Download Hommage an Tamburini
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Donizetti Society Newsletter 10
14 The Stuarts and their kith and kin Alexander Weatherson Elis No- Figlia impura della Guisa, parli tu di disonore? Meretfice indegna oscena in te cada il mio rcssore. Profanato i il suolo Scozzese. vil puttana dal tuo piA. The other side oflhe coin? Not before dme I dare sav, and anvwav Queen Elizabeth has soi it dgh1, Scotland's soil was about 1o be Profaned by a stream ofoperas that bore the footprint ofher rival Wletherhistory should, or should not, be called brn* is a matter ofopinion but ought nor be left in the hands ofa cabal ofcerman melodramatic queens - withoul Mary Sruan Scotland miSht have been l€ii in peace. yil bellarda'l a species of Sruaft indusiry rvas a rcsult of her inlervention, in ltaly alone in the earliest decades ofthe nineieenth century there was a Scotch broth of operas by Aspa, Capecelalro, Carafa, Csrlini, Casalini, Casella, Coccia. Donizeui,-Gabrieili, Mazzucato, Mercadanter, Nicolini, Pacini, Pavesi, Pugni, Rajentroph, the Riccis, Rossini, Sogner and Vaocai - and this isjust a scraich upon the su ace ofthe European infatuation with the decapitated Stuar! and/or her nodern fastness which boiled-up in rhe bloodbath finale of the eight€€nth century, op€ras often rabid and inconsequential, full offashionable confrontations and artificial conflicts, politically molivatd, repetitious and soon forgotten At the heart ofthe plot, however, lay an ltalian, th€ puh plays and novels of Carniuo Federici (1749-1802) a former acror whose prolific vulgarisations of Schiller and Kotzebue sel ltalian librellisls scribbling for four decades Indeed, without ,ifl it is to bc suspected ihat Sir walter Scolt would never have captured the imaginaiion ofso many poets, nor for so long. -
The Italian Girl in Algiers
Opera Box Teacher’s Guide table of contents Welcome Letter . .1 Lesson Plan Unit Overview and Academic Standards . .2 Opera Box Content Checklist . .8 Reference/Tracking Guide . .9 Lesson Plans . .11 Synopsis and Musical Excerpts . .32 Flow Charts . .38 Gioachino Rossini – a biography .............................45 Catalogue of Rossini’s Operas . .47 2 0 0 7 – 2 0 0 8 S E A S O N Background Notes . .50 World Events in 1813 ....................................55 History of Opera ........................................56 History of Minnesota Opera, Repertoire . .67 GIUSEPPE VERDI SEPTEMBER 22 – 30, 2007 The Standard Repertory ...................................71 Elements of Opera .......................................72 Glossary of Opera Terms ..................................76 GIOACHINO ROSSINI Glossary of Musical Terms .................................82 NOVEMBER 10 – 18, 2007 Bibliography, Discography, Videography . .85 Word Search, Crossword Puzzle . .88 Evaluation . .91 Acknowledgements . .92 CHARLES GOUNOD JANUARY 26 –FEBRUARY 2, 2008 REINHARD KEISER MARCH 1 – 9, 2008 mnopera.org ANTONÍN DVOˇRÁK APRIL 12 – 20, 2008 FOR SEASON TICKETS, CALL 612.333.6669 The Italian Girl in Algiers Opera Box Lesson Plan Title Page with Related Academic Standards lesson title minnesota academic national standards standards: arts k–12 for music education 1 – Rossini – “I was born for opera buffa.” Music 9.1.1.3.1 8, 9 Music 9.1.1.3.2 Theater 9.1.1.4.2 Music 9.4.1.3.1 Music 9.4.1.3.2 Theater 9.4.1.4.1 Theater 9.4.1.4.2 2 – Rossini Opera Terms Music -
I Puritani a Londra: Rassegna Stampa (Maggio - Ottobre 1835) Alice Bellini - Daniela Macchione*
i, 2015 issn 2283-8716 I Puritani a Londra: rassegna stampa (maggio - ottobre 1835) Alice Bellini - Daniela Macchione* Si pubblica qui di seguito una raccolta di recensioni relative alla prima stagione dei Puritani1 di Vincenzo Bellini al King’s Theatre di Londra (21 maggio-15 agosto 1835). Le fonti utilizzate comprendono un’ampia varietà di periodici, senza tuttavia alcuna pretesa di completezza. I due omaggi alla memoria di Bellini aggiunti alla fine della rassegna, espressione di due differenti correnti critiche, sono stati scelti tra i vari articoli pubblicati a Londra alla notizia della morte del compositore; essi riassumono i primi sei anni