Culture Night 2016 Programme
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
The$Irish$Language$And$Everyday$Life$ In#Derry!
The$Irish$language$and$everyday$life$ in#Derry! ! ! ! Rosa!Siobhan!O’Neill! ! A!thesis!submitted!in!partial!fulfilment!of!the!requirements!for!the!degree!of! Doctor!of!Philosophy! The!University!of!Sheffield! Faculty!of!Social!Science! Department!of!Sociological!Studies! May!2019! ! ! i" " Abstract! This!thesis!explores!the!use!of!the!Irish!language!in!everyday!life!in!Derry!city.!I!argue!that! representations!of!the!Irish!language!in!media,!politics!and!academic!research!have! tended!to!overKidentify!it!with!social!division!and!antagonistic!cultures!or!identities,!and! have!drawn!too!heavily!on!political!rhetoric!and!a!priori!assumptions!about!language,! culture!and!groups!in!Northern!Ireland.!I!suggest!that!if!we!instead!look!at!the!mundane! and!the!everyday!moments!of!individual!lives,!and!listen!to!the!voices!of!those!who!are! rarely!heard!in!political!or!media!debate,!a!different!story!of!the!Irish!language!emerges.! Drawing!on!eighteen!months!of!ethnographic!research,!together!with!document!analysis! and!investigation!of!historical!statistics!and!other!secondary!data!sources,!I!argue!that! learning,!speaking,!using,!experiencing!and!relating!to!the!Irish!language!is!both!emotional! and!habitual.!It!is!intertwined!with!understandings!of!family,!memory,!history!and! community!that!cannot!be!reduced!to!simple!narratives!of!political!difference!and! constitutional!aspirations,!or!of!identity!as!emerging!from!conflict.!The!Irish!language!is! bound!up!in!everyday!experiences!of!fun,!interest,!achievement,!and!the!quotidian!ebbs! and!flows!of!daily!life,!of!getting!the!kids!to!school,!going!to!work,!having!a!social!life!and! -
Cultural Connections Cultural Connections
Donegal County Council 2009 Donegal – 2014 Services Division Cultural Plan For Strategic Connections Cultural Cultural Connections Strategic Plan For Cultural Services Division Donegal County Council 2009 – 2014 Ceangail Cultúrtha Ceangail do Rannán na Seirbhísí Cultúrtha Plean Straitéiseach Chontae Dhún na nGall 2009 – 2014 Comhairle comhairle chontae dhún na ngall donegal county council The mission of the Cultural Services Division of Donegal County Council is to enrich life, enhance sense of identity, increase cultural and social opportunities and conserve cultural inheritance for present and future generations by maintaining and developing Library, Arts, Museum, Archive and Heritage Services. Library Arts Museum Heritage Archive Lough Veagh and The Derryveagh Mountains, Glenveagh National Park, Co. Donegal. Photo: Joseph Gallagher 2 Foreword 3 Preface 4 Introduction 5 Section 1 Description of Cultural Services Division 11 Section 2 Review 2001-2008. Key Achievements and Outputs 27 Section 3 Operating Environment, Policy and Legislative Context 35 Section 4 Consultation and Preparation of the Plan 41 Section 5 Statement of Strategy – Mission, Goals, Objectives, Actions 61 Section 6 Case Studies 71 Appendices Strategic Plan for Cultural Services Division Donegal County Council 1 Foreword This is the first cultural strategy for the Cultural Services Division of Donegal County Council in which the related though distinct areas of Libraries, Arts and Heritage work together to 5 common goals. Donegal County Council takes a proactive approach to the provision of cultural services in the county, continuously evolving to strengthen services, set up new initiatives, create and take up diverse opportunities to meet emerging needs. Donegal gains widespread recognition for this approach and the Council intends to continue to lead and support developments in this core area. -
Ezine Issue 13
