Edição Especial Brazilian Translation Club

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Edição Especial Brazilian Translation Club EDIÇÃO ESPECIAL BRAZILIAN TRANSLATION CLUB QORPUS ISSN 2237-0617 VOLUME 11 NÚMERO 1 MARÇO 2021 B T c Brazilian Translation club Qorpus é um periódio vinculado ao Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução da Universidade Federal de Santa Catariana Editores-chefes Aurora Bernardini (USP) Dirce Waltrick do Amarante (UFSC) Sérgio Medeiros (UFSC) Vássia Silveira (UFSC) Conselho editorial Alai Garcia Diniz (UFSC/UNILA) Ana Helena Barbosa Bezerra de Souza (UFMG/USP) Cláudio Cruz (UFSC) Clélia Mello (UFSC) Donaldo Schuler (UFRS) Emilie Sugai (dançarina-perfomer) Lúcia Sá (University of Manchester) Luci Collin (UFPR) Manoel Ricardo de Lima (UNIRIO) Maria Aparecida Barbosa (UFSC) Piotr Kilanowski (UFPR) Odile Cisneros (University of Alberta) Vitor Alevato do Amaral (UFF) Edição e revisão (edição especial Brazilian Translation Club) Ana Cláudia Suriani da Silva (University College London) Elton Uliana (University College London) Nara Vidal Revisão geral Dirce Waltrick do Amarante (UFSC) Vássia Silveira (UFSC) Publicação e editoração eletrônica Vássia Silveira (UFSC) Projeto gráfico, capa e artes (edição especial Brazilian Translation Club) Erika Freitas Pacheco Pereira Sumário Apresentação The aims and the stories of the Brazilian Translation Club Ana Cláudia Suriani da Silva........................................................................................8 A leitura ampliada como desejo Nara Vidal................................................................................................................15 Brazilian Translation Club: introduction Elton Uliana.............................................................................................................17 Traduzir imagens em palavras e palavras em imagens Erika Pacheco..........................................................................................................20 Contos, Traduções e Comentários Fome Sérgio Tavares..........................................................................................................24 Hunger Sérgio Tavares translated by Elton Uliana..........................................................30 In short: translation transforms everything Elton Uliana..................................................................................................36 Amanda Nara Vidal................................................................................................................40 Amanda Nara Vidal translated by Emyr Humphreys........................................................43 On translating Nara Vidal’s “Amanda” Emyr Humphreys...........................................................................................46 Tratantes Ana Maria Machado..................................................................................................49 (Mis)Treaters Ana Maria Machado translated by Bianca Costa Sales........................................53 “(Mis)Treaters”: translating the treats and mistreats of old age Bianca Costa Sales.........................................................................................57 Fôlego Lucas Verzola...........................................................................................................61 Gasping Lucas Verzola translated by Bárbara Ehler.........................................................63 Translating out of breath Bárbara Ehler................................................................................................65 O espírito aboni das coisas Itamar Vieira Júnior...................................................................................................69 The aboni spirit of things Itamar Vieira Júnior translated by Victor Meadowcroft..........................................74 Capturing Itamar Vieira Junior’s aboni spirit Victor Meadowcroft........................................................................................80 Órfãos e A porta fechada Alê Motta.................................................................................................................84 Orphans and The closed door Alê Motta translated by Nara Vidal and Gabriela Ruivo Trindade..........................86 Os desafios da forma breve Gabriela Ruivo Trindade e Nara Vidal...............................................................88 O striptease moral da pelada Xico Sá.......................................................................................................................92 The moral striptease of the kickabout Xico Sá translated by Christina Baum...............................................................93 On translating Xico Sá Christina Baum.............................................................................................94 Sombras sobre o rio Ronaldo Cagiano......................................................................................................97 Shadows of the river Ronaldo Cagiano translated by Aline Littlejohn................................................100 Commentary Aline Littlejohn............................................................................................103 A mão que nos abençoa Clodie Vasli............................................................................................................108 The hand that blesses us Clodie Vasli translated by Andrew McDougall..................................................110 On translating Clodie Vasli’s “The hand that blesses us” Andrew McDougall.......................................................................................112 Memória de mulher Eltânia