Including 2016 Titles Visit Us at To

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Including 2016 Titles Visit Us at To Welcome to our Spring/Summer 2017 catalogue! Including 2016 titles Peepal Tree brings you the very best of international writing from the Caribbean, its diasporas and the UK. Founded in 1985, Peepal Tree has published over 350 books and has grown to become the world’s leading publisher of Caribbean and Black British Writing. Our goal is to publish books that make a difference, and though we always want to achieve the best possible sales, we’re most concerned with whether a book will still be alive and have value in the future. Visit us at www.peepaltreepress.com to discover more. Peepal Tree Press 17 Kings Avenue, Leeds LS6 1QS, United Kingdom +44 (0)1 1 3 2451703 info @ peepaltreepress.com www.peepaltreepress.com 1 Madwoman SHARA MCCALLUM “These wonderful poems open a world of sensation and memory. But it is a world revealed by language, never just controlled. The voice that guides the action here is openhearted and openminded—a lyric presence that never deserts the subject or the reader. Syntax, craft and cadence add to the gathering music from poem to poem with—to use a beautiful phrase from the book, ‘each note tethering sound to meaning.’” —Eavan Boland Sometimes haunting and elusive, but ultimately transformative, the poems in Shara McCallum’s latest collection Madwoman chart and intertwine three stages of a woman’s life from childhood to adulthood to motherhood. Rich with the 9781845233396 / 72 pages / £8.99 POETRY complexities that join these states of being, the poems wrestle with the idea of Print / 23 JAN 2017 being girl, woman and mother all at once. McCallum questions how far we form our identities and who and what else might shape those identities for us. Shara McCallum is the author of four previous books of poetry: The Face of Water: New and Selected Poems, This Strange Land, Song of Thieves, and The Water Between Us. Originally from Jamaica, she lives in Pennsylvania where she is Director of the Stadler Center for Poetry and a Professor of Creative Writing and Literature at Bucknell University. 2 2017 Spring/Summer New Titles The Pain Tree Olive Senior Winner of the OCM Bocas Prize for Caribbean Literature “...her prose prowess is always on exquisite display.” — Publishers Weekly The Bocas Prize judges commended Senior’s writing for its “command of … every register of Jamaican patwah.” The short stories in this collection, wrote the judges, “hover around a persistent question: What lies just below the skin of everyday life? Lifting the veil — the caul, the face customised to the world’s demands — leads to surprising discoveries about apparently ordinary lives.” Running through the collection is a sharp eye for the polite cruelty of the middle ISBN: 9781845233488 / 296 pages / £9.99 FICTION, SHORT STORIES classes, and in oblique ways these stories are acutely radical, going to the heart of 6 FEB 2017 Jamaica’s inequalities of class, race and gender. The stories range through time, from the pre-war years to the very recent past, touching on the divisions between the old rural Jamaica and its spirit world and the modern, western-centric tastes of the urban middle class. Whilst most of the stories are set in the everyday world, “Flight” in particular opens the “door to enchantment”, with an ending that makes the hairs on your neck rise. Olive Senior is the prize-winning author of a dozen books of fiction, poetry and non-fiction. Born in Jamaica, she has travelled extensively and has now settled in Toronto. She visits Jamaica frequently and the island and the wider Caribbean remain central to her work. She teaches writing internationally and has read her work and lectured at many international venues over the years. © Caroline Forbes © Caroline 3 Four Taxis Facing North Elizabeth Walcott-Hackshaw In Trinidad, oil wealth supported the growth of probably the most prosperous and conspicuously consuming middle-class in the Caribbean. But there was a price to pay for the deepened social inequalities that resulted: a deep paranoia rooted in the fear of crime and social upheaval. The stories in Four Taxis Facing North comprise a beautifully written and finely observed portrait of contemporary Trinidadian society, taking us inside the very human lives of both rich and poor – and their infrequent and often uncomfortable interactions. Without losing faith in human capacity for renewal, they offer few comforting illusions. The title story, in the mode of speculative fiction, envisions a nightmare of future possibilities based on the anarchic realities of the present. ISBN: 9781845233471 / 226 pages / £9.99 FICTION, SHORT STORIES In prose of great clarity and a deeply satisfying exactness, deft characterisation and Print and E-Book / 6 FEB 2017 shapeliness of form, these stories present a moral vision that is both necessary and bracing, prophetic but not preachy. With an introduction by Lawrence Scott. Elizabeth Walcott-Hackshaw is a Senior Lecturer in the Department of Modern Languages and Linguistics, The University of the West Indies, St Augustine, Trinidad and Tobago. She is the author of a novel, Mrs. B, and several academic works. 