De La Proyincia De Leon

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

De La Proyincia De Leon Núm. 75. Viernes 21 de Diciembre de 1888. 25 cénts. número. DE LA PROYINCIA DE LEON ADTERTENOIA OPICIAL. SE PUBLICA LOS LUÑÉS, MIÉRCOLES Y VIERNES. ADVERTENCIA EDITORIAL. Luego que los señores -Alcaldes y Secretarios re- eibán los números del BOLETÍN .que correspondan al- Se suscribe en la Imprenta de la Diputación provincial & 1 pesetas Las disposiciones de las Autoridades, escepto las distrito, dispondrán que se fijp.un ejemplar en.el que sean á instancia de parte no pobre, se inserta• litio de costumbre donde permanecerá hasta él re• 50 céntimos el trimestre, 8 pesetas al semestre y 15 pesetas al año, cibo del número siguienté." rán oficialmente; asimismo cualquier anuncio con• Los Secretarios cuidarán-da conservar los Bouc-- pagadas al solicitar la snscricion. cerniente al servicio nacional, que dimane de laa TTNKH coleccionados ordenadamente para au encna- mismas: lo de interés particular prévio el pago de demacion que deberá1 verificarBe cada año. Números sueltos 25 céntimos de peseta. 20 céntimos de peseta, por cada línea de inserción. PARTE OFICIAL. —El Presidente del Consejo de Mi• En atención á las circunstancias lo mismo respecto á D. Federico nistros, Práxedes Mateo Sagasta: ue concurren en D. José Alvarez Bueno Villar. e Toledo y AcuSa, Conde de Xi- Resulta que se reclamó la inca• (G&cetti del día 20 de Diciembre.) 2 En atención á las circunstancias quena, Diputado á Cortes; pacidad del primero por ser herma• PREStDENCrA que concurren en el Teniente Ge• En nombré dé mi Augusto Hijo no carnal del Depositario interino DEL CONSEJÓ DE KINISTROS. neral D: José Chinchilla y Diez de el Rey D. Alfonso XIII, y como Rei• del Pósito D. Andrés Bueno Blaz• Oñate, Senador del Reino; na Regente del Reino, quez, y la del último que era el Al• SS. 1!M. y Augusta Real Familia En nombre de mi Augusto Hijo el Vengo en nombrarle Ministro de calde é hijo' de éste. continúan sin novedad en su im• Rey D; Alfonso XIII, y como Reina Fomento. " Pidióse la' de D. Juan Herrero, portante salud. Regente del Reino, Dado en Palacio á 11 de Diciem• por estar comprendido en la lista Vengo en nombrarle Ministro de bre de 1888.—MARIA CRISTINA. de las 75 familias pobres que disfru• (Gaceta del dia 12 de Diciembre.) la Guerra. —El Presidente del Consejo do Mi• tan gratis los medicamentos, y la MINISTERIO DE GKA.CIA Y JUSTIOIA. Dado en Palacio & 11 de Diciem• nistros, Práxedes Mateo Sagasta. Corporación municipal estimó que bre de-1888.—MARIA CRISTINA. no existía la incapacidad de los Con• cejales Bueno Villar y Bueno Blaz• REAL DECRETO, —El Presidente del Consejo de Mi• En atención á las circunstacias nistros; Práxedes Mateo Sagasta. que coacurren en D. Manuel Bece• quez, que se habían abstenido de En atención á las especiales cir• rra y B.ermudez, Diputado á Cortes; tomar parte en el nombramiento del Depositario del Pósito, así como lo cunstancias que concurren- en don En atención á las circunstancias En nombré de mi Augusto Hijo Práxedes Mateo Sagasta, Diputado el Rey D. Alfonso XIII, y como Rei• han hecho al tratarse de su incapa• que concurren en el Contraalmiran• cidad, y declaró ésta, en cuanto á á Cortes; en nombre de mi Augusto te' de la Armada D. Rafael Ródri- na Regente del Reino, Hijo el Rey D. Alfonso XIII, y como Vengo en nombrarlo Ministro de Herrero, que consta que no se opu• guéz'Ariasy Villavicencio, Sena• so á la lista de familias pobres, que Reina Regente del Reino, dor del Reino; Ultramar. Vengo en nombrarle Presidente Dado an Palacio á U de Diciem• se leyó en una sesión extraordi• En nombre de mi Augusto Hijo naria. de mi Consejo de Ministros. el'Réy D. Alfonso XIII, y cómo Rei• bre de 1888.