Finite List of Certain Red Cross Names
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
icrc_ifrc_identifiers_v2 0 Column 0 ‐ Count of the Formal Name 1 Column 1 ‐ contains the Formal Name of the ICRC & IFRC 2 Column 2 ‐ contains translations of the Formal Name into the UN6 3 Column 3 ‐ identifies the language used in the translation of column 2 names national_societies_v2 0 Column B ‐ Count of the Formal Name 1 Column C ‐ contains the Official National Society society name for grouping purposes 2 Column 1 ‐ contains Official and Common names of their respective National Society group in English 3 Columns 2 through 6 ‐ contains Official and Common name translation of their respective National Society in the national language(s)* 4 Column 7 ‐ identifies the language used in the translation of columns 3 thru 7 5 Column 8 ‐ comments mostly for English translations that will not be reserved in English, but documents for reconciliation purposes 6 Columns 9‐14 ‐ char counts of strings in Columns 2‐6 * where a field is blank in column 2, but a translated string exists in columns 3 ‐ 7 represents that no English translation existed for the Commonly used name Intent is to list identifiers as human readable form for conversion to DNS labels usable for reservation "‐" will be removed because the DNS label generator adds them as a part of its ruleset Tabs colored in black are prior versions of the definitive list. icrc_ifrc_identifiers_v2 1 Removed entries for two Afganistan national languages 2 Removed "‐" from International Committee of the Red Cross translated string 3 Added "International Movement of the Red Cross and Red Crescent" and UN5 national_societies_v2 0 National Society Action 1 Belgian Red Cross Removed ‐ "‐" from Offical and Common names in English 2 Red Cross Society of China Removed ‐ "/" 3 Red Cross Society of Guinea‐Bissau Removed ‐ "‐" from Offical and Common names 4 The Netherlands Red Cross Removed ‐ Red Cross Curacao, Red Cross Aruba, Red Cross St. Maarten, St. Maarten Red Cross, Red Cross Bonaire, Red Cross Statia, St. Eustatius Red Cross, Red Cross Saba and their respective translations 5 Paraguayan Red Cross Removed ‐ Cruz Roja as it is already reserved; Kurusu Pyta / Kuruzu Pyta split into two cells 6 The Russian Red Cross Society Removed ‐ all non DNS label char from "All‐Russia non‐government organization «Russian Red Cross»" 7 Sao Tome and Principe Red Cross Removed spaces and start of string 8 The Red Cross of Serbia Split translations into individual cells 9 Spanish Red Cross Removed ‐ Cruz Roja as it is already reserved 10 Timor‐Leste Red Cross Society Removed ‐ "‐" from Offical and Common names 11 Japanese Red Cross Society Identifier set updated per email of 6 June from Stephane Hankins 12 Red Cross Society of China Identifier set updated per email of 6 June from Stephane Hankins 13 Red Cross Society of China Removed ‐ Red Cross Society of China Headquarters, China Red Cross Headquarters, Red Cross Society Headquarters and their respective translations based on 7 June WG deliberations on "headquarters" 14 Algerian Red Crescent Removed ‐ "ⴰⴳⴳⵓⵔ ⴰⵣⴻⴳⴳⴰⵖ ⴰⵣⵣⴰⵢⵔⵉ" 15 The Russian Red Cross Society Removed "»" from translated string 16 Austrian Red Cross Removed "‐" from translated strings 17 Belgian Red Cross Removed "‐" from translated strings 18 Red Cross of Benin Removed "‐" from translated strings 19 Burkinabe Red Cross Society Removed "‐" from translated strings 20 Burundi Red Cross Removed "‐" from translated strings 21 Cameroon Red Cross Society Removed "‐" from translated strings 22 The Canadian Red Cross Society Removed "‐" from translated strings 23 Central African Red Cross Society Removed "‐" from translated strings 24 The Comoros Red Crescent Removed "‐" from translated strings 25 Congolese Red Cross Removed "‐" from translated strings 26 Red Cross Society of Côte d'Ivoire Removed "‐" from translated strings 27 Red Cross Society of the Democratic Repub Removed "‐" from translated strings 28 Red Crescent Society of Djibouti Removed "‐" from translated strings 29 Red Cross of Equatorial Guinea Removed "‐" from translated strings 30 The Red Cross of the Former Yugoslav RepuRemoved "‐" & "/" from translated strings 31 French Red Cross Removed "‐" from translated strings 32 Gabonese Red Cross Society Removed "‐" from translated strings 33 German Red Cross Removed "‐" from translated strings 34 Red Cross Society of Guinea Removed "‐" from translated strings 35 Haiti Red Cross Society Removed "‐" from translated strings 36 Lao Red Cross Removed "‐" from translated strings 37 Red Crescent Society of Kyrgyzstan Removed "»" from translated string 38 Lebanese Red Cross Removed "‐" from translated strings 39 Luxembourg Red Cross Removed "‐" from translated strings 40 Malagasy Red Cross Society Removed "‐" from translated strings 41 Mali Red Cross Removed "‐" from translated strings 42 