di presenza belliniana sulle scene inglesi e illustrano la controversa recezione critica dell’opera italiana a Londra. I documenti sono presentati in ordine alfabetico per testata e cronologico per data di pubblicazione. L’ordine cronologico qui adottato ha il vantaggio di mettere in evidenza la particolarità delle somiglianze tra articoli pubblicati in diverse testate, dovute plausibilmente soprattutto all’autoimprestito, una pratica comune nella pubblicistica musicale londinese del tempo, così spiegata da Leanne Langley: Music journalists were obliged to be neither thorough nor objective; literary recycling and self-borrowing (often without acknowledgment) were common practices; most London music journalists, then as now, were freelancers working for more than one periodical, often anonymously and perhaps shading the tone and content of their writing to suit a given journal’s market profile; -
Gianni Di Calais
GAETANO DONIZETTI GIANNI DI CALAIS Melodramma semiserio in tre atti Prima rappresentazione: Napoli, Teatro del Fondo, 2 VIII 1828 Il 1828 fu un anno felice per Gaetano Donizetti: la collaborazione con Domenico Gilardoni procedeva proficuamente e L'esule di Roma gli aveva procurato il maggior successo della sua carriera napoletana. Con Barbaja aveva sottoscritto un nuovo contratto più redditizio e meno oneroso ed il debutto genovese di Alina, regina di Golconda (12 maggio) aveva ottenuto un "felicissimo esito" (a Mayr, 15 maggio 1828). Ma soprattutto il compositore aveva potuto sposare, il primo giugno, l'amata Virginia Vasselli. Gianni di Calais, composto in quell'estate, sembra risentire di un clima particolarmente sereno e propizio. In un tono allegro e favolistico, la vicenda si svolge secondo avvenimenti regolarmente anticipati dai protagonisti, togliendo attesa ed imprevedibilità alla successione dei fatti. Tra i protagonisti spicca la figura di Rustano, paladino del migliore sentimento di amicizia. La sua parte fu scritta per il celebre buffo Antonio Tamburini, acclamato per le sue eccezionali doti di vocalista. L'esordio ("Una barchetta in mar solcando va") è una divertente barcarola: l'amenità e l'arguzia del personaggio si svelano per mezzo di una canzone popolare napoletana, che suscitò l'entusiasmo del pubblico partenopeo. È affidata a Rustano anche la lieta conclusione ("Non vi è bene senza pene"), un rondò fedele alle consuetudini del tempo. Altro interprete di rango il tenore Giovanni Battista Rubini, nel ruolo di Gianni, la cui aria d'esordio ("Feste, pompe, omaggi, onori") verrà utilizzata da Donizetti nella versione italiana della Fille du reggiment (aria di Tonio). -
The Musical Journal (1840) Copyright © 2005 RIPM Consortium Ltd Répertoire International De La Presse Musicale ( the Musical Journal (1840)
Introduction to: Richard Kitson, The Musical Journal (1840) Copyright © 2005 RIPM Consortium Ltd Répertoire international de la presse musicale (www.ripm.org) The Musical Journal (1840) The Musical Journal, a magazine of information, on all subjects connected with the science [MUJ] was issued weekly in London on Tuesdays between 7 January and 29 December 1840, under the proprietorship of W. Mitchell and Son at 39 Charing Cross, and printed by J. Limbird at 143, Strand. In all only forty-five issues were distributed, for by Volume II, no. 43, 27 October 1840 the editor became aware of the need for termination owing to the general decline in provincial concerts (the festivals) and professional concerts and operas in London.1 Thus no issues were published in November, and only three biweekly issues appeared in December. Each issue contains sixteen pages with the exception of Volume II, no. 28, which has only fourteen. Volume I contains issue numbers 1 through 26 (7 January to 30 June, 1840), while Volume II contains numbers 27 through 46, (7 July to 29 December, 1840).2 The journal’s 730 pages are printed in single-column format, and the pages are numbered consecutively in each volume. Indices for both volumes are given at the outset of each half-year in the New York Public Library microfilm copy of the journal used for this RIPM publication.3 The names of the editors are not given in the journal, and all texts relating to it, which might be attributed to an editor, are unsigned. In fact, signatures (names, initials and pseudonyms) are given only for those who contributed letters to the editor, and texts borrowed from other publications. -
