0001 10:00:26:22 10:00:29:17 42
When Tolstoy was working
0002 10:00:29:23 10:00:33:04 49
on one of his books, The Kreutzer Sonata,
0003 10:00:33:10 10:00:37:18 65
or perhaps Anna Karenina,
0004 10:00:38:02 10:00:39:04 16
whatever,
0005 10:00:39:10 10:00:41:22 37
he said this:
0006 10:00:42:04 10:00:45:17 53
"All novels end with a wedding.
0007 10:00:47:09 10:00:50:13 47
"It would be good if someone were to write one
0008 10:00:50:17 10:00:53:00 35
"on life after the wedding."
0009 10:01:08:00 10:01:09:14 23
Get out!
0010 10:01:09:18 10:01:12:24 49
- It's over, d'you get it? - I have the right to be here!
0011 10:01:13:03 10:01:15:24 43
Yeah, you're the owner. You'll get your share.
0012 10:01:26:01 10:01:27:00 14
Shit.
0013 10:01:28:19 10:01:29:24 18
Fuck it.
0014 10:01:30:24 10:01:32:11 22
The bastard.
0015 10:01:32:23 10:01:35:21 44
They've been together 12, 13 years.
0016 10:01:36:00 10:01:39:06 49
He was her first lover.
0017 10:01:39:13 10:01:42:02 38
He's her whole life.
0018 10:01:42:16 10:01:43:24 20
All of a sudden,
0019 10:01:44:03 10:01:47:24 58
she finds out he's leading a double life.
0020 10:01:48:07 10:01:51:11 47
May he decided to tell her.
0021 10:01:51:18 10:01:53:20 31
Or she found out by herself.
0022 10:01:54:03 10:01:57:15 52
And suddenly, her life collapses.
0023 10:02:01:17 10:02:05:13 58
Loveless is Andrey Zvyagintsev's fifth movie.
0024 10:02:06:14 10:02:09:11 43
A family tragedy set in today's Moscow.
0025 10:02:12:01 10:02:16:05 62
Boris is a salesman. His wife Zhenya runs a hair salon.
0026 10:02:16:09 10:02:18:21 37
They belong to the Russian middle-class.
0027 10:02:20:06 10:02:22:17 37
The couple is divorcing and hate each other.
0028 10:02:25:18 10:02:29:19 61
Their 12-year-old son, Alyosha, is suffering in silence.
0029 10:02:31:02 10:02:32:17 24
I don't want any more.
0030 10:02:32:24 10:02:34:23 29
Finish it, we can't waste it.
0031 10:02:37:01 10:02:39:07 34
But I don't want any more.
0032 10:02:42:14 10:02:44:01 22
Drink your hot chocolate.
0033 10:02:45:00 10:02:47:09 35
Why are you all wimpy? Are you sick?
0034 10:02:48:04 10:02:49:19 24
I'm not a wimp.
0035 10:02:51:12 10:02:53:02 24
OK then, leave it.
0036 10:02:54:20 10:02:56:08 23
No thank-you?
0037 10:02:59:00 10:03:01:23 44
She feels no love for the son she didn't want.
0038 10:03:02:02 10:03:04:19 40
She feels no love for her husband.
0039 10:03:05:10 10:03:08:21 52
Their relationship is dead.
0040 10:03:09:11 10:03:13:05 56
Her mother didn't love her, and she can't love either.
0041 10:03:13:09 10:03:16:19 51
There's no love in her life and she misses that.
0042 10:03:17:09 10:03:19:13 32
We discover the characters
0043 10:03:19:17 10:03:22:23 49
at a point in their relationship where lines have been crossed.
0044 10:03:23:02 10:03:24:22 27
They're at a point of no-return.
0045 10:03:25:03 10:03:29:09 64
It's a very difficult story and what makes things worse is,
0046 10:03:29:15 10:03:33:06 55
they have a child who suddenly becomes
0047 10:03:33:21 10:03:36:15 41
an obstacle, an inconvenience, a burden.
0048 10:03:38:18 10:03:40:07 23
And these two adults
0049 10:03:40:11 10:03:44:03 55
don't know how to get rid of this burden,
0050 10:03:44:07 10:03:46:04 28
how to get round this obstacle.
0051 10:03:46:14 10:03:48:13 29
And as the story unfolds,
0052 10:03:48:17 10:03:51:22 48
the child becomes a victim.
0053 10:03:55:10 10:03:57:16 34
husband and wife lead double lives.
0054 10:03:57:20 10:04:00:24 47
Boris with another woman who's pregnant by him.
0055 10:04:02:04 10:04:05:07 47
And Zhenya with a rich man who's very much in love.
0056 10:04:07:12 10:04:09:22 36
It's you who taught me what love is.
0057 10:04:12:22 10:04:14:13 25
I didn't love my husband.
0058 10:04:16:14 10:04:18:13 29
And he was my first.
0059 10:04:20:14 10:04:23:06 40
I got pregnant without wanting it.
0060 10:04:26:00 10:04:28:12 37
He was so happy, he wanted us to marry.
0061 10:04:29:12 10:04:31:18 34
"Everything'll be fine, we're together."
0062 10:04:33:05 10:04:34:20 24
I didn't want to.
0063 10:04:37:20 10:04:39:11 25
I was scared.
0064 10:04:43:13 10:04:46:05 40
Scared of aborting, scared of keeping it.
0065 10:04:48:01 10:04:52:07 64
I don't want people to see me as someone
0066 10:04:52:12 10:04:55:13 46
who moralizes and tells them:
0067 10:04:55:18 10:04:57:19 31
"This is no way to live!"
0068 10:04:58:00 10:04:59:21 28
But I can't help it.
0069 10:05:00:01 10:05:02:15 38
What touches me, what moves me,
0070 10:05:02:20 10:05:07:07 67
what makes my heart beat faster,
0071 10:05:07:13 10:05:13:09 88
are stories that are tragic, troubling, uncomfortable.
0072 10:05:14:05 10:05:18:09 62
It's those stories that tell us most
0073 10:05:18:14 10:05:20:22 35
about the human condition.
0074 10:05:21:19 10:05:23:14 27
Much more...
0075 10:05:24:00 10:05:26:22 43
than reassuring, entertaining little tales
0076 10:05:28:21 10:05:31:10 38
on the so-called pride of being human.
0077 10:05:31:18 10:05:34:10 40
I like pathos. Forgive me for that.
0078 10:05:34:15 10:05:36:08 26
I'm sorry.
0079 10:05:42:17 10:05:47:02 66
One day, Alyosha, the forgotten child, doesn't come home from school.
0080 10:05:48:10 10:05:50:03 26
As they search for him,
0081 10:05:50:07 10:05:54:13 64
Zhenya and Boris set off on a painful journey towards themselves.
0082 10:05:55:11 10:05:58:18 49
To me, the most important idea behind the movie
0083 10:05:58:24 10:06:02:01 46
goes beyond the story of this particular family.
0084 10:06:02:06 10:06:04:15 35
It touches on something more general.
0085 10:06:04:21 10:06:07:01 33
It's a depiction
0086 10:06:07:11 10:06:10:08 43
of a lack of love in a family,
0087 10:06:10:12 10:06:12:05 26
in life,
0088 10:06:12:10 10:06:15:05 42
and on how to deal with that.
0089 10:06:16:09 10:06:19:10 46
Is it possible to live a loveless life?
0090 10:06:20:05 10:06:22:14 35
It's set in Russia
0091 10:06:22:19 10:06:25:06 37
and the characters have Russian names.
0092 10:06:25:12 10:06:28:01 38
But that's because it was shot in Russia,
0093 10:06:28:06 10:06:31:01 42
the director's Russian, and we all live here.
0094 10:06:31:06 10:06:32:12 19
But in fact,
0095 10:06:32:17 10:06:35:22 48
everyone can see their own country in it.
0096 10:06:36:08 10:06:40:10 61
I think a story like this can happen anywhere.
0097 10:06:45:17 10:06:50:04 67
Andrey Zvyagintsev sets this universal tale in his homeland.
0098 10:06:53:18 10:06:57:21 62
A new Russia that still wears the scars of a 75-year Soviet regime.