—MARIA CRISTINA. Dado en Palacio á once de Di• na Regento del Reino, —El Presidente del Consejo de Mi• Reclamados los acuerdos para ciembre de mi) ochocientos ochenta Vengo en nombrarle Ministro de nistros, Práxedes Mateo Sagasta. ante la Comisión provincial, ésta y ocho.—MARIA CRISTINA.— El Marina. ' confirmó los relativos á la capaci• Ministro de Gracia y Justicia, Ma• dad por no impedir que se tenga el Dado en Palacio á 11 de Diciem• (Gaceta del dia 17 de Diciembre.) parentesco con el Depositario del nuel Alonso Martínez. • bre' de 1888.—MARÍA CRISTINA. MINISTERIO DE LA. GOBERNACION. Pósito, y revocó el que declaró in• ,--El Presidente del Consejo de Mi• capaz á Herrero, pues éste no es PRESIDENCIA nistros, Práxedes Mateo Sagasta." REAL ORDEN. pobre de solemnidad, y además, se• DEL CONSEJO DE MINISTROS. gún dice la Comisión, tiene solici• En atención á las circunstancias Pasado á informe de la Sección tada su exclusión de la lista. que concurren en D. Venancio Gon• REALES DECRETOS de Gobernación y Fomento del Con• ' Es indudable, ajuicio déla Sec- zález y Fernandez, Senador del sejo de Estado el expediente relati• 'ciou. que las causas de incapacidad En atención á las Circunstancias Reino; vo á los recursos de alzida inter• para poder ser Concejales, quo es• que concurren en D, Autopio Agui• En nombre de mi Augusto Hijo el puestos por D. Matías de Matías tablecen las leyes Municipal y Elec• jar y Correa, Marqués de la Vega do Rey D. Alfonso XIII, y como Rein Sánchez y D. Antonio Solis Quijada, toral, son personales, y que uo pue• Armijo, Diputado i Cortes; Regente del Reino, el primero coutra el acuerdo de esa de producirlas el parentesco con un En nombro do mi Augusto Hijo Vengo en nombrarle Ministro de Comisión provincial, que declaró empleado interino en el caso pre• el Rey D. Alfonso XIII, y como Rei• Háciéndá. con capacidad á los Concejales del sente; pues que la única limitación na Regente del Reino, 'Dado én Palacio i 11 do Diciem• Ayuntamiento de Galisteo D. San• que dicha ley consigna es la esta• Vengo en nombrarle Ministro de bre de 1888.—MARÍA CRISTINA. tiago Bueno Blazquez y D. Juan blecida en el art. 100 al prevenir Estado. —El Presidente del Consoló de Mi• Herrero González, y el segundo con• que no pueda tomarse parte en los Dado en Palacio á II de Diciem• nistros, Práxedes Mateo Sagasta. tra el que estimó también la capa• asuntos quo se refieran á dichos pa• bre de 1888.—MARÍA CRISTINA. cidad respecto de D. Federico Bue• rientes. No hay, pues, incapacidad —El Presidente del Consejo de Mi• En *Stencion á las circunstancias no Villar; dicho alto Cuerpo lia emi• en cuanto á los Concejales Bueno nistros, Práxedes Mateo Sagasta. que concurren en D. Trinitario Rtiiz tido, con fecha 26 de Octubre últi• Villar y Bueno Blazquez, y tampoco | Capdeppn, Diputado á Cortes; mo,'ol siguiente dictámeh: existe la de Juan Herrero González, En atención á las circunstancias I En uoniíire do mi Augusto Hijo nExcmo. Sr.: La Sección ha exa• puesto que el que se halle compren• que concurren en ü. José.Canalejas '. el Rey.íTAlfonso XIII, y como Roi- minado los recursos interpuestos por dido en la lista de las familias á y Méndez, Diputado i,Cortes; ¡ na RegnWíft del Reino, Matías de Matías Sánchez y Anto• quienes se suministran gratis las En nombre de mi Augusto Hijo ' .YeníN un nombrarle Ministro de nio Solis Quijada, el primero contra medicinas, constituirá un abusó el Rey D. Alfonso XIII, y como Rei• la.Gp.lici'nacion, él acuerdo de la Comisión provincial i contra el cual afirma, aunque no na Regente del Reino, ! Dadn en Palacio á 11 de Diciem• de Cáceres, que declaró con capa• | prueba, que ha reclamado; pero no Vengo on nombrarle.Ministro do bre. .1 1888.