LANNEMAIGNAN ___Rapport De Présentation
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
COMMUNE DE MORMES Rapport De Présentation
COMMUNE DE MORMES Rapport de Présentation - SOMMAIRE - 1ère Partie : DIAGNOSTIC COMMUNAL I - ASPECTS SOCIO-ECONOMIQUES II - ANALYSE TERRITORIALE II - 1 ANALYSE DES ESPACES ET MILIEUX NATURELS II - 2 VOLET PAYSAGER ET ENVIRONNEMENTAL III - ANALYSE URBAINE ET TECHNIQUE 2ème Partie : LE PROJET DE CARTE COMMUNALE I - LES CONTRAINTES II - LES ENJEUX III - CHOIX DU ZONAGE IV - INCIDENCES ET PRISE EN COMPTE DE L'ENVIRONNEMENT IV-1 PRECONISATIONS PARTICULIERES IV-2 DISPOSITIONS GENERALES V - SECURITE Rapport de présentation, carte communale de MORMES - 1 - 1ère Partie : DIAGNOSTIC COMMUNAL La Commune de MORMES, est desservie par les RD n°6 à partir de la RD n° 931 ( ex RN 124 ) vers Le Houga , RD n° 32 Le Houga-Estang et une liaison depuis Nogaro par les RD n° 143 et 244. Elle fait partie du canton de Nogaro et est limitrophe avec les communes de Le Houga ,Toujouse , Monlezun d'Armagnac , Laujuzan , et Perchède. SITUATION Rapport de présentation, carte communale de MORMES - 2 - I - ASPECTS SOCIO-ECONOMIQUES DEMOGRAPHIE 1975 1982 1990 1999 2007 2009 2010 Population sans 150 139 133 124 doubles comptes 124 125 126 Rapport de présentation, carte communale de MORMES - 3 - 100 150 200 250 50 0 1936 Rapport de présentation, communalecarte de MORMES - 1954 1962 1968 1975 1982 1990 1999 2007 4 - 2009 2010 Rapport de présentation, carte communale de MORMES - 5 - 2000/2006 La Commune ne dispose pas de logements M. H L La Commune dispose de d'un MORMES logement Communal, Logements Communaux dernières années Ceci se concrétise par la délivrance de 6 permis de construire pour des logements sur les cinq avec une population qui vient se fixer plutôt vers le bourg. -
Annexes Administratives
DOCUMENT D’OBJECTIFS du site NATURA 2000 FR7300891 « Étangs de l’Armagnac » ANNEXES ADMINISTRATIVES Septembre 2018 Annexes 16 décembre 2016 Calendrier de la révision du DOCOB Natura 2000 des Étangs de l’Armagnac 16 février 2017 COPIL de lancement de la révision du DOCOB Natura 2000 Étangs de l’Armagnac : Invitation / Diaporama / Compte-rendu 07 avril 2017 Réunion publique de lancement de la révision : Invitation / Diaporama / Compte-rendu / Communiqué de presse 01 juin 2017 Rencontre avec la Fédération Départementale de Chasse : Compte-rendu Juin 2017 Bulletin d’information Natura 2000 n°14 18 juillet 2017 Rencontre avec Laurent Barthe (Nature Midi-Pyrénées) : Compte-rendu 28 novembre 2017 Rencontre avec le Centre Régional de la Propriété Forestière (CRPF) : Compte-rendu 04 décembre 2017 Rencontre avec le service Espaces Naturels Sensibles du Conseil Départemental : Compte-rendu 06 décembre 2017 Rencontre avec le Maire de Cazaubon et la Directrice de l’office de tourisme intercommunal du Grand Armagnac : Compte-rendu 23 janvier 2018 Groupe de travail sur la hiérarchisation des espèces : Invitation / Compte- rendu 24 janvier 2018 Groupe de travail sur la hiérarchisation des habitats naturels : Compte-rendu Février 2018 Compte-rendu des différentes rencontres avec les communes 09 février 2018 Invitations des membres du COPIL, des acteurs du site et des offices de tourisme aux différents groupes de travail 27 février 2018 Groupe de travail Étangs : Diaporama / Compte-rendu 27 février 2018 Groupe de travail Rivière Douze : Diaporama / Compte-rendu -