0099 10:07:03:19 10:07:08:20 76
An imperious Russia caught between conservatism and modernity,
0100 10:07:10:01 10:07:14:09 65
where the Orthodox Church and tradition still weigh heavily.
0101 10:07:19:19 10:07:23:13 56
Say, if an employee's family situation changes
0102 10:07:23:18 10:07:25:13 27
will management know?
0103 10:07:26:06 10:07:27:20 23
Sooner or later, sure.
0104 10:07:29:00 10:07:32:00 45
At an event or a birthday drink...
0105 10:07:33:14 10:07:35:20 34
where we have to come as a family.
0106 10:07:36:11 10:07:37:13 16
Why do you ask?
0107 10:07:37:17 10:07:39:08 25
No reason.
0108 10:07:41:12 10:07:45:00 53
I've never met anyone here who's divorced.
0109 10:07:46:03 10:07:48:11 35
It's company policy.
0110 10:07:49:07 10:07:50:13 19
As you know well.
0111 10:07:52:06 10:07:55:13 49
Separations can only be "natural".
0112 10:07:56:03 10:07:58:00 28
Like death and stuff.
0113 10:07:59:12 10:08:02:03 40
Boris works for a company
0114 10:08:02:09 10:08:03:23 23
with strange rules.
0115 10:08:04:03 10:08:05:19 25
Nobody believed,
0116 10:08:05:24 10:08:08:08 35
not even in Russia let alone abroad,
0117 10:08:08:13 10:08:12:02 53
that it wasn't just a caricature,
0118 10:08:12:06 10:08:14:00 26
a kind of hyperbole,
0119 10:08:14:05 10:08:16:06 31
this strange boss
0120 10:08:16:11 10:08:18:23 37
who obliges all his employees
0121 10:08:19:03 10:08:21:19 40
to follow the tenets of orthodoxy.
0122 10:08:21:24 10:08:24:10 37
The amazing thing is, we didn't make him up.
0123 10:08:24:15 10:08:28:00 51
This person exists in real life.
0124 10:08:28:05 10:08:34:02 88
He runs a big milk and dairy produce company
0125 10:08:34:07 10:08:36:18 37
with about 1,500 employees.
0126 10:08:37:04 10:08:40:17 53
State religion
0127 10:08:40:22 10:08:43:17 42
and its hypocrisy
0128 10:08:43:22 10:08:45:17 27
is Zvyagintsev's favorite subject.
0129 10:08:45:23 10:08:48:17 41
The main character could have worked
0130 10:08:48:22 10:08:51:16 41
in any, much less religious company.
0131 10:08:51:21 10:08:55:22 61
What must be stressed is, they both lead double lives.
0132 10:08:56:02 10:08:57:19 25
She has a lover,
0133 10:08:58:00 10:09:00:07 34
he has a mistress.
0134 10:09:00:23 10:09:02:10 22
To talk to each other,
0135 10:09:02:14 10:09:06:13 59
they talk to their son, to Zhenya's mother,
0136 10:09:06:18 10:09:11:00 64
to their co-workers. So they talk in a double language.
0137 10:09:11:05 10:09:14:03 44
It's very Russian, very Soviet.
0138 10:09:14:09 10:09:16:13 32
It happens elsewhere, sure.
0139 10:09:16:18 10:09:19:12 41
But we're real experts in it.
0140 10:09:19:17 10:09:22:16 44
During the 70-odd years of Soviet rule,
0141 10:09:22:20 10:09:26:08 53
we learned to say one thing and imply something else.
0142 10:09:44:15 10:09:47:03 38
I had absolutely no intention
0143 10:09:47:09 10:09:49:09 30
of generalizing
0144 10:09:49:15 10:09:52:21 49
and saying that all Russians live like that.
0145 10:09:53:02 10:09:54:16 23
That would be weird.
0146 10:09:54:21 10:09:57:14 41
It's a bit like watching a French movie
0147 10:09:59:22 10:10:02:16 41
- like the "The Tall Blond Man
0148 10:10:02:20 10:10:06:21 61
with One Black Shoe" -
0149 10:10:07:00 10:10:11:23 74
and thinking that all Frenchmen were absent-minded and a bit simple,
0150 10:10:12:21 10:10:15:07 37
that they were all based on this same model.
0151 10:10:15:11 10:10:17:13 31
That would be weird, right?
0152 10:10:22:01 10:10:25:16 54
The family is omnipresent in Zvyagintsev's movies.
0153 10:10:29:06 10:10:32:05 44
He performs autopsies of families in crisis
0154 10:10:32:21 10:10:35:12 40
in a country which holds the divorce record
0155 10:10:35:20 10:10:39:17 58
and which is particularly affected by alcoholism and domestic violence.
0156 10:10:42:13 10:10:45:02 38
Maybe because the family,
0157 10:10:45:06 10:10:46:21 24
in some way,
0158 10:10:47:02 10:10:50:19 55
is a battlefield where humans fight against themselves,
0159 10:10:50:23 10:10:53:01 32
for themselves, etc.
0160 10:10:53:10 10:10:56:13 47
It's a place where everyone is exposed.
0161 10:10:56:24 10:11:01:16 70
You're no longer a representation, like you are in the outside world,
0162 10:11:01:20 10:11:04:10 39
in society, at work,
0163 10:11:05:04 10:11:07:08 32
where you put on a mask.
0164 10:11:07:13 10:11:10:09 43
At home, you are how you are.
0165 10:11:14:17 10:11:17:19 46
While the filmmaker makes the family central to his work,
0166 10:11:18:12 10:11:20:18 34
his friends describe him as a modest man
0167 10:11:20:22 10:11:23:10 38
and very discreet about his own background.
0168 10:11:25:02 10:11:28:10 50
He'll never talk about his own private life.
0169 10:11:28:22 10:11:32:15 56
Even though it can be very important.
0170 10:11:32:21 10:11:36:03 49
It explains to a large extent who he is.
0171 10:11:37:00 10:11:38:09 20
For example,
0172 10:11:38:23 10:11:41:18 42
the fact that in his five movies,
0173 10:11:41:22 10:11:43:16 26
there's a young boy.
0174 10:11:45:03 10:11:49:04 61
The young boy either has no father, or he loses him.
0175 10:11:49:11 10:11:52:04 41
This is to do with the director's past,
0176 10:11:52:09 10:11:55:09 45
the fact that he was raised by his mother.
0177 10:11:55:15 10:11:57:01 22
His father left the home
0178 10:11:57:05 10:11:59:14 35
when he was only 3 years old.
0179 10:11:59:20 10:12:01:08 23
Have you thought it over?
0180 10:12:02:02 10:12:03:04 16
What?
0181 10:12:07:08 10:12:08:13 18
What do you mean?
0182 10:12:08:17 10:12:09:22 18
You are his mother.
0183 10:12:12:08 10:12:14:10 31
What a pain you can be!
0184 10:12:16:09 10:12:18:04 27
He needs his mother more.
0185 10:12:19:05 10:12:21:13 35
At his age, he needs his father.
0186 10:12:21:18 10:12:24:02 35
But not necessarily a father like you.
0187 10:12:24:24 10:12:28:20 58
He likes summer camp, so he'll like boarding school.
0188 10:12:29:24 10:12:32:09 36
It'll prepare him for the army.
0189 10:12:35:23 10:12:37:18 27
It's a warning signal.
0190 10:12:37:23 10:12:42:00 61
In a way, the movie is a warning signal.
0191 10:12:43:06 10:12:47:23 70
The movie says, "Be careful!"
0192 10:12:49:12 10:12:55:00 83
"Beware of focusing all the attention on yourself,
0193 10:12:56:09 10:12:59:06 43
"of being thirsty for personal happiness,"
0194 10:12:59:11 10:13:01:12 31
as Zhenya says.
0195 10:13:01:18 10:13:03:02 20
We all want to be happy.
0196 10:13:03:06 10:13:04:24 26
Everyone wants to be happy.
0197 10:13:05:04 10:13:10:21 85
But the cost of that could be the breakdown of relationships.
0198 10:13:11:02 10:13:14:08 49
When you think only about yourself,
0199 10:13:14:13 10:13:17:16 47
this is what the consequences could be.
0200 10:13:25:08 10:13:27:21 38
In its X-ray of modern life,
0201 10:13:28:10 10:13:32:16 64
Loveless denounces an era descended from consumer society
0202 10:13:32:23 10:13:34:19 28
and social networks.