—MARIA CRISTINA, cidad á los Concejales de Galisteo j le priva dé la aptitud legal; Gracia y Justicia. —El {'residente del Consejo de Mi• D: Santiago Búéuo'Blazquez y! don En consecuencia de lo expuesto, Dado on Palacio á 11 de Diciem• nistros,. Práxedes Mateo Sagasta. Juan Herrero González, y el segun• La Sección opina que procede bre de 1888.—MARIA CRISTINA. do contra el en que estimó también confirmar los acuerdos de la Comi- tfj síon provinciai de Cáceres, en que pel timbrado, idem de oficio para Audiencia de Ponfcrradn. Partido de Ponferrada. declaró con capacidad legal para tribunales, idem para la venta pú• serlo á los Concejales de Galisteo blica, idem de pagarés de bienes Lista definitiva de jurados formada con arreglo al art. 33 de la ley de 20 Santiago Bueno Blazquez, Federico nacionales, idem de pagos al Esta• de Abril de 1888, correspondiente al propio año. Bueno Villar y Juan. Herrero Gon• do, timbres móviles de las 12 clases, zález, y que se prevenga al Ayun• especiales móviles de 10, 25 y 50 Cabezas ¡le familia. tamiento que borre de la lista de céntimos. los enfermos pobres á los que no El cambio deberá efectuarse to• deban figurar en ella. > dos los dias de sol á sol incluso los Y conformándose S. M. el Rey festivos. Nombras y apellidos. Pueblos do residencia. (Q. D. G.), y en su nombre la Reina Se admitirán al cange dentro del Recente del Reino, con el preinser• mes de Enero y en los puntos de• to dictamen, se ha servido resolver signados todos los efectos que se 99 Luis Folgueral Fulgueral Fuentes Nuevas... Ponferrada como en el mismo se propone. retiran de la circulación, excepto 204 José Santin Blanco Ponferrada idem De Real orden lo digo á V. S. para el timbre de oficio para Tribunales, l 212 Beruabé Bello Bello Campañana Lago de Carucedo su conocimiento y demis efectos. siempre que á. juicio de las perso• 62 Miguel Camino Vega Ponferrada Ponferrada • Dios guarde á V.
Recommended publications
  • Mejora Del Abastecimiento De Agua a Los Municipios Del Bierzo” Comprende Los Proyectos De: · Abastecimiento a La Mancomunidad De Municipios Ribera Del Boeza
    La actuación “Mejora del Abastecimiento de agua a los Municipios del Bierzo” comprende los proyectos de: · Abastecimiento a la Mancomunidad de Municipios Ribera del Boeza. · Ampliación y Mejora de la ETAP de la Mancomunidad de Municipios del agua del Bierzo. · Mejora del Abastecimiento de agua a Igüeña La inversión total alcanza los 22,2millones de euros (IVA incluido). ABASTECIMIENTO A LA MANCOMUNIDAD DE MUNICIPIOS RIBERA DEL BOEZA La infraestructura hidráulica de la Mancomunidad de Municipios Ribera del Boeza (Alto Bierzo), en funcionamiento desde el pasado mes de septiembre, permite garantizar el abastecimiento a una población de 15.000 habitantes de los municipios de Bembibre, Congosto y Castropodame. Los trabajos han consistido en la ejecución de un sistema de captación y transporte de agua desde el embalse de Bárcena hasta la ETAP de Bembibre. Esta conducción, ejecutada con una tubería de diámetro variable entre 300 y 400 mm, tiene capacidad para transportar un caudal máximo de 90 l/s, suficiente para atender las demandas de abastecimiento de Bembibre y Castropodame y sus posibles MIÑO-SIL crecimientos de población durante los próximos 25 años. Además de la conducción, la infraestructura hidráulica cuenta con dos estaciones de bombeo, una en la propia captación, junto al embalse de Bárcena, y otra en Bembibre, junto al río Boeza, y un depósito de regulación de 1.500 m3 de capacidad en el paraje de Las Melendreras. Igüeña El proyecto se completa con un sistema de automatización que permite operar la instalación a distancia, e incluso programar su funcionamiento para reducir el consumo energético y optimizar la eficiencia en la explotación.
