Your fishing license Regulations Where learning to fish in the Pas-de- département ? Events Carp fishing at night Fishing for beginner and intermediate anglers Free Fishing schools and clubs Lure Predator Fishing Contest Carp fishing is allowed at night on specific grounds defined by prefectoral order - find For several years now, the FDAAPPMA 62 has been offering free workshops to all anglers The fishing schools were created to help beginners develop the skills they need to be able In 2020, in order to guarantee a maximum number of catches, the Open Carna Contes them on our website, www.peche62.fr. Only vegetable fishing paste can be used as bait. throughout the département. Participants will be guided by a professional instructor, and to fish on their own and responsibly, respecting nature and those who enjoy it. In Pas-de- Contest will take place on the day of the opening of the pike fishing on Saturday, April 25, Under no circumstances can a carp be kept alive or transported at night. In order to all the necessary fishing tackle will be provided free of charge by the fishing federation. In Calais, you can be taught fishing in : 2020. The Contes marsh, near , is one of the largest marshes in the lower Canche fight against illegal trade in carps, transporting live carps over 60 cm (1 ft. 11 ¾ in.) is order to participate to this workshop, you only need apply. valley. A study is currently underway on this site to assess the stock status and the growth Town Name Contact Address forbidden and punishable by a €22,500 fine. Call +33 3 91 92 02 03 or send an e-mail to [email protected] of the pike population through participatory science. This contest will participate actively The Marquise Fishing School +33 6 21 39 21 43 Mr. POHIER in this study. AAPPMA Date Level Technic MARQUISE in partnership with the clubdepechemouchewimille (Manager) Reciprocal fishing With the interfederal card, Flying Fishing Club @gmail.com Open Carna Hauts-de-France Challenge: Regional challenge with the 5 departments in the go fishing further Auxi-le-Château Wednesday, April 1st Improvement Trout fishing, lure fishing Hauts-de- Region. Date coming soon. L’Amicale des Pêcheurs +33 3 21 81 51 27 agreement Carte Interfédérale - Monday, April 6 Beginners Natural baits fishing MONTREUIL Mr. LEFEBVRE (President) More information on www.peche62.fr à la Ligne ou +33 6 08 94 73 12 Wednesday, April 8 Improvement Trout fishing, lure fishing The most economical formula Enduro Carpe Contes Many fishing associations and federations Saturday, April 18 Beginners Fly fishing SAINT-OMER La Concorde Mr. ROLLET (Manager) +33 3 21 39 78 69 “pool” their fishing grounds through a reciprocal For the 3rd consecutive year, the Pas-de-Calais Fishing Federation in partnership with the Audruicq Wednesday, April 22 Beginners Natural baits fishing agreement to make it easier for anglers to obtain Audomarois carp anglers will renew the Enduro Carpe Contes Contest on the 28th, 29th Carp Fishing with Audomarois a license and to create a much larger fishing Arques Saturday, May 9 Beginners SAINT-VENANT Le Brochet Saint-Venantais Mr. HONNART (President) +33 3 21 02 31 22 and 30th of August 2020. Registration and more info on: www.peche62. fr Carpists area. The interfederal fishing license “carte interfédérale”, will give you access to all AAPPMA Arques Wednesday, May 13 Improvement Predatory fish, Lure fishing Fishing Fair Join us! angling grounds participating in the URNE, EGHO Carp Fishing with Audomarois For more information about fishing clubs in Pas-de-Calais, Arques Saturday, May 23 Beginners On Sunday June 6th 2020, The Federation will accompany the Renty Fauquembergues Fishing license and CHI reciprocal networks. Carpists please consult our website : www.peche62.fr or scan the qr-code. AAPPMA for free fishing animations for all. A fishing course for children will be available The “Discovery under 12” fishing license (carte Friday, June 5 Beginners Migratory Fish The interfederal fishing card (96 euros) allows fishing upon registration. Many partners will also be present for a family friendly day. More In order to fish in the Pas-de-Calais departement, you will on all routes of the reciprocal associations of the 91 departments découverte), the “minor person” fishing license which adhere to CHI / EGHO /URNE. Renty Fauquembergues Monday, June 15 Improvement Fly fishing information on www.peche62.fr need a valid fishing license (carte de pêche). (Carte mineure) and the discovery fishing license for women (Carte Découverte Femme) When fishing, you must have with you at all times: Wavrans sur l’Aa Wednesday, June 17 Beginners Fly fishing Focus on the Federation’s partner club benefit free of the reciprocal fishing agreement when the fishing license is taken in a On Sunday June 7th 2020, anglers will gladly Both a fishing license issued by an AAPPMA of the Pas-de- reciprocal fishing association. Please check up with the association where you will fish Saint-Pol-Sur-Ternoise Saturday, June 20 Improvement Fly fishing in the organization of competitions teach you and your family how to fish ! Thanks Calais departement or one delivered by one of the neighbouring departements together in order to verify the validity of your license. to the Pas-de-Calais fishing federation and to the with a subscription to a reciprocity agreement (URNE) and the official freshwater eel Aire-sur-la-Lys Wednesday, July 8 Beginners Pole fishing and fishing activities. Important: the adherents of reciprocical associations are obliged to respect the rules of local fishing and aquatic environment conservation fishing form (carnet de pêche de l’anguille - CERFA form N°14358*01). Contes Saturday, October 3 Beginners Predatory fish, Lure fishing the other reciprocical associations where they will fish. Town Name Contact Address associations, everybody can learn how to fish in To sustain the balance of reciprocity, we thank you not to go to the fish restocking of the Mr. their local river or in ponds and discover more It is illegal to fish without a fishing license. Any fishery officer is allowed to fine you if D’autres dates à venir prochainement sur www.peche62.fr L’Union Arquoise Section other reciprocal association. ARQUES CHARLEMAGNE www.union-arquoise.fr/concours/ about the aquatic habitat and the species that live you cannot show him/her your fishing license. Concours (President) in it. To know all the animations, please consult Selling your catch Mr. EL GUIDJ Facebook : our website www.peche62.fr New Les Moucheurs des 7 Vallées Purchasing a fishing license You are not allowed to sell your catch. (President) Les Moucheurs des 7 Vallées There are four different ways for you to obtain a fishing Remember, fishing is exceptionally free every Fly fishing for migratory fishes with Philippe Koehler SAINT-MARTIN Mr. BAILLY www.clubmouche62.fr license: Club Mouche 62 first Sunday in June only as part of a fishing BOULOGNE (President) [email protected] Online: www.cartedepeche.fr Minimal catch size On Sunday April 19, 2020, the Pas-de-Calais Fishing Federation in collaboration with the animation proposed by an AAPPMA (Association Fishermen of Hesdin offers a fishing animation of fly fishing for migratory fishes with Philippe At a local agents’ (find one near you on www.peche62.fr) Catch size is measured from the tip of the jaw to the extremity of the tail. Fish shorter than Mr. WERNERT Approved for Fishing and Protection of the SAINT-OMER Les Carpistes Audomarois http://carpistesaudomarois.e-monsite.com At the local AAPPMA (affiliated fishing association) the minimal size must be released immediately (see the table concerning fishing hours Koehler! More information www.peche62.fr (President) Aquatic Environment) and relayed by the At the federation and minimal catch size). Federation.