0203 10:13:38:03 10:13:42:10 64
Andrey Zvyagintsev films souls which have died through lack of love,
0204 10:13:45:11 10:13:50:06 72
an impersonal, individualistic world ruled by image worship.
0205 10:14:18:19 10:14:22:02 50
At the outset, we wanted to use social networks.
0206 10:14:22:06 10:14:26:11 63
She's always cell phone in hand, constantly taking photos.
0207 10:14:26:16 10:14:30:09 56
Before the tragedy, she's always on her cell.
0208 10:14:30:15 10:14:32:09 26
It's a problem of our time.
0209 10:14:32:13 10:14:37:10 73
We both arrive at the meeting place and text each other
0210 10:14:37:15 10:14:40:06 40
when we're right opposite each other.
0211 10:14:40:11 10:14:44:09 59
We even text someone in the next room:
0212 10:14:44:14 10:14:46:08 26
"Bring me a cup of tea."
0213 10:14:46:13 10:14:49:16 47
Or we send funny photos...
0214 10:14:51:01 10:14:54:10 50
We're losing human eye-to-eye contact.
0215 10:14:54:20 10:14:57:03 35
It's a big problem today.
0216 10:14:57:09 10:14:59:01 25
Maybe not the only one.
0217 10:14:59:06 10:15:03:06 60
We have to make people believe that we're feeling great.
0218 10:15:04:13 10:15:07:13 45
On Facebook, Instagram, etc.,
0219 10:15:07:18 10:15:11:21 62
we're always fine, despite what's going on inside.
0220 10:15:12:02 10:15:15:13 52
People are in their corner, isolated, alone.
0221 10:15:15:17 10:15:19:10 56
Asking for help is bothersome and a lack of love appears.
0222 10:15:19:14 10:15:21:09 27
However stupid that may sound.
0223 10:15:33:23 10:15:37:05 49
I don't wanna discuss it. I don't wanna discuss anything.
0224 10:15:37:09 10:15:39:22 38
I don't wanna see or hear you!
0225 10:15:41:15 10:15:43:11 28
I said get out!
0226 10:15:43:23 10:15:47:10 52
I'm not gonna pay to move your shit out!
0227 10:15:47:24 10:15:51:15 55
When we see the boy crying wordlessly,
0228 10:15:51:19 10:15:53:12 26
hiding behind the door,
0229 10:15:54:02 10:15:56:04 31
it's heartbreaking.
0230 10:15:57:06 10:16:01:13 64
Breaking the viewer's heart is no easy feat.
0231 10:16:02:14 10:16:05:19 48
Few directors manage it today.
0232 10:16:06:13 10:16:09:12 44
Especially without music
0233 10:16:09:18 10:16:12:08 39
or particular camera effects.
0234 10:16:12:13 10:16:16:03 54
Without any of the extra artifice
0235 10:16:16:08 10:16:18:23 39
that other directors master so well.
0236 10:16:19:10 10:16:22:18 50
I told the boy actor to imagine something
0237 10:16:22:24 10:16:27:13 68
that he really didn't want to experience.
0238 10:16:28:07 10:16:32:18 67
And something that he dreamed of getting.
0239 10:16:32:24 10:16:37:22 74
Then I said, "Imagine that you'll never obtain it.
0240 10:16:38:01 10:16:39:22 28
"Try to show me that."
0241 10:16:42:14 10:16:45:09 42
He said, "Got it. I'm ready, let's do it."
0242 10:16:46:00 10:16:49:09 50
When he felt that feeling rising,
0243 10:16:49:14 10:16:51:10 28
he nodded his head.
0244 10:16:51:16 10:16:55:03 52
I gave the signal and the camera started rolling.
0245 10:16:55:11 10:16:57:01 24
The clapper sounded.
0246 10:16:57:17 10:16:58:17 15
"Action!"
0247 10:16:58:22 10:17:01:24 46
Maryana got up,
0248 10:17:02:24 10:17:06:06 49
washed her hands, dried them, closed the door
0249 10:17:06:11 10:17:09:02 40
and the camera moved in for a close-up.
0250 10:17:09:06 10:17:12:01 42
It was the huge moment of that day's shooting.
0251 10:17:17:12 10:17:20:16 47
Nothing foreordained the director for this career.
0252 10:17:23:15 10:17:28:09 71
He left school at 16 and went to drama school in Siberia.
0253 10:17:30:19 10:17:35:09 69
When he arrived in Moscow, he dreamed of becoming an actor.
0254 10:17:38:03 10:17:43:08 78
Until the day he discovered the films of Bergman, Bresson and Antonioni.
0255 10:17:45:08 10:17:49:07 59
I started out making short films.
0256 10:17:49:13 10:17:52:16 47
Crime stories for Ren TV.
0257 10:17:52:20 10:17:57:06 67
In the movie world, between 1990 and 2000,
0258 10:17:57:11 10:17:59:09 29
I was nobody.
0259 10:17:59:14 10:18:02:20 49
I was out of work and given up on acting.
0260 10:18:03:01 10:18:04:19 26
For a while,
0261 10:18:04:23 10:18:06:15 25
to make ends meet,
0262 10:18:06:21 10:18:10:03 49
I made TV commercials.
0263 10:18:10:13 10:18:14:06 56
In the 1990s, there was total entrepreneurial freedom.
0264 10:18:14:12 10:18:17:00 38
Everyone was doing what they wanted.
0265 10:18:18:08 10:18:20:19 37
You could basically invent a profession.
0266 10:18:20:23 10:18:22:03 18
One day, I said:
0267 10:18:22:07 10:18:25:12 48
"I'm a director, I can make TV commercials for you."
0268 10:18:25:17 10:18:29:00 50
I came in from the blind-side and bluffed them all.
0269 10:18:36:08 10:18:39:07 44
After the fall of communism in 1991,
0270 10:18:39:11 10:18:42:23 52
the former Soviet Union was booming.
0271 10:18:44:24 10:18:47:08 35
When Boris Yeltsin came to power,
0272 10:18:47:12 10:18:50:10 44
the winds of freedom blew through Russia.
0273 10:19:03:18 10:19:06:20 46
Andrey Zvyagintsev knew nobody in the movie industry.
0274 10:19:06:24 10:19:08:11 22
He learned alone.
0275 10:19:09:05 10:19:10:15 21
And with five movies,
0276 10:19:10:19 10:19:14:05 52
he imposed himself as Russia's greatest current director.
0277 10:19:16:05 10:19:18:09 32
I remember very well
0278 10:19:18:15 10:19:21:00 36
that after his first two movies,
0279 10:19:21:04 10:19:22:12 20
many of my colleagues,
0280 10:19:22:17 10:19:25:00 35
on the side, since he already knew success,
0281 10:19:25:05 10:19:26:05 15
said to me:
0282 10:19:26:10 10:19:29:07 43
"People will see through him.
0283 10:19:29:13 10:19:31:00 22
"He's nobody.
0284 10:19:31:05 10:19:33:23 41
"He's just a guy who's had a bit of luck."
0285 10:19:34:05 10:19:37:09 47
But he kept making movies and growing.
0286 10:19:37:13 10:19:39:19 34
And soon, those who hadn't liked him
0287 10:19:39:23 10:19:42:06 35
were forced to admit his importance.
0288 10:19:42:12 10:19:44:16 32
Did you see Alyosha last night?
0289 10:19:45:04 10:19:47:08 32
No, I didn't sleep there. Why?
0290 10:19:47:14 10:19:51:00 52
His school called. He was absent yesterday and today.
0291 10:19:51:05 10:19:52:10 18
How's that?
0292 10:19:53:04 10:19:54:04 15
Who called?
0293 10:19:54:09 10:19:55:18 20
His homeroom teacher.
0294 10:19:56:17 10:19:59:02 36
The homeroom teacher? What did she say?
0295 10:19:59:06 10:20:02:11 48
That he's been absent for two days. Are you deaf?
0296 10:20:03:05 10:20:05:07 31
- Was he at home? - I don't know.
0297 10:20:07:02 10:20:09:15 38
I got home and thought he was sleeping.
0298 10:20:09:21 10:20:13:05 50
I got up late and thought he'd gone to school.
