Language Situation in Latvia: 2010–2015

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Language Situation in Latvia: 2010–2015 Ac TO TS UD AS THE LANGUAGE SITUATION IN LATVIA 2010–2015 UDK 81`272(474.3)(082) La 517 The Language Situation in Latvia: 2010-2015. A sociolinguistic study. (Valodas situācija Latvijā: 2010–2015. Sociolingvistisks pētījums.) Scientific Editor: L. Lauze Editor-in-Chief: G. Kļava Rīga: LVA, 2017. 272 pgs. This study analyzes the dynamics of the language situation between 2010 and 2015, discussing the language proficiency and language use of Latvia’s residents in various sociolinguistic domains, the existing proficiency of various languages in society, and the position of these languages within the linguistic environment. Other topics discussed include the events significant to the implementa- tion of language policy that occurred during this period and the language situation in the Latvian diaspora. At the end of each chapter, there is a summary of the main conclusions and recommen- dations for implementing language policy in the future. In this study, as in the study published by LVA analyzing the previous period (2004-2010), there is discussion of the development and events which have occurred for the two communities mentioned in the State Language Law and which are significant in Latvia’s cultural history and linguistic environment. These are the spoken and written forms of the Latgalian variety of Latvian and the indigenous Livonian language. This study is based on quantitative as well as qualitative survey results, which are analyzed in the context of the newest theories and insights offered by the global sociolinguistic community. This study will be useful to all organizations involved in implementing language policy, to linguists, to students of sociology and history as well as to university lecturers. At the end of this volume, a broad collection of literature and sources used in this study is provided. The goal of this is to inspire the reader to independent research and further study. Authors Ina Druviete, Valts Ernštreits, Kerttu Kibbermann, Gunta Kļava, Evija Kļave, Indra Lapinska, Dite Liepa, Solvita Pošeiko, Sanda Roze, Inese Šūpule Scientific editor Linda Lauze Editor-in-Chief Gunta Kļava Literary editor Inita Vītola Reviewers Māris Baltiņš, Karl Pajusalu Translator Uldis Balodis Proofreader Benjamin Alex Borek-Coxen Design and layout Aija Andžāne, Gints Roderts © Latviešu valodas aģentūra (Latvian Language Agency) © Authors © Design, R KVADRĀTĀ ISBN 978–9984–829–47–0 THELANGUAGE SITUATION IN LATVIA: 2010–2015 A sociolinguistic study 2017 CONTENTS FOREWORD 6 1. LATVIAN IN THE CONTEXT OF GLOBAL SOCIOLINGUISTIC PROCESSES (Ina Druviete) 11 1.1. From scientific study to language protection 14 1.2. Describing the state of a language 19 1.3. Attitudes towards language diversity in the European Union 27 1.4. Latvian language vitality: observations and predictions 30 2. LANGUAGES IN LATVIA: LATVIAN AS THE STATE LANGUAGE, LANGUAGE PROFICIENCY, LANGUAGE IN EDUCATION (Kerttu Kibbermann, Gunta Kļava) 35 2.1. Directions for the implementation of language policy 37 2.2. The language situation of Latvia from an ethnodemographic perspective 39 2.3. The language proficiency of Latvia’s residents 47 2.4. The foreign language proficiency, use, and linguistic attitudes of Latvia’s residents in the context of the European Union 65 2.5. Latvian language acquisition: the experience and needs of Latvia’s ethnic minorities 70 2.6. Latvian and foreign languages in the education system 78 2.7. Trends in the language proficiency of Latvia’s residents 88 3. THE USE OF LATVIAN IN DIFFERENT SOCIOLINGUISTIC DOMAINS (Kerttu Kibbermann, Gunta Kļava) 93 3.1. Language use: trends and preconditions for an expanded role for Latvian 95 3.2. Language choice in the mass media 102 3.3. The possible and desirable increases in Latvian language use 106 3.4. The linguistic attitude and linguistic behavior of society: conditions for changing the situation 110 3.5. Language use – language future 120 4. LATVIAN AND LANGUAGE COMPETITION IN THE DIASPORA (EMIGRANT COMMUNITY) (Evija Kļave, Inese Šūpule) 123 4.1. Language proficiency before and after emigration 125 4.2. Language use at home before and after emigration 134 4.3. Support necessary for remigrants to strengthen Latvian language knowledge 140 4.4. Children from Latvia living as emigrants and the strengthening of their Latvian language proficiency 142 4.5. Future diaspora language support activities 150 4.6. Support for diaspora Latvian language acquisition (Sanda Roze) 152 5. LATVIAN LANGUAGE ACQUISITION AT UNIVERSITIES ABROAD (Indra Lapinska) 157 6. THE DEVELOPMENT OF THE LATGALIAN WRITTEN LANGUAGE (Solvita Pošeiko) 173 6.1. Latgalian studies: scientific projects, conferences, and publications 175 6.2. Education and culture 180 6.3. Mass media and the linguistic landscape 185 6.4. Emphases for future work 188 7. THE DEVELOPMENT OF THE LIVONIAN LANGUAGE (Valts Ernštreits) 195 7.1. Popularizing the Livonian language 196 7.2. The Livonian language and the Latvian state 200 7.3. Language use in the linguistic