Your license fees are put to good use Obtaining fishing rights The fees collected by the Federation and the AAPPMA pay for the necessary fishing rights The federal courses Fishing season and hours / Minimum catch size Useful information for anglers. Promoting and developing fishing Catch and release fishing grounds Fishing season and minimum catch size Insurance Anglers with a Pas-de-Calais fishing license benefit from the FDAAPPMA62 insurance These fees also allow the federation to organise fishing events and activities, from fishing “Catch and release” is compulsory on all federal courses even the federal ponds. Fishing Species Category 1 rivers Category 2 rivers Minimum catch size Number of fish caught with live or dead baits is forbidden. coverage for civil liability, disability and death while fishing or working as volunteers for classes for children (federation activities and fishing workshops) and the maintenance From the last Saturday in April From the last Saturday in April Pike 60 cm their local AAPPMA or for the fishing federation. of fishing grounds to promoting fishing (signs, fishing guide) and the stocking of some to the third Sunday in September to the last Sunday in January 3 fishes including 2 pikes maximum fishing grounds. From the last Saturday in April to the second Sunday in January of the following year. Catch Catch and release fly fishing grounds Zander - 50 cm (1ft. 5 3/4 in.) Protecting our fish and freshwater capital and release compulsory from the last Saturday in April to the second Saturday in June. If you come across any contamination, call The fishing federation created two grounds for catch and release fly-fishing: on the From the third Saturday in May to the third Sunday When you purchase a fishing license, you fund AAPPMA and Fishing federation actions Grayling From the third Saturday in May to December, 31 30 cm Crequoise river in Offin and on the Course river in . Both those grounds have a in September OFB (river police): +33 3 21 56 93 57 • The closest police station • in the public interest, such as fishing ground maintenance, ecological restoration and fishing limit of 5 anglers a day. Anglers must be registered to fish on these grounds, and Your local AAPPMA • The fishing federation: +33 3 91 92 02 03 protection of fish species. Brown trout From the second Saturday in March to the third From the second Saturday in March to the third Sunday in 25 cm (9 5/6 in.) can do so only ten times each year. They must call the Federation one week ahead of time 6 per day License fees also helps maintain a fishing network in charge of communicating, Rainbow trout Sunday in September September 25 cm (9 5/6 in.) Please react as fast as you can. If a machine answers your call, please leave a message to register in order to be allowed to fish there. and call the next number on the list until you reach someone who can come and assess teaching and monitoring as well as raising environmental awareness. From the last Sunday in April to the last sunday in The phone number is +33 3 91 92 02 03. Sea trout From the last Sunday in April to the last sunday in October 35 cm (1ft. 1 5/6 in.) 2 per day Part of the fees is used to finance official water agencies for the protection of the October the contamination. aquatic environment. Eel Check the prefectoral order Check the prefectoral order 12 cm (4 3/4 in.) - New All other fish From the second Saturday in March to the third Two federal fishing courses for all techniques January 1st - December 31th - - Types of fishing licenses In 2020, the Pas-de-Calais Fishing Federation opens two federal catch and release courses not mentioned above*** Sunday in September for all fishing techniques except with live or dead baits. Go to the courses of and Number of specimens that can be legally caught Opening days Catch size There are 7 different fishing licenses to suit your every needs: courses. More information on www.peche62.fr Salmon Authie : 10 / Canche : 10 April 23th - Octobre 30th from 50cm (1ft. 5 3⁄4 in.) to 70cm (2 ft. 39⁄16 in.) Participatory monitoring If you want to fish in the URNE, CHI, EGHO grounds, you will need Carte Interfédérale the carte interfédérale, a reciprocal fishing license. * During closed season, some techniques and pieces of equipment are prohibited on category 2 grounds when fishing for pike: with live, dead or artificial fish as bait, with spoon lures, Czech nymphing, with jigs (even those with a shiny head), with shrimp bait, jiggling live Float tubing New worms, with bacon as bait or any other technique that makes capture non accidental. The eel conservation plan an annual card for people over 18. ** Fishing the following species is strictly forbidden all year-round: eels (at night), and silver eels; allis shads and alosa agones; sea and river lampreys; European, Galician, white-clawed and stone crayfish and finally moor, marsh, pool, agile, Iberian and Perez’s frogs. Carte majeure Thanks to the collaboration of the two Federations of North and Pas-de-Calais for the We remind you that you have to keep your Fishing and the Protection of the Aquatic Environment to legalize float tubing on several an annual card especially for women (with only one fishing rod). official freshwater eel fishing form (carnet Découverte femme waterways of the “Voies Navigables de France”. Several courses are now opened to this Legal fishing hours JANUARY FEBRUARY MARCH AVRIL MAY JUNE JULY AUGUST SEPTEMBER OCTOBER NOVEMBER DECEMBER Lever Coucher Lever Coucher Lever Coucher Lever Coucher Lever Coucher Lever Coucher Lever Coucher Lever Coucher Lever Coucher Lever Coucher Lever Coucher Lever Coucher de peche de l’anguille - CERFA form) with an annual card for 12 to 18 year-olds. practice: chanelled Lys, beginning PK 0.50, end Pk of the North Department, River, Fishing starts half an hour before sunrise and 1 08:44 17:04 1 08h21 17h48 1 07h34 18h33 1 07h29 20h21 1 06h31 21h05 1 05h52 21h45 1 05h51 21h58 1 06h23 21h30 1 07h07 20h34 1 07h49 19h30 1 07h37 17h30 1 08:22 16:57 you when fishing, and record in it every Carte mineure 2 08:44 17:05 2 08h20 17h49 2 07h32 18h35 2 07h27 20h22 2 06h29 21h07 2 05h51 21h46 2 05h52 21h57 2 06h25 21h28 2 07h08 20h32 2 07h51 19h28 2 07h38 17h29 2 08:23 16:56 complete section, channel of Aire, crossing of the Bassée, upstream Impasse of Aire-sur- stops half an hour after sunset. 3 08:44 17:06 3 08h19 17h51 3 07h30 18h37 3 07h25 20h24 3 06h28 21h08 3 05h51 21h47 3 05h52 21h57 3 06h26 21h27 3 07h09 20h30 3 07h52 19h26 3 07h40 17h28 3 08:25 16:56 single eel you catch, whether you release 4 08:44 17:07 4 08h17 17h53 4 07h28 18h38 4 07h23 20h25 4 06h26 21h10 4 05h50 21h48 4 05h53 21h57 4 06h27 21h25 4 07h11 20h28 4 07h54 19h24 4 07h42 17h26 4 08:26 16:55 an annual card for children under 12 (with only one fishing rod). la-Lys, Channel of , complete section and the Port of Pleasure in Bethune, complete The only exception is made for the sea trout: 5 08:44 17:09 5 08h16 17h54 5 07h26 18h40 5 07h21 20h27 5 06h24 21h11 5 05h49 21h49 5 05h54 21h56 5 06h29 21h24 5 07h12 20h26 5 07h55 19h22 5 07h43 17h24 5 08:27 16:55 it or not. You can download the form on Carte découverte 6 08:44 17:10 6 08h14 17h56 6 07h24 18h41 6 07h19 20h28 6 06h23 21h13 6 05h49 21h50 6 05h54 21h56 6 06h30 21h22 6 07h14 20h23 6 07h57 19h20 6 07h45 17h23 6 08:28 16:55 section. The federal pond Contes is also open to this practice on reservation. it can be fished 2 hours after sundown in 7 08:43 17:11 7 08h13 17h58 7 07h22 18h43 7 07h17 20h30 7 06h21 21h14 7 05h48 21h51 7 05h55 21h55 7 06h31 