0299 10:20:13:10 10:20:15:21 37
I can't reach him. Has he called you?
0300 10:20:16:04 10:20:17:01 13
No.
0301 10:20:18:16 10:20:19:20 17
My God!
0302 10:20:20:04 10:20:22:17 38
Don't panic, we'll find him.
0303 10:20:23:10 10:20:24:17 19
I'm a mother.
0304 10:20:24:21 10:20:28:19 59
I have a son who, when the shooting began...
0305 10:20:30:16 10:20:32:17 31
was just one year old.
0306 10:20:35:04 10:20:38:14 51
I'm just crazy about my son.
0307 10:20:39:07 10:20:41:24 40
And when I read the screenplay,
0308 10:20:42:06 10:20:45:01 42
when I read this tragic story,
0309 10:20:46:03 10:20:47:12 20
it resonated with me
0310 10:20:47:16 10:20:49:18 31
and I wanted to tell this story
0311 10:20:49:22 10:20:53:04 49
so that movie-goers would never behave like that.
0312 10:20:53:10 10:20:56:22 52
The most difficult thing for me was,
0313 10:20:57:02 10:20:59:14 37
during the whole shoot,
0314 10:20:59:21 10:21:03:13 55
finding ourselves in a weird psychological state,
0315 10:21:03:18 10:21:05:17 29
a very special state of mind.
0316 10:21:06:13 10:21:11:10 73
We gradually entered into it without realizing
0317 10:21:11:14 10:21:16:11 73
as the film progressed and developed.
0318 10:21:16:15 10:21:20:23 65
And we suddenly saw that we had totally sunk into it,
0319 10:21:21:03 10:21:22:23 27
like with quicksand.
0320 10:21:23:02 10:21:26:03 46
Once we realized, we were up to our necks in it.
0321 10:21:33:05 10:21:36:24 56
Alyosha had disappeared on the school route without trace.
0322 10:21:40:23 10:21:44:04 49
The movie was shot here, in a Moscow suburb.
0323 10:21:48:19 10:21:51:05 37
In the middle of the housing project,
0324 10:21:51:09 10:21:53:03 26
is a natural park,
0325 10:21:53:11 10:21:56:17 49
home to beavers, ducks and other birds.
0326 10:21:58:12 10:22:02:09 58
This is where the search for the boy would be concentrated.
0327 10:22:04:07 10:22:05:19 22
This place was suggested
0328 10:22:05:23 10:22:07:21 29
by Andrey Pankratov, the production designer.
0329 10:22:08:01 10:22:10:12 37
He grew up in this neighborhood
0330 10:22:10:17 10:22:12:14 28
and knew it well.
0331 10:22:12:19 10:22:15:19 45
So we all came out here,
0332 10:22:15:24 10:22:18:14 39
looked around and liked it a lot.
0333 10:22:19:04 10:22:21:17 38
The park was to serve
0334 10:22:22:04 10:22:25:11 49
as a transition between the school
0335 10:22:25:18 10:22:28:10 40
and the main characters' home.
0336 10:22:28:24 10:22:32:18 56
We saw it as a place, a bit like a forest...
0337 10:22:33:16 10:22:37:20 62
- putting it in a figurative way - in which we wander aimlessly.
0338 10:22:38:02 10:22:42:22 72
The couple wanders aimlessly here, like many other parents.
0339 10:22:43:03 10:22:47:01 59
Maybe that all sounds a bit metaphoric.
0340 10:22:52:05 10:22:55:16 52
While filming, the snow came early
0341 10:22:56:07 10:22:58:13 34
and messed up the shooting schedule.
0342 10:23:00:20 10:23:05:05 66
Scenes meant to be set in the fall were shot the following spring.
0343 10:23:06:09 10:23:08:21 37
We had a real brush with disaster.
0344 10:23:09:04 10:23:12:10 49
We had to recreate the fall
0345 10:23:13:02 10:23:14:03 16
in the spring.
0346 10:23:14:08 10:23:16:22 38
The set-design team went to southern Russia
0347 10:23:17:01 10:23:19:04 32
to collect leaves.
0348 10:23:19:09 10:23:21:21 37
They gathered them up in sacks
0349 10:23:22:02 10:23:24:13 37
and brought them here, to the park.
0350 10:23:24:18 10:23:26:16 29
They painted them red and yellow
0351 10:23:26:20 10:23:28:15 27
and scattered them in places
0352 10:23:28:20 10:23:31:06 37
where they needed to be seen in the frame.
0353 10:23:41:11 10:23:45:03 55
Andrey Zvyagintsev paints his scenes like a painting.
0354 10:23:46:22 10:23:48:16 26
He likes long sequence shots.
0355 10:23:50:24 10:23:52:19 27
A disciplined perfectionist,
0356 10:23:52:23 10:23:56:06 50
he gives great importance to each detail.
0357 10:23:57:02 10:23:59:24 43
Like in this scene with Alyosha's teacher.
0358 10:24:02:06 10:24:03:18 22
Shall we go?
0359 10:24:12:20 10:24:13:19 14
Let's go.
0360 10:24:17:09 10:24:19:21 37
Smile just once, she's your colleague,
0361 10:24:20:02 10:24:23:06 47
not your daughter or best friend.
0362 10:24:24:09 10:24:25:17 20
There's no bond.
0363 10:24:26:06 10:24:27:12 19
Shall we go?
0364 10:24:34:05 10:24:35:02 13
Let's go.
0365 10:24:35:07 10:24:36:13 19
How was that?
0366 10:24:36:19 10:24:38:04 21
Apart from the last look.
0367 10:24:38:09 10:24:39:08 14
It was too much.
0368 10:24:39:12 10:24:41:18 34
Even the second one. We'll do it again.
0369 10:24:42:23 10:24:44:03 18
Shall we go?
0370 10:25:03:22 10:25:04:23 16
What's this?
0371 10:25:05:06 10:25:06:13 19
What is it?
0372 10:25:13:10 10:25:16:03 41
I'd say it borders on obsession.
0373 10:25:16:17 10:25:19:24 49
The same type of obsession Kubrick had.
0374 10:25:20:04 10:25:22:14 36
You might shoot the same shot
0375 10:25:22:18 10:25:24:16 29
over four or five days.
0376 10:25:25:21 10:25:29:08 52
The actors couldn't take any more, they were going nuts.
0377 10:25:29:19 10:25:32:03 35
They even walked off set.
0378 10:25:32:15 10:25:35:05 39
That doesn't happen with Andrey.
0379 10:25:35:10 10:25:36:20 21
Nobody walks off set.
0380 10:25:37:02 10:25:39:06 32
So if we've a shot to film,
0381 10:25:39:11 10:25:41:16 33
whatever the cost, we'll do it.
0382 10:25:43:08 10:25:46:14 49
It's true I do a lot of takes.
0383 10:25:46:21 10:25:48:20 29
An average of 12 to 14.
0384 10:25:49:00 10:25:51:18 41
But I set a new record with Loveless.
0385 10:25:51:24 10:25:54:24 45
26 takes for one scene.
0386 10:25:55:04 10:25:57:21 40
That's really a lot.
0387 10:25:59:08 10:26:00:13 18
It's my record.
0388 10:26:00:19 10:26:03:12 41
It's the scene when the kids leave school.
0389 10:26:04:04 10:26:06:14 36
They come running out to a wide shot
0390 10:26:06:20 10:26:10:24 62
and then the camera follows Alyosha.
0391 10:26:14:03 10:26:16:07 32
Hey, wait for me!
0392 10:26:19:04 10:26:21:01 28
They're all still running.
0393 10:26:21:19 10:26:23:08 23
That one's still running.
0394 10:26:23:12 10:26:25:04 25
What's going on?
0395 10:26:29:04 10:26:31:14 36
And his shoelace is still undone.
0396 10:26:32:18 10:26:35:17 44
He wanted to film the birds we released.
0397 10:26:35:24 10:26:38:22 44
They had to fly diagonally.
0398 10:26:39:01 10:26:41:00 29
Not in a straight line,
0399 10:26:41:04 10:26:42:19 24
not left, not right.
0400 10:26:42:23 10:26:44:18 27
Only diagonally.
0401 10:26:44:23 10:26:48:02 47
The kids had to run in a certain way.
