sometimes referred to as Red Sister. Thus two antagonistic political camps separated the siblings. During the civil war following the Second World War, Red Sister did her best to help the Communists beat Chiang, even though this meant the ruin of her family. After the collapse of Chiang’s regime and the founding of Communist China under Mao Ze-dong, in 1949, Red Sister became Mao’s vice chairman. Clearly the sisters were exceptional beyond their influential marriages. In the Chinese-speaking world, people never tire of talking about them, including their private lives. I remember two particular stories from when I was growing up in Mao’s China from the 1950s to the 1970s, when the country was under rigid totalitarian control and completely isolated from the outside world.
Recommended publications
  • Annual Report 2015
    Annual Report 2015 Xishuangbanna Tropical Botanical Garden Chinese Academy of Sciences Cover photos, anti-clockwise: 1. Prunus kunmingensis T. Su, P. Wilf et Z.K. Zhou, (a–e) KUN PC2015001-KUN PC2015005. (f) CT scan showing longitudinal section and seed (P. 11); 2. 2015 Annual Conference of Chinese Botanic Gardens (P. 25); 3. UK Prince William visited XTBG (P. 55); 4. The launching ceremony of the renovation program of CAS-SEABRI (P. 5); 5. The international "Fascination of Plants Day 2015" (P. 38); 6. XTBG researchers assessed the current status of all orchid species in Xishuangbanna (P. 9); 7. Ecologists and conservation biologists change thinking by Anthropocene concept (P. 9). Annual Report 2015 Xishuangbanna Tropical Botanical Garden Chinese Academy of Sciences March 29, 2016 Xishuangbanna Tropical Botanical Garden (XTBG), Chinese Academy of Sciences is a non-profit, comprehensive botanical garden involved in scientific research, plant diversity conservation XTBG’s vision: and public science education, affiliated directly to Desirable base for plant diversity conservation the Chinese Academy of Sciences. and ecological studies. Noah’s Ark for tropical plants. XTBG’s mission: Promote science development and environmental conservation through implementing scientific research on ecology and plant diversity conservation, horticultural exhibition, and public education. Photo by XIAO Jiao-Jiao CONTENTS SCIENCE .............................................................................. 2 Project Development ...............................................................
    [Show full text]
  • The Guangzhou-Hongkong Strike, 1925-1926
    The Guangzhou-Hongkong Strike, 1925-1926 Hongkong Workers in an Anti-Imperialist Movement Robert JamesHorrocks Submitted in accordancewith the requirementsfor the degreeof PhD The University of Leeds Departmentof East Asian Studies October 1994 The candidateconfirms that the work submitted is his own and that appropriate credit has been given where referencehas been made to the work of others. 11 Abstract In this thesis, I study the Guangzhou-Hongkong strike of 1925-1926. My analysis differs from past studies' suggestions that the strike was a libertarian eruption of mass protest against British imperialism and the Hongkong Government, which, according to these studies, exploited and oppressed Chinese in Guangdong and Hongkong. I argue that a political party, the CCP, led, organised, and nurtured the strike. It centralised political power in its hands and tried to impose its revolutionary visions on those under its control. First, I describe how foreign trade enriched many people outside the state. I go on to describe how Chinese-run institutions governed Hongkong's increasingly settled non-elite Chinese population. I reject ideas that Hongkong's mixed-class unions exploited workers and suggest that revolutionaries failed to transform Hongkong society either before or during the strike. My thesis shows that the strike bureaucracy was an authoritarian power structure; the strike's unprecedented political demands reflected the CCP's revolutionary political platform, which was sometimes incompatible with the interests of Hongkong's unions. I suggestthat the revolutionary elite's goals were not identical to those of the unions it claimed to represent: Hongkong unions preserved their autonomy in the face of revolutionaries' attempts to control Hongkong workers.