environment 202 7.4. Language acquisition and dynamics 205 7.5. Language research, publications, and the development of language resources 209 7.6. Problems and future opportunities 215 8. THE MOST SIGNIFICANT LANGUAGE POLICY EVENTS AS REFLECTED IN THE MASS MEDIA (Dite Liepa) 219 8.1. The language proficiency and language use of members of the Saeima (parliament) 221 8.2. The referendum on state language status for Russian 227 8.3. The development of the preamble to the constitution 234 8.4. The development of the Electronic Mass Media Law 236 8.5. Runāsim latviski! (Let’s speak Latvian!) Or questions of Latvian language use 238 8.6. Discussions about language and questions of language quality 243 8.7. The role of mass media sources in Latvian language maintenance 253 CONCLUSION 256 LITERATURE AND SOURCES 260 FOREWORD This study analyzes the dynamics of the language situation between 2010 and 2015, which is a continuation of the previous studies conducted by the Latvian Language Agency (Latviešu valodas aģentūra – LVA). The goal of these studies is to summarize the results of language policy and determine future directions for associated work. The events that occurred during the period analyzed by this study have challenged the basis for the existence of the Latvian state (i.e., the 2012 referendum on the question of whether Russian should be granted official language status in Latvia alongside Latvian) and have proven the importance of considered language management and the active involvement of every Latvian speaker. Therefore, more attention is devoted in the study specifically towards the questions of Latvian language proficiency and its further development, as well as language use in various domains and circumstances. As the study concludes, when we consider the sensitive nature of language and questions relating to lan- guage, various opinions and even stereotypes within society play a significant role. Chapter 1 describes the current position of Latvian in the world, taking into account globalization trends, circumstances of language competition, and factors affecting the survival and future of languages. Chapters 2 and 3 analyze Latvian language proficiency and usage on the part of Latvia’s residents in various soci- olinguistic domains, proficiency in various languages and the position of these languages in the linguistic environment where the pressures of language com- petition can still be felt. This has created a considerable offset between Latvian language proficiency and use, which has meant heightened attention being given specifically to the linguistic attitude of native speakers of Latvian as well as to members of the ethnic minority community. Trends at least on a declarative level are positive, with actual language use increasing in practice (with the exception of several significant domains of language use, for example, mass media). This is the reason why in the future attention must be directed mainly toward linguistic attitudes and this, in fact, must be done by every speaker. The changes that can happen to a language and the speed with which one language can replace another is shown precisely by the changes in Latvian lan- guage proficiency in the diaspora, which are described in Chapter 4. At the same time, the ways in which the government can influence and help by promoting Latvian language acquisition in the world – in the diaspora as well as to any- one interested (because Latvian is also interesting outside of Latvia (!)) – are de- scribed in Chapter 5. As in the previous study published by the LVA analyzing the language situa- tion between 2004-2010, the situation of the two communities mentioned in the State Language Law, considered meaningful within Latvia’s cultural history and 6 LANGUAGE SITUATION IN LATVIA linguistic environment, is also reviewed. These are the spoken and written forms of the Latgalian variety of Latvian and the indigenous Livonian language. Their development and the main processes observed in the communities who speak them are discussed in Chapter 6 and 7. Events which have prompted especially active discussion within society are discussed in Chapter 8. This chapter maps out the twofold nature of the mass media – as an information source for society, but also as an influencer of society – and its role in implementing language policy. The main conclusions and recommendations for further work in promoting an increase in the use of Latvian and the securing of its status are summarized at the end of each chapter. At the end of this volume, a broad collection of literature and sources used for this study is provided. The goal of this is to inspire readers and researchers on to independent research and further study. Events relating to the language situation, which occurred during the period this book covers, are powerful evidence that every single spoken and written word in Latvian is important to the securing and development of Latvian. This is always true, not only at critical moments when we must all go together to the voting booth to prove that the Latvian language is the foundation of this country and society.