0402 10:26:48:06 10:26:51:11 48
Or walk through a puddle in a certain way.
0403 10:26:52:00 10:26:55:05 48
We often asked him:
0404 10:26:55:09 10:26:58:24 54
"Why another retake? We have everything."
0405 10:26:59:04 10:27:03:14 66
He'd say, "You were good, everything was good, but...
0406 10:27:03:18 10:27:07:22 62
"I wanted that leaf to flutter in the background.
0407 10:27:08:01 10:27:10:10 35
"When everything's in place,
0408 10:27:10:14 10:27:12:04 24
"it will be magical."
0409 10:27:12:10 10:27:15:22 52
When everything's in place, it's like a symphony/
0410 10:27:16:02 10:27:19:07 48
When all the instruments, all the details,
0411 10:27:19:14 10:27:23:05 55
every event in the shot
0412 10:27:23:10 10:27:24:13 17
are in place.
0413 10:27:25:03 10:27:26:24 28
I wait for a miracle.
0414 10:27:27:04 10:27:29:03 29
The magic moment when... hop!
0415 10:27:29:10 10:27:30:20 21
it happens.
0416 10:27:31:06 10:27:33:14 35
"Fantastic, we've got it!"
0417 10:27:33:21 10:27:35:19 29
And then I always say:
0418 10:27:36:01 10:27:39:06 48
"OK, one last take just to make sure."
0419 10:27:42:11 10:27:46:19 65
Alyosha!
0420 10:27:57:16 10:27:59:09 26
Fox 1, let's call it a day.
0421 10:27:59:13 10:28:00:17 17
We're going home.
0422 10:28:06:23 10:28:09:15 40
Alyosha has been missing for 24 hours.
0423 10:28:10:06 10:28:12:08 31
His parents alerted the police,
0424 10:28:12:12 10:28:16:03 55
but it's an army of volunteers that takes up the search.
0425 10:28:19:13 10:28:22:18 48
Andrey Zvyagintsev was inspired by a true story.
0426 10:28:29:04 10:28:33:05 61
In Russia, 120,000 people go missing every year according to official figures.
0427 10:28:38:12 10:28:42:19 64
For 9 years, the NGO Liza Alert has been searching for the missing.
0428 10:28:43:07 10:28:46:00 41
Mostly the elderly and children.
0429 10:28:53:03 10:28:56:16 53
Due to a lack of means and time, but also willingness,
0430 10:28:56:20 10:28:59:17 43
the police does little to find them.
0431 10:29:02:08 10:29:05:12 47
It was a young guy who ran a small business.
0432 10:29:05:18 10:29:09:15 58
One day, he experienced something like this.
0433 10:29:09:19 10:29:13:12 56
His neighbor's 6-year-old daughter went missing.
0434 10:29:13:17 10:29:15:06 23
Her name was Liza.
0435 10:29:15:17 10:29:17:17 30
They searched for several days.
0436 10:29:17:21 10:29:20:18 43
The whole neighborhood helped this poor family.
0437 10:29:20:22 10:29:22:06 20
When they found her,
0438 10:29:22:10 10:29:25:07 43
she was dead, but very recently.
0439 10:29:25:11 10:29:28:19 50
She'd died only 2 or 3 hours before they found her.
0440 10:29:29:02 10:29:32:23 58
This event had such an effect on this man,
0441 10:29:33:03 10:29:35:04 31
Grigori Antonov,
0442 10:29:35:16 10:29:38:23 49
that he decided to found an association
0443 10:29:39:03 10:29:41:03 30
which he called "Liza Alert".
0444 10:29:41:08 10:29:45:04 58
"Liza" after the girl who died, and "Alert", it's obvious.
0445 10:29:54:09 10:29:58:23 68
20,000 volunteers search for the missing in the biggest country in the world.
0446 10:30:01:16 10:30:04:17 46
They're bank employees, insurance agents,
0447 10:30:04:21 10:30:07:10 38
school teachers, and even students.
0448 10:30:09:18 10:30:13:03 51
At Liza Alert, the phone rings every day.
0449 10:30:13:13 10:30:14:21 20
It was posted
0450 10:30:15:02 10:30:16:20 26
on social networks
0451 10:30:16:24 10:30:19:16 40
and people immediately reacted.
0452 10:30:19:21 10:30:23:03 49
The search has raised a lot of debate.
0453 10:30:23:09 10:30:26:03 41
Friends and acquaintances
0454 10:30:26:08 10:30:28:01 26
have gathered information
0455 10:30:28:07 10:30:30:11 32
to know who's where and when.
0456 10:30:32:06 10:30:33:15 20
Last year,
0457 10:30:35:00 10:30:37:18 41
we received 3,303 calls
0458 10:30:37:23 10:30:40:06 35
concerning missing children.
0459 10:30:40:11 10:30:43:19 50
Among them, 3,158 are alive.
0460 10:30:45:01 10:30:47:07 34
They were found safe and sound.
0461 10:30:47:22 10:30:50:08 37
102 children...
0462 10:30:51:03 10:30:53:07 32
unfortunately died.
0463 10:30:53:12 10:30:57:17 63
When you do the sums, more than 50 kids are unaccounted for.
0464 10:30:58:14 10:31:01:05 40
And by my reckoning,
0465 10:31:01:11 10:31:05:09 59
we only deal with 10% of disappearances in Russia.
0466 10:31:10:00 10:31:14:03 62
The disappearances of minors can be accidental or criminal:
0467 10:31:14:07 10:31:16:16 35
murder, rape, prostitution,
0468 10:31:17:21 10:31:20:02 34
but most of them are runaways.
0469 10:31:23:21 10:31:25:24 32
We have to search
0470 10:31:26:04 10:31:28:16 37
for a large number of children.
0471 10:31:28:22 10:31:30:11 23
The most frequent cause
0472 10:31:30:16 10:31:33:17 46
is like in the movie: a lack of love.
0473 10:31:34:11 10:31:36:24 38
They're kids who run away
0474 10:31:37:03 10:31:39:06 32
due to their family situation.
0475 10:31:39:15 10:31:42:23 50
A new baby's born, the eldest receives less attention.
0476 10:31:43:03 10:31:45:10 34
He runs away to grab more attention
0477 10:31:45:15 10:31:47:22 34
and thus solve his problem.
0478 10:31:48:19 10:31:51:21 46
Some kids run away
0479 10:31:52:01 10:31:55:02 46
due to the conditions they live in,
0480 10:31:55:07 10:31:59:14 64
or the nasty habits of their folks, like alcoholism.
0481 10:32:00:04 10:32:02:22 41
During preparations for the movie,
0482 10:32:03:02 10:32:05:22 42
Andrey asked our team
0483 10:32:06:01 10:32:08:03 31
to be advisors for the scenes
0484 10:32:08:08 10:32:10:15 34
where they search for the kid.
0485 10:32:11:12 10:32:13:23 37
When I arrived on the shoot,
0486 10:32:14:03 10:32:16:20 40
I went over to the bus
0487 10:32:17:06 10:32:19:15 35
and thought I was on a real search.
0488 10:32:19:19 10:32:22:08 38
Everyone was dressed
0489 10:32:22:14 10:32:24:02 23
exactly the same as us.
0490 10:32:24:07 10:32:26:19 37
Same clothes, same shoes...
0491 10:32:26:24 10:32:31:16 70
They even had mud on them like they'd just come out of the forest.
0492 10:32:32:12 10:32:36:04 55
All of the actors took part in one of our searches.
0493 10:32:36:08 10:32:37:22 23
Andrey insisted on it.
0494 10:32:39:24 10:32:42:02 32
Thanks to the movie,
0495 10:32:42:08 10:32:44:00 25
people come to us.
0496 10:32:44:24 10:32:50:09 81
They bring us people they've found in the forest
0497 10:32:50:24 10:32:52:14 24
Who'd have stayed there...
0498 10:32:54:15 10:32:57:00 36
if we hadn't had these new volunteers
0499 10:32:57:05 10:33:00:11 49
in the right place at the right time.
0500 10:33:00:17 10:33:02:22 33
One of them is sitting right here!
0501 10:33:03:10 10:33:06:20 51
The movie triggered something in me.