    [Show full text]
  • Pablo Neruda - Poems
    Classic Poetry Series Pablo Neruda - poems - Publication Date: 2011 Publisher: Poemhunter.com - The World's Poetry Archive Pablo Neruda(12 July 1904 – 23 September 1973) Pablo Neruda was the pen name and, later, legal name of the Chilean poet and politician Neftalí Ricardo Reyes Basoalto. He chose his pen name after Czech poet Jan Neruda. Neruda wrote in a variety of styles such as erotically charged love poems as in his collection Twenty Poems of Love and a Song of Despair, surrealist poems, historical epics, and overtly political manifestos. In 1971 Neruda won the Nobel Prize for Literature. Colombian novelist Gabriel García Márquez once called him "the greatest poet of the 20th century in any language." Neruda always wrote in green ink as it was his personal color of hope. On July 15, 1945, at Pacaembu Stadium in São Paulo, Brazil, he read to 100,000 people in honor of Communist revolutionary leader Luís Carlos Prestes. During his lifetime, Neruda occupied many diplomatic positions and served a stint as a senator for the Chilean Communist Party. When Conservative Chilean President González Videla outlawed communism in Chile in 1948, a warrant was issued for Neruda's arrest. Friends hid him for months in a house basement in the Chilean port of Valparaíso. Later, Neruda escaped into exile through a mountain pass near Maihue Lake into Argentina. Years later, Neruda was a close collaborator to socialist President Salvador Allende. When Neruda returned to Chile after his Nobel Prize acceptance speech, Allende invited him to read at the Estadio Nacional before 70,000 people.
    [Show full text]
  • © 2013 Yi-Ling Lin
    © 2013 Yi-ling Lin CULTURAL ENGAGEMENT IN MISSIONARY CHINA: AMERICAN MISSIONARY NOVELS 1880-1930 BY YI-LING LIN DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Comparative Literature in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2013 Urbana, Illinois Doctoral committee: Professor Waïl S. Hassan, Chair Professor Emeritus Leon Chai, Director of Research Professor Emeritus Michael Palencia-Roth Associate Professor Robert Tierney Associate Professor Gar y G. Xu Associate Professor Rania Huntington, University of Wisconsin at Madison Abstract From a comparative standpoint, the American Protestant missionary enterprise in China was built on a paradox in cross-cultural encounters. In order to convert the Chinese—whose religion they rejected—American missionaries adopted strategies of assimilation (e.g. learning Chinese and associating with the Chinese) to facilitate their work. My dissertation explores how American Protestant missionaries negotiated the rejection-assimilation paradox involved in their missionary work and forged a cultural identification with China in their English novels set in China between the late Qing and 1930. I argue that the missionaries’ novelistic expression of that identification was influenced by many factors: their targeted audience, their motives, their work, and their perceptions of the missionary enterprise, cultural difference, and their own missionary identity. Hence, missionary novels may not necessarily be about conversion, the missionaries’ primary objective but one that suggests their resistance to Chinese culture, or at least its religion. Instead, the missionary novels I study culminate in a non-conversion theme that problematizes the possibility of cultural assimilation and identification over ineradicable racial and cultural differences.
    [Show full text]
  • Neruda and Borgej
    PER.'ONALHIJTORY NERUDAAND BORGEJ No tzuoLatin-Anerican writers couldbe more important. No tttso ztsriterscould bemore diferent. Hou did the authorbecorne the friend and translatorof both? BYALA.'TAIR REID f f TuoN I first went to Spain, in country, to Andalusia, to Gibraltar and l/l/ 1953.I knew little about l'4orocco, to Pornrgal-looking and lis- Y Y thelivingcountryandbarely tening a lot, and I wrote the fust of a se- a word of the language.But my senses ries of chronicleson Spain for The New were in good working order, and I was Yorker.Soon after it appeared,I had my instanth' drarvn in by Spain'srhythms Spanishpress credentials withdrawn, but and its landscapes-the burned, sun_.- that made little difference,for Spain ex- stainedearth, the silver-blueclarig,of istedthen on rumor and speculation.Liv- Nlediteranean light, the warm s,rle.nnity ing there felt like belonging to an exten- ofthe peopie,the sparenessofvillage life. sive whispered conspiracy against the Existencewas honed down to its essen- Franco regime. Spain was at something tials,making the dayslonger, time more of a standstill,still in shockfrom the Civil abundant.So I returnedto Spain,and re- War and the long isolation that followed turned, and eventu'allywent to live there it, threadbarecompared to the rest of Eu- in 1956, setting out to learn thg country, rope. Censorship,both moral and politi- and slowly absorb the Spanish senseof cal, hung heavy over the press,over the time. Spaniardshave a gift fbr exiranding universities,and overwriters and publish- the present,around a meal or a conver- ers, and the police had sharp antennae sation; and they are mastersof the cos- out for any sign of dissidence.The writ- mic shrug that shedsall preoccupations ers I knew complainedthat yearsofcen- exceptthose immediatelyat hand.
