Amherst Center for Russian Culture Aron Pressman

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Amherst Center for Russian Culture Aron Pressman Amherst Center for Russian Culture Aron Pressman Collection of Opera Scores Accession number: CRC99-0003 Quantity: 6.5 linear ft. Containers: 6 archival boxes Processed by: Aaron Stayman Fall 1999 Finding Aid Date: December 1999 Prepared by: Aaron Stayman Edited by: Stanley Rabinowitz Director of the Center for Russian Culture Access: No restriction. Copyright: It is the responsibility of the researcher to identify and satisfy the holders of the copyrights, Requests for permission to publish material from the collection should be directed to the Director of the Amherst Center for Russian Culture. © Amherst College Center for Russian Culture Page 1 Aron Pressman Collection of Opera Scores Contents Desciption of the collection........................................................................................................3 Complete listing of materials Operas in Russian (or translated into Russian)..............................................................4 Operas not in Russian...................................................................................................7 Ballet............................................................................................................................7 Other sheet music.........................................................................................................7 © Amherst College Center for Russian Culture Page 2 Description of the Collection The present collection includes books of sheet music belonging to Aron Pressman. Many of these are opera scores printed in the very first part of the century. Originally these scores were used by the Russian Grand Opera Company, an opera troupe that travelled throughout Russia and the Far East during the 1920's. Aron Pressman became aquainted with this group while he was living in Indonesia and soon became their accompanist. As is the tradition of Russian opera companies, the Grand Opera Co. performed all their repertoire in Russian, regardless of the original language. Many of the scores in this collection are Russian editions which include a printed Russian text. Ot hers are foreign edit ions which only offer the original language in print. In these cases, someone has translated the text into Russian and written it int o the score in pencil. In addition to handwritten text, the scores often contain performance notes and markings in colored pencil. Inscriptions appear inside the cover of several scores (an inscription to S. M. Radamskii from Gliere appears inside an edition of the composer s Krasnyi mak (Le Pavot Rouge). The fifty nine operas in this collection represent the diverse repertoire of the Grand Opera Co. The Russian repertoire includes the work o f great composers such as Mussorgskii, Tchaikovskii, Rimskii-Korsakov and Glinka. From the western European operatic tradition, the collection includes sco res of works by Bizet, Verdi, Gounod, Leoncavallo, Meyerbeer, Puccini, Strauss and others In addition to opera, Aron Pressman s collection includes a ballet by Gliere and a song cycle by Mussorgskii. © Amherst College Center for Russian Culture Page 3 Operas in Russian: The following folders contain operatic works by Russian composers as well as works by Western European composers with texts translated into Russian. Unless otherwise noted the music consists of the vocal parts and a piano reduction. Each opera is professionally published and bound. For those operas printed without a text in Russian, a handwritten translation into Russian appears alongside the original text. The operas are filed alphabetically by composer according to the Roman alphabet. Box #1 Folder# Date Description 1 ? Bizet, Georges, Carmen, Choudens, Paris (305 pp.). Note: Title page signed: N. Ar. Presinskaya. 