Photo Nathalie NIEFERGOLD

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Photo Nathalie NIEFERGOLD Photo Nathalie NIEFERGOLD SOMMAIRE Un peu d’histoire 3 Géographie et Patrimoine 4 Vos élus 5 Mairie et Agence Postale 6 Intercommunalité 8 Vie scolaire 11 Cultes 12 Services publics et administratifs 13 Services médicaux sociaux 16 La forêt 20 Plan du village 22 Location des salles communales 24 Quelques ballades autour du village 25 Espaces sportifs 26 Calendrier des fêtes 27 Associations 28 Dates des vacances scolaires 30 Commerces, artisanat et services 31 Horaires des bus Ferrette / Mulhouse 36 Ce fascicule a été réalisé par la Commission de l’information de la commune de Durmenach. Nous espérons qu’il rendra service aux habitants de la commune, en particulier aux nouveaux venus dans notre communauté. Pour toute suggestion ou correction à apporter, vous pouvez vous adresser au secrétariat de la mairie. page 2 Un peu d’histoire Cité dès 1188 sous le nom de TERMINACHUM, Durmenach formait avec toutes ses terres une seigneurie à part jusqu’à la fin du 13ème siècle. Vol- mar de Thirmenach fut le dernier de la lignée. Les nobles de la famille de Flachslanden prirent la relève et gardèrent les biens jusqu’à la veille de la Révolution. Ils érigèrent le manoir qui se trouve près de l’église, après la destruction de l’ancien château qui se trouvait sur la rive droite de l’Ill, non loin de l’ancien moulin. En 1540 fut construite la première chapelle dédiée à Saint-Georges. En 1783, Reuttner de Weyl acheta les domaines et introduisit les mélèzes qui se sont si bien adaptés qu’ils ont été par la suite utilisés pour peupler les forêts françaises à basse altitude. L’église actuelle date du début du 19è- me siècle. Rénovée à plusieurs reprises, elle abrite quelques fresques et un chemin de croix de Carlo Limido, ainsi que trois peintures du 19ème siècle, derriè- re l’autel principal et les deux autels latéraux. Dès 1350, on signale la pré- sence de juifs dans la com- mune. Cette communauté s’est for- tement développée et fut majoritaire en nombre au XIXème. Un rabbinat fut créé en 1802 et une synagogue construite au début du 19è- me siècle. Transformée en salle parois- siale, elle fut détruite par un incendie en 1983. Sur son emplacement se trouve l’ac- tuel foyer communal Saint- Georges. Le cimetière juif quant à lui est en cours d’in- ventaire. Durmenach a gardé jusqu’à nos jours, ses vocations commerçantes et agricoles. page 3 Géographie et Patrimoine PRÉSENTATION DU VILLAGE Durmenach est situé dans la haute vallée de l’Ill et fait partie adminis- trativement du canton de Ferrette, de l’arrondissement d’Altkirch, du département du Haut-Rhin, à 25 km de Bâle et Saint-Louis, 50 km de Belfort et 80 km de Fribourg en Brisgau. DURMENACH EN CHIFFRES Nombre d’habitants : 948 (recensement de 2013) Surface totale du ban communal .............. 575 ha dont Forêt ................................................. 248 ha Altitude Village ........................................................... 365 m Point culminant (dans le Kuhwald) ................ 