Hotel Belambra by Airport Shuttle + RER B + Metro Paris-Orly

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Hotel Belambra by Airport Shuttle + RER B + Metro Paris-Orly Paris-Charles de Gaulle (CDG) – to – Hotel Belambra By Airport shuttle + RER B + Metro Free ADP airport shuttles: every 5-8 minutes, 7 days/week, Directions: RER stations of Roissypole and Terminal 2. RER B: every 4-15 minutes, 7 days/week (4.56 am to 11.56 pm) Direction: Denfert-Rochereau (stop) Estimated journey: 45 minutes Tickets price: approx. €8 Metro 6: every 4 minutes Direction: Nation Stop: Stations Glacière or Corvisart (5 minutes walk from Hotel) Paris-Orly (ORY) – to – Hotel Belambra By Orlybus every 15-20 mins From: Orly South, exit H and Orly West, exit J (arrivals level) Direction: Place Denfert-Rochereau (metro/RER Denfert-Rochereau) Tickets price: approx. €6,40, can be purchased from the driver. By Orlyval + RER B + Metro 6 Orlyval: every 4-8 minutes Direction: RER station, stop at Antony station RER B: every 4-15 minutes Direction CDG airport, stop at Denfert-Rochereau Metro 6: every 4 minutes Direction: Nation Stop: Stations Glacière or Corvisart (5 minutes walk from Hotel) Estimated journey: 40 minutes Price: combined ticket (Orlyval + RER B) €9,85 Paris-Railway Station – to– Hotel Belambra Gare du Nord RER B: Stop at Denfert-Rochereau Metro 6 Direction: Nation Stop: Stations Glacière or Corvisart (5 minutes walk from Hotel) Gare de l’Est Metro 5: stop at Gare du Nord RER B: Stop at Denfert-Rochereau Metro 6: Direction: Nation Stop: Stations Glacière or Corvisart (5 minutes walk from Hotel) Gare de Lyon Metro 14: stop at Bercy Metro 6: Direction: Charle de Gaulle Etoile, Denfert-Rochereau Stop: Stations Glacière or Corvisart (5 minutes walk from Hotel) Gare Montparnasse Metro 6: Direction: Nation Stop: Stations Glacière or Corvisart (5 minutes walk from Hotel) Business hours Sunday to Thursday: 05:30 - 01:15 Friday to Saturday: 05:30 - 02:15 Maps Interactive map of the Paris Metro/RER network Maps of the Paris Metro network with streets. More information RATP: http://www.ratp.fr/en/ratp/c_5000/accueil/ SNCF: http://www.transilien.com .
Recommended publications
  • Dossier De Presse Travaux Ete.Pdf
    LES GRANDS TRAVAUX ÉTÉ 2020 DOSSIERDOSSIER DEDE PRESSE PRESSE TRAVAUXTRAVAUX D’ÉTÉD’ÉTÉ 20202021 EN EN ÎLE-DE-FRANCE ÎLE-DE-FRANCE : : LALA MAINTENANCE ET LA MODERNISATIONMODERNISATION DESDES INFRASTRUCTURESINFRASTRUCTURES SURSUR LESLES RÉSEAUXRÉSEAUX RATPRATP ETET SNCF SNCF SE SE POURSUIVENT POURSUIVENT LES GRANDS TRAVAUX ÉTÉ 2020 Édito Pour Île-de-France Mobilités, la RATP et SNCF Réseau, la maintenance et la modernisation des infrastructures ferroviaires de transport sont une priorité. DOSSIER DE PRESSE Dans ce cadre, les deux entreprisesTRAVAUX investissent D’ÉTÉ 2020 ENchaque ÎLE-DE-FRANCE année : massivement avec Île-de-FranceLA MAINTENANCE Mobilités, ET LAla RégionMODERNISATION Île-de-France DES INFRASTRUCTURES et l’État pour entretenir, moderniserSUR et LES développer RÉSEAUX RATP le réseauET SNCF SEferroviaire POURSUIVENT francilien : renouvellement des trains, travaux d’envergure sur les 2 différentes lignes pour garantir sécurité et fiabilité. Cet été, malgré la poursuite de la crise du Covid19, les travaux se poursuivent afin de moderniser le réseau de transport francilien, et le rendre plus fiable et confortable. Point sur les travaux prévus cet été. 02 Juin 2021 LES GRANDS TRAVAUX ÉTÉ 2020 Sommaire ACCOMPAGNER LES VOYAGEURS DURANT TOUTE LA DURÉE DES TRAVAUX . 6 -Une information complète et personnalisée pour faciliter les trajets de chacun -Des agents présents sur le terrain pour répondre à toutes les questions POINT SUR LES TRAVAUX PRÉVUS SUR LE RÉSEAU RER . 10 - Le RER - Les travaux du RER et la ligne • Zoom au sud de la ligne • Zoom au nord de la ligne et ligne DOSSIER DE PRESSE - Le RER - Le RER TRAVAUX D’ÉTÉ 2020 EN ÎLE-DE-FRANCE : - Le RER LA MAINTENANCE ET LA MODERNISATION DES INFRASTRUCTURES LES TRAVAUX SUR LES AUTRES LIGNES DU RÉSEAU SNCF .