André.........................................................................................................116 Memories of a woman Eltânia André translated by Lúcia Collischonn de Abreu....................................118 Translator’s commentary Lúcia Collischonn de Abreu...........................................................................120 O benfeitor de Santa Clara Decio Zylbersztajn...................................................................................................124 The benefector of Santa Clara Decio Zylbersztajn translated by Andrew McDougall.........................................133 On translating Decio Zylbersztajn's “The benefector of Santa Clara” Andrew McDougall.......................................................................................142 Aí eu fiquei sem esse filho Carla Bessa............................................................................................................146 So I ended up without that child Carla Bessa translated by Fábio Mariano........................................................148 Comentário do tradutor Fábio Mariano.............................................................................................150 Autor ou aquele que plagia a outra dor Jacques Fux..........................................................................................................154 Author or the plagiarizer of someone else’s pain Jacques Fux translated by Rafa Lombardino....................................................156 The process of inhabiting an author’s mind – and feeling their pain Rafa Lombardino..........................................................................................158 Perpétua Juliana Diniz..........................................................................................................162 Perpétua Juliana Diniz translated by Nati Russo...........................................................165 On translating Juliana Diniz’s short story “Perpétua” Nati Russo..................................................................................................169 Bibliografia...........................................................................................................173 Biografias.............................................................................................................174 apresentação The aims and the stories of the Brazilian Translation Club Ana Cláudia Suriani da Silva The Brazilian Translation Club (BTC) was created to fulfil two objectives: in addition to providing a platform for disseminating contemporary Brazilian literature in the UK, it aims to promote and value collaborative translation both as a pedagogical tool and as a bridge between the students and the community. At University College London (UCL), translation is a compulsory component of the language curriculum. We dedicate an average of two contact hours per week to teaching and practising the translation of literary and non-literary texts into and from English. Translation has a key role in our courses because students need it as much as reading, writing, listening and speaking in their learning and future careers. Firstly, its use in the classroom favours the development of a series of skills, such as reflecting on the meaning of words within a context, a greater awareness of linguistic differences, and it encourages students to take risks (ROMANELLI, 2009; ATKINSON, 1993). According to Gaballo (2009), collaborative translation is particularly important in translators’ training since it enables them to reflect from different perspectives and consider the alternative solutions proposed by colleagues. Secondly, translation promotes the development of intercultural competence (GABALLO, 2009; HURTADO-ALBIR and GOMES, 2020; SALOMÃO, 2020). Translation activities require, therefore, not only language ability but also an understanding of culture and otherness. Finally, students become aware of translators’ role as mediators between cultures and that any
Recommended publications
  • The Cambridge History of Latin America Vol 09
    THE CAMBRIDGE HISTORY OF LATIN AMERICA volume ix Brazil since 1930 THE CAMBRIDGE HISTORY OF LATIN AMERICA volume i Colonial Latin America volume ii Colonial Latin America volume iii From Independence to c. 1870 volume iv c. 1870 to 1930 volume v c. 1870 to 1930 volume vi Latin America since 1930: Economy, Society and Politics Part 1. Economy and Society Part 2. Politics and Society volume vii Latin America since 1930: Mexico, Central America and the Caribbean volume viii Latin America since 1930: Spanish South America volume ix Brazil since 1930 volume x Latin America since 1930: Ideas, Culture and Society volume xi Bibliographical Essays THE CAMBRIDGE HISTORY OF LATIN AMERICA VOLUME IX Brazil since 1930 edited by LESLIE BETHELL Emeritus Professor of Latin American History University of London and Emeritus Fellow St. Antony’s College, Oxford CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS Cambridge, New York, Melbourne, Madrid, Cape Town, Singapore, Sao˜ Paulo, Delhi Cambridge University Press 32 Avenue of the Americas, New York, ny 10013-2473, usa www.cambridge.org Information on this title: www.cambridge.org/9780521395243 c Cambridge University Press 2008 This publication is in copyright. Subject to statutory exception and to the provisions of relevant collective licensing agreements, no reproduction of any part may take place without the written permission of Cambridge University Press. First published 2008 Printed in the United States of America A catalog record for this publication is available from the British Library. Library of Congress Cataloging in Publication Data Brazil since 1930 / edited by Leslie Bethell. p. cm. – (Cambridge history of Latin America ; v.