L'église De Soubère À Mauléon D'armagnac
L’église de Soubère à Mauléon d’Armagnac : un édifice composite de la fin du Moyen Âge par Christophe BALAGNA Le hameau de Soubère est situé dans la commune de Mauléon d’Armagnac dans le Gers, au sud-est du village, sur la route d’Estang. La commune, aux confins du Gers et des Landes, était autrefois le siège d’une baronnie et d’un archiprêtré qui dépendait du diocèse d’Aire. En 1450, la baronnie fut vendue, avec celle de Cazaubon, toute proche, à l’un des frères du comte d’Armagnac. L’église de Soubère1, aujourd’hui succursale, située en contrebas du chemin menant au lieu-dit, blottie au milieu de quelques habitations, se trouve être l’une des plus jolies églises gothiques de l’Armagnac. Hélas, historiquement, nous ne possédons aucun document véritablement original sur cet édifice, mis à part ces quelques informations très éparses, toutes du siècle dernier : le Journal du Gers2, dans son numéro du 15 août 1827, relate que le 30 juillet précédent, la foudre est tombée sur l’église de Soubère, détruisant le clocher de fond en comble et endommageant considérablement le corps de l’édifice, ainsi que la toiture. Cet événement fut tragique puisqu’il causa la mort du carillonneur, dans l’exercice de ses fonctions. En octobre de la même année, un secours est demandé pour effectuer les réparations qui s’imposent. Dans l’enquête diocésaine de 18403, le curé de la paroisse de Mauléon précise que l’église, dédiée à saint Laurent, est en bon état. Contrairement à l’église paroissiale, nous n’avons aucun document sur les réparations effectuées au XIXe siècle à l’église de Soubère4. -
Conseil Municipal De Nogaro
CONSEIL MUNICIPAL DE NOGARO PROCES-VERBAL Mercredi 18 octobre 2017, à 19h00 L'an deux mille dix sept et le dix huit octobre à dix-neuf NOMBRE DE MEMBRES heures, le Conseil Municipal de cette commune, En Présents Votants exercice régulièrement convoqué, s'est réuni au nombre prescrit par la loi, dans le lieu prescrit par la loi, dans le lieu habituel de ses séances sous la présidence de M. 19 17 18 PEYRET Christian, Maire; Présents : M.PEYRET, M.COMBRES, Mme MARTINOT, Date de la convocation M.BELTRI, Mmes LAPEYRE, LABEYRIE, COURALET, JACQUET, SANTOS, MARQUE, LARRIEU ; Mrs 28/09/2017 DROUARD, DAUGA, GARET, HAMEL, BELLOTTO et LAFFORGUE. Date d'affichage Absents : Christine CARRERE CAMPISTRON ; Patrick FRANCH donne procuration à Edith LARRIEU 27/10/2017 Secrétaire : Charlotte JACQUET I - ADOPTION DU COMPTE RENDU DU CONSEIL MUNICIPAL EN DATE DU 22 JUIN 2017 ET DU 05 JUILLET 2017 Pas de questions. Pas de modifications sollicitées. ABORDANT L’ORDRE DU JOUR LE CONSEIL MUNICIPAL II – INFORMATIONS DELEGATION DU MAIRE / DIA Lors de la séance du 2 avril 2014 de notre assemblée, rectifiée par la séance du 28 avril 2014, vous avez bien voulu me déléguer certaines responsabilités conformément à l’article 2122-22 du Code Général des Collectivités Territoriales. Je vous rappelle que, par cette délégation, vous m’avez chargé : De procéder, dans les limites fixées par le conseil municipal, à la réalisation des emprunts destinés au financement des investissements prévus par le budget, et aux opérations financières utiles à la gestion des emprunts, y compris les opérations de couvertures des risques de taux et de change ainsi que de prendre les décisions mentionnées au III de l'article L. -