    [Show full text]
  • Pope Benedict XVI's Visit to Paris
    Media Kit Summary Pages 1e partie : Pope Benedict XVI’s visit to Paris 1 2e partie : Meeting with Jewish religious personalities at the residence of the Papal Nuncio 21 The collège des Bernardins 22 Muslim personalities present to the Collège des Bernardins 24 The Crown of Thorns 25 Number of priests, deacons, seminarians, members of religious orders in Ile-de-France 27 Christian non catholic personalities present to the Vesper 25 Budget and financing of the Pope’s visit to Paris 27 The Catholic Church in France, a Church on a Mission 30 3e partie : The strong ties between The Holy Father and France 1 Pope Benedict’s devotion to Our Lady 2 Benedict XVI on faith and reason 4 Benedict XVI at the Sydney wyd 6 Benedict XVI’s teaching on the family 8 Benedict XVI and the liturgy 10 The unity of Christians 12 Relations with Judaism 14 Inter-religious dialogue 16 Benedict XVI and Europe 18 Benedict XVI and political realities 20 Responsable communication de la visite du Pape : Jean-Pierre Chaussade Contact presse à Paris : 01 56 56 44 20, [email protected] Contact presse à Lourdes : 05 62 42 78 01, [email protected] Contact presse Conférence des évêques de France : 01 72 36 68 41, [email protected] Media Kit – Part One September 2008 Pope Benedict XVI’s visit to Paris FRIDAY 12 SEPTEMBER 2008 The President of France welcomes Benedict XVI at the Elysée The ceremony will take place at 12h25 at the Elysée Palace. The Holy Father will be welcomed by President Sarkozy in the courtyard of the presidential palace where official honors will be presented by a ceremonial unit of the Garde Républicaine.
    [Show full text]
  • Services Transilien Paris Gare De Lyon
    Noctilien, décidé et financé par Île-de-France Mobilités : CMJN C.60 / M.13 / J.0 / N.0 RAL 5012 CMJN C.25 / M.0 / J.0 / N.85 RAL 7016 Gare de l'Est Tous les horaires Noctilien sur : Marne la Vallée Chessy Combs la Ville SERVICES TRANSILIEN PARIS GARE DE LYON INFORMATIONS MELUN Île-de-France Mobilités imagine, organise et fi nance HORAIRES les transports publics pour tous les Franciliens. TARIFS Avec Noctilien, Île-de-France Mobilités, propose INFOS TRAFIC depuis septembre 2005 un réseau régional de bus nocturnes qui circulent toutes les nuits en Île-de- Site internet : transilien.com France, de 0h30 à 5h30. Le réseau Noctilien est organisé autour de 5 stations Site mobile : transilien.mobi de correspondance parisiennes reliées entre elles Application SNCF Transilien : gratuite par des bus tous les ¼ d’heure et d’où partent les sur App Store et Play Store lignes vers la banlieue. Numéro d’information : 36 58 (0,25€ ttc/min*) Sur les lignes Noctilien, un accompagnateur est *hors surcoût éventuel de votre opérateur présent à bord, pour votre accueil et information. Cette amélioration de service est décidée Centre de Relations Clientèle SNCF Transilien et fi nancée par Île-de-France Mobilités. SNCF et Île-de-France Mobilités s’engagent pour TSA 21262 proposer un réseau toujours plus accessible. 75564 PARIS CEDEX 12 SIMPLIFIEZ-VOUS LA NUIT Retrouvez toutes les informations sur transilien.com, vianavigo.com, infomobi.com et l’application SNCF Transilien. Les horaires en temps réel des prochains Noctilien sont disponibles sur le site mobile transilien.mobi NUMÉRO D’ALERTE SNCF et l’application SNCF Transilien.