    [Show full text]
  • Plano De Manejo E Web Sig Da Apa Da Serra Da Mantiqueira
    ASSOCIAÇÃO PRÓ-GESTÃO DAS ÁGUAS DA BACIA HIDROGRÁFICA DO RIO PARAÍBA DO SUL – AGEVAP INSTITUTO CHICO MENDES DE CONSERVAÇÃO DA BIODIVERSIDADE – ICMBIO MINISTÉRIO DO MEIO AMBIENTE – MMA PLANO DE MANEJO E WEB SIG DA APA DA SERRA DA MANTIQUEIRA PRODUTO 2: DIAGNÓSTICO TÉCNICO (MEIOS FÍSICO E BIÓTICO) VERSÃO REVISADA CURITIBA / PR Maio / 2017 ASSOCIAÇÃO PRÓ-GESTÃO DAS ÁGUAS DA BACIA HIDROGRÁFICA DO RIO PARAÍBA DO SUL – AGEVAP INSTITUTO CHICO MENDES DE CONSERVAÇÃO DA BIODIVERSIDADE – ICMBIO MINISTÉRIO DO MEIO AMBIENTE – MMA PLANO DE MANEJO E WEB SIG DA APA DA SERRA DA MANTIQUEIRA PRODUTO 2: DIAGNÓSTICO TÉCNICO (MEIOS FÍSICO E BIÓTICO) VERSÃO REVISADA CURITIBA / PR Maio / 2017 PLANO DE MANEJO E WEB SIG DA APA DA SERRA DA MANTIQUEIRA I Diagnóstico Técnico Preliminar da APASM APRESENTAÇÃO A Área de Proteção Ambiental da Serra da Mantiqueira - APASM, unidade de conservação federal de uso sustentável, criada em 03 de junho de 1985 pelo Decreto Federal nº 91.304/85, possui 431.040,73 hectares, abrangendo 27 municípios dos estados de Minas Gerais, São Paulo e Rio de Janeiro. Diversos segmentos da sociedade civil e instâncias dos poderes públicos reconhecem a necessidade emergencial da elaboração do Plano de Manejo da APASM, como um dos instrumentos de gestão que estabelecerá o zoneamento e o planejamento ordenado das ações, de modo a garantir a preservação dos recursos naturais, compatíveis com a sustentabilidade socioeconômica local. As diversas atividades irregulares praticadas no interior da APASM, que resultam em ameaças aos objetivos de criação da UC, especialmente aos recursos hídricos, chamaram a atenção da Associação Pró-Gestão das Águas da Bacia Hidrográfica do rio Paraíba do Sul (AGEVAP), pela importância da contribuição da Serra da Mantiqueira à bacia do Rio Paraíba do Sul.