Recommended publications
  • Studies on Language Change. Working Papers in Linguistics No. 34
    DOCUMENT RESUME ED 286 382 FL 016 932 AUTHOR Joseph, Brian D., Ed. TITLE Studies on Language Change. Working Papers in Linguistics No. 34. INSTITUTION Ohio State Univ., Columbus. Dept. of Linguistics. PUB DATE Dec 86 NOTE 171p. PUB TYPE Reports - Evaluative/Feasibility (142) -- Collected Works - General (020) EDRS PRICE MF01/PC07 Plus Postage. DESCRIPTORS Arabic; Diachronic Linguistics; Dialects; *Diglossia; English; Estonian; *Etymology; Finnish; Foreign Countries; Language Variation; Linguistic Borrowing; *Linguistic Theory; *Morphemes; *Morphology (Languages); Old English; Sanskrit; Sociolinguistics; Syntax; *Uncommonly Taught Languages; Word Frequency IDENTIFIERS Saame ABSTRACT A collection of papers relevant to historical linguistics and description and explanation of language change includes: "Decliticization and Deaffixation in Saame: Abessive 'taga'" (Joel A. Nevis); "Decliticization in Old Estonian" (Joel A. Nevis); "On Automatic and Simultaneous Syntactic Changes" (Brian D. Joseph); "Loss of Nominal Case Endings in the Modern Arabic Sedentary Dialects" (Ann M. Miller); "One Rule or Many? Sanskrit Reduplication as Fragmented Affixation" (Richard D. Janda, Brian D. Joseph); "Fragmentation of Strong Verb Ablaut in Old English" (Keith Johnson); "The Etymology of 'bum': Mere Child's Play" (Mary E. Clark, Brian D. Joseph); "Small Group Lexical Innovation: Some Examples" (Christopher Kupec); "Word Frequency and Dialect Borrowing" (Debra A. Stollenwerk); "Introspection into a Stable Case of Variation in Finnish" (Riitta Valimaa-Blum);
    [Show full text]
  • ECFG-Latvia-2021R.Pdf
    About this Guide This guide is designed to prepare you to deploy to culturally complex environments and achieve mission objectives. The fundamental information contained within will help you understand the cultural dimension of your assigned location and gain skills necessary for success (Photo: A Latvian musician plays a popular folk instrument - the dūdas (bagpipe), photo courtesy of Culture Grams, ProQuest). The guide consists of 2 parts: ECFG Part 1 “Culture General” provides the foundational knowledge you need to operate effectively in any global environment with a focus on the Baltic States. Part 2 “Culture Specific” describes unique cultural features of Latvia Latvian society. It applies culture-general concepts to help increase your knowledge of your deployment location. This section is designed to complement other pre-deployment training (Photo: A US jumpmaster inspects a Latvian paratrooper during International Jump Week hosted by Special Operations Command Europe). For further information, visit the Air Force Culture and Language Center (AFCLC) website at www.airuniversity.af.edu/AFCLC/ or contact the AFCLC Region Team at [email protected]. Disclaimer: All text is the property of the AFCLC and may not be modified by a change in title, content, or labeling. It may be reproduced in its current format with the express permission of the AFCLC. All photography is provided as a courtesy of the US government, Wikimedia, and other sources. GENERAL CULTURE PART 1 – CULTURE GENERAL What is Culture? Fundamental to all aspects of human existence, culture shapes the way humans view life and functions as a tool we use to adapt to our social and physical environments.