21h21 7 07h15 20h21 7 07h58 19h18 7 07h46 17h21 7 08:29 16:54 our website : www.peche62.fr For more information about float tubing regulation in Pas-de-Calais, go on www.peche62.fr 8 08:43 17:12 8 08h11 17h59 8 07h19 18h44 8 07h15 20h31 8 06h20 21h15 8 05h48 21h51 8 05h56 21h55 8 06h33 21h19 8 07h17 20h19 8 08h00 19h16 8 07h48 17h20 8 08:30 16:54 Carte journalière our one-day fishing pass. grounds registered for salmon and brown 9 08:43 17:13 9 08h10 18h01 9 07h17 18h46 9 07h13 20h33 9 06h18 21h17 9 05h48 21h52 9 05h57 21h54 9 06h34 21h17 9 07h18 20h17 9 08h01 19h14 9 07h50 17h19 9 08:32 16:54 10 08:42 17:15 10 08h08 18h03 10 07h15 18h48 10 07h11 20h34 10 06h16 21h18 10 05h47 21h53 10 05h58 21h54 10 06h36 21h16 10 07h19 20h15 10 08h03 19h12 10 07h51 17h17 10 08:33 16:54 trout fishing (the rivers where the November 11 08:42 17:16 11 08h06 18h04 11 07h13 18h49 11 07h09 20h36 11 06h15 21h20 11 05h47 21h53 11 05h59 21h53 11 06h37 21h14 11 07h21 20h13 11 08h04 19h10 11 07h53 17h16 11 08:34 16:54 our weekly fishing pass. 12 08:41 17:17 12 08h05 18h06 12 07h11 18h51 12 07h07 20h37 12 06h14 21h21 12 05h47 21h54 12 06h00 21h52 12 06h38 21h12 12 07h22 20h11 12 08h06 19h08 12 07h54 17h15 12 08:34 16:54 Carte hebdomadaire 26th, 1987 ministerial decree applies are 13 08:41 17:19 13 08h03 18h08 13 07h09 18h52 13 07h05 20h39 13 06h12 21h22 13 05h47 21h55 13 06h01 21h51 13 06h40 21h10 13 07h24 20h09 13 08h07 19h06 13 07h56 17h13 13 08:35 16:54 14 08:40 17:20 14 08h01 18h09 14 07h07 18h54 14 07h03 20h40 14 06h11 21h24 14 05h47 21h55 14 06h02 21h51 14 06h41 21h09 14 07h25 20h07 14 08h09 19h04 14 07h57 17h12 14 08:36 16:54 Catches declarations for migratory salmonids ! If you want to go sea trout or Atlantic salmon fishing, you listed on www.peche62.fr) with the large 15 08:39 17:21 15 08h00 18h11 15 07h05 18h55 15 07h01 20h42 15 06h09 21h25 15 05h46 21h56 15 06h03 21h50 15 06h43 21h07 15 07h26 20h04 15 08h10 19h02 15 07h59 17h11 15 08:37 16:54 migratory fishes stamp. Only a prefectural 16 08:39 17:23 16 07h58 18h12 16 07h03 18h57 16 06h59 20h43 16 06h08 21h26 16 05h46 21h57 16 06h04 21h49 16 06h44 21h05 16 07h28 20h02 16 08h12 19h00 16 08h01 17h10 16 08:38 16:54 In order to complete our knowledge of the migratory fishes populations in our rivers, beyond Timbre Grands Migrateurs will need a specific fishing stamp called Grands Migrateurs 17 08:38 17:24 17 07h56 18h14 17 07h01 18h58 17 06h57 20h45 17 06h07 21h28 17 05h46 21h57 17 06h05 21h48 17 06h45 21h03 17 07h29 20h00 17 08h13 18h58 17 08h02 17h08 17 08:39 16:54 order can allow the night fishing of carps, 18 08:37 17:26 18 07h54 18h16 18 06h59 19h00 18 06h55 20h46 18 06h06 21h29 18 05h46 21h57 18 06h06 21h47 18 06h47 21h01 18 07h31 19h58 18 08h15 18h56 18 08h04 17h07 18 08:39 16:55 the mandatory salmon declarations, we thank you for declaring the catches of sea trouts and (large migratory fish). 19 08:36 17:27 19 07h53 18h17 19 06h57 19h01 19 06h53 20h48 19 06h04 21h30 19 05h47 21h57 19 06h07 21h46 19 06h48 20h59 19 07h32 19h56 19 08h16 18h54 19 08h05 17h06 19 08:40 16:55 but the fish must be returned to the water 20 08:35 17:29 20 07h51 18h19 20 06h55 19h03 20 06h51 20h49 20 06h03 21h32 20 05h47 21h58 20 06h08 21h45 20 06h50 20h58 20 07h34 19h54 20 08h18 18h52 20 08h07 17h05 20 08:41 16:56 No kill catches to the Federation. Please fill online on peche62.fr the capture file in parallel 21 08:34 17:30 21 07h49 18h21 21 06h52 19h04 21 06h49 20h51 21 06h02 21h33 21 05h47 21h58 21 06h09 21h44 21 06h51 20h56 21 07h35 19h52 21 08h20 18h50 21 08h08 17h04 21 08:41 16:56 All prices can be found on our website: immediately. 22 08:33 17:32 22 07h47 18h22 22 06h50 19h06 22 06h47 20h52 22 06h01 21h34 22 05h47 21h58 22 06h11 21h43 22 06h52 20h54 22 07h36 19h49 22 08h21 18h48 22 08h10 17h03 22 08:42 16:56 of your usual declarations. This forms allows you to declare all your catches (sea trouts, 23 08:32 17:33 23 07h45 18h24 23 06h48 19h07 23 06h45 20h54 23 06h00 21h35 23 05h47 21h58 23 06h12 21h42 23 06h54 20h52 23 07h38 19h47 23 08h23 18h47 23 08h11 17h02 23 08:42 16:57 www.peche62.fr or on the dedicated license site www.cartedepeche.fr Sunrise and sunsets indicated are Paris time. 24 08:31 17:35 24 07h43 18h25 24 06h46 19h09 24 06h43 20h55 24 05h59 21h37 24 05h48 21h58 24 06h13 21h40 24 06h55 20h50 24 07h39 19h45 24 08h24 18h45 24 08h13 17h01 24 08:43 16:58 salmons) released or not. 25 08:30 17:36 25 07h41 18h27 25 07h44 20h10 25 06h42 20h57 25 05h58 21h38 25 05h48 21h58 25 06h14 21h39 25 06h57 20h48 25 07h41 19h43 25 08h26 18h43 25 08h14 17h01 25 08:43 16:58 26 08:29 17:38 26 07h39 18h29 26 07h42 20h12 26 06h40 20h58 26 05h57 21h39 26 05h48 21h58 26 06h15 21h38 26 06h58 20h46 26 07h42 19h41 26 08h27 18h41 26 08h15 17h00 26 08:43 16:59 The catch book is to be sent to the Departmental Direction of Territories and Sea in Pas- 27 08:28 17:40 27 07h37 18h30 27 07h40 20h13 27 06h38 21h00 27 05h56 21h40 27 05h49 21h58 27 06h17 21h37 27 07h00 20h44 27 07h44 19h39 27 08h29 18h39 27 08h17 16h59 27 08:44 17:00 de-Calais. 28 08:27 17:41 28 07h36 18h32 28 07h38 20h15 28 06h36 21h01 28 05h55 21h41 28 05h49 21h58 28 06h18 21h35 28 07h01 20h42 28 07h45 19h37 28 07h30 17h38 28 08h18 16h58 28 08:44 17:00 29 08:25 17:43 29 07h36 20h16 29 06h34 21h02 29 05h54 21h42 29 05h50 21h58 29 06h19 21h34 29 07h02 20h40 29 07h47 19h35 29 07h32 17h36 29 08h19 16h58 29 08:44 17:01 30 08:24 17:44 30 07h33 20h18 30 06h33 21h04 30 05h53 21h43 30 05h50 21h58 30 06h21 21h33 30 07h04 20h38 30 07h48 19h32 30 07h34 17h34 30 08h21 16h57 30 08:44 17:02 31 08:23 17:46 31 07h31 20h19 31 05h53 21h44 31 06h22 21h31 31 07h05 20h36 31 07h35 17h32 31 08:44 17:03 Fishing for persons Fishing grounds Invasive alien species Fishing tourism Les principales situations What about fishing on the Ternoise river? with reduced mobility N° Town AAPPMA Pond Invasive alien species à risque en un clin d’œil 4 fishing associations along the Ternoise river have signed a reciprocal agreement so Catfish, sunfish, pseudorasbora and American crayfish You can find hereunder a list of some of the grounds where persons with reduced mobility Aire sur la Lys La Fine Gaule Étangs des Ballastières ponds • Pratique de sports aériens ou de loisirs that anglers can enjoy an uninterrupted 23 miles of category 1 fishing grounds on the are invasive alien species and shoulden extérieur never be released. can fish. 2 Arques L'Union Arquoise Étang de Batavia pond banks of the river. They are renowned for their density in salmonids - which • Pratique de la pêche Catfish AAPPMA Quantity Precise location Ce qu’il faut retenir They must be transported dead and their introduction 2 Arques L'Union Arquoise Étang de Beauséjour pond • Utilisation d’un engin de grande hauteur reproduce naturally - as well as largeEnedis migratory et RTE fish mettent such as Atlantictout salmon and sea On the Lys river, category 2 grounds, 500 m / 545 yd. before the barrage des 4 faces prohibited. It is therefore strictly forbidden to use them for Aire sur la Lys 3 (nacelle, grue) trout. On the Ternoise riverbanks,en you œuvre can enjoy pour different renforcer fishing techniques: dam 2 Arques L'Union Arquoise Étang de Malhove pond La sécurité, Des conseils simples fishing as live or dead bait. • Élagage et abattage d’arbres la sécurité électrique aux abords 2 in the Northern part of the Etang de Beausejour, behind the campsite c’est aussi savoir intervenir fly-fishing, lure fishing, Czech nymphing… Come and fish for a day, or two, or more! 8 Béthune Les Percots Béthunois Béthune water station • Travaux sur façade ou sur toiture