    [Show full text]
  • TESE Production and Fruit Processing of Persimmon, Genetic
    PEDRO MARANHA PECHE PRODUCTION AND FRUIT PROCESSING OF PERSIMMON, GENETIC DIVERSITY AND PROPAGATION OF CULTIVAR IN SUBTROPICAL AREAS LAVRAS – MG 2016 PEDRO MARANHA PECHE PRODUCTION AND FRUIT PROCESSING OF PERSIMMON, GENETIC DIVERSITY AND PROPAGATION OF CULTIVAR IN SUBTROPICAL AREAS Tese apresentada à Universidade Federal de Lavras, como parte das exigências do Programa de Pós- Graduação em Agronomia/Fitotecnia, área de concentração em Produção Vegetal, para a obtenção do título de Doutor. Orientador Dr. Rafael Pio Coorientadoras Dra. María Luisa Badenes Catalá Dra. Vanessa Rios de Souza LAVRAS – MG 2015 Ficha catalográfica elaborada pelo Sistema de Geração de Ficha Catalográfica da Biblioteca Universitária da UFLA, com dados informados pelo (a) p róprio(a) autor(a). Peche, Pedro Maranha. Production and fruit processing of persimmon, genetic diversity and propagation of cultivar in subtropical areas / Pedro Maranha Peche. – Lavras: UFLA, 2016. 132 p. Tese (doutorado) – Universidade Federal de Lavras, 2015. Orientador(a): Rafael Pio. Bibliografia. 1. Fenologia. 2. Adaptabilidade. 3. Porta-enxerto. I. Universidade Federal de Lavras. II. Título. PEDRO MARANHA PECHE PRODUCTION AND FRUIT PROCESSING OF PERSIMMON, GENETIC DIVERSITY AND PROPAGATION OF CULTIVAR IN SUBTROPICAL AREAS Tese apresentada à Universidade Federal de Lavras, como parte das exigências do Programa de Pós- Graduação em Agronomia/Fitotecnia, área de concentração em Produção Vegetal, para a obtenção do título de Doutor. APROVADA em 12 de novembro de 2015. Dr. Ângelo Albérico Alvarenga EPAMIG Dr. Antonio Decarlos Neto UFLA Dr. Luiz Carlos de Oliveira Lima UFLA Dr. Adriano Teodoro Bruzi UFLA Dr. Rafael Pio Orientador LAVRAS – MG 2015 Aos meus pais, Afonso e Ana, que me educaram e deram a oportunidade para mais esta conquista e que, nos momentos difíceis, me compreenderam e me incentivaram, demonstrando todo o carinho, o respeito e o amor que sentem por mim.
    [Show full text]
  • Update on the Geographic Distribution of Three Poorly Known Frog Species in the Mantiqueira Mountain Range
    Herpetology Notes, volume 13: 573-577 (2020) (published online on 26 July 2020) Update on the geographic distribution of three poorly known frog species in the Mantiqueira mountain range Edelcio Muscat¹, Daniel Stuginski¹, Ivan Nunes², Itamar Martins³, Guilherme Augusto-Alves4,5, Stenio Eder Vittorazzi6,7, Luís Felipe Toledo4, and Matheus de Toledo Moroti1,8,* In megadiverse countries, such as Brazil, the species the most speciose mountain areas for anurans in South diversity (the Linnean shortfall), as well as their America (Silva et al., 2018). geographical distributions (the Wallacean shortfall), According to estimates, only 11-16% of the Atlantic remain poorly known for most taxa (Bini et al., 2006; Forest’s original coverage remains, composed mainly Andreone et al., 2008). There are more than 650 of small and isolated fragments (Ribeiro et al., 2009; amphibian species in the Atlantic Forest biome (LF Pompeu et al., 2018; Peixoto et al., 2020). In the Toledo, unpublished data). In the Mantiqueira mountain Monte Verde plateau of the Mantiqueira mountains, range alone, 234 species are recorded, corresponding the original vegetation was replaced by grazing land, to nearly ~37.5 % of the amphibians known for the monoculture reforestation and constructions, or has biome (Silva et al., 2018). Of these, 88 species are suffered intense logging (Golfari, 1975). This scenario endemic to this mountain range (Silva et al., 2018). The is even more worrisome as amphibians are considered high diversity and endemism make the Mantiqueira the most threatened vertebrates on the planet (Stuart et mountains a hotspot. They are also considered one of al., 2004). Factors such as fragmentation, habitat loss, climate change, diseases as chytridiomycosis, and the introduction of exotic species are the main causes of this decline (Stuart et al., 2004; Carvalho et al., 2017).