La Carte Du Gers Touristique
Les Offices de Tourisme Destination Gers La carte du Gers touristique The Tourist Information Center, your guide for the holidays Armagnac Montesquiou Cazaubon ✪ BUREAU D’INFORMATION TOURISTIQUE MIRANDE- vous invite au voyage… ASTARAC OFFICE DE TOURISME ET DU THERMALISME DU GRAND ARMAGNAC +33 (0)7 80 01 90 65 - [email protected] Classé catégorie II www.tourisme-mirande-astarac.com Seissan ✪ BUREAU D’INFORMATION TOURISTIQUE VAL DE GERS The Map of Tourism in the Gers +33 (0)5 62 69 52 13 - [email protected] www.grand-armagnac.com Condom +33 (0)5 62 66 12 22 - [email protected] OFFICE DE TOURISME DE LA TÉNARÈZE www.valdegerstourisme.fr is your invitation to travel… Classé catégorie I Arrats et Save +33 (0)5 62 28 00 80 - [email protected] Cologne www.tourisme-condom.com Ligardes OFFICE DE TOURISME BASTIDES DE LOMAGNE LOT-ET-GARONNE Éauze OFFICE DE TOURISME ET DU THERMALISME DU GRAND Gazaupouy +33 (0)5 62 06 99 30 ARMAGNAC [email protected] Sainte-Mère Classé catégorie II Larroque www.tourisme-bastidesdelomagne.fr sur-l’Osse Gimont +33 (0)5 62 09 85 62 - [email protected] OFFICE DE TOURISME COTEAUX ARRATS GIMONE www.grand-armagnac.com Castéra- Classé catégorie III Pont de CastelnaCastelnau-suru-sur Lartigue Lectourois Gondrin l’Auvignonl’Auvignon ✪ Marsolan BUREAU D’INFORMATION TOURISTIQUE +33 (0)5 62 67 77 87 - [email protected] Classé catégorie II www.tourisme-3cag-gers.com Castelnau d’Auzan Labarrère Isle-Jourdain (L’) +33 (0)5 62 29 15 89 - [email protected] -
PLAQUETTE ESTANG 2017 Mise En Page 1
Illustration de couverture : Mel UNDERSKIN - 07 70 67 73 22 LE MOT du Maire et du Comité Traditionnellement à la fin du mois d’août, une semaine de fête vient animer notre village. Nous essayons chaque année de préserver le caractère familial et convivial qui séduit petits ESTANG et grands. Des épreuves sportives : tennis, quilles, pétanque, pêche, volley, randonnée pédestre…Il y en a pour tous les goûts, ainsi que de la musique avec la soirée bandas, la “Bugade“, la cavalcade et le bal avec “Decabel”. Pas de fête sans nos courses landaise et pour la première fois cette année, le dimanche matin, un trail avec 2 circuits de 6 et 12 kms pour bien profiter de notre belle campagne… alors à vos baskets ! Merci à vous tous qui donnez de votre temps et de votre énergie pour que tout ce passe bien… OUVERTURE DES FÊTES par LE TOURNOI AMICAL DE TENNIS du 2 au 12 Août - Repas de clôture le samedi 12 Août au soir - Inscriptions Tournoi et Repas : 06 63 34 63 06 MARDI 15 AOÛT Fête de la ville haute 9h00 RANDONNÉE PÉDESTRE Circuit 8 et 12 kms - Départ place de la Poste 16h30 JEUX D’ANIMATIONS - Structure gonflable pour ENFANTS 20h30 Araignée de Porc cuite au feu de bois Adulte 14 - Enfant jusqu’à 10 ans - 8 animé par La Pichouri Band et le trio Marilyn Stanko Réservation Laissez un message au 05 62 09 64 26 - 06 84 76 78 46 MERCREDI 16 AOÛT 21h00 CONCOURS DE QUILLES AU MAILLET www.uctpr.com Challenge Michel Brettes Ouvert à tous au terrain de l’école 21h30 JEUDI 17 AOÛT COURSE LANDAISE Comptant pour le challenge de l’Armagnac Ganaderia DARGELOS Cuadrilla Nicolas VERGONZEANNE Musique la RENAISSANCE ESTANGOISE Speaker M. -