7 at the etang de Malhove pond that can be accessed through the rue de Savoie : Mistigris Communication – Juillet 2016 des ouvrages électriques. Arques 9 à suivre sur en cas d’accident.(échafaudage) street 9 La Volante BeuginPour Lake profiter à loisir de Professionnels : The round goby • Creusement d’une tranchée Pour votre sécurité, restez vigilants, Parking spot with a walking path leading to the pontoons toute la ligne ! Si, malgré tous nos conseils, un accident Auxi-le-Château 1 Pont rouge (red bridge) 10 Billy Montigny Les Percoteux Billysiens Maraisvos de Pelvesmoments marsh de détente,This species, nativesurvenait, to voiciEastern par ordre •Europe, Manutention chronologique is known d’objets in France de grande longueur assurer saFind sécurité, out more about the Pêchen’approchez en Ternoise jamais project ces sources • Bricolage Sunfish 1 Beaurain-Chateau marsh, 200 m/ 220 yd. from the kayaking base 12 Boulogne-sur-Mer Association des pêcheurs à la ligne A.P.L.B.LoisirsLes nautiques Glaisières ou aériens, pêche, travaux since the beginningles mesures of the à prendre. 2010s. The round goby has a on the pecherenriviere Facebookélectriques. page La bonne distance, Béthune 1 Water station agricoles,soyez chantiers ou vigilants. encore élagage d’arbres… strong dynamic and shows an invasive character. With ça se travaille ! c’est la prudence ! , walk along the Canche river, direct access from the main road for persons 13 Brimeux Fédération de Pêche du Pas de CalaisautantÉtang d’activités de Brimeux à risque federal si ellespond sont pratiquées Interdisez l’accès pour prévenir Brimeux 2 a mainly carnivorous1 diet (invertebrates, fry, eggs,...), : Doc555 – Conception Réalisation Agriculteurs : cultivez aussi with reduced mobility 14 Calais Les Pêcheurs du Calaisis à proximitéLe Virval des ouvrages électriques. un autre accident. Calais 1 Guines canal in Preville votre vigilance ! this species is characterized Pour éviter by d’être a black vous-mêmes spot on the first 1 Restez éloignés des ouvrages électriques. Enedis Réf. Douriez 1 Haut Pont marsh, campsite road, car access 14 Calais Les Pêcheurs du Calaisis Lake 2 Pêchez ces conseils dorsal fin. It is not toélectrisés/électrocutés, be confused with nethe touchez sculpin, native Manutention d’objets de grande longueur (échelles, • Ne rehaussez pas votre terrain et ne stockez “Marais de Contes marsh”, Pond N°2 2 Ne tentez jamais de récupérer un objet Pseudorasbora Fishing accommodation Contes Fédération de Pêche du Pas de Calais Étang de Contes federal ponds species of our department.pas les personnes sans concernées modération ! antennes, échafaudages, tuyaux d’arrosage…), élagage Quels sont les ouvragesrien sous une ligne électrique. en contact avec un ouvrage électrique : Fédération de Pêche 3 Canche, large migratory fishes ground si elles sont encore en contact ou conduite d’engins Thede grande French hauteurfishing federationou de hauteur (FNPF) électriques has established concernés a label and ? its accompanying 20 Courcelles-les-Lens La Carpe Courcelloise contactezCourcelles-les-Lens le numéro waterd’urgence station dépannage Vous pratiquez la pêche ? Votre canne à pêche • Si vous devez élaguer ou apporter une Moulin du Bacon street - 150 meters downstream of the treatment plant’s car park Les principales situationsavec l’ouvrage électrique. variable (engins de levage,quality déchargement, charter to help promotestockage the development of fishing accommodation and indiqué sur votre facture d’électricité. Theà risque Government en un clin is d’œil examining theest enpossibility fibre de carboneof listing ou vous utilisez une • les transformateurs modification à proximité d’un ouvrage Town centre, cité des peupliers 26 Écourt-Saint-Quentin Les Pêcheurs Réunis Marais d'Ecourt-Saint-Quentin marsh 3 Alertez en appelant le 18 (pompiers), de produits), aménagementservices. de The drains Fédération ou creusement du Pas-de-Calais pour la Pêche et la Protection du Milieu Fillièvres 2 the• Pratique goby de onsports the aériens list ou ofde loisirs species likelyligne deto grandecause biologicallongueur ? Ces conseils vous et les postes électriques, électrique, contactez votre interlocuteur Grand Marais Street en extérieur le 15 (SAMU), le 17 (police) ou de tranchées, ravalement de façades, réfection de toit, 26 Écourt-Saint-Quentin Les Pêcheurs Réunis Le dangerMarais existede Becquerel également marsh à proximité concernent : Aquatique also applies this quality charter• les lignes locally. aériennes Fishing accommodation Enedis ou must RTE meethabituel. Frévent 1 Residence of Bords de Canche, 26th street of Général de Gaulle Ce qu’il faut retenir imbalances,• Pratique de la pêche in Articlele R.432-5112 (n° d’appel of the d’urgence Environmental Code, installation de panneaux publicitaires… toutes ces d’une ligne électrique. En effet, vous pouvez • Utilisation d’un engin de grande hauteur • évitez de pêcher près des lignes électriques, Enedis et RTE mettent tout several criteria: it has to be close to fishinget souterraines, grounds, must be •open N’installez during the pas fishing et ne déplacez pas sans Hesdin, close to the indoor tennis fields (nacelle, grue) unique européen). en œuvre pour renforcer activités nécessitent des mesures de précaution Esquerdes Les Francs Pecqueux alorsLa provoquer Poudrerie un arc électrique (appeléLa sécurité,in order to strengthen the fight against its development. American crayfish • les coffrets électriques. précaution votre matériel d’arrosage Hesdin 3 Guisy - Rivière street - near the picnic area Des conseils simples c’est aussi savoir• Élagage intervenir et abattage d’arbres • tenez votre canne en position horizontale la sécurité électrique aux abordsbien précises, à découvrirseason, maintenant must welcome ! anglers in a personal way and be ready to advise them and « amorçage ») et entraîner une électrocution. • Travaux sur façade ou sur toiture près des ouvrages électriques. Bouin-Plumoison : near campsite, downstream of the bridge 33 Hesdin Les Pêcheurs Hesdinois Étang du Planty town pond : Mistigris Communication – Juillet 2016 des ouvrages électriques. à suivrePour surprofiter à loisir de en cas d’accident.(échafaudage) N’oubliez pas : lorsque vous passezProfessionnels sous une ligne électrique, : provide relevant leaflets and documentation. It must also offer services such as a locker or room for fishing 1 Brûle Pond - Brule street Jamais • Creusement d’une tranchée Pêchez ces conseils sans modérationPour ! votre sécurité, restez vigilants, • Ne manœuvrez pas seuls sous les lignes 44 Lillers Les Poissons Rougestoute laÉtang ligne Eugène ! Lemoine pond Si, malgré tous nos conseils, un accident ne touchez pas les pylônes,• soyez vigilants aux panneaux d’informations tackle, packed meals, and make fishing easier by delivering fishing licenses, informing anglers about Marquise 1 Lutin Street vos moments de détente, survenait, voici par ordre• Manutention chronologique d’objets de grande longueur assurer sa sécurité, n’approchez jamais ces sources Un seul mot d’ordre : pour les loisirs, • Bricolage Vous pratiquez la pêche ? Votre canne à pêche est en fibre de carbone ou avec des engins de grande hauteur. Loisirs nautiques têteou aériens, pêche, en travaux l’air ! les mesures à prendre. ni les câbles, même tombésindiquant les zones à risque, électriques. La bonne distance, 1 39 street Jean Delattre Mont-Bernanchon Fédération de Pêche du Pas de Calais Étang de Mont-Bernanchonrestez àfederal distance pond ! vous utilisez une ligne de grande longueur ? Ces conseils vous concernent : currentProfessionnels regulations and what du the BTP departmental Federation has to offer. Here is a list of fishing agricoles,commesoyez chantiers pour ou vigilants. encore le travail, élagage d’arbres… au sol. ça se travaille ! c’est la prudence ! Under the road bridge, at the place called Place du Cormoran autant d’activités à risque si elles sont pratiquées Interdisez l’accès pour prévenir • évitez• renseignez-vous de pêcher près des lignes auprès électriques, de votre fédération