    [Show full text]
  • Beyond Life and Death Images of Exceptional Women and Chinese Modernity Wei Hu University of South Carolina
    University of South Carolina Scholar Commons Theses and Dissertations 2017 Beyond Life And Death Images Of Exceptional Women And Chinese Modernity Wei Hu University of South Carolina Follow this and additional works at: https://scholarcommons.sc.edu/etd Part of the Comparative Literature Commons Recommended Citation Hu, W.(2017). Beyond Life And Death Images Of Exceptional Women And Chinese Modernity. (Doctoral dissertation). Retrieved from https://scholarcommons.sc.edu/etd/4370 This Open Access Dissertation is brought to you by Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. BEYOND LIFE AND DEATH IMAGES OF EXCEPTIONAL WOMEN AND CHINESE MODERNITY by Wei Hu Bachelor of Arts Beijing Language and Culture University, 2002 Master of Laws Beijing Language and Culture University, 2005 Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of Doctor of Philosophy in Comparative Literature College of Arts and Sciences University of South Carolina 2017 Accepted by: Michael Gibbs Hill, Major Professor Alexander Jamieson Beecroft, Committee Member Krista Jane Van Fleit, Committee Member Amanda S. Wangwright, Committee Member Cheryl L. Addy, Vice Provost and Dean of the Graduate School © Copyright by Wei Hu, 2017 All Rights Reserved. ii DEDICATION To My parents, Hu Quanlin and Liu Meilian iii ACKNOWLEDGEMENTS During my graduate studies at the University of South Carolina and the preparation of my dissertation, I have received enormous help from many people. The list below is far from being complete. First of all, I would like to express my sincere gratitude to my academic advisor, Dr.
    [Show full text]
  • UC Riverside Electronic Theses and Dissertations
    UC Riverside UC Riverside Electronic Theses and Dissertations Title Beyond New Waves: Gender and Sexuality in Sinophone Women's Cinema from the 1980s to the 2000s Permalink https://escholarship.org/uc/item/4h13x81f Author Kang, Kai Publication Date 2015 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA RIVERSIDE Beyond New Waves: Gender and Sexuality in Sinophone Women‘s Cinema from the 1980s to the 2000s A Dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Comparative Literature by Kai Kang March 2015 Dissertation Committee: Dr. Marguerite Waller, Chairperson Dr. Lan Duong Dr. Tamara Ho Copyright by Kai Kang 2015 The Dissertation of Kai Kang is approved: Committee Chairperson University of California, Riverside Acknowledgements My deepest gratitude is to my chair, Dr. Marguerite Waller who gave me freedom to explore my interested areas. Her advice and feedback helped me overcome many difficulties during the writing process. I am grateful to Dr. Lan Duong, who not only offered me much valuable feedback to my dissertation but also shared her job hunting experience with me. I would like to thank Dr Tamara Ho for her useful comments on my work. Finally, I would like to thank Dr. Mustafa Bal, the editor-in-chief of The Human, for having permitted me to use certain passages of my previously published article ―Inside/Outside the Nation-State: Screening Women and History in Song of the Exile and Woman, Demon, Human,‖ in my dissertation. iv ABSTRACT OF THE DISSERTATION Beyond New Waves: Gender and Sexuality in Sinophone Women‘s Cinema from the 1980s to the 2000s by Kai Kang Doctor of Philosophy, Graduate Program in Comparative Literature University of California, Riverside, March 2015 Dr.