459 m A VOIR Ancien manoir des Barons de Flach- slanden. Eglise de la première moitié du XIXè- me siècle avec quelques fresques de Carlo Limido, un maître-autel avec Saint-Georges terrassant le dragon et deux peintures sur les autels latéraux. Pendant la période de Noël, crèche en bois en provenance d’Autriche. L’ancienne église se trouvait à l’actuel emplacement de la grotte de Lourdes, rue Saint-Georges. Ancien cimetière chrétien. Cimetière juif. La forêt de Mélèzes, une 40taine d’ar- bres datent de la révolution. Monument aux Morts. Maisons anciennes dans le centre du village. Maison du Patrimoine (Sur rdv 06 70 09 76 70) page 4 LES ELUS LA MUNICIPALITE Dominique SPRINGINSFELD Maire Sabine DREXLER 1ère Adjointe François FERNANDEZ 2ème Adjoint Frédéric FINCK 3ème Adjoint Jean-Luc ROEMER 4ème Adjoint Gérard VETTER Jonathan MULLER Caroline RADOCH Gilles MOCKLY Jean-Marie EGLIN Olivier SPRINGINSFELD Sarah WITTIG Gabriel JAENGER Maeva MULLER Nathalie STEHLIN Permanences du Maire : Sur rendez-vous au secrétariat de la mairie Tél. 03 89 25 81 02 M. René DANESI, Conseiller Régional Mairie de Tagsdorf 03 89 07 86 93 M. Dominique DIRRIG, Conseiller Général Mairie de Bouxwiller 03 89 40 42 38 Mail : [email protected] SÉNATEURS (au 1er août 2014) Mme Patricia SCHILLINGER Maire de Hégenheim 03 89 69 18 54 Mail : [email protected] Mme Catherine TROENDLE Maire Ranspach-Le-Bas 03 89 68 40 35 Mail : [email protected] page 5 SECRETARIAT de MAIRIE Accueil : Mme Myriam RICHART - Mme M.Thérèse. RENTZ Tél. 03 89 25 81 02 Fax : 03 89 25 88 29 Mail : [email protected] Site internet : www.durmenach.fr Horaires d’ouverture au public MAIRIE Agence Postale 03 89 25 81 02 03 89 89 04 64 LUNDI 14h à 17h FERME MARDI 9h à 12 h 9h à 12 h MERCREDI 9h à 12 h 9h à 12 h JEUDI 15 h à 19 h 14 h à 17 h 30 VENDREDI 9 h à 12 h 9 h à 12 h SAMEDI FERME 9 h à 11 h 30 Services municipaux Travaux pour tiers : Tarif horaire (minimum 1 heure) Ouvrier communal ............................. environ 21,50 € Location horaire débroussailleuse ............................. 20 € Location horaire tracteur (chauffeur en sus) .............. 30 € Ramassage réfrigérateurs ......................................... 10 € Photocopies N/B A 4. ................................... 0,15 € Cimetière : Concession cimetière par tombe 15 ans ... 80 € Concession cimetière par tombe 30 ans ......... 110 € Cavurne espace cinéraire 15 ans 1 000 € page 6 Bâtiment de la Mairie Accueil : Mme Brigitte KEMPF 03 89 89 04 64 Heures d’ouverture : voir tableau ci-contre Heures de levée du courrier : Bureau de poste Lundi à Vendredi 14h 30 Samedi 11h Cabine publique : 03 89 25 88 53 Place de la Mairie Bureau de Waldighoffen : 03 89 08 24 23 Heures d’ouverture : Mardi / Jeudi / Vendredi 9h à 11h 45 Mercredi / Samedi 9h à 12h 00 Lundi à vendredi 14h 30 à 17h Bureau de Ferrette 03 89 08 23 01 Heures d’ouverture : Lundi /Jeudi / Vendredi / Samedi 8h 30 à 11h 30 Mardi / Mercredi 9h 00 à 11h 30 Lundi / Mardi / Jeudi / Vendredi 14h15 à 17h 30 page 7 INTERCOMMUNALITE COMMUNAUTÉ DE COMMUNES «ILL ET GERSBACH» 11 communes Durmenach, Grentzingen, Henflingen, Muespach, Muespach le Haut, Oberdorf, Roppentzwiller, Ruederbach, Steinsoultz, Waldighoffen, Werentzhouse. Président : M. André BOHRER, Maire de Muespach-le-Haut Siège à Waldighoffen : 28 rue Maréchal Joffre Site internet : www.illetgersbach.fr Contacts : [email protected] 03 89 07 76 08 Heures d’ouverture : Lundi à jeudi : 9h-12h et 14h à 17 h Vendredi : 9h-12h et 14h à 16 h COMPETENCES Eau / Assainissement Ordures ménagères Petite enfance : crèche, multi- accueil, relais des assistantes maternelles Urbanisme ( PLU, Gerplan…) Jeunesse : accueil périscolai- re, restauration scolaire, CLSH SERVICES d’INCENDIE et de SECOURS Le centre de secours de Waldighoffen comprend une 100taine de Sapeurs-Pompiers répartis dans 8 sections locales. Site internet : cis68.org page 8 EAU POTABLE URGENCE EAU POTABLE 03 89 07 79 13 URGENCE ASSAINISSEMENT 03 89 07 76 08 Abonnement : 20,00 €/semestre Part fixe assainissement 25,00 € /semestre M³ d’eau : ................................................................... 