Vous pratiquez le parapente, l’ULM,1 : Doc555 – Conception Réalisation Agriculteursaccommodation : cultivez that aussi have applied for this quality label. And now, thanks to the financial contribution of Montreuil-sur-Mer 2 49 Noyelles sous Lens Les Pêcheurs Noyelloisà proximité des ouvragesÉtang du électriques. 14 juillet pond et utilisateurs d’engins : Alley of the Franc Marais - Place called “The Beach” un autre accident. • tenezde votre pêche. canne en position horizontale lorsque vousRound passez goby sous une votre vigilance ! le deltaplane, l’aviation de tourisme Pour éviter d’être vous-mêmes Europe and the Hauts-de-France Region, you can freely loan the fishing equipment. You can find below the Nielles-les-Bléquin 1 Village, rue du Marais - Marais street 1 Restez éloignés des ouvrages électriques. 2 Pêchez ces conseils Enedis Réf. ligne électrique, 49 Noyelles sous Lens Les Pêcheurs Noyellois Étang des Boclets pond électrisés/électrocutés, ne touchez Manutention d’objets de grande longueur (échelles, • Ne rehaussez se protéger,pas votre terrain et ne unestockez belle 2 Ne tentez jamaisou deencore récupérer unle objet cerf-volant ou une activité Noyelles-sous-Lens 1 On the banks of the Etang du 14 Juillet pond pas les personnes sans concernées modération ! • soyez vigilants aux panneauxantennes, d’informations échafaudages, indiquant tuyaux d’arrosage…),les zones à risque, élagage Quels sont les ouvragesrien souslist une of ligne certified électrique. accommodation. Please, find below the list of certified accommodation. en contact avec un ouvrage électrique : nautique à voile ? Vous êtes concernéssi elles sont encore en contact • renseignez-vous auprèsou de conduite votre fédération d’engins de de grande pêche. hauteur ou de hauteur électriques concernés ? entreprise ! 1 At 10 meters from the fishing local, “Bras mort” site 51 Oisy-Le-Verger La Roche Dorée contactez le“Lots numéro n°1 d’urgence et 2” dépannage Town pond Vous pratiquez la pêche ? Votre canne à pêche • Si vous devez élaguer ou apporter une avec l’ouvrage électrique. variable (engins de levage, déchargement, stockage indiqué sur votrepar facture ces d’électricité.mesures de sécurité ! est en fibre de carbone ou vous utilisez une • les transformateurs modification à proximité d’un ouvrage Ayez le réflexe DT-DICT ! Oisy le Verger 1 Marais du Haut Pont marsh, “lot n°2”, to the left by entering Alertez en appelant le 18 (pompiers), • AvantTown tout projetName de travaux,Type Adress Phone / Email / Website 3 ligne de grande longueurElectricity ? Ces conseils vous de produits),• Caution aménagement de drains ou creusement et les postes électriques, électrique, contactez votre interlocuteur 55 L’Amicale des Pêcheurs de Palluel Grand Clair Pond le 15 (SAMU), le 17 (police) ou de tranchées, ravalement de façades, réfection de toit, Avant toute intervention à proximité d’un ouvrage Palluel 2 Marsh path, across the etang du Grand Clair pond Le danger existe• également Vérifiez à proximité les vents : les risques se déplacent concernent : • les lignes aériennes Enedis ouconsultez RTE habituel. le guichet unique sur : +33 3 21 41 00 61 le 112 (n° d’appel d’urgence installation de panneaux publicitaires… toutes ces Eps- Gîte Holiday 1042, rue de Raye-sur-Authie 1 250 m / 275 yd. from the bridge d’une ligne électrique. En effet, vous pouvez et souterraines, • N’installez pas et ne déplacez pas sans www.gites-de-france-pas-de-calais.frélectrique, il est impératif d’envoyer une déclaration Fédération de Pêche du Pas de Calais Étangen fonctionde Plouvain des federal vents pond et peuvent doncunique varier européen).• évitez de pêcher près des lignes électriques, Keep activitésaway! nécessitent des mesures de précaution reseaux-et-canalisations.ineris.frHerbeval Babouchka cottage 2 2 62134 Eps-Herbeval alors provoquer un arc électrique (appelé • les coffrets électriques. précaution votre matériel d’arrosage [email protected] 100 m / 110 yd. downstream from the bridge, easy to park and to access, the river is • tenez votre canne en position horizontale bien précises, à découvrir maintenant ! de projet de travaux - déclaration d’intention de Renty 1 « amorçage ») et entraînerà tout une moment. électrocution. près des ouvragesafin de électriques. connaître les exploitants de réseau 60 Roeux Les Percots de la Scarpe Town marsh N’oubliez pas : lorsque vous passez sous une ligne électrique, +33 3 21 03 05 05 right by the town road and wheelchair accessible Jamais PêchezTake ces these conseils good sans modérationtips without ! moderation • Ne manœuvrezGauchin- pas seuls sousLe les Manoir lignes du B&B - Holiday 550, rue des Montifaux commencement des travaux (DT-DICT) au moins • Observez votre environnementne et touchez le contexte pas les pylônes,• soyez vigilants aux panneaux d’informations concernés par l’emprise de vos travaux. [email protected] 2 On the pond of category 2 rounds Un seul mot d’ordre : pour les loisirs, avec des engins de grande hauteur. tête en l’air ! ni les câbles, mêmeVous tombés Dopratiquezindiquant you la pêche want les ?zones Votre to canne fishà risque, à pêche in estsecurity? en fibre de carbone Is your ou fishing rod mode of carbone fiber or do you use a long fishing rod? Verloingt Loubarré cottage 62130 Gauchin-Verloingt 15 jours avant le début des travaux. 61 Rollancourt Les Amis de la Truite comme pour le travail,Rollancourtde restez vol (yà distancePond compris ! les zones de vent). vous utilisez une ligne de grande longueur ? Ces conseils vous concernent : Professionnels du BTP www.loubarre.com Étang du Chevalier (Pond) - Through the entrance located Jean Jacques Rousseau au sol. • Étudiez avec l’aide de vos gestionnaires de Saint-Laurent-Blangy 1 Vous pratiquez le parapente, l’ULM, • évitez• These renseignez-vous de pêcher tips près des concern lignes auprès électriques, youde votre : fédération et utilisateurs d’engins : 22, rue d’ +33 3 21 86 80 21 street le deltaplane,Les• Informez-vous étangs l’aviation du de Chevalier tourisme auprès et d'Immercourt de votre club qui dispose• tenezde votre pêche. canne en position horizontale lorsque vous passez sous une réseauxHesdin (Enedis,Hypnos RTE) les principalesHotel mesures 64 Saint-Laurent Blangy Entente Halieutique du Val de Scarpe ligne• électrique, evoid fishing near power lines, 62140 Hesdin [email protected] ou encore le cerf-volant ou une activité Pour toute information complémentaire, se protéger, une belle Pas-de-Calais Federation Saint Pol sur Ternoise 1 , street pondsde toutes les informations nécessaires. • soyez vigilants aux panneaux d’informations indiquant les zones à risque, de prévention à prendre. nautique à voile ? Vous êtes concernés • hold your fishing rod in a horizontal position when passing entreprise under a power ! line, On the passable part of the Digue de la Lys dam (150 m/ 165yd.Upstream from the • renseignez-vous auprès de votre fédération de pêche. consultez electricite-prudence.fr Avec vous, agissons pourHuby- éviter lesManoir risques de électriquesla Holiday ! 30 Rue Fernand Lemercier, +33 3 74 20 00 14 65 Saint-Omer La Concorde par ces mesuresÉtang du de sécuritéRomelaëre ! pond • be vigilant about information signs which indicates areas at risk, Ayez le réflexeSt-Leu DT-DICT Canche! Cottage 62140 Huby-Saint-Leu www.lemanoirdelacanche.com of Fishing for the Protection Saint Venant lock) ou rendez-vous sur enedis.fr et• Avant rte-france.com tout projet de travaux, Le Brochet Saint-Venantais • Vérifiez les vents : les risques se déplacent • do not hesitate asking your Fishing Federation. consultez le guichet unique sur : Avant toute intervention à proximité d’un ouvrage +33 6 33 35 06 89 of the Aquatic Environment Saint-Venant 4 Boulevard vert, rue d’Aire street on the Courant du Malmeule river 67 Saint-Venant en fonctionTown des pond vents et peuvent donc varier reseaux-et-canalisations.ineris.fr électrique, il est impératif d’envoyer Laune Verte déclaration 11 Rue d', 62134 de Saint-Venant à tout moment. de projet de travauxTeneur - déclaration d’intention de Campsite [email protected] At the Pont d’Aire bridge, rue d’Aire street, on the river afin de connaître les exploitants de réseau Colline www.campinglavertecolline.com • Observez votre environnement et le contexte concernés par l’emprise de vos travaux. commencement des travaux (DT-DICT) au moins Rue Jean Moulin street, on the river 71 Tigny-Noyelle Société de Pêche de Tigny-Noyelle Les Foraines d'Authie 15 jours avant le début des travaux. de vol (y compris les zones de vent). • Étudiez avec l’aide de vos gestionnaires de Wavrans-sur-l’Aa 1 16th Esquerdes Street • Informez-vous auprès de votre club qui dispose réseaux (Enedis, RTE) les principales mesures Book your holiday accommodation in Pas-de-Calais departement on: www.resa62.com www.peche62.fr de toutes les informations nécessaires. Pour toute information complémentaire, de prévention à prendre. consultez electricite-prudence.fr Avec vous, agissons pour éviter les risques électriques ! ou rendez-vous sur enedis.frLes principales et rte-france.com situations à risque en un clin d’œil • Pratique de sports aériens ou de loisirs en extérieur • Pratique de la pêche • Utilisation d’un engin de grande hauteur (nacelle, grue) • Élagage et abattage d’arbres • Travaux sur façade ou sur toiture Pour profiterLes principales àsituations loisir de (échafaudage) Professionnels : à risque en un clin d’œil • Creusement d’une tranchée vos moments• Pratique de sports aériens de ou de détente,loisirs • Manutention d’objets de grande longueur assurer sa sécurité, en extérieur • Bricolage • Pratique de la pêche • Utilisation d’un engin de grande hauteur ça se travaille ! soyez vigilants.(nacelle, grue) • Élagage et abattage d’arbres • Travaux sur façade ou sur toiture Agriculteurs : cultivez aussi Pour profiter à loisir de (échafaudage) Professionnels : • Creusement d’une tranchée votre vigilance ! vos moments de détente, • Manutention d’objets de grande longueur assurer sa Pêchez sécurité, ces conseils • Bricolage Manutention d’objets de grande longueur (échelles, • Ne rehaussez pas votre terrain et ne stockez soyez vigilants. ça se travaille sans modération! ! antennes, échafaudages, tuyaux d’arrosage…), élagage rien sous une ligne électrique. Agriculteurs : cultivez aussi ou conduite d’engins de grande hauteur ou de hauteur • Si vous devez élaguer ou apporter une Vous pratiquez la pêche ? Votre canne votre à pêche vigilance ! Pêchez ces conseils est en fibre de carbone ou vous utilisez une variable (engins de levage, déchargement, stockage modification à proximité d’un ouvrage Manutention d’objets de grande longueur (échelles, • Ne rehaussez pas votre terrain et ne stockez de produits), aménagement de drains ou creusement sans modération ! antennes, échafaudages,ligne tuyaux de d’arrosage…), grande longueur élagage ? Ces conseilsrien vous sous une ligne électrique. électrique, contactez votre interlocuteur ou conduite d’engins de grande hauteur ou de hauteur de tranchées, ravalement de façades, réfection de toit, Vous pratiquez la pêche ? Votre canne à pêche concernent : • Si vous devez élaguer ou apporter une Enedis ou RTE habituel. est en fibre de carbone ou vous utilisez une variable (engins de levage, déchargement, stockage modification à proximité d’un ouvrage installation de panneaux publicitaires… toutes ces ligne de grande longueur ? Ces conseils vous de produits), aménagement• évitez de drains de oupêcher creusement près des lignes électriques,électrique, contactez votre interlocuteur • N’installez pas et ne déplacez pas sans concernent : de tranchées, ravalement de façades, réfection de toit, Enedis ou RTE habituel. activités nécessitent des mesures de précaution installation de panneaux publicitaires… toutes ces précaution votre matériel d’arrosage • tenez votre canne en position horizontale• N’installez pas et ne déplacez pas sans • évitez de pêcher près des lignes électriques, activités nécessitent des mesures de précaution bien précises, à découvrir maintenant ! précaution votre matériel d’arrosage près des ouvrages électriques. • tenez votre canne en position horizontale bien précises, à découvrirlorsque maintenant vous ! passez sous une ligne électrique, près des ouvrages électriques. Jamais lorsque vous passez sous une ligne électrique, • Ne manœuvrez pas seuls sous les lignes Jamais • Ne manœuvrez pas seuls sous les lignes • soyez vigilants aux panneaux d’informations • soyez vigilants aux panneaux d’informations tête en l’air ! avec des engins de grande hauteur. avec des engins de grande hauteur. tête en l’airindiquant ! les zones à risque, Professionnelsindiquant du BTP les zones à risque, Professionnels du BTP Vous pratiquez le parapente, l’ULM, • renseignez-vous auprès de votre fédération et utilisateurs d’engins : de pêche. • renseignez-vous auprès de votre fédération le deltaplane, l’aviation de tourisme Vous pratiquez le parapente, l’ULM, se protéger, une belle et utilisateurs d’engins : ou encore le cerf-volant ou une activité le deltaplane, l’aviation de tourisme de pêche. nautique à voile ? Vous êtes concernés entreprise ! se protéger, une belle par ces mesures de sécurité ! Ayez le réflexe DT-DICT ! ou encore le cerf-volant ou une activité • Avant tout projet de travaux, • Vérifiez les vents : les risques se déplacent nautique à voile ? Vous êtes concernés consultez le guichet unique sur : Avant toute intervention à proximité d’un ouvrage entreprise ! en fonction des vents et peuvent donc varier électrique, il est impératif d’envoyer une déclaration par ces mesures de sécurité ! reseaux-et-canalisations.ineris.fr Ayez le réflexe DT-DICT ! à tout moment. afin de connaître les exploitants de réseau de projet de travaux - déclaration d’intention de • Avant tout projet de travaux, • Observez votre environnement et le contexte concernés par l’emprise de vos travaux. commencement des travaux (DT-DICT) au moins • Vérifiez les vents : les risques se déplacent 15 jours avant le début des travaux. Avant toute intervention à proximité d’un ouvrage de vol (y compris les zones de vent). • Étudiez avec l’aide de vos gestionnaires de consultez le guichet unique sur : • Informez-vous auprès de votre club qui dispose en fonction des vents et peuvent donc varier réseaux (Enedis, RTE) les principales mesures reseaux-et-canalisations.ineris.fr électrique, il est impératif d’envoyer une déclaration de toutes les informations nécessaires. à tout moment. de prévention à prendre. afin de connaître les exploitants de réseau de projet de travaux - déclaration d’intention de • Observez votre environnement et le contexte concernés par l’emprise de vos travaux. commencement des travaux (DT-DICT) au moins 15 jours avant le début des travaux. de vol (y compris les zones de vent). • Étudiez avec l’aide de vos gestionnaires de • Informez-vous auprès de votre club qui dispose réseaux (Enedis, RTE) les principales mesures de toutes les informations nécessaires. de prévention à prendre. Maison de la Pêche et de la Nature Fishing grounds in Pas-de-Calais (fishing and nature centre) in Pas-de-Calais