0502 10:33:07:00 10:33:09:03 32
I knew there were people
0503 10:33:09:07 10:33:11:24 40
who formed search teams.
0504 10:33:12:03 10:33:14:14 37
I had seen a few missing posters around.
0505 10:33:14:19 10:33:16:18 29
But it was this movie
0506 10:33:16:23 10:33:20:02 47
that produced a deep emotional shock.
0507 10:33:26:15 10:33:29:02 37
They're people with a lot of heart.
0508 10:33:30:01 10:33:31:15 23
They really want...
0509 10:33:33:08 10:33:35:19 37
to get things moving.
0510 10:33:36:02 10:33:38:07 33
Even when they're faced
0511 10:33:38:19 10:33:40:21 31
with the sloth of bureaucracy.
0512 10:33:41:08 10:33:44:10 46
They're fed up with waiting for the State
0513 10:33:45:21 10:33:48:05 35
to take action.
0514 10:33:48:18 10:33:51:17 44
They see the State's total indifference
0515 10:33:51:21 10:33:53:09 23
towards its citizens,
0516 10:33:54:02 10:33:55:06 17
towards people,
0517 10:33:55:15 10:33:57:02 22
simple people.
0518 10:33:57:21 10:33:59:14 26
They're very aware
0519 10:33:59:20 10:34:02:17 43
that nobody will help them if they don't.
0520 10:34:03:19 10:34:07:19 60
They deserve all our support and encouragement.
0521 10:34:08:14 10:34:13:01 67
They are truly exceptional people.
0522 10:34:13:06 10:34:14:20 23
Important people.
0523 10:34:15:00 10:34:16:22 28
Not merely citizens.
0524 10:34:33:13 10:34:34:17 17
After that,
0525 10:34:34:23 10:34:38:03 48
the political climate cooled.
0526 10:34:38:09 10:34:40:00 25
Filmmakers' attempts
0527 10:34:40:04 10:34:43:21 55
to make political or social movies
0528 10:34:44:01 10:34:45:16 24
came to a halt in Russia.
0529 10:34:45:21 10:34:51:18 88
But Zvyagintsev took up the baton with Elena, Leviathan, and Loveless.
0530 10:34:51:23 10:34:54:09 37
Each movie talks about something
0531 10:34:54:14 10:34:57:17 47
that other directors are scared to talk about.
0532 10:34:58:06 10:35:01:17 52
If you ask me who makes political movies in Russia,
0533 10:35:01:21 10:35:03:07 22
I'd say, "Zvyagintsev".
0534 10:35:03:11 10:35:06:02 40
And I have no other names to give you.
0535 10:35:09:01 10:35:11:10 35
Andrey Zvyagintsev takes risks.
0536 10:35:11:14 10:35:15:11 58
His previous movie, Leviathan, hit like a bombshell.
0537 10:35:18:01 10:35:22:07 64
It's about a mechanic expropriated by a mobster-like village mayor.
0538 10:35:24:00 10:35:26:05 33
A politician who doesn't baulk at killing
0539 10:35:26:09 10:35:29:11 46
with the complicity of the State and the Orthodox Church.
0540 10:35:33:06 10:35:38:02 73
On its release in 2014, men of the cloth demanded that it be banned.
0541 10:35:38:22 10:35:43:06 65
Some of the dialog was cut and it was given an Adults-Only rating.
0542 10:35:45:03 10:35:47:11 35
I think it's very difficult,
0543 10:35:47:19 10:35:50:02 35
in such conditions,
0544 10:35:50:19 10:35:54:17 59
to be independent and express yourself freely.
0545 10:35:55:02 10:35:57:08 34
Not just for filmmakers,
0546 10:35:57:12 10:35:58:22 21
but for everybody.
0547 10:36:00:12 10:36:05:03 70
All new laws drafted and passed by the government
0548 10:36:05:07 10:36:08:16 50
are absolutely leading towards
0549 10:36:08:21 10:36:13:00 62
more and more restriction on freedom of expression.
0550 10:36:13:22 10:36:17:20 59
For many filmmakers and authors,
0551 10:36:18:06 10:36:21:17 52
working conditions are getting tougher and tougher.
0552 10:36:21:22 10:36:23:13 25
It's not easy.
0553 10:36:25:22 10:36:30:05 65
He's not a political opponent. I've never seen him at a meeting.
0554 10:36:30:10 10:36:33:01 40
But when faced with shocking events
0555 10:36:33:06 10:36:36:08 46
that demand public commitment,
0556 10:36:36:13 10:36:39:07 41
he speaks out and signs letters.
0557 10:36:39:13 10:36:42:06 41
He defended and supported
0558 10:36:42:12 10:36:45:17 48
Pussy Riot and many others.
0559 10:36:45:23 10:36:49:10 52
Alexei Navalny, who was barred from standing for election.
0560 10:36:49:14 10:36:51:19 33
He's the main political opposition in Russia.
0561 10:36:58:07 10:37:02:19 67
To avoid censure, his producer no longer seeks funding from the Russian state
0562 10:37:03:12 10:37:07:19 64
but from French and Belgian co-producers like the Dardenne brothers.
0563 10:37:10:08 10:37:11:07 14
In recent years,
0564 10:37:11:12 10:37:16:05 71
the government started investing money in movies.
0565 10:37:17:13 10:37:22:05 70
And by injecting its money, it chooses its projects.
0566 10:37:23:10 10:37:26:20 51
So it has a big influence on the type of movie.
0567 10:37:27:00 10:37:29:15 39
In the minds of those
0568 10:37:31:10 10:37:35:11 61
who decide on the financial grants,
0569 10:37:36:09 10:37:41:07 74
- the Ministry of Culture, or certain of its representatives -
0570 10:37:41:12 10:37:45:06 56
movies must correspond to what they expect of a movie.
0571 10:37:45:10 10:37:48:19 50
So the State is influencing Russian film
0572 10:37:48:24 10:37:50:17 26
by granting finance to movies
0573 10:37:50:21 10:37:54:05 50
that seem the most important to them.
0574 10:37:57:21 10:38:02:20 74
Zvyagintsev might be criticized at home, but he's lauded across the globe.
0575 10:38:07:01 10:38:09:11 36
Each of his movies has won an award.
0576 10:38:10:15 10:38:13:22 49
A Golden Lion in Venice, a César in France, a Golden Globe,
0577 10:38:14:01 10:38:18:16 69
several prizes at Cannes, including the Jury Prize for Loveless.
0578 10:38:19:17 10:38:22:21 47
International recognition that gives him protection.
0579 10:38:24:06 10:38:27:22 55
On contentious issues, the government prefers to keep quiet.
0580 10:38:28:17 10:38:32:04 52
Basically, the easiest way to put it is:
0581 10:38:32:09 10:38:36:05 58
Putin doesn't like Zvyagintsev because he tells the truth.
0582 10:38:36:11 10:38:40:19 65
But if you asked Putin what he thought of Zvyagintsev,
0583 10:38:40:24 10:38:45:10 67
he'd say, "He's very talented and his movies are marvelous."
0584 10:38:45:15 10:38:47:08 26
Or more likely:
0585 10:38:47:13 10:38:50:23 51
"I'm too busy to watch such movies."
0586 10:38:51:13 10:38:55:23 66
We'd never hear him openly criticize one of his movies.
0587 10:38:57:06 10:38:58:13 19
Over there.
0588 10:39:35:05 10:39:36:20 24
It's his jacket.
0589 10:39:37:14 10:39:41:08 56
I've often told Andrey this.
0590 10:39:42:04 10:39:45:18 53
I've always believed in his ability to tell stories
0591 10:39:45:23 10:39:47:15 25
about human relationships
0592 10:39:47:19 10:39:50:03 35
which, on first view, seem simple,
0593 10:39:50:08 10:39:53:12 47
but which, due to his visual energy
0594 10:39:53:17 10:39:55:21 32
and his talent, become very profound.
0595 10:40:07:05 10:40:09:10 33
Screen-tests lasted months.
0596 10:40:09:16 10:40:12:06 39
You come, twice, with one partner,
0597 10:40:12:12 10:40:14:12 30
then another...
0598 10:40:16:18 10:40:21:01 65
His screen-tests take place in a very precise way,
0599 10:40:21:16 10:40:23:13 28
and with no rushing.