4 2017 Spring/Summer New Titles Kingdom of Gravity Nick Makoha In their narratives these poems relate to the horrors of the civil war that ousted the brutal tyranny of Idi Amin in Uganda, a war of liberation that brought its own barbarous atrocities. In political terms the poems chart the impact of imperialism and neo-colonialism that lay behind those traumas in the life of the nation. In personal terms, the poems are framed between the contrary pulls of attachment and flight, exile and longing. At their heart is an unwavering curiosity about how people behave in extreme situations, and what this reveals about our common human capacities to indulge grandiose visions, betray them, dissemble, seek revenge and kill. There is no presumption of innocence. There may be flight, but there is no standing aside. The narrator can dream (but is it a dream?) of a “dead man/who has been stung by the invisible bee of my bullet”. ISBN: 9781845233334 / 320 pages / £8.99 POETRY 6 March 2017 The care in the making and shaping of the poems bears witness to the evident fact that for Nick Makoha poetry became “This rock […] a sanctuary from which I can repair the ruins”. Nick Makoha won the Brunel University African Poetry Prize 2015. His pamphlet, Resurrection Man, published in the African Poetry Book Fund’s Seven New Generation African Poets series was awarded the Cave Canem Toi Derricotte and Cornelius Eady prize. He fled Uganda during the civil war to end the Idi Amin dictatorship. He has lived in Kenya, Saudi Arabia and currently resides in London. 5 Collected Poems 1975-2015 John Robert Lee “John Robert Lee’s Collected Poems 1975-2015 is a testimony to the significance and high quality of contemporary St Lucian literature. His is a voice that has recorded its history, journeyed on its waves, refracted the lucent Caribbean light, its community and the kingdom of God — all with care, lyricism, heart and intelligence. Yet, the yearning in him persists — and that is a hallmark of a fine and committed poet.” — Sudeep Sen, Fractals: New & Selected Poems | Translations 1980-2015 (London Magazine Editions) and The HarperCollins Book of English Poetry (editor) These poems tell of a continuing journey and reveal a subtly changing voice. They represent a consistent and rewarding attempt to hold together in one space the things that matter. This is seeking first the kingdom of God; maintaining ISBN: 9781845233334 / 212 pages / £10.99 POETRY the community of men and women who incarnate that kingdom and make life Print meaningful; the beauties of St Lucia’s natural world and its rich traditions of folk- 03 April 2017 culture; and the challenges and demands of poetry. John Robert Lee is one of the group of significant Saint Lucian writers who are the younger contemporaries of Nobel laureate Derek Walcott. Others include McDonald Dixon, Kendel Hippolyte and Jane King. His poems are appear in The Penguin Book of Caribbean Verse, The Oxford Book of Caribbean Verse, Poetry Wales, Small Axe, The Missing Slate and many other places. © Davina Lee © Davina 6 2017 Spring/Summer New Titles Pitch Lake Andre Bagoo Andre Bagoo’s poems explore the multiple resonances of the title, where pitch signifies both the stickiness of memory – the way the La Brea Pitch Lake is a place where “buried trees [are] born again” – and the idea of scattering: of places and impressions and the effort to hold them in one vision. There are poems that encompass reflections on art; Trinidad as a fallen Eden; Black Lives Matter; visits to Britain and cows “straight out of Hardy”; poems about finding love in a climate of homophobia; and poems written in response to Trinidad’s disappearing fauna and threatened eco-system. In between the sections of “Pitch” and “Lake”, comes “Black Box”, poems written in response to art works shown at the Caribbean Queer Visualities exhibition in ISBN: 9781845233532 / 72 pages / £8.99 POETRY Belfast, Northern Ireland. 24 April 2017 “Lake”, is a sequence of prose poems, presenting subtly dislocated narratives that, even at their shortest, disrupt the reader’s expectations of where they are heading. In their brevity, these prose pieces offer surfaces, like that of a lake, that invite the reader to wonder what lies underneath but warn that this is not necessarily what is most predictable. Andre Bagoo is a Trinidadian poet and writer. He is the author of Trick Vessels (Shearsman Books, 2012) and BURN (Shearsman Books, 2015) which was longlisted for the 2016 OCM Bocas Prize for Caribbean Literature.