Mauritanian Red Crescent Removed "‐" from translated strings 43 Mauritius Red Cross Society Removed "‐" from translated strings 44 Red Cross of Monaco Removed "‐" from translated strings 45 Moroccan Red Crescent Removed "‐" from translated strings 46 Red Cross Society of Niger Removed "‐" from translated strings 47 Nigerian Red Cross Society Removed "‐" from translated strings 48 Norwegian Red Cross Removed "‐" from translated strings 49 Rwandan Red Cross Removed "‐" from translated strings 50 The Russian Red Cross Society Removed "«" from translated string 51 Samoa Red Cross Society Removed "‐" from translated strings 52 Sao Tome and Principe Red Cross Removed "‐" from translated strings 53 Senegalese Red Cross Society Removed "‐" from translated strings 54 Seychelles Red Cross Society Removed "‐" from translated strings 55 Somali Red Crescent Society Removed "‐" from translated strings 56 Swiss Red Cross Removed "‐" from translated strings 57 Togolese Red Cross Removed "‐" from translated strings 58 Tunisian Red Crescent Removed "‐" from translated strings 59 Brazilian Red Cross Removed yellow highlight of "Brazilian Red Cross Association" since it includes nationality and the term "Association" 60 British Red Cross Society Removed "Red Cross UK" and "The Red Cross UK" per variant principles 61 Multiple Removed yellow highlights and cut contents to new Column 8 for reconciliation to English translation 62 Magen David Adom in Israel Per WG deliberations, Red Star of David, Red Star of David in Israel were added to finite list Column 0 Column 1 Column 2 Column 3 Formal Name in English Name of official language Count Formal Name Formal Name in remaining UN6 Name of UN6 language International Committee of the Red Cross English Comité International de la Croix Rouge French Comité Internacional de la Cruz Roja Spanish 1 International Committee of the Red Cross Arabic ﺍﻟﻠﺟﻧﺔ‐ﺍﻟﺩﻭﻟﻳﺔ‐ﻟﻠﺻﻠﻳﺏ‐ﺍﻷﺣﻣﺭ 红十字国际委员会 Chinese международный комитет красного креста Russian International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies English Fédération Internationale des Sociétés de la Croix Rouge et du Croissant Rouge French Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja Spanish 2 International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies Arabic ﺍﻻﺗﺣﺎﺩﺍﻟﺩﻭﻟﻳﻠﺟﻣﻌﻳﺎﺗﺎﻟﺻﻠﻳﺑﺎﻷﺣﻣﺭﻭﺍﻟﻬﻼﻻﻷﺣﻣﺭ 国际红十字会与红新月会联合会 Chinese Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца Russian International Movement of the Red Cross and Red Crescent English Mouvement international de la Croix‐Rouge et du croissant‐Rouge French Movimiento Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja Spanish 3 International Movement of the Red Cross and Red Crescent Arabic ﺍﻟﺣﺭﻛﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻳﺔ ﻟﻠﺻﻠﻳﺏ ﺍﻷﺣﻣﺭ ﻭﺍﻟﻬﻼﻝ ﺍﻷﺣﻣﺭ 国际红十字与红新月运动 Chinese Международное движение Красного Креста и Красного Полумесяца Russian Column 1 Column 2 Column 3 Column 4 Column 5 Column 6 Column 7 Column 8 Column 9 Column 10 Column 11 Column 12 Column 13 Column 14 Comments Column 1 Char Count Column 2 Char Count Column 3 Char Count Column 4 Char Count Column 5 Char Count Column 6 Char Count Count National Society Official and Commonly used National Societies Names in English + variations Official and Commonly used National Societies Names in other language + variations Official and Commonly used National Societies Names in other language + variations Official and Commonly used National Societies Names in other language + variations Official and Commonly used National Societies Names in other language + variations Official and Commonly used National Societies Names in other language + variations Name(s) of language(s) Afghan Red Crescent 1900000 The Afghan Red Crescent 2300000 0 0 0 24 23 28 ﺩﺍﻓﻐﺎﻧﻲ ﺳﺭې ﻣﻳﺎﺷﺗﯥ ﺗﻭﻟﻧﻪ ﺟﻣﻌﻳﺕ ﻫﻼﻝ ﺍﺣﻣﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﯽ Afghan Red Crescent Society 0 0 0 24 23 31 ﺩﺍﻓﻐﺎﻧﻲ ﺳﺭې ﻣﻳﺎﺷﺗﯥ ﺗﻭﻟﻧﻪ ﺟﻣﻌﻳﺕ ﻫﻼﻝ ﺍﺣﻣﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﯽ The Afghan Red Crescent Society Afghanistan Red Crescent 2500000 The Afghanistan Red Crescent 2900000 1 Afghan Red Crescent Society Afghanistan Red Crescent Society English/Dari/Pashto 3200000 The Afghanistan Red Crescent Society 3600000 Red Crescent of Afghanistan 2700000 The Red Crescent of Afghanistan 3100000 Red Crescent Society of Afghanistan 3500000 The Red Crescent Society of Afghanistan 3900000 The Red Crescent 099000 ﺳﺭﻩ ﻣﻳﺎﺷﺕ ﻫﻼﻝ ﺍﺣﻣﺭ Albanian Red Cross Kryqi i Kuq Shqiptar 18200000 The Albanian Red Cross 2200000 Albanian Red Cross Society Shoqata e Kryqit të Kuq Shqiptar 27330000 The Albanian Red Cross Society 3100000 Albania Red Cross 1700000 The Albania Red Cross 2100000 Albania Red Cross Society 2500000 The Albania Red Cross Society 2900000 Republic of Albania Red Cross 2900000 The Republic of Albania Red Cross 3300000 2 Albanian Red Cross English/Albanian Republic of Albania Red Cross Society 3700000 The