    [Show full text]
  • Recent Articles from the China Journal of System Engineering Prepared
    Recent Articles from the China Journal of System Engineering Prepared by the University of Washington Quantum System Engineering (QSE) Group.1 Bibliography [1] Mu A-Hua, Zhou Shao-Lei, and Yu Xiao-Li. Research on fast self-adaptive genetic algorithm and its simulation. Journal of System Simulation, 16(1):122 – 5, 2004. [2] Guan Ai-Jie, Yu Da-Tai, Wang Yun-Ji, An Yue-Sheng, and Lan Rong-Qin. Simulation of recon-sat reconing process and evaluation of reconing effect. Journal of System Simulation, 16(10):2261 – 3, 2004. [3] Hao Ai-Min, Pang Guo-Feng, and Ji Yu-Chun. Study and implementation for fidelity of air roaming system above the virtual mount qomolangma. Journal of System Simulation, 12(4):356 – 9, 2000. [4] Sui Ai-Na, Wu Wei, and Zhao Qin-Ping. The analysis of the theory and technology on virtual assembly and virtual prototype. Journal of System Simulation, 12(4):386 – 8, 2000. [5] Xu An, Fan Xiu-Min, Hong Xin, Cheng Jian, and Huang Wei-Dong. Research and development on interactive simulation system for astronauts walking in the outer space. Journal of System Simulation, 16(9):1953 – 6, Sept. 2004. [6] Zhang An and Zhang Yao-Zhong. Study on effectiveness top analysis of group air-to-ground aviation weapon system. Journal of System Simulation, 14(9):1225 – 8, Sept. 2002. [7] Zhang An, He Sheng-Qiang, and Lv Ming-Qiang. Modeling simulation of group air-to-ground attack-defense confrontation system. Journal of System Simulation, 16(6):1245 – 8, 2004. [8] Wu An-Bo, Wang Jian-Hua, Geng Ying-San, and Wang Xiao-Feng.
    [Show full text]
  • P020110307527551165137.Pdf
    CONTENT 1.MESSAGE FROM DIRECTOR …………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 03 2.ORGANIZATION STRUCTURE …………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 05 3.HIGHLIGHTS OF ACHIEVEMENTS …………………………………………………………………………………………………………………………………………… 06 Coexistence of Conserve and Research----“The Germplasm Bank of Wild Species ” services biodiversity protection and socio-economic development ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 06 The Structure, Activity and New Drug Pre-Clinical Research of Monoterpene Indole Alkaloids ………………………………………… 09 Anti-Cancer Constituents in the Herb Medicine-Shengma (Cimicifuga L) ……………………………………………………………………………… 10 Floristic Study on the Seed Plants of Yaoshan Mountain in Northeast Yunnan …………………………………………………………………… 11 Higher Fungi Resources and Chemical Composition in Alpine and Sub-alpine Regions in Southwest China ……………………… 12 Research Progress on Natural Tobacco Mosaic Virus (TMV) Inhibitors…………………………………………………………………………………… 13 Predicting Global Change through Reconstruction Research of Paleoclimate………………………………………………………………………… 14 Chemical Composition of a traditional Chinese medicine-Swertia mileensis……………………………………………………………………………… 15 Mountain Ecosystem Research has Made New Progress ………………………………………………………………………………………………………… 16 Plant Cyclic Peptide has Made Important Progress ………………………………………………………………………………………………………………… 17 Progresses in Computational Chemistry Research ………………………………………………………………………………………………………………… 18 New Progress in the Total Synthesis of Natural Products ………………………………………………………………………………………………………
    [Show full text]
  • Chinese Modernisation
    Munich Personal RePEc Archive Path of Chinese institutional modernization Sahoo, Ganeswar 15 November 2009 Online at https://mpra.ub.uni-muenchen.de/24825/ MPRA Paper No. 24825, posted 08 Sep 2010 07:32 UTC PATH OF CHINESE INSTITUTIONAL MODERNIZATION GANESWAR SAHOO Master in Development, Innovation & Change INTRODUCTION: The term ‘Modernization’1 is sort of competition for making modern in appearance or behavior. But in more concisely we can describe ‘Modernization’ is sort of modernity in many ways specially economical, social, scientific, technological, industrial, cultural and even more we can say political progress. As we are discussing the institutional modernization that cover all the above modernity, can be rural development , rationalization and even urbanization to add few. In my opinion, ‘Institutional Modernization’ is a process of development and a progress of various degrees of institutions in a society. If we see the progress today that China has developed a treasure of modernity in terms of its World figure both in economic development and its strong military power with countless path of ups and downs in the past. We are more concerned with the historical study of its institutional modernization than a mere philosophical debate over its development and can discuss its various levels of struggle for ‘Substitute Modernity’2 since mid-19th century(the two opium wars) to till date. FIRST MODERNIZATION: China’s Historical Background After the two opium war from 1840-1860, all high ranking mandarins Zeng Guofan, Zuo Zongtang, Zhang Zhidong and Li Hongzhang during the late Qing Dynasty actively predicated in country’s development what was known as self-strengthening movement.