Delta de l’Aa I fish, so I respect my Environment Key How the fishing federation raises awareness and N • I ensure that the parking of my vehicle does not cause an obstruction, • I take my waste away with me, esin Town spreads information C N. 1 • I take care not to cause any damage and to close gates behind me, Urban area • I do not interfere with vegetation along the banks of the streams. If you need any extra information concerning the Pas-de-Calais FDAAPPMA and its D. 940 Road map activities, you can come and visit the Maison de la Pêche et de la Nature - located O E 14 D. 940 A. 16 D. 127 Join us on the cleaning operation “Hauts-de-France Propres”on the the 6th, rue des Alpes in Arques - Monday to Friday from 9 a.m. to 12:30 p.m. 1st category private fishing grounds D. 219 7th and 8th of March 2020. and from 1:30 p.m. to 5 p.m.

D. 229 1st category public fishing grounds S D. 215 D. 224 D. 244 “Sailors of Fresh water!” in Maréis 2nd category private fishing grounds unes Discover the migratory fishes through a temporary exhibition realized as part 2nd category public fishing grounds* D. 238 5 of the initiatives in favor of Biodiversity (Artois Picardy Water Agency). A. 26 D. 231 On presentation of your fishing licence, get a 50% discount on the price of Private fishing grounds. the exhibition «Sailors of fresh water!» and the complete visit of Maréis (in Cannot be accessed without the owner’s consent. D. 231 rres D. 940 D. 127 Étaples town). Fishing grounds covered by a reciprocal agreement arquise 44 Federation fishing grounds La Slack 72 Photos crédits: FDAAPPMA62 and FNPF - ©Laurent Madelon D. 191 D. 224 D. 221 19 PIKE : What’s changing in 2020 20 AAPPMA (see table) N. 43 D. 3 1. Opening of Pike Fishing in 2nd category waters: from the last Saturday in 55 AAPPMA covered by a reciprocal agreement D. 191 La Hem 77 Le Wimereux April. TE 2. Protection of pike in 1st category waters: «In these waters, all pike caught Certified family grounds Fédération du Pas-de-Calais pour la Pêche E from the second Saturday in March to the last Friday in April must be et la Protection du Milieu Aquatique 64 returned to the water immediately». Tourist office E D. 127 Maison de la Pêche et de la Nature N. 42 3. Minimum catch size for pike in 1st and 2nd categories waters: 60 cm. 12 rques Pontoon for persons with reduced Rue des Alpes • 62510 ARQUES utreau N. 42 L’Aa 2 4. In 1st category waters, the number of pike catches which is authorized per mobility (PMR) Tel. +33 3 91 92 02 03 ures recreational fisherman and per day is fixed at 2. 78 N. 43 [email protected] La Liane Esquerdes Float Tubing www.peche62.fr D. 119 39 peche62 Designed and made by: ©2019 Autrement Dit +33 4 92 33 15 N. 1 23 76 D. 190 Catch and release grounds D. 225 esvres Le Bléquin D. 928 Étangs des Please refer to the AAPPMA regulations Ballastières to find the grounds and species involved D. 343 ord D. 341 53 D. 52 47 iresurlas D. 945 Carp night fishing catch and release grounds aer D. 341 68 D. 215 Please refer to the prefectoral order 67 D. 157 This leaflet was partly funded thanks to the Pas-de-Calais département council. 41 1 66 aventie to find the grounds concerned