Map Marking Information for Nogaro, France Courtesy of A´E Roclub De Bas Armagnac (ACBA)
Map marking information for Nogaro, France Courtesy of A´e roClub de Bas Armagnac (ACBA) Latitude range: 43 0.5 to 47 9.0 Longitude range: -2 10.9 to 311.0 File created Tuesday,17April 2018 at 21:48 GMT UNOFFICIAL, USE ATYOUR OWN RISK Do not use for navigation, for flight verification only. Always consult the relevant publications for current and correct information. This service is provided free of charge with no warrantees, expressed or implied. User assumes all risk of use. WayPoint Latitude Longitude Distance Bearing Description 411 St Giron-Antichan Aero 43 0,5 N16,2 E 125 132 330 Pamiers Aero 43 5,4 N141,8 E 159 118 09X27 1300X30 409 St Gaudens-Montrejeau Aero 43 6,5 N037,1 E 91 144 326 Oloron Aero 43 9,9 N 033,6 W 79 212 07X25 1030X50 317 Nay/Bour 43 10,8 N 015,7 W 68 196 246 Lourdes 43 11,1 N 00,2 W 65 178 02/20-3000X45 92 Cazeres PalaminyAero 43 12,1 N 13,0 E 108 125 10/28-880X50 262 Martres-Tolosane 43 12,1 N 10,7 E 105 126 91 Cazeres Gare 43 12,5 N 15,2 E 110 124 202 Laloubere Tarbes Aero 43 12,9 N 04,7 E 62 172 08/26-825X50 + 825X80 270 Mauleon-Licharre 43 13,4 N 053,2 W 92 229 159 Galan 43 13,5 N 024,5 E 70 149 393 Soumoulou 43 16,0 N 011,2 W 57 192 80 Castelnau Magnoac Aero 43 16,8 N 031,3 E 71 140 04/22-760X50 52 Boulogne/Gesse 43 17,5 N 038,8 E 76 134 72 Carbonne 43 17,6 N 113,6 E 115 117 333 Pau Ville 43 18,2 N 022,0 W 58 208 441 Trie/Baise 43 19,4 N 022,2 E 59 147 370 Sadournin 43 19,8 N 025,0 E 61 143 08/24-670X50 185 Itxassou Aero 43 20,2 N 125,3 W 122 247 08X26 600X50 Map marking information for Nogaro, France,page -
E Supplément [E Dépôt] : Archives Communales Déposées
E supplément [E dépôt] : Archives communales déposées La série E supplément (ainsi cotée dans le Gers, la cotation réglementaire étant E dépôt) représente environ 230 ml de documents du moyen âge au 20e siècle, provenant de dépôts obligatoires (communes de moins de 2000 habitants) ou facultatifs (communes d’un niveau de population supérieur à 2000 habitants) aux Archives départementales. Les Archives communales d’Auch déposées jusqu’en 1945 et qui ont conservé leur cadre de classement et leur cotation communale, sont associées à cette série. Instruments de recherche - Série E supplément : Répertoire numérique détaillé de la série E supplément. Archives communales déposées, revues, complétées et mis à jour par Pierre Debofle, dactyl., Auch, 2008, 2 vol. - Archives communales d’Auch : voir notice propre. Présentation du fonds 368 communes de moins de 2000 habitants (sur 454) et 5 communes de plus de 2000 habitants (sur 9) ont à ce jour effectué un dépôt obligatoire ou facultatif de leurs archives centenaires, partiel ou plus complet, soit un total de 373 dépôts communaux. Les 5 communes de plus de 2000 habitants sont, outre Auch, l’Isle- Jourdain, Nogaro, Samatan (en cours de classement) et Vic-Fezensac. Condom (qui n’a que très peu déposé aux Archives du Gers, essentiellement les registres du bureau de bienfaisance, initialement conservés avec les archives hospitalières de Condom déposées) et Lectoure ont leur propre service d’archives ; Fleurance (un dépôt très succinct à relever) et Mirande (même remarque) ont également conservé la quasi-totalité -