    [Show full text]
  • Climatologias Da Temperatura Do Ar E Da
    Anuário do Instituto de Geociências - UFRJ www.anuario.igeo.ufrj.br Climatologias da Temperatura do Ar e da Precipitação na Bacia do Rio Paraíba do Sul, Região Sudeste do Brasil Air Temperature and Precipitation Climatologies over Paraíba do Sul River Basin, Southeast Brazil Camila Silva Brasiliense¹; Claudine Pereira Dereczynski1; Prakki Satyamurty2; Sin Chan Chou2 & Renata Novaes Calado2 1Universidade Federal do Rio de Janeiro, Centro de Ciências Matemáticas e da Natureza, Instituto de Geociências, Departamento de Meteorologia, Avenida Athos da Silveira Ramos 274, Bloco G, Cidade Universitária, 21941-916, Rio de Janeiro, RJ, Brasil 2Instituto Nacional de Pesquisas Espaciais, Centro de Previsão de Tempo e Estudos Climáticos, Rodovia Presidente Dutra km 39, 12630-000, Cachoeira Paulista, São Paulo, Brasil E-mails: [email protected]; [email protected]; [email protected]; [email protected]; [email protected] Recebido em: 12/08/2019 Aprovado em: 01/11/2019 DOI: http://dx.doi.org/10.11137/2020_1_355_365 Resumo Este trabalho analisa as climatologias da temperatura do ar e da precipitação da Bacia do rio Paraíba do Sul (BRPS), localizada na Região Sudeste do Brasil. A precipitação anual varia entre 1000 mm no norte do estado do Rio de Janeiro e 2000 mm sobre a Serra da Mantiqueira. Aproximadamente 80% da precipitação da bacia concentra-se nos meses de outubro a março, sugerindo um regime monçônico na região. A média anual da temperatura média diária varia entre 16°C no extremo sudoeste e 22°C no extremo norte da BRPS. Essa grande variação se deve a localização da BRPS na região de transição entre latitudes médias e tropicais.
    [Show full text]
  • This Is a Self-Archived Version of an Original Article. This Version May Differ from the Original in Pagination and Typographic Details
    This is a self-archived version of an original article. This version may differ from the original in pagination and typographic details. Author(s): de Freitas Almeida, Gabriel Magno; Sundberg, Lotta-Riina Title: The forgotten tale of Brazilian phage therapy Year: 2020 Version: Accepted version (Final draft) Copyright: © 2020 Elsevier Ltd. All rights reserved. Rights: CC BY-NC-ND 4.0 Rights url: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ Please cite the original version: de Freitas Almeida, G. M., & Sundberg, L.-R. (2020). The forgotten tale of Brazilian phage therapy. The Lancet Infectious Diseases, 20(5), e90-e101. https://doi.org/10.1016/S1473- 3099(20)30060-8 1 Title: The forgotten tale of Brazilian phage therapy 2 3 Authors: Gabriel Magno de Freitas Almeida, PhD. Lotta-Riina Sundberg, Associate Professor. 4 5 Affiliation: Department of Biological and Environmental Science, Nanoscience Centre, University of 6 Jyvaskyla, Jyvaskyla, Finland 7 8 Corresponding author details: Gabriel Magno de Freitas Almeida. Survontie 9C, FI-40014, Jyvaskyla, 9 Finland. Phone number: +358469333383. Email addresses: [email protected] ; 10 [email protected] 11 12 Summary (179/200 words) 13 The use of bacteriophages to treat bacterial infections (phage therapy) is considered a possible solution to the 14 antimicrobial resistance crisis. However, phage therapy is not a new concept. The discovery of phages in the 15 early twentieth century was closely tied to clinical practice, and phage therapy quickly spread around the world. 16 The use of phage therapy in twentieth century South America is still shrouded in mystery and has been 17 mentioned only briefly in recent scientific literature.