    [Show full text]
  • How Tokyo's Subways Inspired the Paris
    Feature Evolution of Urban Railways How Tokyo’s Subways Inspired the Paris RER (Interconnection with SNCF Suburban Lines) Louis Sato and Philippe Essig Introduction Original Master Plan in 1965 for RER A and Sceaux Line Extended to Châtelet (Les Halles) Station Each time a new idea prevails, the initial Cergy Pontoise Valmondois difficulties are forgotten fairly quickly. In (Second north–south axis) le Bourget Montesson (First north–south axis) town planning and transportation, it is always difficult to design and execute a Saint-Germain RER A project that alters long-established la Defense practices. However, during the last 30 Etoile Auber Châtelet Fontenay years, many metropolises worldwide Bry-sur-Marne Nation RER A Luxembourg Noisy-le-Grand have seen revolutions in the fields of Gare de Lagny Meaux transportation and urban traffic. Lyon This article recalls the situation 30 years Trappes (Second north–south axis) ago when a study of the Tokyo subway guided the design of the central station of Robinson Evry the Paris RER. (First north–south axis) Boissy St-Leger Paris Urban Network (Sceaux Line) in Early 70s In 1970, the Paris urban railway network was based on principles dating back to the 1972 New RER Concept turn of the century when the Paris metro was built. Commuter trains of French Ville Nouvelle National Railways (SNCF) terminated de Cergy Pontoise at the Paris stations of Saint-Lazare, Orry-la-Ville Aeroport Montparnasse, Austerlitz, Lyon, Est and Roissy CDG Nord and there was no line crossing Paris. The same situation applied to the Régie RER D Mitry-Claye Autonome des Transports Parisiens (RATP) Sceaux commuter line serving the southern suburbs, which stopped at Luxembourg RER B Poissy RER A Station.
    [Show full text]
  • Gares De Garches Marnes La Coquette Et De Vaucresson Itinéraires Alternatifs Où Trouver Vos Moyens De Transport
    OÙ TROUVER VOS MOYENS INFORMATIONS PRATIQUES DE TRANSPORT ? Retrouvez tous les horaires de bus sur le site vianavigo.com ou flashez le tag ci-après : GARES DE GARCHES Retrouvez sur le site transilien.com : MARNES LA COQUETTE ➜ 460 toutes les infos sur le trafic en temps réel, rubrique : 360 information trafic et travaux ET DE VAUCRESSON ➜ ce document, rubrique : S MA la vie de votre ligne, ligne L ITINÉRAIRES ALTERNATIFS HE RN VAU C E DE CR R S E ES A L R S G A A O ou flashez le tag ci-après : N E C G D O Q E U R E A T G T E LES APPLICATIONS UTILES ADRESSE GARE DE GARCHES ADRESSE GARE MARNES LA COQUETTE : DE VAUCRESSON : place de la gare-des-Vallées Place Charles de Gaulle 92250 La Garenne-Colombes 92420 Vaucresson SNCF Transilien vous permet de trouver toutes les informations pour vos déplacements à Paris et en Île-de-France, et de rester informé en LES TAXIS LES TAXIS temps réel des horaires et des conditions de trafic de votre ligne Transilien. Augusto David : 06 23 80 02 04 Taxi Cagnat : 06 09 16 12 05 Ariabod Behrouz : 01 49 06 92 00 Cabot Stéphane : 06 26 98 08 57 ÉDITION AVRIL 2014 NE PAS JETER SUR LA VOIE PUBLIQUE ITINÉRAIRES ALTERNATIFS ITINÉRAIRES ALTERNATIFS AU DÉPART DE LA GARE DE GARCHES AU DÉPART DE LA GARE DE VAUCRESSON… MARNES LA COQUETTE… EN DIRECTION DE PARIS SAINT-LAZARE EN DIRECTION DE PARIS SAINT-LAZARE RECEVOIR DES ALERTES INFOS TRAFIC EN TEMPS REEL > ALLER EN GARE DE SAINT CLOUD > ALLER EN GARE DE GARCHES MARNES LA COQUETTE ➜ Abonnez-vous via l’appli SNCF Transilien rubrique « Infos Trafic » 1er à dernier 1er à dernier départ FRÉQUENCE DURÉE départ FRÉQUENCE DURÉE puis « s’abonner aux alertes ».