1.,57€/M³ Lutte c/ pollution : ..................................... 0.407 €/M³ Modernisation réseaux ............................................... 0.274 €/M³ Redevance agence : ............................................... 0.05 €/M³ Assainissement ........................................................... 2.00 €/M³ Tarifs 2014 SERVICE ENFANCE JEUNESSE Ateliers du Soir Ateliers du Mercredi ALSH Eté / mini-séjour Restauration scolaire (salles de Steinsoultz et Muespach) Melle Séverine KNECHT 03 89 07 79 16 Fax : 03 89 07 76 11 Mail : [email protected] RELAIS ASSISTANTES MATERNELLES Mme Armelle KUNTZ 03 89 68 65 43 Fax : 03 89 68 64 30 Mail : [email protected] « L’Ill aux trésors » 2, rue du stade 68640 Muespach le Haut page 9 COLLECTE DES DECHETS TARIFS Ordures ménagères : ............................... Pesée embarquée Part fixe : ..................................... 90.00 €/par an et par foyer La levée : 0.90 € Poids des déchets : 0.65 €/kg pagepage 10 10 COMMUNAUTÉ DE COMMUNES DU JURA ALSACIEN Président : Mr Dominique DIRRIG Tél . 03 89 08 24 00 Site internet : www.ccja-jura-alsacien.net COMPETENCES Collège et RASED : page 11 et 12 (Vie scolaire) Piscine - Gymnase : page 26 (Salles et espaces sportifs) VIE SCOLAIRE COLLEGE DE FERRETTE 8 rue Habsbourg 03 89 08 23 30 Principal . M. Michel MILLET RÉSEAU D’AIDES SPÉCIALISÉE AUX ELEVES EN DIFFICULTÉ RASED 03 89 08 55 96 Psychologue 03 89 40 45 65 1 rue Alphonse Jenn à FERRETTE SYNDICAT INTERCOMMUNAL DES AFFAIRES SCOLAIRES Regrougement pédagogique intercommunal Bouxwiller, Durmenach et Werentzhouse Siège - Mairie de Durmenach Présidente Mme Caroline LEBREC Secrétariat - Mairie de Bouxwiller M. Alain ABT 03 89 40 42 38 page 11 ECOLE PRIMAIRE (Rentrée 2014-2015) Directeur du RPI M. Pascal FROEHLY Maternelle« Le Petit Prince » 03 89 07 99 73 8h30 à 11h50 / 13h45 à 15h55 / samedi 8h30 à 10h30 PS / MS Melle Christine GAMBS PS / GS Mme Anaïs KAM Agents spécialisés Mme Christiane STEHLIN Mme Maryline SZAMEITAT Elémentaire Durmenach 03 89 25 84 70 CE2 / CM1 Mme Françoise PFIFFER CM 1 / CM 2 M. Pascal FROEHLY 8h30 à 11h50 / 13h45 à 15h55 / samedi 8h30 à 10h30 Werentzhouse 03 89 40 37 92 CP / CE1 M. Olivier BERTSCH 8h25 à 11h45 / 13h40 à 15h50 / samedi 8h25 à 10h25 Bouxwiller 03 89 40 38 56 CE 1 / CE 2 Melle Tatiana TROMP 8h20 à 11h40 / 13h35 à 15h45 / samedi 8h20 à 10h20 CULTES PAROISSE CATHOLIQUE SAINT-GEORGES Unité interparoissiale Durmenach - Roppentzwiller - Waldighoffen - Steinsoultz - Muespach - Muespach le Haut. Contact : Mme Françoise TREMISOT 03 89 07 74 53 Eglise Saint-Georges : patron auxiliaire : St Sébastien orgues de Jean Frédéric Verschneider (1875) trois cloches Curé de la paroisse : M. l’Abbé Christophe SMOTER 06 62 01 06 73 Presbytère : 35 rue de la République - Waldighoffen 03 89 25 81 59 Bureau paroissial : 1er Etage Maison des Associations page 12 Offices, permanences et activités diverses : Voir bulletin interparoissial « La Passerelle » paraissant tous les 2 mois, distribué dans chaque foyer qui en aura fait la demande.