Recommended publications
  • Vol 25 / No. 2 / November 2017 Volume 24 Number 2 November 2017
    1 Vol 25 / No. 2 / November 2017 Volume 24 Number 2 November 2017 Published by the discipline of Literatures in English, University of the West Indies CREDITS Original image: Self-portrait with projection, October 2017, img_9723 by Rodell Warner Anu Lakhan (copy editor) Nadia Huggins (graphic designer) JWIL is published with the financial support of the Departments of Literatures in English of The University of the West Indies Enquiries should be sent to THE EDITORS Journal of West Indian Literature Department of Literatures in English, UWI Mona Kingston 7, JAMAICA, W.I. Tel. (876) 927-2217; Fax (876) 970-4232 e-mail: [email protected] OR Ms. Angela Trotman Department of Language, Linguistics and Literature Faculty of Humanities, UWI Cave Hill Campus P.O. Box 64, Bridgetown, BARBADOS, W.I. e-mail: [email protected] SUBSCRIPTION RATE US$20 per annum (two issues) or US$10 per issue Copyright © 2017 Journal of West Indian Literature ISSN (online): 2414-3030 EDITORIAL COMMITTEE Evelyn O’Callaghan (Editor in Chief) Michael A. Bucknor (Senior Editor) Glyne Griffith Rachel L. Mordecai Lisa Outar Ian Strachan BOOK REVIEW EDITOR Antonia MacDonald EDITORIAL BOARD Edward Baugh Victor Chang Alison Donnell Mark McWatt Maureen Warner-Lewis EDITORIAL ADVISORY BOARD Laurence A. Breiner Rhonda Cobham-Sander Daniel Coleman Anne Collett Raphael Dalleo Denise deCaires Narain Curdella Forbes Aaron Kamugisha Geraldine Skeete Faith Smith Emily Taylor THE JOURNAL OF WEST INDIAN LITERATURE has been published twice-yearly by the Departments of Literatures in English of the University of the West Indies since October 1986. Edited by full time academics and with minimal funding or institutional support, the Journal originated at the same time as the first annual conference on West Indian Literature, the brainchild of Edward Baugh, Mervyn Morris and Mark McWatt.
    [Show full text]
  • Caribbean Theatre: a Post­Colonial Story
    CARIBBEAN THEATRE: A POST­COLONIAL STORY Edward Baugh I am going to speak about Caribbean theatre and drama in English, which are also called West Indian theatre and West Indian drama. The story is one of how theatre in the English‐speaking Caribbean developed out of a colonial situation, to cater more and more relevantly to native Caribbean society, and how that change of focus inevitably brought with it the writing of plays that address Caribbean concerns, and do that so well that they can command admiring attention from audiences outside the Caribbean. I shall begin by taking up Ms [Chihoko] Matsuda’s suggestion that I say something about my own involvement in theatre, which happened a long time ago. It occurs to me now that my story may help to illustrate how Caribbean theatre has changed over the years and, in the process, involved the emergence of Caribbean drama. Theatre was my hobby from early, and I was actively involved in it from the mid‐Nineteen Fifties until the early Nineteen Seventies. It was never likely to be more than a hobby. There has never been a professional theatre in the Caribbean, from which one could make a living, so the thought never entered my mind. And when I stopped being actively involved in theatre, forty years ago, it was because the demands of my job, coinciding with the demands of raising a family, severely curtailed the time I had for stage work, especially for rehearsals. When I was actively involved in theatre, it was mainly as an actor, although I also did some Baugh playing Polonius in Hamlet (1967) ― 3 ― directing.