    [Show full text]
  • Iúiístraciódprovincial
    pRANQÜKO CONCERtADO 24/5 Depósito legal LE. 1—1958 BOLETÍN OFICIII DE LA PROVINCIA DE LEON No se publica los domingos ni día» ftstYoa. Administración . — Intervención de Fondos Lunes 14 de Diciembre de 1959 Ejemplar corriente: 1,50 pesetas. de la Diputaclftn Provincial.—Teléfono 1700. Idem atrasados: 3,00 pesetas. Dichos precios - serán incrementado* caá e0 tap. de la Diputación Provincial.-Tel. 1700 Núm 281 10 por 100 para amortización de empréstito Advertencias»—1.a Los señores Alcaldes y Secretarios municipale» están obligados a disponer que ss fije un ejemplar da eada número de este BOLETÍN OFICIAL en el sitio de costumbre, tan pronto como se reciba, hasta la fijación del ejemplar siguiente. 2. a Los Secretarios municipales cuidarán de coleccionar ordenadamente el BOLETÍN OFICIAL, para SU encuademación anual. 3. a Las inserciones reglamentarias en el BOLETÍN OFICIAL, se han de mandar por el Excmo. Sr. Gobernador Civil. PrecIo«.=SUSCRIPCIONES.—a) Ayuntamientos: Capital, 150 pesetas anuales; fuera de la Capital. 165 pesetas anuaUt p«r dos ejemplares de cada número, y 60 pesetas anuales por cada ejemplar más. Recargo del 25 por 100 si no abonan el importe anual dentro del primer semestre. h] Juntas vecinales, Juzgadoá y organismos o dependencias oficiales, abonarán: Capital, 75 pesetas anuales ó 40 pesetas sames* t>«les; fuera de la Capital, 90 pesetas anuales 6 50 pesetas semestrales, con pago adelantado. c) Particulares. Capital, 100 pesetas anuales, 60 pesetas semestrales ó 35 trimestrales; fuera de la Capital, 115 pesetas anuales, 70 pesetas semestrales ó 40 pesetas trimestrales, con pago adelantado. EDICTOS Y ANUNCIOS.—a) Juzgados municipales y Comarcales, 1,50 pesetas línea.
    [Show full text]
  • Boletin Oficial
    Núm. 104. Miéi-coles 27 de Febrero de 1895 /í 25 cénts. número. BOLETIN OFICIAL DE LA PROVINCIA DE LEON ADVERTENCIA OFICIAL SE PUBLICA LOS LUNES, MIÉRCOLES Y VIERNES ADVERTENCIA EDITORIAL Luego que los señores Alcnldes y Secretarios re• ciban los números del BOLETÍN que correspondan al Se suscribe en la Imprenta de la Diputación provincial, á 4 pesetas Las disposiciones de las Autoridades, excepto las distrito, dispondrán que se fije un ejemplar en el que sean a instancia de parte no pobre, se inserta• sitio de costumbre, donde permanecerá hasta el re• 50 céntimos al trimestre, 8 pesetas al semestre y 15 pesetas al año, rán oficialmente; asimismo cualquier imuncio con• cibo del número siguiente. cerniente al servicio nacional que dimane de las Los Secretarios cuidarán de conservar los BOLE• pagadas al solicitar la suscrición. mismas; lo do interés particular previo el pago ade• TINES colecrionados ordenadamente para su encua- lantado de 2t) céntimos de peseta por cada línea de dernación, que deberá verifictirse cada año. Números sueltos 25 céntimos de peseta. inserción. PARTE OFICIAL pediente de expropiación forzosa y 124 Francisco Fernández Girón... Campo,.... Ponferrada declarar de utilidad publícala fin• 125 Joaquín Castellano Carballo.. La Válgoma Camponaraya ca situada en término municipal de 123 Matías Rodríguez Asensio.... Argovejo... Villayandro (Gticeta del din 2ü de Febrero.) Motallana, de propiedad de D. Ilde• 127 Pedro Palacios Díaz La Ribera.. Folgóso de Ribera 128 Isidoro Castro Cuesta Barrillos . .. Sta. Colb.* Curueño PRESIDENCIA fonso Argüeso, vecino de Sestao, solicitado el terreno qno dicha finca 129 Fidel Rodríguez Herrero Toral de Guzmaues Toral de Gnzmanes DEL CONSEJO DE MINISTROS comprende por la Sociedad Carbo• 130 Mariano Cuervo Sánchez León León nífera de Matallana, pora la cons• 131 Jacinto García Martínez.....