About This Newsletter Feature Article
Volume 5, Late Spring 2019 American Rossini Society Newsletter Date Volume 5, Late Spring 2019 About this newsletter The theme of this issue is Semiramide(ossia “cuts and historical instruments”) inspired by the recording of the opera by Opera Rara. In addition to the Semiramide- specific articles we bring you two related to historical instruments, including our featured article noted below. It is perhaps reasonable to call Opera Rara’s recording “historic” already now as it is the first of the uncut version performed with period instruments. The recording recently received the “Complete Opera Recording of the Year” award from the Opera Awards Foundation. It is also a studio recording and in Richard Osborne’s words: ”It’s a bespoke studio recording, of course; expensive to produce but,my goodness,what a difference that makes.” Inside this issue Before the recording was made, Sir Mark Elder gave a delightful talk about the opera: its recording history,cuts,historical instruments,and the challenges of performing Review of OR Semiramide 2 By Paul Pelkonen Rossini. Some changes in cast were made between the time he gave this presentation and the recording was made,but we encourage you to set the time aside to watch and listen. Elder’s presentation is long but like the recording, worth every minute of one’s Semiramide: an editorial discovery 3 By Patricia Brauner time. https://vimeo.com/179028442 Blogging at the Proms 4 Elder observes that cuts are often necessary ( as it was for the Proms performance in connection with the recording) but -
Download Five
Chapter Four “Un misérable eunuque” He had his Spring contract, his librettist was by his side and he had sympathy galore - no one whatsoever in musical circles in Milan could have been unaware of the Venetian scam,i from now on the guilty pair would be viewed askance by operatic managements throughout the peninsula. The direction of La Scala - only too willing to be supportive - agreed against all their usual caution to a religious heroine to fulfil Pacini’s contractual engagement and Giovanna d’Arco was the result - a saintly martyr bedevilled not just by the familiar occult and heretic foes but by the dilatory behaviour of the librettist in question - Gaetano Barbieri - who confessed that only half his text was actually in hand when rehearsals began in February 1830. Even if the great theatre was not unduly dismayed by the delay that resulted it put the opera and its composer into bad odour with its audience, after excuse after excuse and postponement after postponement of the prima, Pacini was obliged to ask the Chief of Police to impose a measure of calm and it was only at the very last gasp of the season that the curtains parted on his Giovanna and then before a sea of angry faces. The composer was hissed as he took his seat at the cembalo but smiled merely as they were confronted by a genuine novelty: Henriette Méric-Lalande in bed asleep. Her “dream aria” in which the bienheureuse greets her sacred destiny met with murmurs (Italian audiences seldom warmed to devotional intimacies on stage) but her truly seraphic cavatina, immaculately sung, brought them down to earth like a perfect miracle. -
Don Pasquale
Gaetano Donizetti Don Pasquale CONDUCTOR Dramma buffo in three acts James Levine Libretto by Giovanni Ruffini and the composer PRODUCTION Otto Schenk Saturday, November 13, 2010, 1:00–3:45 pm SET & COSTUME DESIGNER Rolf Langenfass LIGHTING DESIGNER Duane Schuler This production of Don Pasquale was made possible by a generous gift from The Sybil B. Harrington Endowment Fund. The revival of this production was made possible by a gift from The Dr. M. Lee Pearce Foundation. GENERAL MANAGER Peter Gelb MUSIC DIRECTOR James Levine 2010–11 Season The 129th Metropolitan Opera performance of Gaetano Donizetti’s Don Pasquale Conductor James Levine in o r d e r o f