    [Show full text]
  • ALTA Newsletter
    Newsletter March 2015 Volume 22 Issue 1 ALTA NEWS March 2015 Volume 22 Issue 1 Inside this issue: Level 1 lessons 3 ready to go Online Bocas writers’ 4 series a big success Level 3 make 6 discoveries in Caribbean Beat More $$ to 7 sponsor a student It’s coming: ALTA’s website has a new look and will soon be ready to make its debut on the web. BELMONT 624-2582/3442 Mon-Thurs: [email protected] 84 Belmont Circular Road 8am-5pm Fri: 8am-4pm SAN FERNANDO 653-4656 St. Paul’s Anglican Church Hall, Mon & Friday: [email protected] 3rd Floor, 12 Harris Promenade 9:00am-4:00pm Emmanuel Marcano Wed 9:00am-5:00pm ARIMA 664-2582 Mon & Wed [email protected] Arima PTSC Terminal Mall 8am-3pm Carolyn Hepburn Fri 9am-5pm www.alta-tt.org Newsletter March 2015 Volume 22 Issue 1 VCTT RISES TO THE CHALLENGE, RALLIES New Look for ALTA Website VOLUNTEERS Anyone visiting ALTA’s website recently (www.alta-tt.org) would Volunteer recruitment has had have found a strange message about the site being unavailable. some challenges this year. Just Don’t worry. The site has been temporary disabled to make way when it seemed there would be a for the redesigned ALTA website, set to be launched in Term 3. small training session, ALTA got a The new layout, with more colour and photos, are in step with call at the beginning of February ALTA’s move to increase our use of information technology. from Volunteer Centre of Trinidad and Tobago (VCTT) President ALTA’s remodeled home on the web will continue to have all the Giselle Mendez offering to partner tutor resources and information for those wanting to know with ALTA to sustain our tutor base more about our programmes — plus additional features.
    [Show full text]
  • Vol 24 / No. 1 / April 2016 Volume 24 Number 1 April 2016
    1 Vol 24 / No. 1 / April 2016 Volume 24 Number 1 April 2016 Published by the discipline of Literatures in English, University of the West Indies CREDITS Original image: High tide at the cave, 2016 by Lee Ann Sanowar Anu Lakhan (copy editor) Nadia Huggins (graphic designer) JWIL is published with the financial support of the Departments of Literatures in English of The University of the West Indies Enquiries should be sent to THE EDITORS Journal of West Indian Literature Department of Literatures in English, UWI Mona Kingston 7, JAMAICA, W.I. Tel. (876) 927-2217; Fax (876) 970-4232 e-mail: [email protected] OR Ms. Angela Trotman Department of Language, Linguistics and Literature Faculty of Humanities, UWI Cave Hill Campus P.O. Box 64, Bridgetown, BARBADOS, W.I. e-mail: [email protected] SUBSCRIPTION RATE US$20 per annum (two issues) or US$10 per issue Copyright © 2016 Journal of West Indian Literature ISSN (online): 2414-3030 EDITORIAL COMMITTEE Evelyn O’Callaghan (Editor in Chief) Michael A. Bucknor (Senior Editor) Glyne Griffith Rachel L. Mordecai Lisa Outar Ian Strachan BOOK REVIEW EDITOR Antonia MacDonald EDITORIAL BOARD Edward Baugh Victor Chang Alison Donnell Mark McWatt Maureen Warner-Lewis EDITORIAL ADVISORY BOARD Laurence A. Breiner Rhonda Cobham-Sander Daniel Coleman Anne Collett Raphael Dalleo Denise deCaires Narain Curdella Forbes Aaron Kamugisha Geraldine Skeete Faith Smith Emily Taylor THE JOURNAL OF WEST INDIAN LITERATURE has been published twice-yearly by the Departments of Literatures in English of the University of the West Indies since October 1986. Edited by full time academics and with minimal funding or institutional support, the Journal originated at the same time as the first annual conference on West Indian Literature, the brainchild of Edward Baugh, Mervyn Morris and Mark McWatt.