Dún na nGall - pobail i d’teagmháil Donegal - community in touch ISSUE 13 AUGUST 2011 / EAGRÁN 13 LÚNASA 2011 News 2 Welcome - Fáilte Donegal Business 7 Education and Learning 10 Social and Cultural 12 Donegal Community Links 15 Message From Mayor Hello everyone, I have just completed my first month as Mayor of Donegal and I must admit it is indeed a wonderful experience and a learning curve. I am truly honoured to have been given the opportunity to serve as Mayor of our great County. This County and Country may be in recession but in Donegal we are upbeat, the sleeves are rolled up, our heads are up, and we will dig our way out. Many groups and organisations have come together throughout Donegal to plan for the future and are determined to get this county back on its feet again. had the privilege of addressing more like a sense of reflection mixed I myself have focused on tourism and tourist related activities the recent Donegal County with impatience, questioning how it as my number one priority for my year as Mayor and I hope to I Development Board Annual is that “we have all this information, present you all with some ideas shortly. I would also be grateful Strategy Day in Letterkenny, County all these organisations and support for any ideas you might have to assist me (noel.mcbride@ Donegal on the 18th May 2011. services, all these regulations and donegalcoco.ie) ways of doing things but. ”. We Two things stick out in my memory need to ask if the mix and balance Donegal at the moment is in the midst of our festival season and many successful festivals and events have already taken place from that day’s conversations and of all these resources are right for throughout the county with more to come. -
Minutes of Meeting of Letterkenny Electoral
MINUTES OF MUNICIPAL DISTRICT OF LETTERKENNY MEETING HELD IN THE LETTERKENNY PUBLIC SERVICES CENTRE ON TUESDAY, 13TH MARCH, 2018 MDL 93/18 MEMBERS PRESENT Cllr. Liam Blaney Cllr. Ciaran Brogan Cllr. Adrian Glackin Cllr. Jimmy Kavanagh Cllr. James Pat McDaid Cllr. Michael McBride Cllr. Ian McGarvey Cllr. Gerry McMonagle Cllr. John O’Donnell Cllr. Dessie Shiels MDL94/18 OFFICIALS PRESENT Cliodhna Campbell, Senior Engineer, Roads & Transportation (Part) Fergal Doherty, S.E.E./Area Manager, Roads & Transportation Donna Callaghan, Assistant Planner Joe Ferry, Senior Executive Scientist, County Laboratory Eunan Kelly, Area Manager, Corporate & Housing Services Linda McCann, Senior Staff Officer Christina O’Donnell, Development Officer Liam Ward, Director of Service The meeting was chaired by Mayor, Cllr. Jimmy Kavanagh. MDL95/18 APOLOGIES Martin McDermott, Executive Planner MDL96/18 ADOPTION OF MINUTES OF MDL MEETING HELD ON 13thFEBRUARY, 2018 On the proposal of Cllr. Gerry McMonagle and seconded by Cllr. Ciaran Brogan, the Minutes of MDL Meeting held on 9th January, 2018 were adopted. MDL97/18 PUBLIC LIGHTING PROGRAMME UPDATE Cliodhna Campbell went through the report “Public Lighting and Energy Efficiency” dated March 2018 circulated with the agenda and updated Members on the current Public Lighting LED Replacement Programme to address the matter of cessation of production of SOX type lamp bulbs over a five year period. The report was circulated to Members are part of the Roads Agenda. Cliodhna Campbell then circulated a further report “Supplementary Note to Public Lighting Update March 2018” along with a replacement schedule for the three years of the programme. Members welcomed the report and their queries in relation to energy cost savings, period and cost of the proposed loan, quality of the light etc were addressed by Cliodhna Campbell. -
Donegal County Development Board
Dún na nGall - pobail i d’teagmháíl Donegal - community in touch ISSUE 1 NOVEMBER 2008 / EAGRÁN 1 SAMHAIN 2008 Welcome Fáilte News 2 As Tánaiste and Minister for Enterprise, Trade and Employment, Donegal Business 7 I am delighted to see Donegal County Council spearheading an Education and Learning initiative such as the “Donegal – Community In Touch” e-zine in 11 association with the Diaspora project. Social and Cultural 12 Donegal Community Links 14 I feel this concept has the potential to in Sligo and Letterkenny play a major become an effective and worthwhile part in ensuring our young people have tool in encouraging Donegal folk the opportunities to avail of third level domiciled elsewhere, and many others education and provide a skilled and Welcome by the Mayor, besides, to return to live, work and competent workforce for prospective County Donegal. invest in our county. employers. It gives me great pleasure to welcome you to this first edition of the Donegal The physical infrastructure in Donegal I compliment the Community, Culture Community In Touch e-zine. It is intended has changed utterly in the last twenty and Enterprise Directorate of Donegal through this e-zine to establish and to years and this newsletter will help County Council for coming up with the maintain contact with and between the keep our diaspora well informed of idea, subsequently compiling a very broad community of Donegal people and people with a the potential and the opportunities substantial list of recipients of this e-mail connection or interest in Donegal, wherever they may be available at home at the click of a and, most importantly, for the editorial located in the world. -