    [Show full text]
  • Diaspora Engagement Possibilities for Latvian Business Development
    DIASPORA ENGAGEMENT POSSIBILITIES FOR LATVIAN BUSINESS DEVELOPMENT BY DALIA PETKEVIČIENĖ CONTENTS CHAPTER I. Diaspora Engagement Possibilities for Business Development .................. 3 1. Foreword .................................................................................................................... 3 2. Introduction to Diaspora ............................................................................................ 5 2.1. What is Diaspora? ............................................................................................ 6 2.2. Types of Diaspora ............................................................................................. 8 3. Growing Trend of Governments Engaging Diaspora ............................................... 16 4. Research and Analysis of the Diaspora Potential .................................................... 18 4.1. Trade Promotion ............................................................................................ 19 4.2. Investment Promotion ................................................................................... 22 4.3. Entrepreneurship and Innovation .................................................................. 28 4.4. Knowledge and Skills Transfer ....................................................................... 35 4.5. Country Marketing & Tourism ....................................................................... 36 5. Case Study Analysis of Key Development Areas ...................................................... 44 CHAPTER II.
    [Show full text]
  • Youth Policies in Latvia
    Youth Wiki national description Youth policies in Latvia 2019 The Youth Wiki is Europe's online encyclopaedia in the area of national youth policies. The platform is a comprehensive database of national structures, policies and actions supporting young people. For the updated version of this national description, please visit https://eacea.ec.europa.eu/national-policies/en/youthwiki 1 Youth 2 Youth policies in Latvia – 2019 Youth Wiki Latvia ................................................................................................................. 7 1. Youth Policy Governance................................................................................................................. 9 1.1 Target population of youth policy ............................................................................................. 9 1.2 National youth law .................................................................................................................... 9 1.3 National youth strategy ........................................................................................................... 11 1.4 Youth policy decision-making .................................................................................................. 12 1.5 Cross-sectoral approach with other ministries ....................................................................... 13 1.6 Evidence-based youth policy ................................................................................................... 14 1.7 Funding youth policy ..............................................................................................................
    [Show full text]
  • Water Tourism D
    5 POTTERY WORKSHOP OF VALDIS PAULINS CATERING SERVICES Hello, traveller! Address: Dumu Street 8, Kraslava, Kraslava municipality, Latvia 13 JAUNDOME ENVORONMENTAL EDUCATION CENTRE AND EXHIBITION HALL 21 MUSIC WORKSHOP “BALTHARMONIA” Mob.: +371 29128695 DINING HALL „ DAUGAVA” Address: Novomisli, Ezernieki rural territory, Dagda municipality, Latvia Address: "Bikava 2a", Gaigalava, Gaigalava rural territory, Rezekne municipality, Latvia CAFE “PIE ČERVONKAS PILS” This is a guide-book that will help you to experience an exciting trip along The Green Routes E-mail: [email protected] Address: Rigas Street 28, Kraslava, Mob.: +371 25960309 Phone: +371 28728790, + 371 26593441 Address: Cervonka-1, Vecsaliena rural territory, of the border areas of Latvia, Lithuania and Belarus. Routes leading to specially protected nature Website: http://www.visitkraslava.com/ Kraslavas municipality, Latvia E - mail: [email protected] E - mail: [email protected] Daugavpils municipality, Latvia areas under the state care are called “green” ones. These routes are “green” because providers of GPS: X:697648, Y:199786 / 55° 54' 10.30", 27° 9'42.27" Phone: +371 65622634, Mob.: +371 29112899 Website: www.visitdagda.com Website: http://www.baltharmonia.lv Mob.: +371 29726105 tourism service take care of accessibility of environment for people with disabilities. The workshop is around on the territory of the protected landscape Fax: +371 65622266 GPS: X:723253, Y:227872 / 56° 8' 36.72", 27° 35'88" GPS: X:687623, Y:291964 / 56° 44' 1.98", 27° 4'2.23" GPS: X: 673571, Y: 189832 / 55° 49’ 22.13’’, 26° 46’ 14.74’’ You are welcome at the places, where you will get acquainted with the values of the nature area „Augšdaugava”.