    [Show full text]
  • University of Miami Coral Gables, FL 33124-4632
    Sandra Pouchet Paquet, Ph.D. Professor Emerita, Department of English, University of Miami Coral Gables, FL 33124-4632 Email [email protected] Curriculum Vitae Standard Format 1. Date: July 2013 PERSONAL 2. Name: Sandra Pouchet Paquet HIGHER EDUCATION 3. Institutional (institution; degree; date conferred): University of Connecticut, Storrs; Ph.D. in English; 1976 University of Connecticut, Storrs; M.A. in English; 1971 Manhattanville College of the Sacred Heart, Purchase; B.A. (Honors) in English, 1967 4. Certification, licensure (description; board or agency; dates): Spanish 3-Day Mini-Mersion Program, May 18-20, 2007. EXPERIENCE 5. Academic (institutions; rank/status; dates): University of Miami, Professor; 2002-2010 University of Miami; Associate Professor; 1992-2002 University of Miami; Director, Caribbean Writers Summer Institute, 1992-1997 University of Pennsylvania; Assistant Professor; 1985-1992 University of Hartford; Assistant Professor; 1977-85 Director of Black Studies, 1977-79 University of the West Indies, Mona Lecturer in English, 1974-77 PUBLICATIONS 6. Books and monographs: Music, Memory, Resistance: Calypso and the Caribbean Literary Imagination. Eds. Sandra Pouchet Paquet, Patricia Saunders, Stephen Stuempfle. Kingston: Ian Randle Publishers, 2007. Caribbean Autobiography: Cultural Identity and Self-Representation. Madison: University of Wisconsin Press (Autobiography Series), 2002. The Novels of George Lamming. London: Heinemann, 1982. 7. Juried or refereed journal articles, scholarly reviews, journals edited, etc: Interview. “This is how I know myself”: A Conversation with Sandra Pouchet Paquet by Sheryl Gifford. sx salon 9 (May 1212): 10 pages. “Stitch By Stitch: Sewing up Questions of Cultural Identity: Lorna Goodison’s From Harvey River.” Small Axe: Book Discussion: Lorna Goodison, From Harvey River.
    [Show full text]
  • Island Ecologies and Caribbean Literatures1
    ISLAND ECOLOGIES AND CARIBBEAN LITERATURES1 ELIZABETH DELOUGHREY Department of English, Cornell University, Ithaca, NY 14850, USA. E-mail: [email protected] Received: August 2003 ABSTRACT This paper examines the ways in which European colonialism positioned tropical island landscapes outside the trajectories of modernity and history by segregating nature from culture, and it explores how contemporary Caribbean authors have complicated this opposition. By tracing the ways in which island colonisation transplanted and hybridised both peoples and plants, I demonstrate how mainstream scholarship in disciplines as diverse as biogeography, anthropology, history, and literature have neglected to engage with the deep history of island landscapes. I draw upon the literary works of Caribbean writers such as Édouard Glissant, Wilson Harris, Jamaica Kincaid and Olive Senior to explore the relationship between landscape and power. Key words: Islands, literature, Caribbean, ecology, colonialism, environment THE LANGUAGE OF LANDSCAPE the relationship between colonisation and ecology is rendered most visible in island spaces. Perhaps there is no other region in the world This has much to do with the ways in which that has been more radically altered in terms European colonialism travelled from one island of flora and fauna than the Caribbean islands. group to the next. Tracing this movement across Although Alfred Russel Wallace and Charles the Atlantic from the Canaries and Azores to Darwin had been the first to suggest that islands the Caribbean, we see that these archipelagoes are particularly susceptible to biotic arrivants, became the first spaces of colonial experimen- and David Quammen’s more recent The Song tation in terms of sugar production, deforestation, of the Dodo has popularised island ecology, other the importation of indentured and enslaved scholars have made more significant connec- labour, and the establishment of the plantoc- tions between European colonisation and racy system.
    [Show full text]
  • MW Bocasjudge'stalk Link
    1 Bocas Judge’s talk To be given May 4 2019 Marina Warner April 27 2019 The Bocas de Dragon the Mouths of the Dragon, which give this marvellous festival its name evoke for me the primary material of stories, songs, poems in the imagination of things which isn’t available to our physical senses – the beings and creatures – like mermaids, like dragons – which every culture has created and questioned and enjoyed – thrilled to and wondered at. But the word Bocas also calls to our minds the organ through which all the things made by human voices rise from the inner landscapes of our being - by which we survive, breathe, eat, and kiss. Boca in Latin would be os, which also means bone- as Derek Walcott remembers and plays on as he anatomises the word O-mer-os in his poem of that name. Perhaps the double meaning crystallises how, in so many myths and tales, musical instruments - flutes and pipes and lyres - originate from a bone, pierced or strung to play. Nola Hopkinson in the story she read for the Daughters of Africa launch imagined casting a spell with a pipe made from the bone of a black cat. When a bone-mouth begins to give voice – it often tells a story of where it came from and whose body it once belonged to: in a Scottish ballad, to a sister murdered by a sister, her rival for a boy. Bone-mouths speak of knowledge and experience, suffering and love, as do all the writers taking part in this festival and on this splendid short list.