(EU) 2021/335 of 23 February 2021 Amending the Annex To
25.2.2021 EN Offi cial Jour nal of the European Uni on L 66/5 COMMISSION IMPLEMENTING DECISION (EU) 2021/335 of 23 February 2021 amending the Annex to Implementing Decision (EU) 2020/1809 concerning certain protective measures in relation to outbreaks of highly pathogenic avian influenza in certain Member States (notified under document C(2021) 1386) (Text with EEA relevance) THE EUROPEAN COMMISSION, Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, Having regard to Council Directive 89/662/EEC of 11 December 1989 concerning veterinary checks in intra-Community trade with a view to the completion of the internal market (1), and in particular Article 9(4) thereof, Having regard to Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary checks applicable in intra-Union trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market (2), and in particular Article 10(4) thereof, Having regard to Council Directive 2005/94/EC of 20 December 2005 on Community measures for the control of avian influenza and repealing Directive 92/40/EEC (3), and in particular Article 63(4) thereof, Whereas: (1) Commission Implementing Decision (EU) 2020/1809 (4) was adopted following outbreaks of highly pathogenic avian influenza (HPAI) in holdings where poultry or other captive birds were kept in certain Member States and the establishment of protection and surveillance zones by those Member States in accordance with Council Directive 2005/94/EC. (2) Implementing Decision (EU) 2020/1809 provides that the protection and surveillance zones established by the Member States listed in the Annex to that Implementing Decision, in accordance with Directive 2005/94/EC, are to comprise at least the areas listed as protection and surveillance zones in that Annex. -
Postes Obtenus 1Er Mvt 2010
Postes obtenus au 1 er mouvement 2010 Poste obtenu Nom / Prénom AIGNAN adj. élé. FOULQUIER Cléméntine AUCH 0.5 CDOEA + 0.5 maîtresse G Fleurance CARLI JARDEL Paola AUCH Arago dir. mat. 3 classes REVEL Laurent AUCH collège Mathalin UPI DELECROIX Anne-Cécile AUCH Collège Salinis adj. SEGPA RICAU Jean-Charles AUCH Condorcet decharges d'IMF RUIZ Philippe AUCH Condorcet IMF élé ETTORI Danièle AUCH Georges Coulonges tit. remp. brigade LAGARRIGUE Sébastien AUCH Guynemer adj. élé. BERES Marie-Sophie AUCH IEN CENTRE ASH enfants sourds MARSOL Sandrine AUCH IEN EST anim. Espagnol LEVEQUE Catherine AUCH IME La Convention adj. spé. à titre pro JAUREGUIBERRY Aurélie AUCH IME Les Hirondelles adj. spé. ROCH Jean-Christophe AUCH IME Les Hirondelles dir. spé. AURIAC Geneviève AUCH Jean Jaurès tit. remp. brigade VERGEZ Karine AUCH Jean Rostand 2 dir. mat. BRESSAC Sylvie AUCH Jean-Jaurès adj. élé. FORTIN Christelle AUCH Marianne adj. élé. VILLANEAU Muriel AUCH Marianne dir. élé. 3 classes MOURLAN Lionel AUCH Pont National dir. mat. 3 classes SOURY Claude AUCH Pont National élé tit. Remp. brigade DASTUGUE Isabelle AUCH Pont National élé. adj. élé. ETTORI Paul AUCH St Exupéry adj. mat. BERTHOL Valérie AUCH St Exupéry élé tit. remp. brigade KIM Isabelle AURADE dir. élé. 4 classes PERNA Amélie AUX AUSSAT dir. élé. 1 classe SILVA Brigitte BARCELONNE DU GERS adj. élé. LAVEDIAUX Ghislaine BEAUCAIRE adj. mat. JORDAN Laurence BEAUCAIRE dir. élé. 2 classes CHAUMARD Iseult BEAUMARCHES adj. élé. DEMAIZIERE Jacqueline CASSAIGNE dir. mat. 1 classe CASEMODE Delphine CASTERA VERDUZAN adj. mat. GOUZENNE Christianne CASTERAN VERDUZAN adj. élé BRETON Sylvaine CAZAUBON adj. -