    [Show full text]
  • September 2014 News Col.Pub
    WCRA NEWS SEPTEMBER 2014 WCRA GALA EVENT— SEPTEMBER 9 STEAM IN BRAZIL DREAM WEDDING STORY WCRA News, Page 2 GENERAL MEETING The General Meeting of the WCRA will be held on Tuesday, August 26 at Rainbow Creek Station, Willingdon at Penzance in Burnaby, at 1930 hours. Entertainment will be a video by Catenary Video Productions: 'North to the Yukon', starting with BCER 'sightseer' streetcar, CPR steamships at Pier BC, up the coast, then arrival at Skagway, double-head WP&Y steamers up the 3.9% hill to Whitehorse, then the luxurious paddlewheel steamer 'Casca' to Dawson City; route of the gold-rush. ON THE COVER Weddings at the West Coast Railway Heritage Park have become a regular occurrence, but this one was very special as Michelle Hall wed Cory Richardson on July 26, 2014. For the full story, see page 10. (photo by Gordon Hall) SEPTEMBER CALENDAR • West Coast Railway Heritage Park open daily 1000 through 1700k • Sunday, August 31—Vontage Mustangs Group visit at the Heritage Park, an estimated 100 Mustangs will be on display from 1100 to 1300k. Special low admission prices apply— just $10 adult / $5 child. Food vendors will be on site. • Friday, September 5—Deadline for items for the October 2014 WCRA News • Tuesday, September 9—WCRA Fundraising Gala, Roundhouse Community Centre in Vancouver, 1730k • Saturday, September 13 / Sunday, September 14—Mini Days at the Heritage Park, special rides, mini rail guest engines and special admission prices (see page 8) • Sunday, September 21—Rolls Royce Owners Club visits the Heritage Park—come and see the special cars • Tuesday, September 30—WCRA General Meeting, Rainbow Creek Station, 1930k The West Coast Railway Association is an historical group dedicated to the preservation of British Columbia railway history.
    [Show full text]
  • Kempnyia (Plecoptera) from the Mantiqueira Mountains of Brazil
    Zootaxa 2999: 20–32 (2011) ISSN 1175-5326 (print edition) www.mapress.com/zootaxa/ Article ZOOTAXA Copyright © 2011 · Magnolia Press ISSN 1175-5334 (online edition) Kempnyia (Plecoptera) from the Mantiqueira Mountains of Brazil CLAUDIO G. FROEHLICH Department of Biology, University of São Paulo at Ribeirão Preto, 14040-901 Ribeirão Preto, SP, Brazil. E-mail: [email protected] Abstract Eight species of Kempnyia Klapálek were collected in the Mantiqueira Mountains at Campos do Jordão, of which six were known: K. colossica (Navás, 1934), K. flava Klapálek, 1916, K. neotropica (Jacobson and Bianchi, 1905), K. obtusa Klapálek, 1916, K. reichardti Froehlich, 1984 and K. tamoya Froehlich, 1984; two are new, K. pirata and K. tupinamba. One new synonymy is proposed. Comments are provided for all species from the area and a key to these species is pre- sented. Key words: Stoneflies, Campos do Jordão, Kempnyia, Brazil, São Paulo Introduction The genera Eutactophlebia and Kempnyia were introduced by Klapálek 1914 in his keys to the Perlidae, the first having numerous crossveins in the apical half of the wings, only exceptionally present in Kempnyia. In 1916 he designated as type of Eutactophlebia his new species E. reticulata and added Acroneuria gracilenta Enderlein, 1909 to the genus. For Kempnyia he designated as type his new species K. tenebrosa Klapálek, 1916, describing six more species and including two Perla species, P. brasiliensis (Pictet, 1841) and P. k l ug ii (Pictet, 1841). His new species K. magellanica Klapálek, 1916, from southern Chile, was synonymized by Illies (1964) with Pictetoperla gayi (Pictet, 1841). Zwick 1983 showed that E.