    [Show full text]
  • Quick Look at AC Hotel Ponferrada
    PONFERRADA AC HOTEL PONFERRADA AC HOTEL PONFERRADA PONFERRADA Completely refurnished hotel close to the center of the city, one of the most beautiful in the area of El Bierzo and right on the Pilgrims’ route to Santiago. A short walk from the hotel allows the traveller to appreciate the Templars Fort or simply visit the old part of the city and enjoy some wine and ‘tapas’. Year of renovation: 2001 N. of rooms: 60 Avda. Astorga, 2 24400 Ponferrada (Leon), Spain Tel +34 987 409 973 Fax +34 987 409 974 [email protected] ROOM ROOM SINGLE 2 TWIN QUEEN KING AC LOUNGE The AC Lounge is a multi-purpose space, open 24 hours, where you can CATEGORIES BED BEDS SIZE BED SIZE BED TOTAL enjoy free wi-fi, a varied gastronomic offer and many different corners in INFORMATION AND RESERVATIONS CATEGORIES AC Room - 15 30 - 45 which you can work, rest, read the newspaper, watch TV... AC Superior Room - 5 5 - 10 Tel 902 292 293 Fax 902 292 294 Junior Suite - - - 5 5 [email protected] TOTAL - 20 35 5 60 www.ac-hotels.com RESTAURANT The restaurant offers typical dishes prepared with products from the AC ROOM Bierzo region, which enjoys Guaranteed Origin status and includes wines ROOM made from the Mencía variety of grape. The avant-garde dining room is TV YES TV with more than 20 channels YES DESCRIPTIONS open for dinner every day and it also offers a varied buffet-style breakfast. Internet WI-FI YES Pay TV YES Full bathroom with bathtub YES Individual air conditioning YES Hair dryer YES Telephone YES AC amenities YES SUPERIOR ROOM: With all the elements of an AC Standard room, the room size is always larger than 25m2 with an integrated seating area and has a variety of extras: King size bed, ROOM NATURAL LIGHT AREA CLASS ImPERIAL U BANQUET CoCKTAIL THEATRE amenities, bathrobe, slippers, flat TV and stereo system or i-pod loudspeaker.
    [Show full text]
  • LOURDES and GARABANDAL 11 DAYS.Pub
    CROATIAN MIR CENTER 1-800-220-7729 [email protected] Burgos, Spain Santiago de Compostela, Spain Pilgrimage Hospital of San Marcos, Leon, Garabandal, Spain LOURDES, GARABANDAL, and the Footsteps of St. James 11-day itinerary Loyola, Spain Lourdes, France I T I N E R A R Y DAY 1 USA - TOULOUSE Depart on our transatlantic flight to Toulouse. DAY 2 TOULOUSE - LOURDES Arrive Toulouse, France. Meet your tour escort and driver. Transfer to Lourdes. Dinner and overnight in Lourdes. Participate in the religious activities and evening candlelight procession. DAY 3 LOURDES Breakfast. In the 19th century, a sanctuary was created in this lovely Pyrenees valley surrounding the Grotto where the Virgin Mary appeared to Bernadette in 1858. We will have an opportunity to visit the Neo-Gothic Basilica, the Rosary Church, the underground Basilica, the Via Crucis and Saint Bernadette’s home. In the afternoon you will be able to enjoy the religious activities, the holy baths and candle light procession. Din- ner and overnight in Lourdes. DAY 4 LOURDES - LOYOLA - GARABANDAL Breakfast. Early in the morning we will enter Spain and travel through the green North of Spain to the little village San Sebastian de Garabandal. In our way to Garabandal we will stop in Loyola, birthplace of Saint Ignatius, with its Baroque sanctuary and his birth site known as the Santa Casa. Continue to Garabandal. Dinner and overnight in Garabandal. DAY 5 GARABANDAL - BURGOS Breakfast. Situated in the Cantabrian Mountains of northwest Spain, San Sebastian de Garabandal is a small ham- let of some 80 dwellings. For centuries the people of this humble and remote village have gathered together daily for the recitation of the rosary and litanies of the Blessed Virgin Mary.
