Journal - Südkreta - South Crete
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
free Jul - Nov ´12 English - Deutsch IN FESTOS Journal - Südkreta - South Crete Agia Triada Sivas Kalamaki Lentas 1 Liebe Kreta-Freunde, wir bedanken uns bei Ihnen für Ihr reges Interesse an unerer ersten Ausgabe. Wir haben uns sehr gefreut über die vielen positiven Rückmeldungen! Wir hoffen Sie auch dieses Mal wieder begeistern zu können und sind gespannt auf Ihre Meinungen, Ideen, Vorschläge, Kritiken sowie auf Ihr Lob:) Einen schönen Urlaub wünscht Ihnen Kalamaki Ihre In-Festos-Redaktion Dear Friends of Crete, thank you for your interest in our first issue. We were very happy about all the positive feedback we received! We hope that you will enjoy this issue just as much and are looking forward to your opinions, ideas, suggestions, criticism and of course praise! We hope you have a wonderful holiday The In-Festos Editors 2 Seite 3 INHALT, CONTENT Aktuell, Current S/P. 5 Leserbriefe, Letters S/P. 6 - 7 News Leserbriefe & Antworten S. 8 - 9 Vermischtes P. 10 - 11 Mix Kultur, Cultur S/P. 12 Griechisch 2, Greek 2 Letters to the editor & responses S. 26 Rezept: Frikassee S/P. 13 Rätsel, Puzzle P. 27 Recipe: Frikassee Guten Abend, Wir beantworten Ihre Fragen S. 28 Mythologie: Zeus&Europa für Ihre Zeitschrift „In Festos“ We answer to your questions. Orte, Spots P. 29 Mythology: Zeus&Europa könnte eine Tabelle mit den S. 14 Listaros S. 30 Moni Odigitria jeweils aktuellen Portogebühren "Was macht ihr eigentlich im Winter?" S. 15 Sivas für Postkarten und Briefe nach P. 31 Moni Odigitria Deutschland, Europa und Welt für Das Leben in einem touristischen Gebiet P. 16 Listaros S. 32 Agia Triada die Leser und Leserinnen unterscheidet sich insofern, als dass P. 17 Sivas P. 33 Agia Triada von Interesse sein. Es ist schwer das wir nicht in Jahreszeiten, Wochentagen, S. 18 Kouses herauszufinden, z.B. dass jetzt die Ferientagen etc. rechnen, sondern in S. 19 Mires Rubriken, Headings Postkarten nach Deutschland 0,78 "Saison" und "Nicht-Saison". Während P. 20 Kouses Euro kosten, und dass Briefmarken der Saison arbeiten wir jeden Tag - ob S. 34 Wichtige Telefonnummern mit dem roten Punkt (Ohne Werk- oder Feiertag. Das bedeutet auch, P. 21 Mires P. 35 Important Phone Numbers Wertangabe), immer richtig sind. dass wir kaum Zeit haben um zu Behörden Könnte eine Dauerkasten für die oder zum Arzt zu gehen oder auch mal S. 36 - 37 Fotogalerie, Photogalery Umgebung, Environment Ausgaben werden. einen Großputz zu Hause zu erledigen. S. 38 Impressum, Und das machen wir dann im Winter. S/P. 22 - 23 Kreta Karte, Crete map S. 38 Auflösung: Rätsel Mit freundlichen Grüßen Zusätzlich haben die Meisten Oliven, die S/P. 24 - 25 Lentas P. 38 Impressum, Solution: quiz Dirk Jordan. z.Zt. Kalamaki von Dezember bis Februar geerntet werden. Außerdem haben wir auch endlich mal Zeit Diese Anregung haben wir gerne um unsere Freunde zu treffen oder nach übernommen. (Siehe Rubrik Hause zu fliegen um Urlaub bei unserer "Aktuell") Familie zu machen. Wie versprochen ist diese Ausgabe in deutscher und englischer Sprache. Die blaue Schrift, wie auch die blaue Kennzeichnung am Rand, steht für die englische Version. "What do you actually do in the winter?" Good evening, As promised this issue is in English and in German. You can spot the English perhaps a table listing the current Living in a touristy area differs in the postage for postcards and letters sense that instead of thinking in terms of version by the blue writing and markings in the margin. to Germany, Europe and the world months, days of the weeks and holidays would be of interest to your readers. we only care whether we are "in season" It can be difficult to find out that, for and "off season". During the holiday example, postcards to Germany now season we work every day - regardless cost 0.78 Euros and that stamps with of whether it is a weekday or weekend. a red dot (no declared value) can This means we also have very little time to always be used. deal with bureaucratic matters, go to the doctor or even spring clean the house. So Best Wishes that is what we do in the winter. In addition Dirk Jordan curr. in Kalamaki most people grow olives, which need to be harvested between December and February. We were happy to take this Off season also means we finally have time suggestion on board. (See the to meet our friends or to fly home and spend section "Current") some time with our family. 