    [Show full text]
  • Forfaits Tickets
    w Forfaits Navigo Forfaits Tickets et tickets POUR TOUS JEUNES TICKET T+ CARTE SCOLAIRE BUS LIGNES Pour un trajet sur la totalité des réseaux rer dans Paris, métro, RÉGULIÈRES tramway, funiculaire, bus et T Zen. Transports en Île-de-France POUR TOUS JEUNES Abonnement annuel pour un aller-retour par jour de classe Ticket t+ entre le domicile et l’établissement scolaire. À l’unité 1,90 € NAVIGO IMAGINE R ÉTUDIANT Carte scolaire bus lignes régulières Tarifs applicables Carnet de 10 14,50 € er Prix variable selon le département au 1 août 2016 Forfait valable toute l’année destiné aux étudiants de moins Sous réserve du respect de certaines conditions SEMAINE • MOIS • ANNUEL Carnet de 10 (tarif réduit) 7,25 € et la distance parcourue Forfaits valables une semaine (du lundi au dimanche) pour de 26 ans. Navigo Semaine, un mois (du premier au dernier jour du mois) IMAGINE R ÉTUDIANT pour Navigo Mois ou un an, par tacite reconduction (payable TICKET D’ACCÈS À BORD TICKET JEUNES WEEK-END Tous les zonages sont concernés par prélèvements mensuels ou au comptant) pour Navigo Annuel. Pour un seul trajet en bus, sans correspondance. Forfait valable une journée de façon illimitée selon les zones 1-2, 1-3, 1-4, 1-5 choisies (samedi, dimanche ou jour férié) pour les jeunes de 333,90 € Ticket d’accès à bord NAVIGO NAVIGO NAVIGO 2-3, 2-4, 2-5 « Toutes zones » moins de 26 ans. SEMAINE MOIS ANNUEL *** Vendu à l’unité uniquement dans les bus 2 € 3-4, 3-5 Zones Les zonages concernés 4-5 1-3 4 € 1-2, 1-3, 1-4, 1-5 22,15 € 73,00 € 803,00 € TICKET « ORIGINE-DESTINATION » Tarif public hors frais de dossier (8 € par an).
    [Show full text]
  • How to Come To
    ROAD ACCESS HBI HEADQUARTER 26 Bis Rue de l’Ermitage, 95160 Montmorency +33 1 39 34 66 00 TAXI From Charles de Gaulles Airport : 40 minutes drive (without traffic jam), ask the taxi driver to take the road by LA CROIX VERTE (see the map). Price estimation: 70 Euros. From Paris Center : 50 minutes drive (without traffic jam). Price estimation: 50-90 Euros. You will find plenty of taxi waiting at the exit of airports and train station. Expect 10 min queue, some- times more. In downtown Paris, taxis rarely stop unless you wait at taxi stations around the main roads. Unfortunately the Parisian Taxis have a bad reputation which is sometimes justified. Make sure they start the clock when you get in the taxi. You might also have to make sure that they accept credit card payment before you get in. If you want to avoid surprises, you can book a taxi in advance, you can contact: • UBER (https://www.uber.com/) • TAXI G7 (+33 1 41 27 66 99) • Taxi Serge on behalf of HBI (+33 6 07 52 99 67). ENTRANCE HBI HEADQUARTER This is what the entrance from rue de L’Ermitage looks like. Please drive down the alley, there is a parking lot where cars can turn around down the road. TRAIN ACCESS HBI HEADQUARTER 26 Bis Rue de l’Ermitage, 95160 Montmorency +33 1 39 34 66 00 HOW TO BUY A TICKET ? Go to a blue automatic ticket machine. Get a ticket Ile-de-France. You have to type your destination station (Enghien-Les-Bains) The ticket is valid for 1 journey from anywhere in Paris to that destination station.