    [Show full text]
  • Água, Terra E Família: Uma Etnografia Dos Recursos Hídricos Nas Comunidades Camponesas Da Mantiqueira Mineira Eduardo Magalhães Ribeiro
    galizoni, f. m.; ribeiro, e. m. água, terra e família: uma etnografia dos recursos hídricos nas comunidades camponesas da mantiqueira mineira eduardo magalhães ribeiro 68 rev. ufmg, belo horizonte, v. 20, n.2, p. 68-93, jul./dez. 2013 galizoni, f. m.; ribeiro, e. m. água, terra e família: uma etnografia dos recursos hídricos nas comunidades camponesas da mantiqueira mineira ÁGUA, TERRA E FAMÍLIA: uma etnografi a dos recursos hídricos nas comunidades camponesas da Mantiqueira mineira flávia maria galizoni* eduardo magalhães ribeiro** resumo O objetivo deste artigo é analisar a relação entre famílias de lavradores e água em parte da Serra da Mantiqueira, na porção sul do estado de Minas Gerais. Em especial, verifi car a partir de quais pressupostos as águas são reguladas, geridas e partilhadas pelas famílias. É resultado de etnografi a realizada em dois bairros rurais do município de Bom Repouso. Conclui que, apesar de os agricultores familiares dessa região serem integrados ao plantio comercial de morangos e batatas, as normas que regem o uso e a partilha dos recursos da natureza seguem uma ética culturalmente construída e ambientalizada. palavras-chave Água. Agricultores familiares. Gestão. WATER, LAND AND FAMILY: an ethnography of water resources in rural communities of the Mantiqueira Mountains, Minas Gerais abstract The objective of this article is to analyze the relationship between families of farmers and water in part of the Mantiqueira Mountains, in the southern region of the Minas Gerais State. In particular, to verify the assumptions from which the water is regulated, managed and shared by families as a result of an ethnographical study in two rural districts of the municipality of Bom Repouso.
    [Show full text]
  • Universidade De São Paulo Ffclrp
    UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FFCLRP - DEPARTAMENTO DE BIOLOGIA PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ENTOMOLOGIA Estrutura espacial das comunidades de Ephemeroptera HAECKEL, 1896 (Insecta) em riachos da Serra da Mantiqueira e da Serra do Mar, Estado de São Paulo Ana Emilia Siegloch Tese apresentada à Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras de Ribeirão Preto da USP, como parte das exigências para a obtenção do título de Doutor em Ciências, Área: Entomologia RIBEIRÃO PRETO - SP 2010 UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FFCLRP - DEPARTAMENTO DE BIOLOGIA PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ENTOMOLOGIA Estrutura espacial das comunidades de Ephemeroptera HAECKEL, 1896 (Insecta) em riachos da Serra da Mantiqueira e da Serra do Mar, Estado de São Paulo Ana Emilia Siegloch Orientador: Dr. Claudio Gilberto Froehlich Tese apresentada à Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras de Ribeirão Preto da USP, como parte das exigências para a obtenção do título de Doutor em Ciências, Área: Entomologia RIBEIRÃO PRETO - SP 2010 Ficha Catalográfica Siegloch, A.E. Estrutura espacial das comunidades de Ephemeroptera HAECKEL, 1896 (Insecta) em riachos da Serra da Mantiqueira e da Serra do Mar, Estado de São Paulo/ Ana Emilia Siegloch, Ribeirão Preto, SP, 2010, 123p. il., 30cm. Orientador: Dr. Claudio Gilberto Froehlich Tese (Doutorado – Programa de Pós-Graduação em Ciências, Área Entomologia) – Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras de Ribeirão Preto/ Universidade de São Paulo. 1. Ephemeroptera 2. Inventário faunístico 3. Riqueza 4. Distribuição espacial 5. Estado de São Paulo 6. Região montanhosa Ao meu amor Rodrigo Ribacinko, pela nossa história Agradecimentos Ao Professor Dr. Claudio Gilberto Froehlich, meu orientador, um enorme obrigado em especial pela orientação, confiança depositada no meu trabalho e amizade.