May 1St-31St 2019
Donegal County Council’s Culture Division Presents, The 22nd Annual... May 1st-31st 2019 A big thank you to all the people involved in organising this year’s For further information on the festival or to get involved contact: festival, especially to the Library Bealtaine Committee and the staff of Regional Cultural Centre, the Regional Cultural Centre. Port Road, Letterkenny Thanks also to artists, performers, participating venues and to everyone who attends. T: 074 91 29186 E: [email protected] All events are free unless otherwise stated. www.regionalculturalcentre.com 2 Official Launch 5 Libraries 6 Donegal County Museum 12 Outdoor Events 13 Music 14 Bealtaine 2019 Theatre 19 Film 22 Event Guide Exhibitions 23 Cara House Events 25 Crann na Teanga/The Language Tree 26 Miscellaneous 28 Day by Day Guide 29 3 Welcome Fáilte We would like to warmly welcome you to the annual Bealtaine Fáilte romhaibh uilig chuig Féile na Bealtaine na bliana seo. Le 21 Festival. For the past 21 years, Bealtaine has grown into Ireland’s bliain anuas, tá fás is forbairt iontach mhór tagtha ar an bhFéile largest co-operative arts festival with over 3,000 events taking place náisiúnta seo a chuireann níos mó ná 3,000 imeachtaibh i láthair i last year in cities, towns and villages throughout the country. gcathaireacha, i mbailte agus i sráidbhailte ar fud na tíre. The national Bealtaine festival, co-ordinated by Age & Opportunity Tá Féile náisiúnta na Bealtaine comhordaithe ag Age and Opportunity, in partnership with local authorities and arts and older people’s i gcomhar leis na húdaráis áitiúla mar aon le réimse leathan organisations, features older people as artists and performers, as eagraíochtaí eile ealaíon agus eagraíochtaí éagsúla a mbíonn ag plé le event organisers and as audiences and participants. -
Download Prospectus
Bóthar an Chalaidh, Leitir Ceanainn PR0SPECTUS Contae Dhún na nGall, F92 FC93, Éire PR0SPECTUS Port Road, Letterkenny, County Donegal, F92 FC93, Ireland RÉAMHEOLAIRE T +353 74 918 6000 www.lyit.ie LY IT 2021/22 RÉAMHEOLAIRE 2021/ 22 Design: Big Fish Design & Advertising Photography: landscapeireland.com ghormstudio.ie PR0SPECTUS RÉAMHEOLAIRE LY IT 2021/22 Interesting facts about LYIT 5/6 students rate their entire education as good or excellent (ISSE, 2019) of students at LYIT have either returned to further study or gained 80% employment within 4 months of graduation 56% of LYIT graduates employed are working in Donegal 43% increase in student enrolment in the last seven years 50 International Partner Institutions 2 Campuses in County Donegal: Letterkenny and Killybegs 54 CAO Programmes 29 Masters Programmes 1 CONTENTS Contents Clár How to use this prospectus Part One of this LYIT prospectus gives Having selected the course or courses for you a general introduction to the college which you might like to apply, Part Four with an overview of our location, facilities, presents detailed information on application scholarships, student activities and services. procedures, as well as details of fees and Part Two presents a concise overview of the grants. undergraduate courses we offer whilst Part We also hope you’ll enjoy our LYIT stories. Three outlines the postgraduate courses we These student profiles illustrate the diversity offer. Once you have shortlisted a number of the college, a place where many paths of courses which interest you, follow up the converge. leads we give you and consult our website, www.lyit.ie, for more extensive information. -
Cultural Perspectives on Globalisation and Ireland