    [Show full text]
  • Précisions Sur L'utilisation Des Forfaits Navigo Et Des Tickets
    Précisions sur l’utilisation des forfaits Navigo et des tickets au 1er janvier 2018 FORFAITS NAVIGO Période de validité Un forfait est utilisable du premier jour de validité 0h au dernier jour de validité 24h. Dézonage • Le dézonage concerne les forfaits Navigo Annuel 2 zones, Navigo Mois 2 zones, Navigo Solidarité Mois 2 zones et Améthyste. Ces forfaits sont dézonés sur l’ensemble des transports en commun de l’Île-de-France les week-ends, les jours fériés, pendant les petites vacances scolaires de la zone C et l’été de mi-juillet à mi-août. • Pour les forfaits bénéficiant du dézonage (Navigo Annuel, Navigo Mois, Navigo Solidarité Mois 2-3, 3-4, 4-5 et Améthyste), un libre accès gratuit dans toute l’Île-de-France est possible du premier jour du dézonage 0h au dernier jour du dézonage 24h, y compris dans le Noctilien durant les nuits du vendredi au samedi et du samedi au dimanche. Pour les jours fériés, le dézonage fonctionne de 0h à 24h, y compris dans le Noctilien dans la nuit précédant le jour férié. • Les forfaits Toutes zones permettent de se déplacer toute l’année dans toute l’Île-de-France et ne sont pas concernés par les périodes de dézonage. Passe Navigo • Passe personnalisé avec photo. • Ce passe est délivré gratuitement aux personnes résidant ou travaillant en Île-de-France. • Il est obtenu soit immédiatement en agence commerciale, comptoir ou guichet multiservices RATP ou SNCF Transilien, soit expédié à domicile sous 10 jours (hors week-ends et jours fériés) après commande sur navigo.fr ou renvoi à l’agence Navigo du formu- laire disponible en guichet (avec les pièces justificatives).
    [Show full text]
  • International Student Welcome Guide TABLE of CONTENTS 4Ì PRACTICAL 3Ì P52 INFORMATION P32 UNIVERSITY LIFE P54 University Calendar
    2020 > 2021 International Student Welcome Guide TABLE OF CONTENTS 4ì PRACTICAL 3ì P52 INFORMATION P32 UNIVERSITY LIFE P54 University Calendar 2 P34 Organisation of Studies P58 Paris 1 Panthéon-Sorbonne ì Study Centres P10 STUDY IN PARIS P36 Becoming a Student at Paris 1 1 Panthéon-Sorbonne P60 Acronyms ì P12 Administrative Procedures > Enrolment P62 Contacts UNIVERSITÉ PARIS 1 > Visas and residence permits > Orientation week > International Relations P4 PANTHÉON-SORBONNE > Accommodation Department P40 Ressources > Health > Paris 1 Panthéon-Sorbonne P6 About the University > Banks > IT Services > Emergency Numbers > Libraries P8 Key Figures P22 Living in Paris P63 Check-lists P45 Societies and cultural activities > Budget > Working in France > Clubs and Societies > Getting Around > Cultural Activities > Going Out P48 Sports P50 Eating 1 UNIVERSITÉì PARIS 1 PANTHÉON-SORBONNE PANTHÉON-SORBONNE 1 PARIS P6 About the University P8 Key Figures RESEARCH INTERNATIONAL 1ì EXCELLENCE REPUTATION ABOUT Teaching and research are intrinsically linked Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne is THE UNIVERSITY at Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne. very well placed in international rankings. As with teaching, research is also structured In the 2020 QS World University Rankings PANTHÉON-SORBONNE 1 PARIS around three major disciplinary areas with by discipline the university was one of Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne was founded in the 13th century 36 research teams and 10 doctoral schools. the best-classed in France, with seven as the Collège de la Sorbonne by Robert de Sorbon and is located in One PhD viva takes place every day at the departments placed in the top 50 for their the heart of the capital’s Latin Quarter.