    [Show full text]
  • Unravelling the Drivers of Maned Wolf Activity Along an Elevational Gradient in the Atlantic Forest, South-Eastern Brazil
    Unravelling the drivers of maned wolf activity along an elevational gradient in the Atlantic Forest, south-eastern Brazil Izar Aximoff, William Douglas Carvalho, David Romero, Carlos Eduardo Lustosa Esbérard, José Carlos Guerrero & Luís Miguel Rosalino Mammalian Biology Zeitschrift für Säugetierkunde ISSN 1616-5047 Volume 100 Number 2 Mamm Biol (2020) 100:187-201 DOI 10.1007/s42991-020-00017-x 1 23 Your article is protected by copyright and all rights are held exclusively by Deutsche Gesellschaft für Säugetierkunde. This e- offprint is for personal use only and shall not be self-archived in electronic repositories. If you wish to self-archive your article, please use the accepted manuscript version for posting on your own website. You may further deposit the accepted manuscript version in any repository, provided it is only made publicly available 12 months after official publication or later and provided acknowledgement is given to the original source of publication and a link is inserted to the published article on Springer's website. The link must be accompanied by the following text: "The final publication is available at link.springer.com”. 1 23 Author's personal copy Mammalian Biology (2020) 100:187–201 https://doi.org/10.1007/s42991-020-00017-x ORIGINAL ARTICLE Unravelling the drivers of maned wolf activity along an elevational gradient in the Atlantic Forest, south‑eastern Brazil Izar Aximof1 · William Douglas Carvalho2 · David Romero3 · Carlos Eduardo Lustosa Esbérard4 · José Carlos Guerrero3 · Luís Miguel Rosalino5,6 Received: 27 April 2019 / Accepted: 4 February 2020 / Published online: 10 March 2020 © Deutsche Gesellschaft für Säugetierkunde 2020 Abstract The maned wolf, the largest canid in South America, was originally distributed in areas with open natural vegetation in the Cerrado biome, Chaco and Pampas regions.
    [Show full text]
  • A New Species of Wahlenbergia (Campanulaceae) from the Itatiaia National Park, Brazil
    Phytotaxa 436 (2): 182–186 ISSN 1179-3155 (print edition) https://www.mapress.com/j/pt/ PHYTOTAXA Copyright © 2020 Magnolia Press Article ISSN 1179-3163 (online edition) https://doi.org/10.11646/phytotaxa.436.2.7 A new species of Wahlenbergia (Campanulaceae) from the Itatiaia National Park, Brazil ISIS ROLLIM1 & MARCELO TROVÓ1 1Laboratório Integrado de Sistemática Vegetal, Departamento de Botânica, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Av. Carlos Chagas Filho 373, 21941–590, Rio de Janeiro, Brazil. email: [email protected], [email protected] Abstract We describe and illustrate Wahlenbergia itatiaiensis, a new species of Campanulaceae, endemic to the Itatiaia National Park in the Atlantic Forest (Brazil). The new species is compared with W. linarioides, the sympatric and morphologically most similar species, and to W. intermedia. Wahlenbergia itatiaiensis is mainly distinguished by the linear to lanceolate leaves with few, short denticles along the margin, 3-locular ovary, and 3-lobed stigma. An identification key for these species is provided. The new species occurs on sandy and rocky, wet soils, adjacent to dirt roadsides of the upper part of the National Park. Detailed comments on the distribution and conservation status, as well as details of morphological variation and photographs are provided. Keywords: Atlantic Forest, Conservation, Flora, Mantiqueira Mountains, Taxonomy Introduction Wahlenbergia Schrad. ex Roth (1821: 399) is a genus of Campanulaceae included in Campanuloideae, encompassing about 260 species (Haberle et al. 2009), which are mainly distributed in the Southern Hemisphere. The species are annual or perennial herbs, with leaves usually alternate, sometimes opposite, margins with conspicuous, short, blunt, pale, spine-like hydathodes (Smith 1992).
    [Show full text]