    [Show full text]
  • ECONOMIC DEVELOPMENT June of LATVIA 2015 REPORT
    MINISTRY OF ECONOMICS REPUBLIC OF LATVIA ECONOMIC DEVELOPMENT June OF LATVIA 2015 REPORT RIGA Ministry of Economics Republic of Latvia ECONOMIC DEVELOPMENT OF LATVIA REPORT RIGA JUNE 2015 Comments, questions or suggestions are welcome: Ministry of Economics of the Republic of Latvia Brīvības iela 55, Riga, LV-1519, Latvia Phone: 371-67013293 Fax: 371-67280882 E-mail: [email protected] Website: http://www.em.gov.lv Authors: O.Barānovs (overall compilation, 1., 4.1.1.), I.Skribāne (2., 3.1.3., 4.3., 5.2.), E.Gergelevičs (2., 3.1.4.), J.Salmiņš (2., 3.2.1., 3.2.2., 3.3.), L.Stelmaka-Leja (3.1.1., 3.1.2, 4.1.2., 4.1.3., 5.2.), G.Piņķe (3.3.), I.Šnīdere (4.2.), V.Skuja (4.4.), N.Ozols (5.1., 5.3.), A.Rožkalne, J.Ušpelis (5.4.), Č.Gržibovskis, R.Rimša (6.1.), G.Silovs (6.2.1., 6.8., 6.12.), D.Klinsone, M.Rone, L.Stauvere, D.Šikova (6.2.2.), M.Ivanova, V.Laizāns, A.Upīte (6.2.3.), K.Soms (6.3.), A.Leite, R.Meijers, I.Niedrīte (6.4.), R.Kņūtiņa, S.Soila, I.Strazdiņa, R.Špade (6.5.), M.Lūka, I.Šīrava (6.6), I.Lore (6.7., 6.8.), E.Fernāts (6.8., 6.12.), M.Jansons (6.9.), L.Neiders, (6.10.), I.Kabanova (6.11.), A.Krūze, M.Zondaks (6.12.), M.Ivanova, L.Kauliņa (6.13.), B.Mistre, J.Reinsone (6.14.), M.Drāke (6.15., 6.16.), D.Freimane (6.17.). All figures and data, unless indicated otherwise, have been obtained from the Central Statistical Bureau of the Republic of Latvia.
    [Show full text]
  • Parent Perceptions on Identity Formation Among Latvian Emigrant Children in England Kamerāde, D and Skubiņa, I
    Growing up to belong transnationally : parent perceptions on identity formation among Latvian emigrant children in England Kamerāde, D and Skubiņa, I http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-12092-4 Title Growing up to belong transnationally : parent perceptions on identity formation among Latvian emigrant children in England Authors Kamerāde, D and Skubiņa, I Type Book Section URL This version is available at: http://usir.salford.ac.uk/id/eprint/49752/ Published Date 2019 USIR is a digital collection of the research output of the University of Salford. Where copyright permits, full text material held in the repository is made freely available online and can be read, downloaded and copied for non-commercial private study or research purposes. Please check the manuscript for any further copyright restrictions. For more information, including our policy and submission procedure, please contact the Repository Team at: [email protected]. IMISCOE Research Series Rita Kaša Inta Mieriņa Editors The Emigrant Communities of Latvia National Identity, Transnational Belonging, and Diaspora Politics IMISCOE Research Series This series is the official book series of IMISCOE, the largest network of excellence on migration and diversity in the world. It comprises publications which present empirical and theoretical research on different aspects of international migration. The authors are all specialists, and the publications a rich source of information for researchers and others involved in international migration studies. The series is published under the editorial supervision of the IMISCOE Editorial Committee which includes leading scholars from all over Europe. The series, which contains more than eighty titles already, is internationally peer reviewed which ensures that the book published in this series continue to present excellent academic standards and scholarly quality.