Technological University Dublin ARROW@TU Dublin AFIS (Association of Franco-Irish Studies) Books Publications 2011 Cultural Perspectives on Globalisation and Ireland Eamon Maher Technological University Dublin, [email protected] Follow this and additional works at: https://arrow.tudublin.ie/afisbo Part of the Arts and Humanities Commons Recommended Citation Maher, Eamon, "Cultural Perspectives on Globalisation and Ireland" (2011). Books. 6. https://arrow.tudublin.ie/afisbo/6 This Book is brought to you for free and open access by the AFIS (Association of Franco-Irish Studies) Publications at ARROW@TU Dublin. It has been accepted for inclusion in Books by an authorized administrator of ARROW@TU Dublin. For more information, please contact [email protected], [email protected]. This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 License Cultural Perspectives on Globalisation and Ireland Reimagining Ireland Volume 5 Edited by Dr Eamon Maher Institute of Technology, Tallaght PETER LANG Oxford • Bern • Berlin • Bruxelles • Frankfurt am Main • New York • Wien Eamon Maher (ed.) Cultural Perspectives on Globalisation and Ireland PETER LANG Oxford • Bern • Berlin • Bruxelles • Frankfurt am Main • New York • Wien Bibliographic information published by Die Deutsche Bibliothek Die Deutsche Bibliothek lists this publication in the Deutsche National- bibliografie; detailed bibliographic data is available on the Internet at ‹http://dnb.ddb.de›. A catalogue record for this book is available from The British Library. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data: Maher, Eamon. Cultural perspectives on globalisation and Ireland / Eamon Maher. p. cm. -- (Reimagining Ireland ; 5) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-3-03911-851-9 (alk. -
Research on Use of the Irish Language on Radio
Research on use of the Irish language on radio January 2018 Dr John Walsh, National University of Ireland, Galway Dr Rosemary Day, Mary Immaculate College, University of Limerick 1. Introduction The Irish language has had a role in broadcasting since the establishment of Ireland’s first radio station 2RN in 1926. The founders of the state imagined that radio would play a key role in the development of Irish identity in nation-building (Watson, 2003; Pine, 2002; Day, 2012). Following the consolidation of the existing Dublin and Cork stations in 1933, a national audience could hear programmes in Irish for the first time, due to the introduction of a high-powered transmitter in Athlone. Although a separate service was promised for the Gaeltacht in 1926, a distinct station did not materialise until 1972, with the establishment of Raidió na Gaeltachta (Day, 2012). Some Irish is broadcast on RTÉ’s other radio stations but as a full-time national broadcaster, RTÉ Raidió na Gaeltachta provides the majority of Irish language radio broadcasts in the country. Following the introduction of the Radio and Television Act of 1988, the pirate stations that had proliferated during the 1970s and 1980s were put off the air and new commercial broadcasters were licensed. Irish was granted only limited recognition in the schedules of these stations that came on air from 1989 onwards. As a result of a campaign by language activists in Dublin, Raidió na Life was established in 1993 as a community of interest service to serve Irish speakers in the capital (Ó Drisceoil, 2007). -
Pragmatics Or Irish and Irish English
From: Carolina Amador Moreno, Kevin McCafferty and Elaine Vaughan (eds) Pragmatic Markers in Irish English. Amsterdam: John Benjamins, pp. 17-36. The Pragmatics of Irish English and Irish Raymond Hickey Abstract The Irish and English languages are spoken by groups of people who belong to the same cultural environment, i.e. both are Irish in the overall cultural sense. This study investigates whether the pragmatics of the Irish language and of Irish English are identical and, if not, to what extent they are different and where these differences lie. There are pragmatic categories in Irish which do not have formal equivalents in English, for instance, the vocative case, the distinction between singular and plural for personal pronouns (though vernacular varieties of Irish English do have this distinction). In addition there are discourse markers in Irish and Irish English which provide material for discussion, e.g. augmentatives and downtoners. Historically, the direction of influence has been from Irish to English but at the present the reverse is the case with many pragmatic particles from English being used in Irish. The data for the discussion stem from collections of Irish and Irish English which offer historical and present-day attestations of both languages. 