    [Show full text]
  • Aproximación a La Literatura Geográfica Popular Leonesa
    Aproximación a la literatura geográfica popular leonesa «En Sevilla. la grandeza; en Toledo, la riqueza: en León, la sutileza» Eduardo TEJERO ROBLEDO Presento materiales sobre un tema que toca las raíces de nuestra home- najeada. Bien es cierto que la posmodernidad que se lleva es transitar co- mo ciudadano del mundo, pero ya el poeta consideró el arraigo efectivo inevitable en los propios origenes: Soledad tengo de ti, tierra mía do nací. No sin cautela he preparado esta aproximación a un subgénero de li- teratura popular (la de los dictados tópicos, tildada con frecuencia de ín- fima, pero en la que no faltan calidades líricas), por entrar en la provin- cia de León, una de las más extensas, variadas, sorprendentes y comple- jas de la geografía hispana>. Recargada de historia, cuatrocaminos de rutas económicas, de la tras- humancia y las peregrinaciones jacobeas, ha depositado en sus múltiples comarcas (muchas, zonas fronterizas y de tránsito a Galicia, Asturias y Cantabria) un legado que reúne gentilicios legítimos, apodos, refranes geográficos, decires populares y canciones alusivas, o sea, los dictados de- finidos así por Antonio Rodríguez-Mofxino: «Colección de documentos folklóricos que, afectando a cualquier forma expresiva se refieren a nom- bres de pueblos, apodos colectivos de sus habitantes, características y re- laciones entre unos y otros, o simplemente sean referencias calificativas de los mismos»3. Documentos que son producto del sociocentrismo. un universal en la cultura de los pueblos4. 1, vASQUEZ.. 1.: Recopilación desonetosy villancicos a guarro y cinco Sevilla, 560. en AtÁ)Nso. O.. y BcEcux, 3. M.: Antología de. la poi«ía espanola.
    [Show full text]
  • Lletres 106:Maquetación 1
    Toponimia y antroponimia en la zona de Las Médulas (León)/Toponymy and Anthroponymy in Las Médulas (León) FERNANDO BELLO GARNELO I.E.S. «JOVELLANOS» RESUME: Nel conxuntu de la toponimia de los ayuntamientos de Borrenes y Carucedo, na fastera de Las Médulas (Lleón), tienen importancia particular los antropónimos de formación medieval, asociaos, por un regular, a pequeñes propiedaes. Nos sieglos posteriores, hasta güei, el númberu d’antropónimos que denomen finques y terreni- nos foi medrando de contino. Esta bayura d’antropónimos ta rellacionada cola apro- piación de terrenos per aciu de la escalio, un sistema de repoblación pervenceyáu al modelu repoblador de la monarquía astur-lleonesa. Pallabres clave: Antroponimia, Las Médulas (Lleón), repoblación medieval, llingua asturlleonesa, Borrenes y Carucedo. ABSTRACT: In the place-names of municipalities of Borrenes and Carucedo in Las Médulas (León) are specially relevant medieval anthroponyms, associated, in general, to smallholding. In later centuries until today, the number of anthroponyms that apply to farms and small farms has been increasing steadily. This abundance of anthro- ponyms is related to the appropriation of land by the escalio, a resettlement system closely associated with the repopulation model of the Asturian-Leonese monarchy. Key words: Anthroponymy, Las Médulas (León), medieval repopulation, As- turleonese language, Borrenes and Carucedo. INTRODUCCIÓN El objetivo de esta comunicación es presentar los resultados de un estudio sobre la toponimia del espacio geográfico de la zona de Las Médulas1, en León; una zona de transición entre el asturleonés y el gallego, con predominio de ras- gos gallegos, pero con una presencia significativa de rasgos asturleoneses. Com- prende trece pueblos de los Ayuntamientos de Borrenes y Carucedo, en El Bierzo.