    [Show full text]
  • Path Dependency and Landscape Biographies in Latgale, Latvia: a Comparative Analysis
    Europ. Countrys. · 3· 2010 · p. 151-168 DOI: 10.2478/v10091-010-0011-7 European Countryside MENDELU PATH DEPENDENCY AND LANDSCAPE BIOGRAPHIES IN LATGALE, LATVIA: A COMPARATIVE ANALYSIS Anita Zarina1 Received 30 September 2010; Accepted 15 October 2010 Abstract: This paper focuses on the path dependency of landscapes in Latgale, Latvia from the present perspective at the regional and local scale. During the last centuries Latvia’s landscapes have passed through radical changes, which were driven by political events. Each new political era discarded the ideas of the previous era and subsequently reorganized the land(scape) according to the new views. At the regional level the role of history is significant in analyzing landscapes while at the local level the main force is people, often themselves not knowing the history of the place but putting the existing path dependency into practise or disregarding it. The biographies of two former villages are discussed: one which is nearly deserted but filled with forgotten or neglected cultural heritage values and the other – alive and interwoven with some old (almost forgotten) cultural practises. Path dependency in landscapes is relevant only regarding the attachment of people to a place and the experience on which their further desires are based. Key words: Landscape biographies, landscape change, Latgale, path dependency Rezumējums: Raksta pamatā ir pēctecīguma (path dependence) izpausmes Latgales ainavā reģionālā un lokālā mērogā no šodienas skatupunkta. Pēdējo gadsimtu laikā Latvijā ir notikušas dramatiskas ainavas pārmaiņas, to galvenie rosinātāji – politisko varu maiņas. Katra jaunā politiskā ēra veidoja jaunas ainavas saskaņā ar tās ideoloģiju un idejām. Rakstā tiek diskutēts, ka reģionāla mēroga ainavas studijas ir cieši saistītas ar vēstures izpratni un tās lomu, kamēr lokālā mērogā galvenie ainavas veidotāji ir cilvēki un to darbības, kuri bieži vien pat neapzinās vietas/reģiona vēsturi, bet praktizē vai ignorē daudzas paražas vai telpiskās struktūras pēctecības ainavā.
    [Show full text]
  • VALTS ERNÇSTREITS (Riga) LIVONIAN ORTHOGRAPHY Introduction the Livonian Language Has Been Extensively Written for About
    Linguistica Uralica XLIII 2007 1 VALTS ERNÇSTREITS (Riga) LIVONIAN ORTHOGRAPHY Abstract. This article deals with the development of Livonian written language and the related matters starting from the publication of first Livonian books until present day. In total four different spelling systems have been used in Livonian publications. The first books in Livonian appeared in 1863 using phonetic transcription. In 1880, the Gospel of Matthew was published in Eastern and Western Livonian dialects and used Gothic script and a spelling system similar to old Latvian orthography. In 1920, an East Livonian written standard was established by the simplification of the Finno-Ugric phonetic transcription. Later, elements of Latvian orthography, and after 1931 also West Livonian characteristics, were added. Starting from the 1970s and due to a considerable decrease in the number of Livonian mother tongue speakers in the second half of the 20th century the orthography was modified to be even more phonetic in the interest of those who did not speak the language. Additionally, in the 1930s, a spelling system which was better suited for conveying certain phonetic phenomena than the usual standard was used in two books but did not find any wider usage. Keywords: Livonian, standard language, orthography. Introduction The Livonian language has been extensively written for about 150 years by linguists who have been noting down examples of the language as well as the Livonians themselves when publishing different materials. The prime consideration for both of these groups has been how to best represent the Livonian language in the written form. The area of interest for the linguists has been the written representation of the language with maximal phonetic precision.