Recommended publications
  • Guide Des Transports
    GUIDE DES TRANSPORTS Septembre 2020 juillet 2021 La Région Grand Est Association des P Elèves du CFA de ROUFFACH organisent un réseau de circuits de transport scolaire à destination des élèves internes fonctionnant le lundi matin et le vendredi soir. Ces circuits sont subventionnés par la Région Grand Est selon la règle applicable à l'ensemble des transports scolaires : Elèves domiciliés dans le Grand Est et membres : tarif réduit Elèves domiciliés hors du Grand Est : plein tarif Elèves non membres : plein tarif Elèves en DIMA : gratuit Les élèves du Grand Est doivent être membres pour pouvoir bénéficier des services de bus. suit au 01/09/2020 Résidence Grand Est Résidence Grand Est Résidence hors Grand Est et membre et membre OU non membre CAP 1ère et 2ème année Apprentis 2nde, 1ère et terminale Tous les apprentis ZONE Trajet lundi Trajet lundi Vendredi Trajet lundi Trajet lundi Vendredi Trajet lundi Trajet lundi Vendredi + vendredi seul seul + vendredi seul seul + vendredi seul seul 1 142 80 80 229 128 128 254 142 142 2 118 67 67 188 105 105 214 119 119 3 148 83 83 237 132 132 263 146 146 4 168 94 94 269 149 149 294 164 164 5 109 62 62 174 98 98 200 112 112 La demande par . Il vous appartient de préciser le / les trajets choisis sur la fiche jointe en annexe. Merci de joindre le chèque ou les 3 chèques si paiement en 3 fois (encaissement à partir de novembre 2020). Pas de paiement échelonné si coût Si vous ne pouvez pas jo : [email protected] Pour les cas de résidence alternée et donc de trajets alternés, merci de Coordonnées
    [Show full text]
  • Arrête Cadre Sécheresse Interdépartemental 2012
    Annexe 1 : Représentation cartographique des zones d'alerte Annexe 2 : Répartition des communes par zones d'alerte : 1. pour leur alimentation en eau potable (par type d'alimentation et zone d’alerte de provenance) 2. pour leurs eaux superficielles Répartition des communes par type d'alimentation en eau potable et zone d’alerte de provenance NB : Cette répartition est susceptible d'évoluer suivant les interconnexions effectuées par les communes ou le changement de leur type d'approvisionnement. · Zone d’Alerte Ill Amont Communes alimentées par forage ! ! " " # ""$ "" "" !" " "" ! " "" #%" # " Communes avec alimentation mixte # ! ! ! Communes alimentées par des sources ! " ! % ! ! ! !! " ! # · Zone d’Alerte Doller Amont – Fecht – Weiss – Lauch Communes alimentées par forage "" "" ! "" % "" ! " "" "" "" "" ! "" "" Communes avec alimentation mixte "" " ! ! ""# & ! ! #% ! "" ""# Communes alimentées par des sources ! ! " "" ! ! ""# ! # "$ "$ #% " ! "" " " " " ! · Zone d’Alerte Bruche, Ehn, Andlau, Giessen et Liepvrette Pour le Bas -Rhin Communes alimentées
    [Show full text]
  • Ap Designalation Zv Rhm 2021
    ARRÊTÉ PRÉFECTORAL N° 2021 / portant désignation des zones !"néra#"es a!$ nitrates d%origine agri&o"e s!r "e #assin R'in()e!se LA PRÉF*TE +E LA RÉ,-ON ,RAN+ E.T PRÉF*TE +E LA /ONE +E +ÉFEN.E ET +E .ÉC0R-TÉ E.T PRÉF*TE +0 1A.(R2-N OFF-C-ER +E LA LÉ,-ON +%2ONNE0R CO))AN+E0R +E L%OR+RE NAT-ONAL +0 )ÉR-TE C2E3AL-ER +0 )ÉR-TE A,R-COLE C2E3AL-ER +E. PAL)E. ACA+É)-40E. VU la directive (CEE) n° 91-676 du Conseil des Communautés Économiques Européennes du 1 décembre 1991" concernant la protection des eau# contre la pollution par les nitrates $ partir de sources a%ricoles & VU le Code de l'environnement" et notamment ses articles ()120-1" ()211- " ()212-1" +)211-75 $ +)211-77 & VU l'arrêté ministériel du 16 mai **," modi.ié, portant délimitation des !assins ou %roupements de !assins en vue de l'éla!oration et de la mise $ /our des sc0émas directeurs d'aména%ement et de %estion des eau# & VU l'arrêté du , mars 201, précisant les critères et mét0odes d'évaluation de la teneur en nitrates des eau# et de caractérisation de l'enric0issement de l'eau en composés a2otés suscepti!les de provoquer une eutrop0isation et les modalités de dési%nation et de délimitation des 2ones vulnéra!les définies au# articles +) 211-75, +) 211-76 et +) 211-77 du code de l'environnement & VU l'avis du Conseil régional de la région Grand-Est du & VU l'avis de la C0am!re +égionale d'4%riculture de la région Grand-Est du & VU l'avis de la Commission régionale de l'économie a%ricole et du monde rural de la région Grand-Est du & VU l'avis du Comité de !assin du & VU l'avis de l'4%ence de l'Eau +0in-5euse du & VU les o!servations .ormulées dans le cadre de la consultation du pu!lic du ## au ##& VU le décret n° 2004-374 du 29 avril **6 modi.ié relati.