D. 113 Canal d’Aire D. 940 Étang de Public category rounds of the "Canche", D. 127 auqueerues 21 La Lys D. 186 Mont Bernanchon D. 171 At the begining in 100m/110yards in the downstream orrent D. 947 from "Moulin du Bacon" (Watermill of Bacon) LOCAL AAPPMA A. 26 A. 16 La Laquette Pontoons Catch and L’Aa Town AAPPMA Contact E-mail Phone D. 148 ontes D. 937 Association Website PMR release 58 22 D. 945 D. 148 29 illers D. 916 * The Pas-de-Calais département is subjected to specific regulations concerning 1 Aire-sur-la-Lys La Fine Gaule Georges Favier [email protected] +33 6 15 56 02 83 NO YES 62 public category 2 fishing grounds. Any angler with a fishing license valid in the D. 171 [email protected] Beussent ucqueliers 37 département or with a URNE stamp is allowed to fish simultaneously with up to 2 Arques L'Union Arquoise Jean-Claude Lepaisant www.unionarquoise-peche62.fr +33 6 25 21 84 11 YES YES 4 poles. Please note that some fishing grounds overlap the Nord département, Amicale des Francs Pêcheurs 73 N. 43 3 Arras Artesiens NO NO D. 126 and that the 4-pole regulation does not apply there. taples TE Please check our website www.peche62.fr for more information. 4 Auchy-lès-Hesdin L'Alciaquoise Jean-Paul Warot [email protected] +33 6 45 49 59 29 NO NO 5 Audruicq Les Babillards Patrice Chassin [email protected] +33 6 80 20 25 62 NO YES La NaveD. 341 N. 39 N. 1 D. 343 rues D. 94 La Course 8 6 Auxi-le-Château La Truite Auxiloise Pascal Sailliot +33 6 83 26 37 53 YES NO 38 uchel La Lawe ouvrin N. 39 31 La Clarence 7 Beaurainville La Gaule Beaurainvilloise Jean-Marie Lassimonne, D. 126 D. 70 N. 41 0 10 km President 15 rua inles 8 Béthune Les Percots Béthunois Philippe Vantouroux, Treasurer [email protected] +33 6 77 82 91 79 YES NO Bas de N. 43 D. 130 enrtois arin 9 Beugin La Volante Grave Gilbert, President +33 6 26 58 68 27 NO YES D. 343 euchin Canche 16 ules arvin 49 10 Billy-Montigny Les Percots Billysiens Daniel Chuffart, President [email protected] +33 6 83 79 06 09 NO NO

D. 143 D. TE La Loisne The information you can find in this leaflet is not Offin 46 N. 47 46 24 ines binding. The AAPPMA federation of 11 Boubers-sur-Canche BOUBERS SUR CANCHE Jean-Pierre Munari, President [email protected] +33 3 21 03 60 03 NO NO N. 17 Pas-de-Calais cannot be held responsible for the D. 70 12 Boulogne-sur-Mer APLB Association des Pêcheurs Christophe Tintillier, President [email protected] +33 6 68 63 89 35 NO YES ullles E oelles ourrires mistakes it contains or for its uses. à la Ligne N. 39 La Créquoise D. 928 D. 916 D. 301 48 52 33 ines sousens 13 Brimeux Le Saumon de Brimeux David Bouchart, President +33 6 11 49 45 36 YES YES D. 940 18 La Deûle D. 439 arlin 14 Calais Les Pêcheurs du Calaisis Gilles Lannoy, President [email protected] +33 610247331 YES YES 13 D. 94 lespecheursducalaisis.asso.st D. 139 ouain A. 21 erc D. 917 42 A. 21 15 Calonne-Ricouart La Truite Minière Jean-François Rutkowski, [email protected] +33 7 50 39 84 95 NO NO La Planquette D. 343 N. 41 9 Canal de Lens President 7 ivin 10 16 Camblain Chatelain La Camblinoise Michel Fernand, Treasurer [email protected] +33 6 31 28 66 89 NO NO

D. 142 D. 138 A. 16 A. 20 60 17 La truite du gué Marc Plouviez, Treasurer [email protected] +33 6 63 72 02 85 NO NO N. 1 34 nin D. 940 4 aintol vion 70 apane D. 937 18 Cavron-St-Martin La planquette Robert Magiras, President [email protected] +33 6 31 02 53 78 NO NO Marais 32 La Ternoise eauont surernoise 40 17 19 Les Pêcheurs de Clerques Alfred Descamps, President +33 3 21 35 06 62 NO NO lsesin N. 17 de Contes e arcq N. 39 Parcours D. 119 61 D. 119 65 uin ouvro 20 Courcelle-lès-Lens La Carpe Courcelloise Christophe Guidez, President [email protected] +33 3 21 20 82 90 NO NO ds i 21 La Coyecquoise Michael Duval, Secretary [email protected] +33 6 95 11 21 15 NO NO G Migrateurs 74 D. 341 esin enrtois D. 919 D. 39 D. 340 D. 49 22 Dennebroeucq La Prévoyante Albert Duhamel, President [email protected] +33 7 81 35 49 58 NO NO D. 104 N. 50 Société de Pêche à la ligne de contact@peche-.fr +33 6 47 14 11 66 NO YES D. 49 La Scarpe 23 Desvres Desvres et environs Simon Lemaire, Treasurer www.peche-desvres.fr D. 82 75 N. 50 24 La Truite Divionnaise Christophe Millequant, [email protected] +33 6 99 22 16 24 NO NO 25 La Canche N. 39 President D. 916 25 Douriez L'Entente de l'Authie Eric Larzet, President [email protected] +33 6 79 59 35 99 YES NO D. 928 Plouvain Ecourt-Saint- itr D. 956 26 Les Pêcheurs Réunis Gérgory Caron, President YES NO 56 Quentin Large Migratory Salomids grounds 11 D. 75 43 enrtois 27 Famechon Société de Pêche de Famechon Claude Halipré, President [email protected] +33 6 47 87 49 32 NO NO 35 Les Pêcheurs à la ligne de +33 6 77 85 36 94 YES NO 28 36 D. 339 63 28 Fillievres Fillièvres Eric Leroy, President lespecheursalaligne.e-monsite.com A. 26 71 29 Fléchin L'Entente Flechinoise Michel Piquet, President [email protected] +33 6 73 08 39 33 NO NO L’Authie N. 39 59 D. 39 3 Société de pêche Frévent - +33 6 62 90 76 80 YES NO 30 vesnes 30 Frévent Bouret Bertrand Dalleu, Treasurer [email protected] D. 339 leote eauetz 31 La Gaule Populaire Frugeoise Christian Caron, Treasurer +33 3 21 41 41 88 NO NO uile D. 941 57 D. 939 54 N. 17 50 hteau lsoes 26 32 Hesdin Les Pêcheurs Hesdinois Bernard Leroy, Vice-President [email protected] +33 3 21 65 67 65 YES YES D. 33 33 La Truite Houdinoise Bernard Thelliez, President [email protected] +33 6 26 95 20 62 NO YES D. 79 D. 14 Facebook : la truite houdinoise omme D. 34 34 La Comté L'Arc-en-Ciel Guillaume Ducrocq, President [email protected] +33 6 49 09 82 97 NO NO 6 N. 25 La Sensée D. 956 35 La Truite de Labroye Le Boisle Michel Larzet, President [email protected] 06 20 49 96 87 NO YES D. 119 D. 36 D. 35 roisilles arquion 36 Ligny-sur-canche Les Amis de la Gaule José Letellier, President +33 6 40 75 75 97 NO NO 37 Lillers Les Poissons rouges Ludovic Clerbout, President [email protected] YES YES