4 5 Aktuell, Current - Termine, dates Current, Aktuell Harley Meeting 2012 Griechisch Tanzen Auch dieses Jahr findet wieder das Harley-Treffen in Matala Raki Nacht in Pitsidia Dieses Jahr wird im Hotel Valley Village ein Tanzkurs "Kretisch Tanzen für Anfänger" angeboten. Wer statt. Erwartet werden um die 1000 Maschinen. Für Biker-Fans Der frische Raki darf getestet Lust hat möchte dort einfach nach "Alexandra" ein Erlebnis für Augen und Ohren! Der endgültige Termin werden am 6.Oktober 2012, in fragen. Keine Angst, man muss kein Rhythmusguru stand bis zu Redaktionsschluss leider noch nicht fest. Pitsidia an der Platia. sein. In erster Linie geht es um Bewegung die Spass macht! Handy: +30 - 6981 053 184 Once again the Harley Meeting will take place in Matala. Around 1000 participants are expected. Biker fans are Matala Beach Volley promised a feast for their eyes and ears! Unfortunately the Auch dieses Jahr findet wieder das Kretischer Kochkurs final date was still open when we went to press. legendäre Beach-Volley-Tunier statt. Natalie gibt auch dieses Jahr wieder Termin ist der 16-19. August 2012, Ihre beliebten Kochkurse (ca. 3 Std) in voraussichtliches Datum: natürlich am Strand. Kalamaki. Sie spricht perfekt deutsch, 12-13. August 2012 französisch und griechisch. Alle Infos unter: www.kochen-kreta.de Expected date: 12-13th August 2012 Greek Dancing This year the Hotel Valley Village is offering a "Cretan Dancing for Beginners" course. Sivas 24-29. August Matala Beach Volleyball Anyone interested should just get in touch with Wie jedes Jahr findet in Sivas das berühmt, Kamilari Once again the legendary Beach Volley "Alexandra". Don't be afraid, you don't need a berüchtigte Dorffest statt. Das Programm geht 27.7. Kleines Dorffest auf der kleinen Platia. Tournament will take place from the 16- perfect sense of rhythm to take part. This is about von Live-Musik, über Kino bis Kinder-Theater. 6.8. Großes Dorffest auf der Platia (Essen, Bar, 19th of August 2012 – on the beach moving and having fun! mobile: +30 - 6981 053 184 Ein absolutes Muss für jeden Kreta-Besucher. Live-Musik) of course. 8.9. Weinfest: Öffentliches Weintraubenstampfen mit Live-Musik Raki Night in Pitsidia Kamilari The fresh Raki may be tested on 6th of 27.7. Village-Festival on the small platia. Ocober 2012, in Pitsidia at the village 6.8. Big Village-Festival on the platia (food, square. bar, live music) 8.9. Wine Festival: Public wine grape stomping with live music Cretan Cookery Course Natalie will once again hold her popular cookery courses (around 3 Sivas 24-29th August hours long) in Kalamaki. She speaks Like every year, takes place in Sivas, the fluent German, French and Greek. famous village festival. The program goes More information at: from live music to cinema to children's www.kochen-kreta.de theater. An absolute must for Crete-fans. 6 & Fotos: Samira Nasah Doppelseite: Text 7 Aktuell **************** Current ************* News **************** Tipps **************** ************* Tipps **************** News **************** Current ************** Aktuell POST GR - ELTA Von Heraklion bis Mires (und zurück) fahren die Die Wichtigsten Preise und Begriffe: Busfahrplan (Sommer), über Mires, die Busse natürlich öfter (ebenso im Sommer) Ausland (EU + Nicht-EU-Länder) bis 20g ganze Strecke dauert ca. 2 Std. / 7,80 € www.bus-service-crete-ktel.com Postkarte oder Brief einfach (aplá): 0,78 € Einschreiben (sistimèno): + 2,50 € Iraklion - Matala Matala - Iraklion Express: +2,20 Montags - Freitags Montags - Freitags Ausland (exoterikó) (EU) bis 50g 9:00 12.30 15.30 07:00 11.30 15:00 Postkarte oder Brief: 1,20 € 17.15 Ausland (Nicht-EU) bis 50g Samstags Samstags Postkarte oder Brief: 1,35 € 07:30 11:30 07:00 09:30 Matala ist online 12:45 15:30 14:30 17.15 Viele Briefmarken (grammatóssima) haben Ganz Matala verfügt seit Sommer 2011 über Sonntags Sonntags nun einen roten Punkt statt dem Betrag. einen freien WLAN-Zugang. Matala-free- 15:30 17:15 Kreta Seiten im Netz Post in Mires, Tymbaki und Pitsidia (am Platz) internet kann über jedes Wi-fi-Gerät kostenlos genutzt werden. • Viele Infos und Bilder über ganz Kreta MOSKITONETZE www.Kreta-Impressionen.de 100% Baumwolle Griechische Begrüßung • Seite über Matala mit Live-Web-Cam Eckig oder rund, verschiedene Größen Eigentlich gibt es ja so Regeln. www.Visitmatala.com Tel.: 28920 - 42305 (deutsch, englisch) "Kalimera" grüßt man den ganzen Tag (Guten Tag), wird aber hauptsächlich • Offizielle Seite Griechenlands, Tourismus Tierfreunde Morgens, als "Guten Morgen" verwendet. www.Visitgreece.gr Abends sagt man "Kalispera" und zur Die kretische Tierschutzorganisation Fahrräder Schlafenszeit "Kalinichta". Dann gibt es • Viele Infos und Bilder über Südkreta sucht ständig tierliebe Menschen, die eine können ausgeliehen werden bei Gerhard, noch "Jassu", wenn man mit der einen www.Kreta-Inside.de Patenschaft übernehmen. Innerhalb dieses der auch Radtouren organisiert. Ein Person per du ist, oder "Jassas" wenn Tierschutzbundes werden Tiere kastriert und • Griechenland Forum Strandfahrrad (guter Zustand aber älter): 10€ man denjenigen siezt oder mit mehreren verletzte Tiere gepflegt. Es werden zudem www.Gotohellas.gr am Tag, ein Top-Mountain-Bike: 20 € am Tag. Personen spricht. Anständiger Weise auch Flugpaten (absolut ohne Kosten) gesucht. Kontaktdaten über uns: [email protected] fragt man dann noch nach dem Befinden • Information & Unterhaltung über Kreta Ihr Lohn ist die Dankbarkeit von Tier und "Ise kala?" (geht`s gut?) und bekommt www.Kreta-klaus.de Mensch und ein richtig gutes Gefühl! als Antwort ..