1. Introduction The aim of the present chapter is to outline the salient pragmatic features of Irish and Irish English. It offers an overview of features from both languages, first English in Ireland (section 2) and then Irish (section 3), proceeding to discuss the possible connections between these features, i.e. considering the likelihood of historical relatedness (section 4). -
LEABHAR MÓR: the Great Book of Gaelic Comes to the Center for Celtic Studies at UW-Milwaukee
triskeleA newsletter of UWM’s Center for Celtic Studies Volume 7 Issue 1 Samhain 2008 LEABHAR MÓR: The Great Book of Gaelic Comes to the Center for Celtic Studies at UW-Milwaukee The Center for Celtic Studies at UW-Milwaukee collaboratively to select 100 poems in Irish and Scots will host the only American Gaelic that best represent the tradition. The chosen exhibition of the Great Book poems were then given to teams of many artists and of Gaelic, a traveling art calligraphers, show billed as a 21st century who created illuminated manuscript. a work of art Make plans now to join us based upon in October for the exhibit each poem. openings and for other special Each artwork events related to this exhibit. contains the poem What Is the Great Book of written by a Gaelic? calligrapher The Leabhar Mór exhibit in Gaelic that is integrated into the artist’s image. consists of 100 original art works created to celebrate Many media were used by the artists: painting, the 1500 year-old unbroken tradition of Gaelic poetry. drawings, embroidery, tapestry, and photography are The Gaelic language has the oldest written literature all used to interpret the poems. Each piece includes in Western Europe, predating Anglo-Saxon, Norse, the English translation of the poem and information and French works, and remains a living literary about the poem’s date and author. When the exhibit tradition to this day. From a little poem scratched fi nishes touring, the art will be unframed and in the margin of a manuscript by a 7th century Irish bound in one large volume as a modern illuminated monk to a lament by a Scottish lass whose lover was manuscript. -
Irish English for the Non-Irish
Irish English for the non-Irish The sections of this text have been extracted largely from Raymond Hickey 2014. A Dictionary of Varieties of English. Malden, MA: Wiley- Blackwell, xxviii + 456 pages with some additions from the research website Variation and Change in Dublin English. The sections consist of (i) all definitions concerning Ireland, (ii) those involving Dublin, (iii) those involving Ulster / Northern Ireland and (iv) various entries for specific features which are particularly prevalent in Ireland. Ireland An island in north-west Europe, west of England, which consists politically of (i) the Republic of Ireland and (ii) Northern Ireland, a constituent part of the United Kingdom. The island has an area of 84,000 sq km and a total population of just under 6.5m. Geographically, the country consists of a flat central area, the Midlands, and a mountainous, jagged western seaboard and a flatter east coast with Dublin, the largest city, in the centre of the east and Belfast, the main city of Northern Ireland, in the north-east. The main ethnic groups are Irish and Ulster Scots. There speakers of Ulster English in Northern Ireland but they do not constitute a recognisable ethnic group today. TRAVELLERS are a sub-group in Irish society but do not constitute a separate ethnicity. Before the arrival of Norman and English settlers in the late twelfth century Ireland was entirely Irish-speaking. In subsequent centuries both French and English established themselves, the latter concentrated in towns on the east coast. The linguistic legacy of this is an archaic dialect area from Dublin down to Waterford.