    [Show full text]
  • Chinese Oral History Collections at Columbia: Toward Better Access1
    Journal of East Asian Libraries, No. 140, Oct. 2006 CHINESE ORAL HISTORY COLLECTIONS AT COLUMBIA: TOWARD BETTER ACCESS1 Chengzhi Wang Columbia University Introduction Source materials keep their scholarly value unabated with the passage of time. This is true of the Chinese Oral History collections at Columbia. Most of the collections were created, acquired in association with the Chinese Oral History Project undertaken about three decades ago, but they are still frequently inquired about and consulted by students and scholars researching modern China. All the original Chinese oral history collections are kept at the Rare Book and Manuscript Library (RBML) at Columbia. Some difficulties in accessing the collections from afar and at Columbia have been reported by new users. Among other problems, new users assume that records for these Chinese-language oral histories have been completely entered into CLIO (Columbia Libraries Information Online), Columbia’s online catalog, and converted to LC pinyin system, and so are searchable in CLIO, but in fact this is not true. Many authors and titles of the oral histories, if known, are not directly searchable. Some general titles of oral history projects are searchable, and the search results offer substantial useful information in great detail. Yet, few users would search CLIO using the correct general titles, and some specific personal papers and archives cannot be located this way.2 Moreover, it seems the Journal of East Asian Libraries and other library professional periodicals have not carried any articles focusing on this important oral history collection.3 The Chinese Oral History project at Columbia officially started in 1958 and ended in 1980.
    [Show full text]
  • Ideophones in Middle Chinese
    KU LEUVEN FACULTY OF ARTS BLIJDE INKOMSTSTRAAT 21 BOX 3301 3000 LEUVEN, BELGIË ! Ideophones in Middle Chinese: A Typological Study of a Tang Dynasty Poetic Corpus Thomas'Van'Hoey' ' Presented(in(fulfilment(of(the(requirements(for(the(degree(of(( Master(of(Arts(in(Linguistics( ( Supervisor:(prof.(dr.(Jean=Christophe(Verstraete((promotor)( ( ( Academic(year(2014=2015 149(431(characters Abstract (English) Ideophones in Middle Chinese: A Typological Study of a Tang Dynasty Poetic Corpus Thomas Van Hoey This M.A. thesis investigates ideophones in Tang dynasty (618-907 AD) Middle Chinese (Sinitic, Sino- Tibetan) from a typological perspective. Ideophones are defined as a set of words that are phonologically and morphologically marked and depict some form of sensory image (Dingemanse 2011b). Middle Chinese has a large body of ideophones, whose domains range from the depiction of sound, movement, visual and other external senses to the depiction of internal senses (cf. Dingemanse 2012a). There is some work on modern variants of Sinitic languages (cf. Mok 2001; Bodomo 2006; de Sousa 2008; de Sousa 2011; Meng 2012; Wu 2014), but so far, there is no encompassing study of ideophones of a stage in the historical development of Sinitic languages. The purpose of this study is to develop a descriptive model for ideophones in Middle Chinese, which is compatible with what we know about them cross-linguistically. The main research question of this study is “what are the phonological, morphological, semantic and syntactic features of ideophones in Middle Chinese?” This question is studied in terms of three parameters, viz. the parameters of form, of meaning and of use.
    [Show full text]