2 ? Bizet, Georges, Les Pecheurs de Perles, Jurgenson, Moscow (95 pp.). Note: This score is only a piano reduction, includes no text to be sung. 3 1912 Bizet, Georges, Les Pecheurs de Perles, Jurgenson, Moscow (209 pp.). Note: Handwritten notes appear throughout score. 4 ? Borodin, A., Prince Igor (Knyaz Igor), M.P. Belaieff, Leipzig (372 pp.). 4A ? Cui, C., Mademoiselle Fifi, Jurgenson, Moscow (81pp.). 5 1932 Dargomyzhskii, A., Kamennyi gost , Gosudarstvennoe Muzykal noe Izdat., Moscow (180 pp.). 6 1937 Dargomyzhskii, A., Rusalka, Muzgiz, Moscow (307 pp.). 7 ? Delibes, Leo, Lakme, Gutheil, Moscow (259 pp.). 8 ? Espozito, E., Kamorra, printed by V. Grosse, Moscow (334 pp.). 9 1942 Glinka, M., Ivan Susanin, Muzgiz, Moscow (395 pp.). 10 ? Glinka, M., Ruslan i Liudmilla, Gutheil, Moscow (335 pp.). Note: Score contains handwritten markings throughout. 11 ? Glinka, M., Zhizn za tsaria, Gutheil, Moscow (225 pp.). Box #2 12 ? Gounod, Ch., Faust, Gutheil, Moscow (356 pp.). 13 ? Gounod, Ch., Romeo et Juliette, Gutheil, Moscow (257 pp.). Note: Contains some handwritten notes. 14 ? Halevy, F., La Juive (Zhidovka), Jurgenson, Moscow (431 pp.). Note: Contains many handwritten notes and changes in Russian text. The title page of another edition of the same opera appear s inside th e cover. Some of what appears to be the troupe s business information appears on the back of the last page. This score is in very poor condition. ©Amherst Center for Russian Culture 1999 November Page 4 15 ? Leoncavallo, R., Pagliacci (Paiatsy), Zeivang, Moscow (137 pp.). 16 ? Leoncavallo, R., Pagliacci, Jurgenson, Moscow (75 pp.). 17 ? Mascagni, Pietro, Cavalleria Rusticana (Derevenskoe Rytsarstvo), Gutheil, Moscow (111 pp.). 18 ? Massenet, J., Thais, Heugel and Cie, Paris (275pp.). Note: Russian text is entirely handwritten (translated by Antkantr?). 19 ? Meyerbeer, G., Gli Ugonotti (Gugenoty), Jurgenson, Moscow (445 pp.). 20 ? Meyerbeer, G., Roberto il Diavolo (Robert-diavol ), Jurgenson, Moscow (407 pp.). 21 1949 Mussorgskii, M., Boris Godunov, Muzgiz, Moscow (386 pp.). Box #3 22 ? Mussorgskii, M., Boris Godunov, W. Bessel., Moscow (215 pp.). 23 ? Mussorgskii, M., Boris Godunov, W. Bessel., St. Petersburg (280 pp.). Note: Missing binding. 24 1932 Mussorgskii, M., Khovanshchina, Muzgiz, Moscow (371 pp.). 25 ? Mussorgskii, M., Khovanshchina, V. Bessel and Co., Moscow (207 pp.). 26 1939 Mussorgskii, M., Salambo, Muzgiz, Moscow (209 pp.). 27 1934 Mussorgskii, M., Zhenitba, Muzgiz, Moscow (225 pp.). 28 ? Napravnik, E., Dubrovsky, Jurgenson, Moscow (345 pp.). Note: Score contains handwritten notes. 29 ? Offenbach, J., Les Contes D Hoff mann, Choudens, Paris (327pp.). Note: Title page signed S. Bardin. The names of the troupe s cast members appear next to their respective characters in the opera on the next page. The Russian text was added to this score in colored pencil over the French. Other markings and notes in colored pencil appear throughout. 30 ? Orefice, G., Chopin, Edoardo Sonzogno, Milan (185 pp.). Note: On the page preceding th e title page, someone has wr itten a Russian translation of the descriptive passage for the first scene ( Il Natale It., Rozhdestvo Ru.). Nam es of the troupe s singers appear by their respective parts in the list of characters. Russian text has been added in colored pencil above the Italian. Other notes appear throughout. 31 ? Planquette, R., Les Cloches De Corneville (Kornevil skie Kolokola), V. Bessel and Co., St. Petersburg (261 pp.). Note: Score contains handwritten notes in pencil. Two names appear on the title page ( N. Cokoivek? and <?