THE DARI LANGUAGE PROJECT 2004 Fieldwork Endeavor Summary of Findings Authors: ANNAHITA FARUDI M. DOUSTDAR TOOSARVANDANI 127 CHEAT CANYON PARK DRIVE MORGANTOWN, WV 26508
[email protected] This Dari dialect is only used by the guebres amongst themselves, and all of them, so far as I know, speak Persian as well. When they speak their own dialect, even a Yezdi Musulman cannot understand what they are saying, or can only understand it very imperfectly. It is for this reason that the Zoroastrians cherish their Dari, and are somewhat unwilling to teach it to a stranger…To me they were as a rule ready enough to impart information about it; though when I tried to get old Jamshid the gardener to tell me more about it, he excused himself, saying that knowledge of it could be of no possible use to me. E . G. BROWNE (1893) Acknowledgements We are grateful to the patrons of the Dari Language Project’s 2004 Fieldwork Endeavor for their generous financial support: The Alavi Foundation, The Atlanta Zarathushti Anjuman, Mr. Sohrob Farudi, The Iran Heritage Foundation, Mr. Trita Parsi, PayaHost Web Solutions, The Roshan Cultural Heritage Institute, Mr. Parviz Zavareh, The Zoroastrian Association of Metropolitan Washington, and The Zoroastrian Society of Ontario. We would also like to thank: Lise Dobrin, Mahin, Hassan, Maryam, and Massy Azimian, Abbas Toosarvandani, Parvin Khosrovi, Katayoun Mazdapour, Jamshid Varza, Shahin Bekhradnia, Amir Salehzadeh, Mehri and Yadollah Jalali, Parvin Farkhoni of the Porouchista Foundation, and Golchehr Felfeli of the Vohuman School. I. ON THE ZOROASTRIANS AND DARI I have entertained [Zoroastrians] of standing and Mussulmans of standing together on public occasions; and I have no hesitation in saying that even the bigoted Mussulman recognizes the bond of common citizenship, although it is certain true that on most occasions he prefers the bond of religion.