    [Show full text]
  • Niveau Trains & Rues Niveau Métro
    PLAN DE GARE SERVICES NIVEAU TRAINS & RUES Billetterie SNCF Grandes lignes Niveau Trains & Rues Mainlines tickets Billetes largo recorrido Billetterie SNCF Paris, Île-de-France Niveau Trains & Rues Paris & suburban tickets Billetes cercanias Consignes Niveau Métro Left luggage office Consigna manuel Information Niveau Trains & Rues Information Información Accès souterrain Voies 2 à 30 Toilettes Niveau Métro Métro Toilets Château Landon Aseos Agence Ile-de-France Niveau Trains & Rues Assistance voyageurs handicapés Niveau Trains & Rues Vers Billetterie automatique Tous niveaux Gare du Nord Self service mainline ticket machines Gare de Magenta Fahrkartenautomaten Boîte aux lettres Niveau Trains & Rues Post Box 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Briefkasten PLATEFORME JAUNE PLATEFORME BLEUE Borne de dévelopement photo Niveau Trains & Rues Photo developpement point Fotoentwicklungsgrenzstein Change Niveau Trains & Rues Foreign exchange Welchselstube Accès Voies Île-de-France Change bébé Niveau Métro Baby-changing facilities Wickeltisch Défibrillateur Tous niveaux Sortie Defibrillator Île-de-France Rue du Defibrillator 1 Distributeur de friandises et boissons Niveau Trains & Rues Faubourg Confectionner’s 01 02 03 04 11Régionale 03 08 09 1 St-Martin Süßwaren 05 1 Jeune Voyageur Service Niveau Trains & Rues Sortie Grandes lignes et régionale QUAI TRANSVERSAL Objets trouvés Niveau Métro Rue d'Alsace Lost property Fundbüro Office de tourisme Niveau Trains & Rues Tourist information center 09 Fremdenverkherbüro
    [Show full text]
  • L O G I S T I C a L N O T E
    L O G I S T I C A L N O T E Second Meeting of OECD Water Task Team Tuesday 23 October 2007 MEETING VENUE The meeting will be held at the Agence Française de Développement (AFD) Headquarters 5, rue Roland Barthes, 75012, Paris, France. Tel: + 33 1 53 44 31 31 Métro : "Gare de Lyon" station. Exit "SNCF/Grandes Lignes". Then go on your left "Cour de Chalon". Go between the Hotel : "NOVOTEL" and the rail station. At "Place Henri Frenay", use the map. RER : "Gare de Lyon" station. Exit number 9: "Place Henry Fresnay". Then use the map. Bus : "Gare de Lyon" station. Bus number : 20, 24, 29, 57, 61, 63, 65, 87, 91. Gard de Lyon Metro & RER AFD 5, rue Roland Barthes Papers/Documents for Distribution at the Meeting For all meeting documents and more information please visit our website www.oecd.org/water/taskteam 1 DOCUMENTS For all meeting documents and further information please visit www.oecd.org/water/taskteam MEALS There will be two coffee breaks during the meeting and a sandwich lunch provided. GETTING TO PARIS FROM CHARLES DE GAULLE AIRPORT Here are your basic options for getting from CDG into Paris and minimum time: -- Train RER B + Metro, 30-45 minutes -- Bus: 40-50 minutes Access by Train The RER is Paris's system of fast suburban trains, and you'll be taking the one designated RER B3 into the city. There are two RER stations at the airport: Roissy CDG 1, in the Terminal 1 complex and Roissy CDG 2/TGV, in the Terminal 2 complex.
    [Show full text]
  • RAILWAY STATIONS Journeys Ends
    RAILWAY STATIONS Journeys ends s France is the proud operator of the TGV, the fastest, sleekest train service in Europe, it is curious that the country was such a reluc - Atant and tardy entrant to the railway age. Britain, Germany and Belgium eagerly laid tracks to move the massive payloads of coal and raw materials feeding the Industrial Revolution; France, with its central and provincial governments pressured into inaction by agrarian traditionalists and canal and coastal shipping interests, and without industrialists prepared to foot the bills, lagged behind. The early railway companies laid-out tentative, self-contained networks, each on an artery from Paris. Cross-country travel was hardly served – all rails led to Paris, and Paris alone, albeit to terminii that were as modest as the entrepreneurs’ expectations. By the turn of the 20th century, however, “Never miss an opportunity for a triumphal arch,” seems to have been a guiding principle most of them had been rebuilt at least once to cope with burgeoning traffic. for mid 19th-century French architects. Prime time in this development process was the era of Haussmann, who The Gare du Nord (left) incorporated one well understood the railways’ value to the city. He envisioned local rail links in its stone façade, adding sculptures between all the terminii; that was too disruptive a project for the time, but representing cities it served or hoped to serve, he did ensure clear road connections between them. The Gare de l’Est Covered unloading in the freight among them London and Vienna, Cologne found itself particularly grandly positioned for his traffic patterns, with a yard at the Gare Saint-Lazare and Warsaw.
    [Show full text]