    [Show full text]
  • Avis De La Mairie
    COMMUNE DE HIRTZBACH JUIN - JUILLET 2020 La deuxième phase du déconfinement entrée en vigueur le 02 juin 2020 marque la reprise d’un certain nombre d’activités et la levée de nombreuses interdictions, mais s’appuie toujours sur un principe général de précaution : les mesures barrières, et en particulier la distanciation d’un mètre entre les personnes, doivent être appliquées en tout lieu et en toute circonstance. I. INFORMATIONS PAROISSIALES Suite à la distribution aux foyers du mot « La vie de notre Communauté de paroisses » adressé par notre Curé Doyen, Vincent FRECHIN, le décret paru le 1er juin 2020 autorise à nouveau les lieux de culte à recevoir du public, dans le respect des mesures barrières et avec port du masque obligatoire. Dans l’attente d’informations sur la reprise des célébrations, les paroissiens sont invités à se rapprocher du curé doyen (tél. 03.89.89.44.55 ou 06.80.08.77.30 – courriel : [email protected] ), du père Robert TUMU (tél. : 03 89 40 51 62 ou 06 77 57 11 20) et des personnes relais (Martine SCHWEIZER, Samuel GRAFF), et à consulter le site internet : www.coeur-du- sundgau.fr II. INFORMATIONS COMMUNALES 1. Informations préfectorales Depuis le 02 juin 2020, le Haut-Rhin est classé en zone verte et observe un assouplissement progressif des règles de déconfinement dont voici un aperçu : Rassemblements, transports et déplacements : • Rassemblements : toujours limités à 10 personnes sur la voie publique ou dans un lieu ouvert au public, sauf réunions professionnelles, transports de voyageurs, cérémonies funéraires et certains ERP (voir ci-dessous) ; • Transports et déplacements : - Fin de la limitation des déplacements à plus de 100 km ; - port du masque obligatoire sur les bateaux de croisière, dans les avions et l’ensemble des transports collectifs, pour toute personne de plus de 11 ans.
    [Show full text]
  • Bulletin Communal 80
    Le mot du maire Mesdames, Messieurs, chers Froeningois, ermettez-moi, tout d’abord, de vous souhaiter une bonne et heureuse année 2013, en mon nom P personnel, au nom du conseil municipal et du personnel communal ! Ces derniers jours, l’hiver nous a rappelés à son bon souvenir, avec la neige, la pluie, le verglas et le froid. Ces phénomènes météorologiques nous causent bien des ennuis, et nous devons déployer bien des efforts pour y faire face. Mais c’est ça l’hiver dans notre belle Alsace ! J’en profite pour remercier nos ouvriers communaux qui, par tous les temps et quel que soit le moment, font le maximum pour rendre le domaine public praticable, y compris le dimanche et pendant leurs congés. Pourtant, pour certains villageois, ce n’est jamais déblayé assez tôt et salé suffisamment devant chez eux, et ils n’hésitent pas à interpeler le personnel. Moi, je peux vous assurer qu’ils interviennent au mieux, dans les plus brefs délais. A ce propos, je me dois de rappeler que chacun a obligation de déneiger devant chez lui. Certes, il y a des personnes âgées, ou souffrantes, qui ne peuvent plus le faire personnellement. Mais je constate avec plaisir, qu’il existe tout de même une belle solidarité entre villageois. Çà et là, voisins et amis viennent en aide spontanément. Je leur dis un grand merci. Je voudrais revenir à la fin de l’année 2012, et plus particulièrement à la nuit du réveillon. Je pense ne pas me tromper en affirmant que la presque totalité des villageois ont réveillonné dans la joie et la convivialité, fêtant quelques fois le passage à la nouvelle année en tirant des fusées et en allumant des pétards devant chez eux.