>orinia ). ©Amherst Center for Russian Culture 1999 November Page 5 32 ? Puccin i, G., La Bohem e, Prin ted by V. Gr osse, Moscow (distributed by G. N. Vasil ev, Moscow), (183 pp.). Note: Contains handwritten pencil notes throughout. Box #4 33 ? Puccini, G., Tosca, Gutheil, Moscow (307 pp.). Note: Suflerskii appears on title page. Handrwitten notes appear throughout. 34 ? Rachmaninov, S., Aleko, Gutheil, Moscow (100 pp.). Note: Score contain pencil markings. Rezhiserskii and No. 2" written on front cover. 35 ? Rachmaninov, S., Aleko, Gutheil, Moscow (100 pp.). Note: Score contain pencil markings. Kommercheskoe sobranie printed on front cover. 36 1951 Rimskii-Korsakov, N., Maiskaia noch , Tome 30 of Polnoe sobranii sochinenii, (The Complete Works of Rimski-Korsakov), Muzgiz, Moscow (351 pp.). 37 ? Rimskii-Korsakov, N., Sadko, Belaieff, Leipzig (229 pp.). 38 1914? Rimskii-Korsakov, N., Sadko, Belaieff, Moscow (416pp.). Note: Suflerskii appears on title page. 39 ? Rimskii-Korsakov, N., Skazanie o nevidenom (sic) grade Kitezhe, Belaieff, Leipzig (326 pp.). Note: Score contains handwritten notes in pencil throughout. 40 1949 Rimskii-Korsakov, N., Snegurochka, Muzgiz, Moscow (401 pp.). 41 ? Rimskii-Korsakov, N., Tsarskaya nevesta, M.P. Belaieff, Leipzig (261 pp.). Note: Score contains handwritten marks in pencil. 42 1951 Rimskii-Korsakov, N., Zolotoi petushok, Tome 43 of the Polnoe cobranie sochinenii (Complete Works of Rimski-Korsakov), Muzgiz, Moscow (233 pp.). Box#5 43 1968 Rubinstein, A., Demon, Izdatel stvo Muzyka, Moscow (310 pp.). 44 ? Rubinstein, A., Demon, pub.? (287 pp.). Note: Score contains handwritten marks in colored pencil. 45 ? Rubinstein, A., Neron, Jurgenson, Moscow (437 pp.). Note: Contains marks in colored in pencil. Very old, binding in poor condition. 46 ? Rubinstein, A., Neron, Jurgenson, Moscow (437 pp.). Note: Contains marks in colored in pencil. Suf. A. Borisovich and the initials D.J. (Roman script) appear on the title page. Very old, bent spine. ©Amherst Center for Russian Culture 1999 November Page 6 47 ? Saint-Saens, C., Samson et Delila, Gutheil, Moscow (261 pp.).
Recommended publications
  • 13 Foreword to Richard Taruskin's Essays On
    13 FOREWORD TO RICHARD TARUSKIN’S ESSAYS ON MUSORGSKY Th e entry below initially appeared in 1993, as a Foreword to a book of ground-breaking essays on Modest Musorgsky by Richard Taruskin (Musorgsky: Eight Essays and an Epilogue [Princeton: Princeton University Press, 1993]). At the time Taruskin was the foremost authority on Russian music in the Western world; by now (2010) he has become foremost in several other areas as well. To his writings and generous mentorship I owe my education in this Russian composer. EXCERPTS FROM THE FOREWORD TO RICHARD TARUSKIN, MUSORGSKY: EIGHT ESSAYS AND AN EPILOGUE 1993 In 1839, the year of Musorgsky’s birth, the Marquis de Custine made a three-month journey through the Russian Empire. Th e travel account he published four years later, La Russie en 1839, became an international bestseller; to this day, fairly or no, it is read as a key to that country’s most grimly persistent cultural traits.1 Astolphe de Custine (1790–1857) was an aristocrat from a family ravaged by the French Revolution. Nevertheless, he came to view the Russian absolute autocracy (and the cunning, imitative, servile subjects it bred and fostered) as far more deceitful and potentially 1 See the reprint edition of the fi rst (anonymously translated) English version of 1843, Th e Marquis de Custine, Empire of the Czar: A Journey through Eternal Russia (New York: Anchor-Doubleday, 1989). Quotations in this essay occur on pp. 600, 109, and 206 respectively. George Kennan has called La Russie en 1839 “not a very good book about Russia in 1839” but “an excellent book, probably in fact the best of books, about the Russia of Joseph Stalin” (George F.