    [Show full text]
  • Gender, Ethnicity and Literary Represenation
    • 96 • Feminist Africa 7 Fashioning women for a brave new world: gender, ethnicity and literary representation Paula Morgan This essay adds to the ongoing dialogue on the literary representation of Caribbean women. It grapples with a range of issues: how has iconic literary representation of the Caribbean woman altered from the inception of Caribbean women’s writing to the present? Given that literary representation was a tool for inscribing otherness and a counter-discursive device for recuperating the self from the imprisoning gaze, how do the politics of identity, ethnicity and representation play out over time? How does representation shift when one considers the gender and ethnicity of the protagonist in relation to that of the writer? Can we assume that self-representation is necessarily the most “authentic”? And how has the configuration of the representative West Indian writer changed since the 1970s to the present? The problematics of literary representation have been with us since Plato and Aristotle wrestled with the purpose of fiction and the role of the artist in the ideal republic. Its problematics were foregrounded in feminist dialogues on the power of the male gaze to objectify and subordinate women. These problematics were also central to so-called third-world and post-colonial critics concerned with the correlation between imperialism and the projection/ internalisation of the gaze which represented the subaltern as sub-human. Representation has always been a pivotal issue in female-authored Caribbean literature, with its nagging preoccupation with identity formation, which must be read through myriad shifting filters of gender and ethnicity. Under any circumstance, representation remains a vexing theoretical issue.
    [Show full text]
  • Autumn 2003 JSSE Twentieth Anniversary
    Journal of the Short Story in English Les Cahiers de la nouvelle 41 | Autumn 2003 JSSE twentieth anniversary Olive Senior - b. 1941 Dominique Dubois and Jeanne Devoize Electronic version URL: http://journals.openedition.org/jsse/337 ISSN: 1969-6108 Publisher Presses universitaires de Rennes Printed version Date of publication: 1 September 2003 Number of pages: 287-298 ISSN: 0294-04442 Electronic reference Dominique Dubois and Jeanne Devoize, « Olive Senior - b. 1941 », Journal of the Short Story in English [Online], 41 | Autumn 2003, Online since 31 July 2008, connection on 03 December 2020. URL : http:// journals.openedition.org/jsse/337 This text was automatically generated on 3 December 2020. © All rights reserved Olive Senior - b. 1941 1 Olive Senior - b. 1941 Dominique Dubois and Jeanne Devoize EDITOR'S NOTE Interviewed by Dominique Dubois, and Jeanne Devoize., Caribbean Short Story Conference, January 19, 1996.First published in JSSE n°26, 1996. Dominique DUBOIS: Would you regard yourself as a feminist writer? Olive SENIOR: When I started to write, I wasn't conscious about feminism and those issues. I think basically my writing reflects my society and how it functions. Obviously, one of my concerns is gender. I tend to avoid labels. Jeanne DEVOIZE: How can you explain that there are so many women writers in Jamaica, particularly as far as the short story is concerned. O.S.: I think there are a number of reasons. One is that it reflects what happened historically in terms of education: that a lot more women were, at a particular point in time, being educated through high school, through university and so on.
    [Show full text]
  • Download Document
    Below is a list of further reading about Windrush. In this list, you will find an eclectic mix of novels, poetry, plays and non-fiction publications, compiled with the help of Peepal Tree Press, who publish Caribbean and Black British fiction, poetry, literary criticism, memoirs and historical studies. NOVELS, POETRY & PLAYS SMALL ISLAND, ANDREA LEVY (HACHETTE UK) A delicately wrought and profoundly moving novel about empire, prejudice, war and love, Small Island was the unique winner of both the Orange Prize for Fiction and the Whitbread book of the Year, in addition to the Commonwealth Writer’s Prize and the Orange Prize ‘Best of the Best’. Andrea Levy was born in England to Jamaican parents who came to Britain in 1948. After attending writing workshops when she was in her mid-thirties, Levy began to write the novels that she, as a young woman, had always wanted to read – entertaining novels that reflect the experiences of black Britons, which look at Britain and its changing population and at the intimacies that bind British history with that of the Caribbean. IN PRAISE OF LOVE AND CHILDREN, BERYL GILROY (PEEPAL TREE PRESS) After false starts in teaching and social work, Melda Hayley finds her mission in fostering the damaged children of the first generation of black settlers in a deeply racist Britain. Born in what was then British Guiana, Beryl Gilroy moved to the UK in the1950s. She was the author of six novels, two autobiographical books, and she was a pioneering teacher and psychotherapist, becoming London’s first black headteacher. She is considered “one of Britain’s most significant post-war Caribbean migrants”.