    [Show full text]
  • «Aujourd'hui, C'est Une Belle Journée
    GGrillerille ttarifairearifaire ssuivantuivant uunn nnombreombre ddee kkilomètresilomètres pparcourus.arcourus. « AAujourd’hui,ujourd’hui, cc’est’est uunene bbelleelle jjournée.ournée.» Pour un Aller et un Retour Nombre Coût Coût pour entre deux centres bourgs de kms total l’usager* parcourus ((25%)25%) 111h1h : llee ttaxiaxi vvientient ZONE N°1 : ALTKIRCH-ALTKIRCH mmee cchercher...hercher... Altkirch <> Altkirch 2,5 km 8,65 € 2,20 € ZONE N°2 : ASPACH, CARSPACH ET HIRTZBACH <> Aspach 2,5 km 8,65 € 2,20 € <> Altkirch 4,5 km 16,49 € 4,10 € ddestinationestination uunn ppetitetit Aspach <> Carspach 10 km 25,34 € 6,30 € ttourour ssurur llee mmarchéarché <> Hirtzbach 15 km 33,39 € 8,30 € eett eensuitensuite jjee vvaisais <> Altkirch 6,5km 19,72 € 4,90 € cchezhez mmonon ccoiffoiff eeurur ! Carspach <> Carspach 2,5 km 8,65 € 2,20 € <> Hirtzbach 5,5 km 13,48 € 3,40 € <> Altkirch 9,5 km 19,92 € 5,00 € Hirtzbach <> Hirtzbach 2,5 km 8,65 € 2,20 € ZONE N°3 : HIRSINGUE ET HEIMERSDORF <> Hirsingue 2,5 km 8,65 € 2,20 € <> Altkirch 14,5 km 27,97 € 7,00 € <> Aspach 18,5 km 34,41 € 8,60 € Hirsingue <> Carspach 11 km 22,33 € 5,60 € <> Hirtzbach 6 km 14,28 € 3,60 € <> Heimersdorf 4 km 11,06 € 2,80 € <> Heimersdorf 2,5 km 8,65 € 2,20 € <> Altkirch 18,5 km 34,41 € 8,60 € Heimersdorf <> Aspach 22 km 40,04 € 10,00 € <> Carspach 14,5 km 27,97€ 7,00 € <> Hirtzbach 11 km 22,33 € 5,60 € * Le prix sera établi en fonction du kilométrage réel, d’une adresse de départ à une adresse d’arrivée.
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • Carte Et Liste Des Communes.Pdf
    COMMUNES Lieu de RV COMMUNES Lieu de RV COMMUNES Lieu de RV COMMUNES Lieu de RV COMMUNES Lieu de RV A ALGOLSHEIM COLMAR F FERRETTE ALTKIRCH L LABAROCHE COLMAR P PULVERSHEIM MULHOUSE U UNGERSHEIM MULHOUSE ALTENACH ALTKIRCH FESSENHEIM COLMAR LANDSER MULHOUSE R RAEDERSDORF ALTKIRCH URBES THANN-GUEBWILLER ALTKIRCH ALTKIRCH FISLIS ALTKIRCH LAPOUTROIE COLMAR RAEDERSHEIM THANN-GUEBWILLER URSCHENHEIM COLMAR AMMERSCHWIHR COLMAR FLAXLANDEN MULHOUSE LARGITZEN ALTKIRCH RAMMERSMATT THANN-GUEBWILLER V VALDIEU-LUTRAN ALTKIRCH ANDOLSHEIM COLMAR FOLGENSBOURG MULHOUSE LAUTENBACH THANN-GUEBWILLER RANSPACH THANN-GUEBWILLER VIEUX-FERRETTE ALTKIRCH APPENWIHR COLMAR FORTSCHWIHR COLMAR LAUTENBACHZELL THANN-GUEBWILLER RANSPACH-LE-BAS MULHOUSE VIEUX-THANN THANN-GUEBWILLER ARTZENHEIM COLMAR FRANKEN ALTKIRCH LAUW THANN-GUEBWILLER RANSPACH-LE-HAUT MULHOUSE VILLAGE-NEUF MULHOUSE ASPACH ALTKIRCH FRELAND COLMAR LE BONHOMME COLMAR RANTZWILLER MULHOUSE VOEGTLINSHOFFEN COLMAR ASPACH-LE-BAS THANN-GUEBWILLER FRIESEN ALTKIRCH LE HAUT SOULTZBACH THANN-GUEBWILLER REGUISHEIM THANN-GUEBWILLER VOGELGRUN COLMAR ASPACH-MICHELBACH THANN-GUEBWILLER FROENINGEN ALTKIRCH LEIMBACH THANN-GUEBWILLER REININGUE MULHOUSE VOLGELSHEIM COLMAR ATTENSCHWILLER MULHOUSE FULLEREN ALTKIRCH LEVONCOURT ALTKIRCH RETZWILLER ALTKIRCH W WAHLBACH MULHOUSE AUBURE COLMAR G GALFINGUE MULHOUSE LEYMEN MULHOUSE RIBEAUVILLE COLMAR WALBACH COLMAR B BALDERSHEIM MULHOUSE GEISHOUSE THANN-GUEBWILLER LIEBENSWILLER MULHOUSE RICHWILLER MULHOUSE WALDIGHOFEN ALTKIRCH BALGAU COLMAR GEISPITZEN MULHOUSE LIEBSDORF ALTKIRCH RIEDISHEIM
    [Show full text]
  • Steinsoultz – Waldighoffen