v o c a l a p p e a r a n c e Don Pasquale, an elderly bachelor John Del Carlo Dr. Malatesta, his physician Mariusz Kwiecien* Ernesto, Pasquale’s nephew Matthew Polenzani Norina, a youthful widow, beloved of Ernesto Anna Netrebko A Notary, Malatesta’s cousin Carlino Bernard Fitch Saturday, November 13, 2010, 1:00–3:45 pm This afternoon’s performance is being transmitted live in high definition to movie theaters worldwide. The Met: Live in HD series is made possible by a generous grant from its founding sponsor, the Neubauer Family Foundation. Bloomberg is the global corporate sponsor of The Met: Live in HD. Marty Sohl/Metropolitan Opera Mariusz Kwiecien as Chorus Master Donald Palumbo Dr. Malatesta and Musical Preparation Denise Massé, Joseph Colaneri, Anna Netrebko as Carrie-Ann Matheson, Carol Isaac, and Hemdi Kfir Norina in a scene Assistant Stage Directors J. Knighten Smit and from Donizetti’s Don Pasquale Kathleen Smith Belcher Prompter Carrie-Ann Matheson Met Titles Sonya Friedman Scenery, properties, and electrical props constructed and painted in Metropolitan Opera Shops Costumes executed by Metropolitan Opera Costume Department Wigs by Metropolitan Opera Wig Department Assistant to the costume designer Philip Heckman This performance is made possible in part by public funds from the New York State Council on the Arts. -
Marino Faliero
GAETANO DONIZETTI MARINO FALIERO Tragedia lirica in tre atti Prima rappresentazione: Parigi, Theatre Italien, 12 III 1835 Per Donizetti, Parigi significava il riconoscimento internazionale della sua fama, con maggiori guadagni e soprattutto minor vincoli di censura. Il compositore aveva già sperato di arrivare ai teatri della capitale francese con Gianni di Calais (1828), opera prediletta dal tenore Giovanni Battista Rubini, che ne era stato il primo interprete. Per lo stesso Rubini, che stava realizzando una splendida carriera in Francia ed in Inghilterra, Donizetti aveva scritto appositamente Gianni di Parigi (1831), ma il tenore non lo interpretò mai. Nell'estate 1833 gli impresari del Theatre Italien, Edouard Robert e Carlo Severini, avevano cercato di portare a Parigi Parisina con il soprano Caroline Ungher, ma le trattative si interruppero per le eccessive richieste dell'impresario Lanari. Nel febbraio 1834 Donizetti ricevette direttamente da Rossini l'invito a comporre un'opera per il Theatre Italien di Parigi; il libretto fu realizzato dall'esordiente italo-greco Giovanni Emanuele Bidera. Alla fine del 1834 il compositore partì per Parigi portando con sé la partitura di Marino Faliero pressoché ultimata. Nella capitale francese il lavoro fu però rivisto seguendo i suggerimenti di Rossini, che già aveva fatto lo stesso con Bellini per I puritani. Il soggetto venne scelto in quanto già noto ai francesi attraverso l'omonima tragedia di Delavigne, presentata con vivo successo a Parigi nel 1829; inoltre prevedeva ruoli di importanza adeguata al quartetto di "primi artisti" formato da Giulia Grisi, Rubini, Luigi Lablache ed Antonio Tamburini. Marino Faliero propone ruoli vocali abbastanza lontani dalle convenzioni ed in parte inediti: la coppia baritono-basso riveste infatti maggior importanza rispetto a quella più tradizionale tenore-soprano; 165 inoltre alla parte del basso è riservato il rilievo maggiore. -
CHAPTER III Historical and Pre-Historical' Short Accounts on The
CHAPTER III i i -hi i ’ h u h N i g. The style of Neapolitan singing. The posteggiatori (strolling musicians) The first accounts of song compositions in Neapolitan date back at least to the first half of the thirteenth century. Ettore De Mura9 wrote: "Here we have the first convincing signs of the presence of the Neapolitan song". And the customary reference to Jesce sole is just to emphasize what Vittorio Paliotti wrote on the subject: the song " Must have been quite successful, if it has been translated into several dialects..." and that the lyrics have been lying in a 15th century versifier codex in the Paris National Library.10 These song compositions, just "Signs", cannot be called “ Neapolitan songs “ since they are primitive forms of a genre in both their literary and musical structure, they