    [Show full text]
  • The Use of Renewable Energy in Latvia's Rural Areas 2010
    The use of renewable energy in Latvia's rural areas Latvian Fund for Nature Rīga 2010 The publication was prepared in the NCM Office in Lithuania financed project `Nordic- Baltic NGOs’ Cooperation for Sustainable Energy` Author: Andžela Pētersone, Ministry of Environment of Latvia Editor: Liene AuniĦa, Latvian Fund for Nature Acknowledgements Author is grateful to Mr. Elmārs Pēterhofs, director of Dundaga municipality for providing information on Dundaga Health and Social Assistance Centre, and to Mr. Jānis Cīrulis from Salacgriva City Council on providing information on autonomous lighting lanterns that run on solar and wind energy in Salacgriva. The information presented in different workshops by Ms.Iveta Grudovska, SIA LLU MPS „Vecauce” was used in preparation of the material on the Vecauce biogas plant. Latvian Fund for Nature, 2010 2 The use of renewable energy in Latvia's rural areas 1. The main guidelines for the use of renewable energy resources in Latvia (2006 – 2016) In general, Latvia has the highest penetration of renewable energy among the EU member states Share of renewables in gross inland energy consumption, 2006 1.1. Objectives. In general, the main goal of State Renewable Energy Policy is to promote its use, by respecting environment and achieving a reduction in greenhouse gas (GHG) emissions. The State Renewable Energy Resource Policy is defined in three basic policy documents: Guidelines for Development of Energy Sector for 2007-2016, Strategy for use of renewable energy resources 2006 – 2013 and the Programme for the production and use of biogas from 2007 until 2011. They outline the following objectives: increasing the proportion of energy generated from renewable energy sources (RES), reducing dependence on imported energy resources, and reducing greenhouse gas (GHG) emissions from energy sector.
    [Show full text]
  • Latviešu-Lībiešu-Angļu Sarunvārdnīca Leţkīel-Līvõkīel-Engliškīel Rõksõnārōntõz Latvian-Livonian-English Phrase Book
    Valda Šuvcāne Ieva Ernštreite Latviešu-lībiešu-angļu sarunvārdnīca Leţkīel-līvõkīel-engliškīel rõksõnārōntõz Latvian-Livonian-English Phrase Book © Valda Šuvcāne 1999 © Ieva Ernštreite 1999 © Eraksti 2005 ISBN-9984-771-74-1 68 lpp. / ~ 0.36 MB SATURS SIŽALI CONTENTS I. IEVADS ĪEVAD INTRODUCTION __________________________________________________________________ I.1. PRIEKŠVĀRDS 5 EĆĆISÕNĀ 6 FOREWORD 6 I.2. LĪBIEŠI, VIŅU VALODA UN RAKSTĪBA 7 LĪVLIST, NÄNT KĒĻ JA KĒRAVĪŢ LIVONIANS, THEIR LANGUAGE AND ORTOGRAPHY 12 I.3. NELIELS IESKATS LĪBIEŠU VALODAS GRAMATIKĀ 9 LĪTÕ IĻ LĪVÕ GRAMĀTIK EXPLANATORY NOTES ON THE MAIN FEATURES OF THE LIVONIAN SPELLING AND PRONUNCIATION 14 _____________________________________________________________________________ II. BIEŽĀK LIETOTĀS FRĀZES SAGGÕLD KȬLBATÕT FRĀZÕD COMMON USED PHRASES __________________________________________________________________ II.1. SASVEICINĀŠANĀS UN ATVADĪŠANĀS 16 TĒRIŅTÕMI JA JUMĀLÕKS JETĀMI GREETINGS II.2. IEPAZĪŠANĀS UN CIEMOŠANĀS 16 TUNDIMI JA KILĀSTIMI INTRODUCING PEOPLE, VISITING PEOPLE II.3. BIOGRĀFIJAS ZIŅAS 17 BIOGRĀFIJ TEUTÕD PERSON'S BIOGRAPHY II.4. PATEICĪBAS, LĪDZJŪTĪBAS UN PIEKLĀJĪBAS IZTEICIENI 18 TIENĀNDÕKST, ĪŅÕZTŪNDIMI JA ANDÕKS ĀNDAMI SÕNĀD EXPRESSING GRATITUDE, POLITE PHRASES II.5. LŪGUMS 19 PÕLAMI REQUEST II.6. APSVEIKUMI, NOVĒLĒJUMI 19 2 VȮNTARMÕMI CONGRATULATIONS, WISHES II.7. DIENAS, MĒNEŠI, GADALAIKI 20 PǞVAD, KŪD, ĀIGASTĀIGAD WEEKDAYS, MONTHS, SEASONS II.8. LAIKA APSTĀKĻI 23 ĀIGA WEATHER II.9. PULKSTENIS 24 KĪELA TIME, TELLING THE TIME _____________________________________________________________________________ III. VĀRDU KRĀJUMS SÕNA VŌLA VOCABULARY __________________________________________________________________ III.1. CILVĒKS 25 RIŠTĪNG PERSON III.2. ĢIMENE 27 AIM FAMILY III.3. MĀJOKLIS 28 KUOD HOME III.4. MĀJLIETAS, APĢĒRBS 29 KUODAŽĀD, ŌRÕND HOUSEHOLD THINGS, CLOTHING III.5. ĒDIENI, DZĒRIENI 31 SĪEMNAIGĀD, JŪOMNAIGĀD MEALS, FOOD, DRINKS III.6. JŪRA, UPE, EZERS 32 MER, JOUG, JŌRA SEA, LAKE, RIVER III.7.
    [Show full text]
  • The Role of National Language Policy Institutions in the Implementation of the Law on the Official State Language in Latvia
    Ina Druviete/Jānis Valdmanis The role of national language policy institutions in the implementation of the law on the Official State Language in Latvia Abstract (Latvian): Valsts valodas politikas institūciju loma Latvijas Valsts valodas likuma īstenošanā 2018. gada 18. novembrī apritēs simt gadu kopš Latvijas Republikas dibināšanas, un šajā gadā īpaši tiek izvērtēta valsts vēsture un valsts simbolu loma. Latviešu valoda ir galvenais, kaut ne vienīgais, Latvijas nacionālās identitātes elements, tāpēc, 1991. gadā atjaunojot neatkarību pēc padomju okupācijas, latviešu valodas statusa nostiprināšanai un valodas attīstīšanai tika pievērsta īpaša uzmanība. Valsts valodas statuss latviešu valodai tika atjau- nots jau 1988. gadā, paredzot arī īpašu pasākumu kompleksu latviešu valodas apguvei un valodas funkciju atjaunošanai pēc intensīvas rusifikācijas un asimetriskā bilingvisma perioda. 1992. gadā, kad tika veikti grozījumi 1989. gada Valodu likumā, tika likts pamats izvērstajai valsts valodas politikas institūciju sistēmai, pamatojoties uz vispusīgu Latvijas valodas situācijas analīzi, ņemot vērā Latvijas Republikas pieredzi no 1918. gada līdz 1940. gadam un apzinot citu valstu valodas politiku. Pašlaik spēkā ir 1999. gadā pieņemtais Valsts valodas likums, kura izpildi konkretizē vairāki Ministru Kabineta noteikumi, kā arī valdības apstiprinātas Valsts valodas politikas programmas (2010-2014, 2015-2020). Raksturīga Latvijas valodas politikas īpatnība no neatkarības atjaunošanas līdz pat mūsu dienām ir profesionālu sociolingvistu iesaiste lingvistiskajā
    [Show full text]