    Communauté de paroisses Saint-Sébastien sur Ill et Gersbach Durmenach – Muespach – Muespach-le-Haut Roppentzwiller – Steinsoultz – Waldighoffen Liste des personnes à contacter Décembre 2019 Mise à jour : novembre 2020 COMMUNAUTE DE PAROISSES Père Sébastien SCHMITT 03 89 25 81 59 Curé 35 rue de la République [email protected] 68640 Waldighoffen Père Paul HORSTMANN 03 89 68 75 49 Prêtre retraité 33 rue du 1er Septembre [email protected] 68640 Muespach Gaëlle SPAAR 06 41 78 70 54 Coopératrice de la pastorale 10 rue de Bâle catechese.enfants@paroisses- enfants 68480 Durmenach waldighoffen.fr Céline JASINSKI 03 89 25 02 48 Coopératrice de la pastorale 94 rue de l’Eglise 06 42 91 06 83 jeunes 68560 Ruederbach [email protected] Equipe d’animation pastorale Simone BRAND 06 31 15 07 55 (EAP) 15 rue de la Ritt [email protected] Liturgie 68640 Steinsoultz Equipe d’animation pastorale Jeannette FLIEG 03 89 68 70 32 (EAP) 6 rue de Bâle [email protected] Solidarité 68640 Muespach-le-Haut Equipe d’animation pastorale Barbara KETTELA 06 41 95 29 04 (EAP) 131 Grand-rue [email protected] Annonce de la foi 68480 Roppentzwiller Equipe d’animation pastorale Martin STEHLIN 03 89 68 76 44 (EAP) 8 rue du Général de Gaulle [email protected] Liturgie 68640 Muespach-le-Haut Equipe d’animation pastorale Françoise TREMISOT 03 89 07 74 53 (EAP) 1A rue des Myrtilles [email protected] Communication 68480 Durmenach Caroline RADOCH Conseil pastoral (CPCP) 03 89 25 88 12 43 rue de Ferrette Secrétaire [email protected]
    [Show full text]
  • Dossier De Presse • Édition 2015 Stuwa
    DOSSIER DE PRESSE • ÉDITION 2015 STUWA PARCOURS ART & NATURE DU SUNDGAU 7 ŒUVRES 7 COMMUNES 7 JUIN 2015 LE PROJET Le Sundgau, au Sud de l’Alsace, est un territoire rural à la frontière de la Suisse, de l’Allemagne et de la Franche-Comté. Il se caractérise par ses paysages vallonnés, entre forêts, étangs, champs et villages. Doté d’une identité locale très forte et spécifique, incarnée par sa langue, sa cuisine, son patrimoine architectural et naturel, le Sundgau a depuis longtemps fait du thème de la nature merveilleuse le leitmotiv de ses actions culturelles et touristiques. En créant Stuwa, un parcours d’art contemporain dans ses villages, le Sundgau renouvelle sa réflexion sur le paysage, l’écologie, l’espace public et la vie locale en puisant dans son histoire pour se tourner avec créativité vers l’avenir. Pour cette première édition de Stuwa, sept œuvres inédites d’artistes locaux et nationaux investissent sept villages du Sundgau. Inspirées par l’esprit des lieux, elles sont produites localement en collaboration avec les Communes et leurs habitants. Pour mener à bien ce choix de politique culturelle rare et audacieux, le Sundgau a confié la direction artistique des deux premières éditions de Stuwa à l’association COAL spécialisée sur l’art et le développement durable. LE PAYS DU SUNDGAU En 2008, le Pays du Sundgau a mené une expertise culturelle à l’échelle du Territoire. Cette expertise constatait que le Sundgau jouit d’une identité forte, à l’extérieur comme à l’intérieur du Pays. Le Pays du Sundgau n’est pas une création abstraite mais le produit d’une évolution historique, d’une réalité administrative, combinée à un cheminement intercommunal original et à la volonté locale de mieux s’organiser sur un territoire identifiable culturellement.