    [Show full text]
  • On Russian Music Might Win It
    37509_u01.qxd 5/19/08 4:04 PM Page 27 1 Some Thoughts on the History and Historiography of Russian Music A preliminary version of this chapter was read as a paper in a symposium or- ganized by Malcolm H. Brown on “Fifty Years of American Research in Slavic Music,” given at the fiftieth national meeting of the American Musicological Society, on 27 October 1984. The other participants in the symposium and their topics were Barbara Krader (Slavic Ethnic Musics), Milos Velimirovic (Slavic Church Music), Malcolm H. Brown (Russian Music—What Has Been Done), Laurel Fay (The Special Case of Soviet Music—Problems of Method- ology), and Michael Beckerman (Czech Music Research). Margarita Mazo served as respondent. My assigned topic for this symposium was “What Is to Be Done,” but being no Chernïshevsky, still less a Lenin, I took it on with reluctance. I know only too well the fate of research prospectuses. All the ones I’ve seen, whatever the field, have within only a few years taken on an aspect that can be most charitably described as quaint, and the ones that have attempted to dictate or legislate the activity of future generations of scholars cannot be so charitably described. It is not as though we were trying to find a long- sought medical cure or a solution to the arms race. We are not crusaders, nor have we an overriding common goal that demands the subordina- tion of our individual predilections to a team effort. We are simply curious to know and understand the music that interests us as well as we possibly can, and eager to stimulate the same interest in others.
    [Show full text]
  • The Russian Five Austin M
    Masthead Logo Cedarville University DigitalCommons@Cedarville The Research and Scholarship Symposium The 2019 yS mposium Apr 3rd, 1:30 PM - 2:00 PM The Russian Five Austin M. Doub Cedarville University, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.cedarville.edu/ research_scholarship_symposium Part of the Art Practice Commons, Audio Arts and Acoustics Commons, and the Other Classics Commons Doub, Austin M., "The Russian Five" (2019). The Research and Scholarship Symposium. 7. https://digitalcommons.cedarville.edu/research_scholarship_symposium/2019/podium_presentations/7 This Podium Presentation is brought to you for free and open access by Footer Logo DigitalCommons@Cedarville, a service of the Centennial Library. It has been accepted for inclusion in The Research and Scholarship Symposium by an authorized administrator of DigitalCommons@Cedarville. For more information, please contact [email protected]. Austin Doub December 11, 2018 Senior Seminar Dr. Yang Abstract: This paper will explore Russian culture beginning in the mid nineteenth-century as the leading group of composers and musicians known as the Moguchaya Kuchka, or The Russian Five, sought to influence Russian culture and develop a pure school of Russian music. Comprised of César Cui, Aleksandr Borodin, Mily Balakirev, Modest Mussorgsky, and Nikolay Rimksy-Korsakov, this group of inspired musicians, steeped in Russian society, worked to remove outside cultural influences and create a uniquely Russian sound in their compositions. As their nation became saturated with French and German cultures and other outside musical influences, these musicians composed with the intent of eradicating ideologies outside of Russia. In particular, German music, under the influence of Richard Wagner, Robert Schumann, and Johannes Brahms, reflected the pan-Western-European style and revolutionized the genre of opera.