are just one of the seeds of a plant that would bear the best fruit during the 19th century and in an ever increasing manner. Antonio Venci points out that «... Since the 12th century minstrels travelled throughout Italy...coming from France... they sang the " Chanson de Gestes"...»and while in " Florence, at the time of Lorenzo il Magnifico and in the whole of Tuscany , they were singing May songs. Carnival songs, Travelling Theatres Sirventes, Lays, Romances, Pastorals.... In Naples they sang La Canzone pe lo spasso de sto Carnevale (song for the fun of this Carnival), especially lo Recottaro,(ricotta seller) lo 'Nfornataro (the baker),lo Ciardeniero (the gardener), lo Cacciatore(the hunter), lo Polliero (the chicken seller), lo Pisciavinnolo(the fishmonger)...11. -
Marino Faliero
www.ferragamo.com VENEZIA Calle Larga XXII Marzo, 2093 FONDAZIONE TEATRO LA FENICE DI VENEZIA FONDAZIONE TEATRO LA FENICE DI VENEZIA Paolo Costa presidente Cesare De Michelis Pierdomenico Gallo Achille Rosario Grasso Mario Rigo Valter Varotto Giampaolo Vianello consiglieri Giampaolo Vianello sovrintendente Sergio Segalini direttore artistico Marcello Viotti direttore musicale Angelo Di Mico presidente Luigi Braga Adriano Olivetti Maurizia Zuanich Fischer SOCIETÀ DI REVISIONE PricewaterhouseCoopers S.p.A. Marino Faliero La Fenice prima dell’Opera 2002-2003 8 FONDAZIONE TEATRO LA FENICE DI VENEZIA Marino Faliero azione tragica in tre atti libretto di Giovanni Emanuele Bidera musica di Gaetano Donizetti Teatro Malibran venerdì 20 giugno 2003 ore 20.00 turni A-Q domenica 22 giugno 2003 ore 15.30 turno B martedì 24 giugno 2003 ore 20.00 turni D-R venerdì 27 giugno 2003 ore 20.00 turni E-H domenica 29 giugno 2003 ore 15.30 turni C-I-V Gaetano Donizetti all’epoca di Zoraida di Granata (Roma, Teatro Argentina, 1822). Miniatura su avorio. Sommario 7 La locandina 9 «È traditor chi è vinto / E tal son io» di Michele Girardi 11 Marino Faliero: libretto e guida all’opera a cura di Giorgio Pagannone 63 Marino Faliero in breve a cura di Gianni Ruffin 65 Argomento – Argument – Synopsis – Handlung 73 Paolo Fabbri «Fosca notte, notte orrenda» 89 Francesco Bellotto L’immaginario scenico del Marino Faliero 103 Guido Paduano L’individuo e lo stato. Byron, Delavigne, Donizetti 128 Il contratto del Marino Faliero 133 Emanuele Bidera Marino Faliero, libretto della prima versione, a cura di Maria Chiara Bertieri 151 Francesco Bellotto Bibliografia 157 Online: Marin Faliero «dux VeNETiarum» a cura di Roberto Campanella 165 Gaetano Donizetti a cura di Mirko Schipilliti Il frontespizio del libretto pubblicato per la prima italiana (Firenze, 1836). -
I Costumi Per Le Opere Di Gioachino Rossini Nelle Collezioni Milanesi
Corso di Laurea in Storia delle arti e conservazione dei beni artistici ordinamento ex D.M. 270/2004 Tesi di Laurea I costumi per le opere di Gioachino Rossini nelle collezioni milanesi Relatore Ch.ma Prof. Maria Ida Biggi Correlatore Ch.ma Prof. Adriana Guarnieri Laureando Beatrice Carrer Matricola 836283 Anno Accademico 2016 / 2017 1. SOMMARIO 2. INTRODUZIONE 3 3. LA CULTURA EUROPEA DI INIZIO OTTOCENTO: TRA NEOCLASSICISMO E ROMANTICISMO 5 4. CENNI BIOGRAFICI DI GIOACHINO ROSSINI 9 5. LE OPERE 17 5.1 LA FARSA 17 5.2 L’OPERA BUFFA 20 5.3 L’OPERA SEMISERIA 28 3.4 L’OPERA SERIA 32 3.5 L’OPERA FRANCESE 52 6. LA SCENOGRAFIA E IL COSTUME A MILANO 57 6.1 LA CRITICA SETTECENTESCA 58 6.2 LA SCENOGRAFIA 61 6.3 I COSTUMI 65 7. BIBLIOTECA NAZIONALE BRAIDENSE 69 7.1 RICCIARDO E ZORAIDE 70 7.2 OTELLO, OSSIA IL MORO DI VENEZIA 74 7.3 L’ITALIANA IN ALGERI 81 7.4 TANCREDI 82 7.5 SEMIRAMIDE 85 7.6 LA DONNA DEL LAGO 87 7.7 MATILDE DI SHABRAN 90 8. BIBLIOTECA DEL MUSEO TEATRALE ALLA SCALA 93 8.1 IL TURCO IN ITALIA 93 8.2 IL BARBIERE DI SIVIGLIA 93 8.3 OTELLO, OSSIA IL MORO DI VENEZIA 95 8.4 MATILDE DI SHABRAN 97 8.5 SEMIRAMIDE 97 8.6 LE SIEGE DE CORINTHE 100 8.7 MOSÈ 103 8.8 GUILLAUME TELL 107 9. CIVICA RACCOLTA DELLE STAMPE ACHILLE BERTARELLI 113 1 9.1 STAMPE DI ATTORI 113 9.2 RACCOLTA DI FIGURINI AD USO DEI TEATRI, GIUSTA IL COSTUME DI TUTTI I TEMPI E TUTTE LE NAZIONI 115 9.3 FIGURINI TEATRALI DI FAUSTO, BARBIERE DI SIVIGLIA, TUTTI IN MASCHERA 117 10.