    [Show full text]
  • Carte Des Sites Bilingues Publics Et Privés Du Haut-Rhin
    ROMBACH-LE-FRANC Sites Publics d'Enseignement Bilingue SAINTE-CROIX- Année Scolaire 2019 - 2020 -AUX-MINES LIEPVRE Sites Privés d'Enseignement Bilingue THANNENKIRCH SAINT-HIPPOLYTE SAINTE-MARIE-AUX-MINES RODERN RORSCHWIHR “sous contrat” RIBEAUVILLE BERGHEIM AUBURE GUEMAR ILLHAEUSERN HUNAWIHR FRELAND ZELLENBERG KAYSERSBERG RIQUEWIHR OSTHEIM BEBLENHEIM LE BONHOMME MITTELWIHR GRUSSENHEIM LAPOUTROIE KAYSERSBERG VIGNOBLE BENNWIHR KIENTZHEIM HOUSSEN MARCKOLSHEIM RIEDWIHR SIGOLSHEIM PORTE DU RIED JEBSHEIM AMMERSCHWIHR HOLTZWIHR ARTZENHEIM COLMAR WICKERSCHWIHR ORBEY KATZENTHAL MUNTZENHEIM BALTZENHEIM LABAROCHE NIEDERMORSCHWIHR 2 DURRENENTZEN INGERSHEIM BISCHWIHR FORTSCHWIHR TURCKHEIM 2 HORBOURG URSCHENHEIM KUNHEIM SOULTZEREN -WIHR ZIMMERBACH ANDOLSHEIM WINTZENHEIM WIDENSOLEN WALBACH BIESHEIM GUNSBACH HOHROD WETTOLSHEIM WIHR-AU-VAL SUNDHOFFEN STOSSWIHR MUNSTER EGUISHEIM HUSSEREN- WOLFGANTZEN VOLGELSHEIM -LES-CHATEAUX SOULTZBACH- APPENWIHR GRIESBACH- -LES-BAINS NEUF-BRISACH MUHLBACH-SUR- LUTTENBACH-PRES- -AU-VAL OBERMORSCHWIHR LOGELHEIM -MUNSTER -MUNSTER VOEGTLINSHOFEN HERRLISHEIM- VOGELGRÜN -PRES-COLMAR ESCHBACH- HETTENSCHLAG ALGOLSHEIM -AU-VAL HATTSTATT SAINTE-CROIX-EN-PLAINE WECKOLSHEIM METZERAL FORET RECULÉE- BREITENBACH -DE-SOULTZMATT GUEBERSCHWIHR WASSERBOURG OBERSAASHEIM MITTLACH GEISWASSER OSENBACH PFAFFENHEIM NIEDERHERGHEIM FORET RECULÉE- DESSENHEIM WILDENSTEIN SONDERNACH -DE-ROUFFACH HEITEREN OBERHERGHEIM SOULTZMATT BILTZHEIM WESTHALTEN ROUFFACH NIEDERENTZEN NAMBSHEIM LAUTENBACH RUSTENHART LINTHAL ORSCHWIHR BALGAU KRUTH MUNWILLER OBERENTZEN
    [Show full text]
  • Scot Du Sundgau CHIFFRES CLÉS
    14SCoT du Sundgau CHIFFRES CLÉS • 2 EPCI • 108 communes couvertes par les orientations du SCoT • 69 540 habitants en 2013 • 15 9736 emplois en 2013 • 655 km2 • 59,4 km2 urbanisés PRÉALABLES D’une manière générale, les éléments sont extraits des documents. Ils sont parfois résumés voire reformulés par souci de concision mais en conservant le vocabulaire significatif utilisé dans les documents. • État d’avancement de la procédure : SCoT Grenelle/ALUR arrêté le 30 mai 2016 • Étapes de la vie du SCoT : Révision prescrite le 31/05/2010- approbation prévue pour juin 2017 • Structure porteuse : Pôle d’Equilibre Territorial et Rural du Pays du Sundgau • Moyens humains pour la mise en oeuvre : - 6 agents du Pôle d’Equilibre Territorial et Rural du Pays du Sundgau - 2 chargés de missions à 50% du Pays du Sundgau - 1 Bureau d’études - questions d’aménagement du territoire et d’urbanisme (SIAM) - 1 Bureau d’études - volet environnemental (G2C) • Axes privilégiés pour le suivi/la mise en oeuvre : - Aide aux communes dans l’élaboration de leur document d’urbanisme ou de projets urbains d’ensemble (reconversion de firches, éco- quartier, etc) - Aide aux communes ou intercommunalités dans la rédaction des OAP • Période de validité de la prospective SCoT : 2016-2036 (20 années) SRADDET: Panorama des SCoT du Grand Est | 1 | Avril 2017 version provisoire - 26/04/2017 Bilan du SCoT du Sundgau ARMATURE TERRITORIALE > Orientations/Objectifs du DOO > Ce que dit le PADD • Un pôle principal : Altkirch, Hirsingue, Carspach, Aspach et Hirtzbach regroupent la majorité de l’offre en matière d’habitat et d’équipements.
    [Show full text]