    [Show full text]
  • French Way by Bike from Leon
    www.ultreyatours.com ULTREYA TOURS [email protected] +1 917 677 7470 FRENCH WAY BY BIKE FROM LEON Conquer the French Way with your bike. Cycle the French Way from León to Santiago de Compostela in 7 days and get your Compostela or Certificate of Achievement. If you go everywhere by bike, wish to experience as much of the Way as you can in a shorter time frame or simply want a new challenge all the while enjoying amazing accommodation and food, this is the tour for you. Cycling the Camino and covering more ground each day means each night you will sleep in the middle of a vibrant and historical town and you will get the opportunity of testing a few of Spain’s best hotels including the Paradores of León and Santiago de Compostela. PRICE & DATES FACT FILE Can be organized on request for any number of Accommodation Luxurious Manors & 3 to 5* participants on the dates of your choice - subject Hotels to availability and price fluctuations. Singularity Cycling trip €1680 per person Total Riding Distance 312 km Duration 8 days / 7 nights • Single room supplement: +€480 per room Starts Leon • Electric bike supplement: +€150 per bike Stops Astorga, Ponferrada, Valcarce, • Half-board supplement: +€150 per person Portomarin, Arzua • Discount for bringing your own bike: - €200 Ends Santiago de Compostela • Private Van Support during the cycling days: +€1500 per van • Extra night in Santiago: +€250 per room (dinner not included) FRENCH WAY BY BIKE INCLUDES of waterproof rear pannier, handlebar extensions, extensive tool kit, gel saddle and • En-suite
    [Show full text]
  • Recommended Hotels in Ponferrada
    Ponferrada 9th to 13th September 2013 Practical information about Ponferrada Organised by: Hosted by: GOBIERNO MINISTERIO DE ESPAÑA DE INDUSTRIA, ENERGÍA Y TURISMO 9 – 13 September, 2013 Ponferrada (Spain) El Bierzo PONFERRADA LEÓN Ponferrada 389 km Madrid How to get Ponferrada BY CAR. The northwest motorway (A-6) runs through El Bierzo from East to West, connecting Madrid and Galicia. Madrid to A Coruña: exit number 382, Ponferrada Este A Coruña to Madrid: exit number 388, Ponferrada - Villablino Click the image to connect to Google Maps. BY BUS. El Bierzo is well connected by road. ALSA – Bus station: Avda. de la Libertad, s/n. Tel.: +34 987 401 065 BY TRAIN. Public transport runs daily to the main cities in Galicia, to Barcelona, Irún, Madrid, León and all the other cities on the way. RENFE - Train station in Ponferrada: Avda. del Ferrocarril, s/n. Tel.: +34 987 410 067 BY PLANE. León Airport: Tel.: +34 987 877 700 It is the closest airport to Ponferrada. This is a domestic airport, but with daily connections from/to Madrid and Barcelona. To travel from León Airport to Ponferrada by car, AVIS and Europcar, oer car hire service at the airport. Taxis from Leon to Ponferrada cost about 120€. Barajas Airport in Madrid: Tel. +34 913 211 000 From Madrid airport, you can hire a car with AVIS, Europcar, Hertz or National Atesa. Please notice that it is about 4h driving from Madrid . Another options are to catch the ALSA bus or the train. Further aeld, there are other airports near Ponferrada. It is recommended to hire a car or catch a bus to arrive from there to Ponferrada.
    [Show full text]
  • El Castillo De Corullón: Estudio De Un Conjunto De Proyectiles En El Contexto De Las Revueltas Irmandiñas
    GLADIUS Estudios sobre armas antiguas, arte militar y vida cultural en oriente y occidente XXXII (2012), pp. 121-138 ISSN: 0436-029X doi: 10.3989/gladius.2012.0007 EL CASTILLO DE CORULLÓN: ESTUDIO DE UN CONJUNTO DE PROYECTILES EN EL CONTEXTO DE LAS REVUELTAS IRMANDIÑAS THE CASTLE OF CORULLÓN. STUDY OF A SET OF PROJECTILE POINTS IN THE CONTEXT OF THE ‘IRMANDIÑA’ UPRISING POR MARÍA GONZÁLEZ CASTAÑÓN * RESU M EN - ABSTRA C T Este estudio aborda el análisis histórico-arqueológico de un conjunto de proyectiles recuperados durante las excavaciones del castillo de Corullón (El Bierzo, León), que permanecían inéditos en los fondos del Museo de León. Los hallazgos permiten realizar una clasificación tipológica que relaciona éstos con otros procedentes de diversos asentamientos medievales españoles y europeos. Por otro lado refrendan el vínculo del castillo con las revueltas irmandiñas del siglo XV, ofreciendo un testimonio directo del asalto a la fortaleza. This paper approach the historical and archaeological analysis of the arrowheads collection from the excavation at Corullón castle (El Bierzo, León), which remained unpublished in León Museum. These finds allow to realize a typology which related them to another medieval types of archaeological sites in Spain and Europe. At the same time it intensified the relation of this castle with «irmandiña» revolution in the XV century, offering an evidence of the castle attack. PALABRAS CLAVE - KEYWORDS Corullón; El Bierzo; Castillo; Edad Media; S. XV; Conde de Lemos; Proyectiles; Ballesta; Arco; Revueltas; Irmandiños. Corullón; El Bierzo; Castle; Medieval Ages; XV century; Count of Lemos; Arrowheads; Crossbow; Bow; Revolution; Irmandiños. INTRODUCCIÓN El interés por el estudio del armamento medieval peninsular se ha acrecentado en los últimos años.