    [Show full text]
  • TURANDOT Cast Biographies
    TURANDOT Cast Biographies Soprano Martina Serafin (Turandot) made her San Francisco Opera debut as the Marshallin in Der Rosenkavalier in 2007. Born in Vienna, she studied at the Vienna Conservatory and between 1995 and 2000 she was a member of the ensemble at Graz Opera. Guest appearances soon led her to the world´s premier opera stages, including at the Vienna State Opera where she has been a regular performer since 2005. Serafin´s repertoire includes the role of Lisa in Pique Dame, Sieglinde in Die Walküre, Elisabeth in Tannhäuser, the title role of Manon Lescaut, Lady Macbeth in Macbeth, Maddalena in Andrea Chénier, and Donna Elvira in Don Giovanni. Upcoming engagements include Elsa von Brabant in Lohengrin at the Opéra National de Paris and Abigaille in Nabucco at Milan’s Teatro alla Scala. Dramatic soprano Nina Stemme (Turandot) made her San Francisco Opera debut in 2004 as Senta in Der Fliegende Holländer, and has since returned to the Company in acclaimed performances as Brünnhilde in 2010’s Die Walküre and in 2011’s Ring cycle. Since her 1989 professional debut as Cherubino in Cortona, Italy, Stemme’s repertoire has included Rosalinde in Die Fledermaus, Mimi in La Bohème, Cio-Cio-San in Madama Butterfly, the title role of Manon Lescaut, Tatiana in Eugene Onegin, the title role of Suor Angelica, Euridice in Orfeo ed Euridice, Katerina in Lady Macbeth of Mtsensk, the Countess in Le Nozze di Figaro, Marguerite in Faust, Agathe in Der Freischütz, Marie in Wozzeck, the title role of Jenůfa, Eva in Die Meistersinger von Nürnberg, Elsa in Lohengrin, Amelia in Un Ballo in Machera, Leonora in La Forza del Destino, and the title role of Aida.
    [Show full text]
  • Boris Godunov
    Boris Godunov and Little Tragedies Alexander Pushkin Translated by Roger Clarke FE<NFIC; :C8JJ@:J ONEWORLD CLASSICS LTD London House 243-253 Lower Mortlake Road Richmond Surrey TW9 2LL United Kingdom www.oneworldclassics.com Boris Godunov first published in Russian in 1831 The Mean-Spirited Knight first published in Russian in 1836 Mozart and Salieri first published in Russian in 1831 The Stone Guest first published in Russian in 1839 A Feast during the Plague first published in Russian in 1832 This translation first published by Oneworld Classics Limited in 2010 English translations, introductions, notes, extra material and appendices © Roger Clarke, 2010 Front cover image © Catriona Gray Printed in Great Britain by MPG Books, Cornwall ISBN: 978-1-84749-147-3 All the material in this volume is reprinted with permission or presumed to be in the public domain. Every effort has been made to ascertain and acknowledge the copyright status, but should there have been any unwitting oversight on our part, we would be happy to rectify the error in subsequent printings. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise), without the prior written permission of the publisher. This book is sold subject to the condition that it shall not be resold, lent, hired out or otherwise circulated without the express prior consent of the publisher. Contents Boris Godunov 1 Introduction by Roger Clarke 3 Boris Godunov 9 Little Tragedies 105 Introduction by Roger Clarke 107 The Mean-Spirited Knight 109 Mozart and Salieri 131 The Stone Guest 143 A Feast during the Plague 181 Notes on Boris Godunov 193 Notes on Little Tragedies 224 Extra Material 241 Alexander Pushkin’s Life 243 Boris Godunov 251 Little Tragedies 262 Translator’s Note 280 Select Bibliography 282 Appendices 285 1.