0600 10:40:23:23 10:40:25:20 28
During the screen-test phase,
0601 10:40:26:05 10:40:29:20 54
you start to understand how things should be done.
0602 10:40:30:01 10:40:33:11 51
He knows his characters back-to-front: how they laugh,
0603 10:40:33:16 10:40:37:05 53
how they eat, how they smoke,
0604 10:40:37:10 10:40:40:12 46
how they quarrel, how they met...
0605 10:40:40:17 10:40:41:23 19
He understands them.
0606 10:40:42:04 10:40:44:11 34
The reason he manages to arouse emotion
0607 10:40:44:16 10:40:48:03 52
in viewers is because he understands people.
0608 10:40:53:14 10:40:58:12 74
In the end, the search leads to nothing and Alyosha is never found.
0609 10:41:02:03 10:41:07:03 75
The director deliberately leaves viewers in the dark about the ending.
0610 10:41:09:19 10:41:14:03 65
A body is found. But is it that of the boy?
0611 10:41:14:19 10:41:16:16 28
Please, take him away.
0612 10:41:23:23 10:41:26:14 40
It would be good to do a DNA test.
0613 10:41:26:18 10:41:28:00 19
To be certain.
0614 10:41:28:05 10:41:29:23 26
No point. It's not him.
0615 10:41:30:14 10:41:32:14 30
People often refuse to believe it.
0616 10:41:32:18 10:41:34:01 20
We said it's not him.
0617 10:41:34:06 10:41:35:17 22
Listen to me...
0618 10:41:36:09 10:41:38:08 29
Only you can do this test.
0619 10:41:38:12 10:41:40:05 26
The cops haven't opened a case.
0620 10:41:40:11 10:41:42:13 31
Didn't you hear me? It's not him.
0621 10:41:42:18 10:41:44:03 21
Are you deaf?
0622 10:41:44:08 10:41:46:20 37
Don't you understand me? It's not him.
0623 10:41:47:00 10:41:48:10 21
It's not him!
0624 10:41:48:17 10:41:50:03 22
Say something!
0625 10:41:50:08 10:41:52:16 35
Why won't you say anything?
0626 10:41:53:05 10:41:56:14 50
I never would have left him to you!
0627 10:41:56:19 10:41:58:22 32
Nor to anybody!
0628 10:41:59:09 10:42:01:24 39
Not for anything in the world!
0629 10:42:05:00 10:42:06:06 19
Take her.
0630 10:42:06:12 10:42:10:16 62
To me, it's not his disappearance that's important.
0631 10:42:10:21 10:42:13:21 45
Or whether he's dead or not,
0632 10:42:14:10 10:42:16:13 32
or in hiding somewhere.
0633 10:42:16:18 10:42:20:05 52
It's that he has little chance of a happy life.
0634 10:42:20:10 10:42:22:08 29
It's a tragic story.
0635 10:42:22:17 10:42:26:02 51
It's not his fate that's important,
0636 10:42:26:24 10:42:30:09 51
it's that he was unable to bear a loveless life.
0637 10:42:30:14 10:42:34:24 66
"We can't live without love" is the way
0638 10:42:35:04 10:42:38:18 53
that Zhenya's lover puts it.
0639 10:42:38:23 10:42:40:16 26
"We can't live without love."
0640 10:42:40:21 10:42:42:02 19
And the boy couldn't.
0641 10:42:42:07 10:42:44:22 39
He's an angel that flew away.
0642 10:42:45:02 10:42:47:16 38
He flew away, he left.
0643 10:42:47:21 10:42:49:16 27
Whether he's dead or not,
0644 10:42:49:21 10:42:52:01 33
he's been taken away from that life.
0645 10:42:52:07 10:42:54:24 40
I think that if, at the end of the movie,
0646 10:42:55:04 10:42:58:22 56
we were certain it was him on the table,
0647 10:42:59:01 10:43:00:17 25
or if, in the same way,
0648 10:43:00:22 10:43:03:03 34
we were certain it wasn't him,
0649 10:43:03:13 10:43:07:15 61
this over-clarification would have taken something away from the movie.
0650 10:43:07:21 10:43:12:17 73
But the image we see is disturbing and leaves the viewer anguished.
0651 10:43:12:22 10:43:15:00 32
So the movie stays with the viewer.
0652 10:43:15:05 10:43:19:11 64
He keeps thinking about this unresolved ending,
0653 10:43:19:16 10:43:21:18 31
like the final notes are missing.
0654 10:43:21:23 10:43:24:05 34
It keeps playing on his mind.
0655 10:43:24:11 10:43:27:18 49
We'll frame it like this, between the two of you.
0656 10:43:28:14 10:43:29:15 16
Between your shoulders.
0657 10:43:29:19 10:43:32:11 40
We'll see part of the chest,
0658 10:43:32:17 10:43:34:11 26
one shoulder and part of the face.
0659 10:43:34:16 10:43:37:23 49
A quick glimpse and then it's covered up.
0660 10:43:38:13 10:43:39:10 13
Then it's taken out.
0661 10:43:39:14 10:43:40:24 21
Once it's gone,
0662 10:43:41:05 10:43:45:08 62
we'll switch to the middle shot and stay there till the scene ends.
0663 10:43:45:14 10:43:47:18 32
The props team that made the corpse
0664 10:43:47:23 10:43:50:01 32
lying under the black sheet
0665 10:43:50:06 10:43:53:21 54
were told not to show it to us.
0666 10:43:54:01 10:43:58:06 63
Andrey had warned us we were going to see something horrible.
0667 10:43:58:11 10:44:01:23 52
So we were prepared for it.
0668 10:44:02:13 10:44:04:17 32
But of course, at a moment like that,
0669 10:44:05:21 10:44:09:02 49
your mind wanders
0670 10:44:09:07 10:44:11:13 34
and you can't help thinking
0671 10:44:12:09 10:44:16:14 63
about how you'd react if you saw it for real.
0672 10:44:19:17 10:44:22:06 38
Fortunately, there was only one take.
0673 10:44:22:12 10:44:24:04 25
That way,
0674 10:44:25:04 10:44:27:15 37
I could see the real reaction of Maryana Spivak,
0675 10:44:27:20 10:44:31:02 49
the lead actress who plays Zhenya.
0676 10:44:32:11 10:44:35:01 39
When we raised the sheet,
0677 10:44:35:06 10:44:39:09 62
even though it was a dummy, her reaction was really impressive.
0678 10:44:43:02 10:44:45:06 32
I don't really know
0679 10:44:45:18 10:44:48:03 36
what she was thinking at that time.
0680 10:44:50:06 10:44:52:07 31
It was one of the toughest scenes.
0681 10:44:52:19 10:44:54:09 24
It's OK, it's over.
0682 10:44:54:14 10:44:55:19 18
Out you go.
0683 10:44:57:05 10:44:58:14 20
Shall we take it out?
0684 10:44:58:18 10:44:59:15 13
Very good.
0685 10:44:59:22 10:45:01:06 20
OK, let's go.
0686 10:45:14:05 10:45:15:06 16
How are you?
0687 10:45:16:01 10:45:17:14 23
I don't doubt it.
0688 10:45:18:21 10:45:20:06 21
Give her some vodka.
0689 10:45:23:06 10:45:24:19 23
You'll soon get over it.
0690 10:45:26:20 10:45:29:13 41
I have compassion for my characters.
0691 10:45:32:19 10:45:37:03 65
It hurts me that these people
0692 10:45:37:21 10:45:40:16 42
had to experience such a tragedy.
0693 10:45:46:03 10:45:49:15 52
It would be too simple to judge them.
0694 10:45:51:01 10:45:54:06 48
They found themselves with a "broken basin".
0695 10:45:54:11 10:45:56:17 34
That's a very Russian image.
0696 10:45:56:23 10:45:59:12 38
It comes The Golden Fish by Pushkin.
0697 10:45:59:17 10:46:00:22 18
It starts
0698 10:46:01:03 10:46:03:10 34
with an old lady with a broken basin.
0699 10:46:03:14 10:46:06:08 41
In the end, all she has is this basin.
0700 10:46:06:14 10:46:11:03 68
What's the interest in making a movie about monsters?
0701 10:46:11:08 10:46:13:13 33
That's fine for horror movies.