    [Show full text]
  • Reglamento Particular 2021
    REGLAMENTO PARTICULAR 2021 CAMPEONATO DE CASTILLA Y LEÓN DE RALLYES DE ASFALTO 1 INDICE: PROGRAMACIÓN DE LA PRUEBA PROGRAMA HORARIO…………………………………..…………………página 3 ITINERARIO HORARIO…………………………………………..……… página 4 MAPAS DE TRAMOS……………………………………de página 5 a página 8 TABÓN OFICIAL DE ANUNCIOS………………………….…………… página 9 MODALIDADES GENERALES ARTICULO 1 ORGANIZACIÓN………………………………………..página 10 ARTICULO 2 PUNTUABLIDAD………………………………………..página 10 ARTICULO 3 DESCRIPCIÓN..………………………………….……..página 13 ARTICULO 4 VEHÍCULOS ADMITIDOS..…………………………..página 13 ARTICULO 5 INSCRIPCIONES…………...…………………………..página 17 ARTICULO 6 DERECHOS DE INSCRIPCION…………...….……..página 17 ARTICULO 7 PUBLICIDAD…………………….…………...….……..página 18 ARTICULO 8 VERIFICACIONES TÉCNICAS…………...….……..página 18 ARTICULO 9 DESARROLLO DEL RALLYE….…………...….……..página 18 ARTICULO 10 CRONOMETRAJE………….….…………...….….…..página 19 ARTICULO 11 ASISTENCIAS………………………………..………..página 19 SEGURIDAD………………………………………………………………. página 21 SUPER RALLYE……………………………………………………………. página 22 ROAD BOOK………………………………………………………………. página 22 PROTOCOLO COVID19…………..……………………………………. página 22 2 PROGRAMA HORARIO BIERZO 2021 FECHAS HORARIO ACTO LUGAR Jueves 1/07/2021 20:00 h Apertura de inscripciones Lunes 2/08/2021 13:00 h Cierre de inscripciones www.rallyedelbierzo.com Publicación de la lista de inscritos Jueves 5/08/2021 20:00 h a las 20:00 h Oficina del Rallye De 17:00 a 18:30 h Verificaciones Administrativas (Pabellón Lydia Valentín) Verificaciones Técnicas revisión ropa ignifuga / Montaje GPS 17:00 a 17:30 Del nº 1 al nº 10 17:30
    [Show full text]
  • El Señor De Bembibre , Aportación a La Memoria De Ediciones
    El Señor de Bembibre, aportación a la memoria de ediciones JOVINO ANDINA YANES PROFESOR Y BIBLIÓFILO De toda la obra escrita por Enrique Gil y Carrasco (Villafranca del Bierzo, 1815–Berlín, 1846), que el hispanista francés Jean-Louis Picoche cifra en treinta y tres poemas, dos novelas, un centenar aproximado de artículos de crítica literaria y teatral, diecisiete relatos de viajeros, estudios arqueológicos y de costumbres, y ocho entregas de la serie Bosquejo de un viaje a una provincia del interior1; la novela El Señor de Bembibre es su composición más extensa y conocida, y la única que vio publicada en forma de libro, dado que falleció cuando no había cumplido todavía los treinta y un años. 1 José Enrique Martínez, Voces del Noroeste, p. 28. 1 Una novela ambientada en los primeros años del siglo XIV, época tan atractiva para los escritores románticos, en la que se conjugan de una parte el amor puro y lleno de fe entre don Álvaro Yáñez, señor de Bembibre y sobrino del maestre del Temple en Castilla, y doña Beatriz Ossorio, heredera de la casa de este nombre; aspiración matrimonial frustrada por la ruindad y la ambición de poder del conde de Lemus, enemigo acérrimo de los Templarios, y del padre de la propia joven. De otra, el asunto histórico de la decadencia y desaparición de la Orden del Temple, cuyo embargo decretó el papa Clemente V para satisfacer la codicia del monarca francés Felipe IV el Hermoso. Y todo ello en un marco de singular belleza, el Bierzo, escenario principal de la acción que el autor describe con palabras de brillantes matices, en un alarde de sincronización entre el estado de ánimo de los personajes y los cambios atmosféricos y estacionales.
    [Show full text]