    [Show full text]
  • The Inextricable Link Between Literature and Music in 19Th
    COMPOSERS AS STORYTELLERS: THE INEXTRICABLE LINK BETWEEN LITERATURE AND MUSIC IN 19TH CENTURY RUSSIA A Thesis Presented to The Graduate Faculty of The University of Akron In Partial Fulfillment Of the Requirements for the Degree Master of Music Ashley Shank December 2010 COMPOSERS AS STORYTELLERS: THE INEXTRICABLE LINK BETWEEN LITERATURE AND MUSIC IN 19TH CENTURY RUSSIA Ashley Shank Thesis Approved: Accepted: _______________________________ _______________________________ Advisor Interim Dean of the College Dr. Brooks Toliver Dr. Dudley Turner _______________________________ _______________________________ Faculty Reader Dean of the Graduate School Mr. George Pope Dr. George R. Newkome _______________________________ _______________________________ School Director Date Dr. William Guegold ii TABLE OF CONTENTS Page CHAPTER I. OVERVIEW OF THE DEVELOPMENT OF SECULAR ART MUSIC IN RUSSIA……..………………………………………………..……………….1 Introduction……………………..…………………………………………………1 The Introduction of Secular High Art………………………………………..……3 Nicholas I and the Rise of the Noble Dilettantes…………………..………….....10 The Rise of the Russian School and Musical Professionalism……..……………19 Nationalism…………………………..………………………………………..…23 Arts Policies and Censorship………………………..…………………………...25 II. MUSIC AND LITERATURE AS A CULTURAL DUET………………..…32 Cross-Pollination……………………………………………………………...…32 The Russian Soul in Literature and Music………………..……………………...38 Music in Poetry: Sound and Form…………………………..……………...……44 III. STORIES IN MUSIC…………………………………………………… ….51 iii Opera……………………………………………………………………………..57
    [Show full text]
  • TCB Groove Program
    www.piccolotheatre.com 224-420-2223 T-F 10A-5P 37 PLAYS IN 80-90 MINUTES! APRIL 7- MAY 14! SAVE THE DATE! NOVEMBER 10, 11, & 12 APRIL 21 7:30P APRIL 22 5:00P APRIL 23 2:00P NICHOLS CONCERT HALL BENITO JUAREZ ST. CHRYSOSTOM’S Join us for the powerful polyphony of MUSIC INSTITUTE OF CHICAGO COMMUNITY ACADEMY EPISCOPAL CHURCH G.F. Handel's As pants the hart, 1490 CHICAGO AVE PERFORMING ARTS CENTER 1424 N DEARBORN ST. EVANSTON, IL 60201 1450 W CERMAK RD CHICAGO, IL 60610 Domenico Scarlatti's Stabat mater, TICKETS $10-$40 CHICAGO, IL 60608 TICKETS $10-$40 and J.S. Bach's Singet dem Herrn. FREE ADMISSION Dear friends, Last fall, Third Coast Baroque’s debut series ¡Sarabanda! focused on examining the African and Latin American folk music roots of the sarabande. Today, we will be following the paths of the chaconne, passacaglia and other ostinato rhythms – with origins similar to the sarabande – as they spread across Europe during the 17th century. With this program that we are calling Groove!, we present those intoxicating rhythms in the fashion and flavor of the different countries where they gained popularity. The great European composers wrote masterpieces using the rhythms of these ancient dances to create immortal pieces of art, but their weight and significance is such that we tend to forget where their origins lie. Bach, Couperin, and Purcell – to name only a few – wrote music for highly sophisticated institutions. Still, through these dance rhythms, they were searching for something similar to what the more ancient civilizations had been striving to attain: a connection to the spiritual world.