Ententes De Jeunes 2019.2020
Ententes Saison 2019/2020 JEUNES : A.G.S. (Entente ARRATS, GIMONE, SAVE ) Clubs de l’entente ARRATS AR ÇON - AUBIET - GIMONT – MARSAN – MONFERRAN SAVES - ST SAUVY - TOUGET Catégories U13 – U15 – U17 Club porteur GIMONT Responsable de l’entente M. Xavier FAUGERES : 06 21 81 34 28 A.J.A. (Association Jeunesse Armagnac) Clubs de l’entente EAUZE – LE HOUGA - RBA FC Catégorie s U13 – U15 Club porteur R.B.A. FC Responsable de l’entente M. Florent BUSSY : 06.81.68.79.44 CASTERA/ VIC Clubs de l’entente CASTERA VERDUZAN – VIC FEZENSAC Catégories U13 - U1 5 – U17 Club porteur CASTERA VERDUZAN Responsable de l’entente M. Jean -Jacques RINALDI : 06.07.12.60.53 D.S.C.P. (Entente DURAN/S.C.P.A.S.) Clubs de l’entente DURAN – SCP AS Catégorie s U17 Club porteur DURAN Responsable de l’entente M. Christophe POLES : 06.77.86.63.89 Entente E.S.A. (Entente Sud Armagnac ) Clubs de l’entente AIGNAN – MANCIET – RISCLE – VAL D’ARROS ADOUR Catégories U11 – U13 – U15 Club porteur VAL D’ARROS ADOUR Responsable de l’entente M. Farid EL FERGOUGUI : 06 .19 .30 .01. 03 Entente E.S.A. M. Clubs de l’entente AIGNAN – MANCIET Catégories U7 – U9 Club porteur AIGNAN Responsable de l’entente M. Fabien LADET (06.72.44.74.24) / Guy PEYRON (06.83.57.39.26) Entente E.S.A. / A.J.A. Clubs de l’entente AIGNAN – EAUZE – LE HOUGA - MANCIET – RBA FC - RISCLE – VAL D’ARROS ADOUR Catégories U1 7 Club porteur VAL D’ARROS ADOUR Responsable de l’entente M. -
Departement Du Gers
DEPARTEMENT DU GERS PLAN DE PREVENTION DES RISQUES RETRAIT ET GONFLEMENT DES SOLS ARGILEUX (PPR-RGA) ENQUETE PUBLIQUE du 15 octobre 2013 au 14 novembre 2013 inclus AIGNAN, ARBLADE-LE-BAS, ARBLADE-LE-HAUT, AURENSAN, AVERON-BERGELLE, AYZIEU, BERNEDE, BETOUS, BOURROUILLAN, BOUZON-GELLENAVE, CAMPAGNED'ARMAGNAC,CASTEX-D'ARMAGNAC,CAUMONT,CAUPENNE-D'ARMAGNAC, CAZAUBON, CORNEILLAN, CRAVENCERES, ESPAS, ESTANG, FUSTEROUAU, LE HOUGA, LABARTHETE, LANNEMAIGNAN, LANNE-SOUBIRAN, LANNUX, LAREE, LAUJUZAN, LELIN-LAPUJOLLE, LIAS-D'ARMAGNAC, LOUBEDAT, LOUSSOUS-DEBAT, LUPIAC, LUPPE-VIOLLES, MAGNAN, MANCIET, MARGOUET-MEYMES, MARGUESTAU, MAULEON-D'ARMAGNAC, MAULICHERES, MAUPAS, MONCLAR, MONGUILHEM, MONLEZUN-D'ARMAGNAC, MORMES, NOGARO, PANJAS, PERCHEDE, POUYDRAGUIN, PROJAN, REANS, RISCLE, SABAZAN, SAINTE-CHRISTIE- D'ARMAGNAC, SAINT-GRIEDE, SAINT-MARTIN-D'ARMAGNAC, SAINT-MONT, SALLES- D'ARMAGNAC, SARRAGACHIES,SION, SORBETS,TERMES- D’ARMAGNAC,TOUJOUSE,URGOSSE,VERGOIGNAN,VERLUS et VIELLA. RAPPORT SUR LE DEROULEMENT DE L’ENQUETE CONCLUSIONS ET AVIS DU COMMISSAIRE ENQUETEUR commissaire Enquêteur: Alain GAÜZERE 1 SOMMAIRE PRAMBULE pages 4à7 HISTORIQUE page 7 GENERALITES - CADRE REGLEMENTAIRE page 8 C HAPITRE I - L’ENQUETE PUBLIQUE pages 9à10 1.1 OBJET DE L’ENQUETE PUBLIQUE 1.1.1 Rôle et but de l'enquête publique a) Rôle de l’enquête publique b) But de l’enquête publique 1.2 COMPOSITION DU DOSSIER SOUMIS A L’ENQUETE PUBLIQUE pages 10 à11 1.3 ORGANISATION DE L’ENQUETE PUBLIQUE pages 11 à 12 1.3.1 Désignation du Commissaire enquêteur 1.3.2 Prescription de l'enquête publique