    [Show full text]
  • April – June 2012 Alumni Association (T&T Chapter) 751-0741 Mr
    ST. AUGUSTINE NEWS STAN 2012 THE TIPPING POINT Malcolm Gladwell speaks at UWI graduate school TAKING DIRECTION Award-winning Film Director Renee Pollonais KNOWLEDGE TRANSFER Research Development Fund brings new opportunities BREAKING THE SILENCE child sexual abuse www.sta.uwi.edu/stan Campus Correspondents THE UNIVERSITY OF THE WEST INDIES 16 ST. AUGUSTINE CAMPUS Alma Jordan Library Exts. 82336/82337 (STARRS)/3600 (UEC) Ms. Allison Dolland April – June 2012 Alumni Association (T&T Chapter) 751-0741 Mr. Maurice Burke Arthur Lok Jack Graduate School of Business 662-9894 / 645-6700 Ext. 341 Ms. Adi Montas Bursary Ext. 83382 Mrs. Renee Sewalia Campus Bookshop Exts. 83520/83521 Ms. Michelle Dennis Campus Information Technology Centre (CITS) Ext. 83227 Mr. Nazir Alladin CARDI 645-1205 Ext. 8251 Anna Walcott-Hardy Mr. Selwyn King Editor CARIRI 662-7161/2 Ms. Irma Burkett Serah Acham Caribbean Centre for Monetary Studies (CCMS) Ext. 82544 Cristo Adonis Mrs. Kathleen Charles Dr Jo-Anne S. Ferreira Campus Projects Office (CPO) Ext. 82411 Mr. Alfred Reid Stacy Richards-Kennedy Centre for Criminology & Criminal Justice Sylvia Moodie-Kublalsingh Exts. 82019/82020 Mr. Omardath Maharaj 32 Ira Mathur Centre for Gender & Dev. Studies Exts. 83573/83548 Christie Sabga Ms. Donna Drayton Margaret Walcott Distance Education Centre (UWIDEC) Ext. 82430 Anna Walcott-Hardy Ms. Colleen Johnson Karen Wickham Division of Facilities Management Ext. 82054 Mr. Suresh Maharaj Contributing Writers Engineering Exts. 83073/82170 Dr. Hamid Farabi/Dr. Clement Imbert Johann Bennett Engineering Institute Exts. 83171/82197/82175 Sales Assistant Dr. Edwin Ekwue Guild of Students (GOS) 743-2378 Myriam Chancy Mr. Mervin Alwyn Agiste Humanities & Education Exts.
    [Show full text]
  • The Transformation of Imagery in Derek Walcott`S White Egrets
    UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM INGLÊS Leandro Zago EKPHRASIS THROUGH OTHERNESS: THE TRANSFORMATION OF IMAGERY IN DEREK WALCOTT`S WHITE EGRETS Dissertação submetida ao Programa de Pós-Graduação em Letras/Inglês e Literatura Correspondente da Universidade Federal de Santa Catarina para a obtenção do Grau de Mestre em Letras. Orientadora: Profa. Dra. Magali Sperling Beck. Florianópolis 2015 Ficha de identificação da obra elaborada pelo autor, através do Programa de Geração Automática da Biblioteca Universitária da UFSC. ACKNOWLEDGEMENTS I am deeply grateful for CAPES` financial support at a time when emancipation, sometimes, might be just an impossible dream. I would also like to express my gratitude to: Meus pais, por acreditarem que, pelo menos uma vez na vida, poderia fazer algo até o fim; My aunt Valíria, and my cousins Valderes and Andres, for their physical, emotional and intellectual support; João Carlos, our dear ‗Seu João,‖ who encouraged me not to give up just because my life was a mess and because there will probably not be much hope for happiness rather than a job to spend my life with; My supervisor, professor Magali Sperling Beck, for the fixed look at the text, although I was the one writing it; Maria Lúcia Milléo Martins, for that God-given voice in times of trouble; Eliana de Souza Ávila, for her humility in sharing so much wisdom almost at every word; Rubelise da Cunha, for her insightful remarks, and for reassuring my choice for poetry; José Roberto O`Shea for kicking me out of the
    [Show full text]