    [Show full text]
  • Verdi Otello
    VERDI OTELLO RICCARDO MUTI CHICAGO SYMPHONY ORCHESTRA ALEKSANDRS ANTONENKO KRASSIMIRA STOYANOVA CARLO GUELFI CHICAGO SYMPHONY CHORUS / DUAIN WOLFE Giuseppe Verdi (1813-1901) OTELLO CHICAGO SYMPHONY ORCHESTRA RICCARDO MUTI 3 verdi OTELLO Riccardo Muti, conductor Chicago Symphony Orchestra Otello (1887) Opera in four acts Music BY Giuseppe Verdi LIBretto Based on Shakespeare’S tragedy Othello, BY Arrigo Boito Othello, a Moor, general of the Venetian forces .........................Aleksandrs Antonenko Tenor Iago, his ensign .........................................................................Carlo Guelfi Baritone Cassio, a captain .......................................................................Juan Francisco Gatell Tenor Roderigo, a Venetian gentleman ................................................Michael Spyres Tenor Lodovico, ambassador of the Venetian Republic .......................Eric Owens Bass-baritone Montano, Otello’s predecessor as governor of Cyprus ..............Paolo Battaglia Bass A Herald ....................................................................................David Govertsen Bass Desdemona, wife of Otello ........................................................Krassimira Stoyanova Soprano Emilia, wife of Iago ....................................................................BarBara DI Castri Mezzo-soprano Soldiers and sailors of the Venetian Republic; Venetian ladies and gentlemen; Cypriot men, women, and children; men of the Greek, Dalmatian, and Albanian armies; an innkeeper and his four servers;
    [Show full text]
  • View List (.Pdf)
    Symphony Society of New York Stadium Concert United States Premieres New York Philharmonic Commission as of November 30, 2020 NY PHIL Biennial Members of / musicians from the New York Philharmonic Click to jump to decade 1842-49 | 1850-59 | 1860-69 | 1870-79 | 1880-89 | 1890-99 | 1900-09 | 1910-19 | 1920-29 | 1930-39 1940-49 | 1950-59 | 1960-69 | 1970-79 | 1980-89 | 1990-99 | 2000-09 | 2010-19 | 2020 Composer Work Date Conductor 1842 – 1849 Beethoven Symphony No. 3, Sinfonia Eroica 18-Feb 1843 Hill Beethoven Symphony No. 7 18-Nov 1843 Hill Vieuxtemps Fantasia pour le Violon sur la quatrième corde 18-May 1844 Alpers Lindpaintner War Jubilee Overture 16-Nov 1844 Loder Mendelssohn The Hebrides Overture (Fingal's Cave) 16-Nov 1844 Loder Beethoven Symphony No. 8 16-Nov 1844 Loder Bennett Die Najaden (The Naiades) 1-Mar 1845 Wiegers Mendelssohn Symphony No. 3, Scottish 22-Nov 1845 Loder Mendelssohn Piano Concerto No. 1 17-Jan 1846 Hill Kalliwoda Symphony No. 1 7-Mar 1846 Boucher Furstenau Flute Concerto No. 5 7-Mar 1846 Boucher Donizetti "Tutto or Morte" from Faliero 20-May 1846 Hill Beethoven Symphony No. 9, Choral 20-May 1846 Loder Gade Grand Symphony 2-Dec 1848 Loder Mendelssohn Violin Concerto in E minor 24-Nov 1849 Eisfeld Beethoven Symphony No. 4 24-Nov 1849 Eisfeld 1850 – 1859 Schubert Symphony in C major, Great 11-Jan 1851 Eisfeld R. Schumann Introduction and Allegro appassionato for Piano and 25-Apr 1857 Eisfeld Orchestra Litolff Chant des belges 25-Apr 1857 Eisfeld R. Schumann Overture to the Incidental Music to Byron's Dramatic 21-Nov 1857 Eisfeld Poem, Manfred 1860 - 1869 Brahms Serenade No.
    [Show full text]
  • January 21, 1974 Secret Telegram No. 901 - from Moscow to Warsaw
    Digital Archive digitalarchive.wilsoncenter.org International History Declassified January 21, 1974 Secret Telegram No. 901 - From Moscow to Warsaw Citation: “Secret Telegram No. 901 - From Moscow to Warsaw,” January 21, 1974, History and Public Policy Program Digital Archive, Archive of the Ministry of Foreign Affairs, Warsaw (AMSZ), z-Depesze, Moskwa 1974. Obtained and translated for CWIHP by Malgorzata K. Gnoinska. http://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/113673 Summary: Nowak reports on how the Chinese are using anti-Soviet propaganda at home and abroad to undermine Soviet influence and encourage possible coups. He notes that this is especially seen in Sino-Japanese relations and recent visits by Japanese politicians to China. Original Language: Polish Contents: English Translation Secret Telegram No. 901 From Moscow to Warsaw, January 21, 1974 Szyszko From Kowalczyk's conversation with the Deputy Director in the Far Eastern Department of Foreign Ministry – Dubrovsky 1. Recently, the Soviets have been increasingly following China's international activities. Its nature is becoming brutally anti-Soviet. [Chinese] are increasingly trying to involve various elements and centers in the capitalist countries, as well as those of the Third World. This is taking place in the U.S., Japan, and the FRG. The Chinese are reactivating the activities of pro-Chinese groupings in the communist and workers' movement (the latest example is the FRG). The main task of these groupings is to currently strengthen socialist elements in these countries and to bring about an internal coup, while at the same time to undermine the position of the Soviet Union and the CPSU. According to Dubrovsy, the Chinese are outright assuring the governments in some of these capitalist countries that these Maoist groupings will be loyal to the authorities and are not directed against them.