38 La truite Lys Bourgeoise Dominique Descamps, +33 6 60 79 58 45 NO NO D. 919 Canal du Nord President D. 8 D. 15

A. 1 39 La Truite Lumbroise NO NO

Magnicourt-en- +33 6 17 72 03 17 NO NO asen 40 Comté Société de Pêche de la Lawe Pascal Willemand, Treasurer [email protected] 55 D. 36 rtois 41 Mametz La Truite Mametzienne René Masclet, President [email protected] +33 3 21 39 29 85 NO NO D. 6 D. 9 Maresquel- +33 6 84 61 01 10 NO NO 51 27 42 Ecquemicourt La Truite Maresquelloise Pascal Lecoustre, Garde-Pêche [email protected] D. 8 43 Maroeuil Les Francs Pêcheurs Dany Dautriche, President [email protected] +33 6 77 58 80 30 NO NO D. 938 69 Maroeuillois N. 30 APCM Association des Pêcheurs [email protected] +33 6 88 51 89 88 YES YES 44 Marquise du Canton de Marquise Daniel Détrée, President http://norbert.kosmalski.free.fr D. 7 apaue 45 Mazingarbe L'Ablette Brebisienne Patrick Beauventre, President [email protected] +33 6 81 09 47 65 YES NO L'Amicale des Pêcheurs du [email protected] +33 6 08 94 73 12 YES NO D. 919 46 Montreuil-sur-Mer Montreuillois Jean-Paul Lefebvre, President www.pecheursdumontreuillois.fr 47 Nielles-les-Blequin Les Amis de la Rivière Donat Cadet, President [email protected] +33 6 76 82 13 06 YES YES D. 19 A. 2 ertincourt 48 Noyelles-sous-Lens Les Pêcheurs Noyellois Claude Finez, President [email protected] +33 6 32 67 77 22 YES NO [email protected] 49 Oignies AAPPMA de Oignies LYESs-Pierre Secci, President aappma62590.wixsite.com/peche +33 6 18 69 81 60 YES NO D. 929 N. 17 50 Oisy-le-Verger La Roche Dorée Alain Bauduin, President [email protected] +33 6 65 44 23 20 YES NO

51 Orville La Gaule du Bas Canton Paul Decry, President [email protected] +33 3 21 55 71 59 NO YES

52 Société de Pêche d'Ourton Bruno Boyaval, President [email protected] +33 7 66 21 12 56 NO NO

53 Ouve-Wirquin La Saumonée Georges Cocquerel, President [email protected] +33 6 18 44 01 86 NO YES

L'Amicale des Pêcheurs de Jean-François Lemaire, +33 3 21 48 35 86 YES NO 54 Palluel Palluel President [email protected] oles To declare your migratory fishes catches New 55 Pas-en-Artois La Truite de Pas Gérard Fournier, President [email protected] +33 6 82 14 80 55 NO YES Les Pêcheurs de Raye-sur- You have the Migratory Stamp and you wish keep a catch (salmon or sea trout), your 56 Raye-sur-Authie Authie YES NO declaration is compulsory on https://declarationpeche.fr/ 57 Les Amis de la Canche Jean-Claude Robert, President [email protected] +33 3 21 47 26 89 NO NO

You caught a sea trout or a salmon that you released or not, please declare (anonymously if Renty- AAPPMA Renty Jean-Jacques Martin, +33 7 89 65 74 10 YES YES 58 fauquembergues Fauquembergues President www.frpeche.fr Delineation of route and specific regulations you want) your catch on 59 Roeux Les Percots de la Scarpe Frédéric Desailly, President NON +33 6 66 07 54 50 NO YES https://tinyurl.com/declarationpeche62 60 Rollancourt Les Amis de la Truite André Bulot, President [email protected] +33 3 21 03 44 67 YES YES Twilight derogation upstream Salmons’ Sea trouts’taking (2 hours after sunset 61 Société de pêche de Roussent Eric Désert, President [email protected] +33 6 86 83 02 11 NO NO boundary taking Key for sea trout) Possession of migratory stamp is strictly required if: 62 Rumilly La Rumilienne Francis Parment, President [email protected] +33 6 06 69 11 27 NO NO Saint-Laurent- L'Entente Halieutique du Val +33 3 21 58 43 18 YES NO • You want to take a Sea Trout or an Atlantic Salmon (only allowed on the Canche and Authie axis 63 Blangy de Scarpe Bernard Duhanez, President [email protected] Downstream from the YES (until downstream Jean-Jacques Verhaeghe, Sea Trout and Atlantic Salmon fishing grounds with debit to the upstream limits which are indicated in the table below cons). 64 Saint-Omer La Concorde [email protected] +33 3 21 93 34 08 NO NO Authie bridge of the N25 in YES TAC 10 YES from the bridge of the N25 President Saint-Pol-sur- +33 3 21 47 18 25 YES YES authorization Doullens in Doullens) • You want to fish during the twilight exemption (only allowed on the Canche and Authie axis to 65 Ternoise La Gaule Populaire Arnaud Rousselle, President [email protected] Jean-Claude Honnart, +33 3 21 02 31 22 YES NO Only catch and release Sea Trout and Atlantic Salmon Downstream from YES (only in the public the upstream limits indicated in the table below cons). 66 Saint-Venant Le Brochet Saint-Venantais President [email protected]

the dam of the domain, upstream limit: 67 APVL Association des Pêcheurs Philippe Lambert, President [email protected] +33 6 80 06 57 20 NO YES fishing grounds Canche YES TAC 10 YES • You want to fish on these rivers until the closing date of the fishing Atlantic Salmon and Sea de la Vallées de la Liane apvl.jimdo.com SEMG SARL in Saint 100m under the “Bacon” Trout. 68 Thérouanne La Gaule Thérouannaise Nicolas Delcroix, President [email protected] +33 6 62 41 36 79 NO YES Only catch and release Sea Trout fishing grounds Georges mill) Les Francs Pêcheurs de +33 3 21 48 57 44 NO YES Downstream from the Beware, the practice of catch and release is mandatory on several courses. 69 Thièvres Thièvres Eric Lebas, President [email protected] Société de Pêche de Tigny- +33 6 13 87 62 03 NO NO Ternoise downstream dam to NO NO NO The removal of an Atlantic Salmon (only allowed on the Canche and Authie axis to the upstream 70 Tigny-Noyelle Noyelle Alain Brunel, President [email protected] Sea Trout (Salmo trutta trutta) hermicourt in Hermicourt limits indicated in the table below cons), must be in compliance with the number of specimens 71 Les Pêcheurs Réunis Jacques Bridoux, President [email protected] +33 3 21 03 71 76 NO NO Atlantic Salmon (Salmo salar) Stubby general shape Downstream from the that can be legally caught (prefectoral order). Once the limit number is reached, the removal of an Slim general shape 72 Tournehem Les Pêcheurs à la Truite Liane bridge of the D901 NO NO NO Atlantic Salmon is prohibited with the publication of a new prefectoral order. So please regularly 73 Société de Pêche de Verchocq Bertrand Demagny, President +33 3 21 86 06 34 NO NO between Carly and Samer check up our website to know the updated number.When you take an Atlantic Salmon, you must Jean-Pierre Decrequy, +33 6 88 94 78 90 NO NO Downstream from the immediately put a mark to the fish and report the capture to the CNICS* (in accordance with the 74 Vieil Hesdin Société de Pêche de Vieil Hesdin President [email protected] Christian De vigneral, +33 6 63 73 58 63 NO NO Slack bridge of the A16 in NO NO NO recommendations of the migratory set submitted with your migratory stamp.The Catch report for 75 Wail Société de pêche de Wail President [email protected] Marquise Sea Trout from the CNICS* is not mandatory but highly recommended. Thank you to check the 76 Wavrans-sur-l’Aa La Saumonaise Luc Schollaert, Secretary [email protected] YES YES Downstream from the validity of the number of specimens that can be legally caught presented on the annual order. 77 Wimereux SPVW Société des Pêcheurs de Paul Urvoa, President +33 6 88 58 12 41 NO YES Aa bridge of the D928 in NO NO NO la Vallée du Wimereux Saint Omer 78 Wizenes Les Pêcheurs de la Vallée de l'Aa Hervé Bedu, President [email protected] +33 6 40 88 78 12 NO NO alignment of the commissure of the upper jaw Long and narrow Concave caudal The corners of the upper jaw extends beyond Short and large Straight caudal fin *CNICS : Centre National d’Interprétation des Captures de Salmonidés migrateurs (National Center for the Yellow highlighting : AAPPMA reciprocity-based vertically above the back of the eye caudal peduncle fin the end of the eye caudal peduncle Interpretation of migratory salmonids catches)