0702 10:46:13:18 10:46:15:20 31
But we talk about people.
0703 10:46:17:06 10:46:19:02 28
You won't abandon us?
0704 10:46:20:00 10:46:21:07 19
What?
0705 10:46:22:04 10:46:23:01 13
Masha?
0706 10:46:24:19 10:46:26:09 24
Are you unwell?
0707 10:46:26:14 10:46:28:07 26
Why do you say that?
0708 10:46:29:00 10:46:31:11 37
I'm so scared sometimes.
0709 10:46:35:15 10:46:36:21 19
I'm with you now.
0710 10:46:39:13 10:46:42:12 44
I'm sure you said the same thing to your ex.
0711 10:46:47:06 10:46:49:24 41
A few years later, we see Zhenya and Boris,
0712 10:46:50:03 10:46:53:22 56
each living new lives. Lives that are still loveless.
0713 10:46:56:20 10:46:58:22 31
Boris has no interest in his new child.
0714 10:46:59:01 10:47:02:00 44
And Zhenya marks time by jogging on a treadmill
0715 10:47:02:18 10:47:05:19 46
with "Russia" displayed on her sweatshirt.
0716 10:47:08:00 10:47:11:19 56
If you see it as Russia on the treadmill,
0717 10:47:12:08 10:47:15:03 42
unable to get out of its vicious circle,
0718 10:47:15:08 10:47:19:20 67
then that's the least of my concerns.
0719 10:47:20:21 10:47:25:03 64
I view the scene only as regards my character.
0720 10:47:25:08 10:47:27:24 40
She can't escape
0721 10:47:28:04 10:47:31:18 53
from this nightmarish story.
0722 10:47:32:08 10:47:34:07 29
She jogs on the spot
0723 10:47:34:12 10:47:37:21 50
without ever being able to find a way out.
0724 10:47:38:02 10:47:39:19 25
My character moves on,
0725 10:47:39:24 10:47:41:19 27
but he takes the same path
0726 10:47:41:23 10:47:44:03 33
and makes the same mistakes.
0727 10:47:44:20 10:47:48:23 62
You could say that he progresses in a spiral.
0728 10:47:49:04 10:47:50:22 26
And that's the real tragedy.
0729 10:47:51:02 10:47:52:23 28
At no moment
0730 10:47:53:02 10:47:55:13 37
do we see my character die.
0731 10:47:55:19 10:47:57:05 22
But he hasn't survived.
0732 10:47:57:10 10:47:59:23 38
He can't escape from the situation.
0733 10:48:00:04 10:48:01:19 24
He goes back to it.
0734 10:48:01:24 10:48:03:23 29
Nothing has changed for him.
0735 10:48:04:04 10:48:07:06 46
And the world is no better: we see the news
0736 10:48:07:11 10:48:11:20 65
about the ongoing war in Ukraine...
0737 10:48:12:05 10:48:15:15 51
The living conditions in the warzone are terrible.
0738 10:48:15:19 10:48:18:21 46
Ukraine is literally disintegrating.
0739 10:48:19:01 10:48:21:13 37
The Ukrainian army is out of control.
0740 10:48:21:18 10:48:23:22 32
It's completely demoralized.
0741 10:48:24:02 10:48:26:21 41
Foreigners are in power in Kiev.
0742 10:48:27:02 10:48:29:04 31
People for whom the interests of the West
0743 10:48:29:09 10:48:31:08 29
outweigh those of Ukraine.
0744 10:48:35:01 10:48:38:20 56
The story of Loveless ends in February 2015,
0745 10:48:39:14 10:48:42:17 47
as pro-Russian propaganda fills the media.
0746 10:48:43:16 10:48:46:21 48
The civil war in Ukraine, a former Soviet state,
0747 10:48:47:00 10:48:49:06 34
had broken out a few months earlier.
0748 10:48:52:11 10:48:56:23 67
Ukrainians of Russian origin were fighting to rejoin Moscow.
0749 10:48:57:23 10:48:59:16 26
A telling sign.
0750 10:49:04:08 10:49:06:22 38
That war spoke about the same thing:
0751 10:49:07:02 10:49:09:11 35
people, or in this case peoples,
0752 10:49:09:16 10:49:11:06 24
who had once lived together,
0753 10:49:11:15 10:49:14:16 46
because of lies and hypocrisy,
0754 10:49:16:00 10:49:18:08 35
and this "lovelessness",
0755 10:49:18:13 10:49:21:14 46
- a word that doesn't exist in English or French -
0756 10:49:22:07 10:49:24:23 40
start killing each other.
0757 10:49:25:04 10:49:26:18 23
Russia is isolated
0758 10:49:26:23 10:49:29:15 40
in the very same way
0759 10:49:29:20 10:49:31:22 31
as the movies two characters.
0760 10:49:32:02 10:49:33:09 19
It's a message
0761 10:49:33:20 10:49:35:20 30
that's intimately human,
0762 10:49:36:00 10:49:38:03 32
but political too, of course.
0763 10:49:42:18 10:49:46:08 54
On its release in Russia, just after its showing at Cannes,
0764 10:49:46:12 10:49:48:19 34
Loveless was a box-office hit.
0765 10:49:50:21 10:49:55:12 70
But much of the public condemned it for giving a bad image of Russia
0766 10:49:56:00 10:49:58:22 43
as a country that didn't love its children.
0767 10:50:03:12 10:50:04:11 14
Despite that,
0768 10:50:04:17 10:50:08:01 50
he's one of the very few directors
0769 10:50:08:06 10:50:11:12 49
to have an army of fans.
0770 10:50:11:17 10:50:13:14 28
But also an army of detractors.
0771 10:50:14:03 10:50:17:03 45
Lars von Trier has a lot of detractors.
0772 10:50:17:08 10:50:20:02 41
So does Michael Haneke.
0773 10:50:20:07 10:50:23:09 46
As does - even if it's less so today -
0774 10:50:23:14 10:50:25:01 22
Quentin Tarantino.
0775 10:50:25:06 10:50:27:17 37
This is only natural for great filmmakers.
0776 10:50:27:21 10:50:30:22 46
They don't always seduce the public, they divide it.
0777 10:50:31:01 10:50:33:21 42
I got really hurt one day.
0778 10:50:34:01 10:50:36:17 40
I was in a children's playground with my son
0779 10:50:36:21 10:50:40:11 54
and I felt the eyes of someone in my back, in my neck.
0780 10:50:40:16 10:50:42:15 29
Behind me, there was a woman
0781 10:50:42:19 10:50:45:15 43
who was watching me with hate-filled eyes.
0782 10:50:45:20 10:50:48:16 43
I guessed she was in a foul mood or something.
0783 10:50:48:21 10:50:52:11 54
We carried on playing, me pretending to be a dog,
0784 10:50:52:16 10:50:54:18 31
and she kept watching me.
0785 10:50:54:22 10:50:58:16 56
I felt awkward, so I decided to go, but she stopped me and said:
0786 10:50:58:21 10:51:01:17 43
"You know, you're the splitting image of the actress
0787 10:51:01:21 10:51:04:13 40
"who plays that bitch in Loveless."
0788 10:51:04:19 10:51:08:12 56
The crucial thing is what happens in your life.
0789 10:51:08:20 10:51:11:17 43
In your life, as a viewer.
0790 10:51:11:22 10:51:13:21 29
Not in the life of the characters.
0791 10:51:14:01 10:51:15:18 25
The characters on screen
0792 10:51:15:23 10:51:18:18 42
are phantoms, shadows,
0793 10:51:18:23 10:51:20:22 29
who force you
0794 10:51:21:02 10:51:23:17 39
to think about yourself,
0795 10:51:23:22 10:51:27:05 50
about life, about human relationships, etc.
0796 10:51:28:03 10:51:30:01 29
Stop!
0797 10:51:30:05 10:51:31:22 25
That's a wrap!
0798 10:51:33:14 10:51:34:17 17
Thank you, all.
0799 10:51:34:22 10:51:37:08 37
Come in, please.
0800 10:51:37:13 10:51:40:21 50
The movies is finished.
0801 10:51:41:01 10:51:42:24 29
Thank you, everyone!
0802 10:52:24:22 10:52:28:10 53
Subtitles - Mark Bryant for Telos Adaptation.