    [Show full text]
  • |What to Expect from La Bohème
    | What to Exp Ect from la bohème puccInI’S tImeless Story of Love amonG younG artistS In paris THE WORK can stake its claim as the world’s most popular opera. With all the joy and La Bohème sadness of romance, with comedy and tragedy, with scenes ranging from an opera in four acts, sung in Italian the intimate to the grand, La Bohème depicts the full scope of human experi- music by Giacomo puccini ence: wealth and poverty, art and commerce, deception and devotion. But Libretto by Giuseppe Giacosa and at the center of it are the small, often subtle, personal moments that make Luigi Illica, based on the novel Scènes up our everyday lives. de la Vie de bohème by henri murger In La Bohème, students will meet some of the most famous characters first performed on february 1, 1896 in opera—including Rodolfo, the writer; Marcello, the painter; delicate, in turin, Italy sensitive Mimì; and brassy, seductive Musetta. Puccini’s musical portrayal of the Parisian world of garrets, cafés, and nights of ribaldry remains vivid pROducTiOn more than a century after it was created, and his depictions ring true to this Stefano ranzani, conductor day. This guide is designed to help students appreciate both the sentiment franco Zeffirelli, production and the craft of La Bohème. With a variety of activities aimed at enhancing peter J. hall, costume Designer the experience of the Met’s Live in HD transmission, the guide will help Gil Wechsler, Lighting Designer young people connect not only with Puccini’s characters, setting, and music, but also discover some of the tricks of the composer’s trade.
    [Show full text]
  • The End of Boris. Contribution to an Aesthetics of Disorientation
    The end of Boris. ConTriBuTion To an aesTheTiCs of disorienTaTion by reuven Tsur The Emergence of the Opera–An Outline Boris Godunov was tsar of russia in the years 1598–1605. he came to power after fyodor, the son of ivan the terrible, died without heirs. Boris was fyodor's brother-in-law, and in fact, even during fyodor's life he was the omnipotent ruler of russia. ivan the Terrible had had his eldest son executed, whereas his youngest son, dmitri, had been murdered in unclear circumstances. in the 16–17th centuries, as well as among the 19th-century authors the prevalent view was that it was Boris who ordered dmitri's murder (some present-day historians believe that dmitri's murder too was ordered by ivan the Terrible). in time, two pretenders appeared, one after the other, who claimed the throne, purporting to be dmitri, saved miraculously. Boris' story got told in many versions, in history books and on the stage. Most recently, on 12 July 2005 The New York Times reported the 295-year-late premiere of the opera Boris Goudenow, or The Throne Attained Through Cunning, or Honor Joined Happily With Affection by the German Baroque composer Johann Mattheson. Boris' story prevailed in three genres: history, tragedy, and opera. in the nineteenth century, the three genres culminated in n. M. Karamzin's monumental History of the Russian State, in alexander Pushkin's tragedy Boris Godunov, and in Modest Mussorgsky's opera Boris Godunov. each later author in this list liberally drew upon his predecessors. in her erudite and brilliant 397 reuven tsur the end of boris book, Caryl emerson (1986) compared these three versions in a Pimen interprets as an expression of the latter's ambition.
    [Show full text]