Fiche Structure : Alliance Villes Emploi

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fiche Structure : Alliance Villes Emploi Fiche structure : Alliance Villes Emploi - www.ville-emploi.asso.fr TERRITOIRE Pays : France Région : Hauts de France Département : (62) Pas-de-Calais Ville : Boulogne-sur-Mer Liste des communes couvertes : Baincthun ((62) Pas-de-Calais), Boulogne-sur-Mer ((62) Pas-de-Calais), Capelle-lès-Boulogne (La) ((62) Pas-de-Calais), Condette ((62) Pas-de-Calais), Conteville-lès-Boulogne ((62) Pas-de-Calais), Dannes ((62) Pas-de-Calais), Echinghen ((62) Pas-de-Calais), Équihen-Plage ((62) Pas-de-Calais), Hesdigneul-lès-Boulogne ((62) Pas-de-Calais), Hesdin-l'Abbé ((62) Pas-de-Calais), Isques ((62) Pas-de-Calais), Nesles ((62) Pas-de-Calais), Neufchâtel-Hardelot ((62) Pas-de-Calais), Outreau ((62) Pas-de-Calais), Pernes-lès-Boulogne ((62) Pas-de-Calais), Pittefaux ((62) Pas-de-Calais), Portel (Le) ((62) Pas-de-Calais), Saint-Étienne-au-Mont ((62) Pas-de-Calais), Saint-Léonard ((62) Pas-de-Calais), Saint-Martin-Boulogne ((62) Pas-de-Calais), Wimereux ((62) Pas-de-Calais), Wimille ((62) Pas-de-Calais), Wirwignes ((62) Pas-de-Calais), Wierre-au-Bois ((62) Pas-de-Calais), Vieil-Moutier ((62) Pas-de-Calais), Verlincthun ((62) Pas-de-Calais), Tingry ((62) Pas-de-Calais), Senlecques ((62) Pas-de-Calais), Selles ((62) Pas-de-Calais), Samer ((62) Pas-de-Calais), Saint-Martin-Choquel ((62) Pas-de-Calais), Questrecques ((62) Pas-de-Calais), Quesques ((62) Pas-de-Calais), Nabringhen ((62) Pas-de-Calais), Menneville ((62) Pas-de-Calais), Lottinghen ((62) Pas-de-Calais), Longueville ((62) Pas-de-Calais), Longfossé ((62) Pas-de-Calais), Wast (Le) ((62) Pas-de-Calais), Lacres ((62) Pas-de-Calais), Henneveux ((62) Pas-de-Calais), Halinghen ((62) Pas-de-Calais), Doudeauville ((62) Pas-de-Calais), Desvres ((62) Pas-de-Calais), Crémarest ((62) Pas-de-Calais), Courset ((62) Pas-de-Calais), Colembert ((62) Pas-de-Calais), Carly ((62) Pas-de-Calais), Brunembert ((62) Pas-de-Calais), Bournonville ((62) Pas-de-Calais), Belle-et-Houllefort ((62) Pas-de-Calais), Bellebrune ((62) Pas-de-Calais), Alincthun ((62) Pas-de-Calais), Wissant ((62) Pas-de-Calais), Wierre-Effroy ((62) Pas-de-Calais), Wacquinghen ((62) Pas-de-Calais), Tardinghen ((62) Pas-de-Calais), Saint-Inglevert ((62) Pas-de-Calais), Rinxent ((62) Pas-de-Calais), Rety ((62) Pas-de-Calais), Offrethun ((62) Pas-de-Calais), Marquise ((62) Pas-de-Calais), Maninghen-Henne ((62) Pas-de-Calais), Leulinghen-Bernes ((62) Pas-de-Calais), Leubringhen ((62) Pas-de-Calais), Landrethun-le-Nord ((62) Pas-de-Calais), Hervelinghen ((62) Pas-de-Calais), Ferques ((62) Pas-de-Calais), Beuvrequen ((62) Pas-de-Calais), Bazinghen ((62) Pas-de-Calais), Audresselles ((62) Pas-de-Calais), Audinghen ((62) Pas-de-Calais), Audembert ((62) Pas-de-Calais), Ambleteuse ((62) Pas-de-Calais) COORDONNEES Adresse : 4, Allée Boieldieu Code postal : 62200 Ville : Boulogne-sur-Mer Email : [email protected] Téléphone : 03 21 87 60 72 Fax : 03 21 83 13 47 MEDIAS Site internet : http://www.boulogne-emploi.com/ page 1 / 2 Fiche structure : Alliance Villes Emploi - www.ville-emploi.asso.fr PRECISIONS Statut juridique : Association Rattachement à un OI mutualisé : Oui CLAUSES SOCIALES Présence d'un facilitateur : Oui Dispositif du code des marchés publics mis en oeuvre : Article 14 Type de marchés sur lesquels les clauses sociales ont été mises en oeuvre : Marché de service : Espaces Verts, Marchés de travaux : Bâtiment, Travaux Publics Donneurs d'ordre que la structure a accompagné dans la mise en oeuvre des clauses sociales : Commune(s), EPCI, Bailleur(s) social(aux) CONTACTS Identité : M. Philippe BEAUJARD Courriel : [email protected] Fonction : Président Mandats : Conseiller Communautaire délégué à l’insertion et à la formation, Conseiller Municipal Identité : M. Olivier CABOCHE Courriel : [email protected] Fonction : Directeur Identité : M. François GOLLIOT Courriel : [email protected] Fonction : Facilitateur ACTIONS MENEES Profiter des clauses sociales page 2 / 2 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org).
Recommended publications
  • Exposition Le Patrimoine Bâti Du Parc Des Caps Et Marais D\'Opale
    14-PHOTO DESVRES SAMER maison en torchis à Colembert - Photo P. Morès PANNO 15-PATRIMOINE BÂTI MAISONS À PANS… Les constructions à pans de bois et torchis Traditionnellement construites à l’usage d’habitation ou d’exploitation, elles sont éparpillées dans la campagne et les petits bourgs. Utilisant une technique de construction simple et peu onéreuse à base de matériaux trouvés sur place (bois, terre, paille…), elles sont encore nombreuses dans les Caps et Marais d’Opale. Cependant, la fragilité de ces matériaux, le manque d’entretien et la perte du savoir-faire du torchis raréfient ce patrimoine. ᕡ ᕢ ᕤ ᕣ ᕥ Localisation des constructions à pans de bois et torchis ᕦ dans le Parc naturel régional ᕡ Le pignon orienté vers l’ouest, le plus exposé aux intempéries, est souvent maçonné et aveugle. Il dépasse du toit et de la façade. ᕢ La toiture est à deux versants identiques d’une inclinaison de 50°, recouverts de tuiles de pays de teinte rouge orangée. Elle se termine par une rupture de pente de la charpente appelée "coyau". ᕣ L’ossature de bois est posée sur le soubassement et porte la charpente. Elle disparaît dans le torchis. Elle détermine l’emplacement des fenêtres et des portes, irrégulières dans leur forme et leur position. ᕤ Le pignon abrité est souvent en remplissage de torchis avec un bardage (assemblage) de planches posées à clin. ᕥ Le torchis, mélange de terre et de paille, remplit et enrobe l’ossature bois. Il est protégé par un enduit à la chaux, peint d’un badigeon de lait de chaux, le plus souvent de couleur blanche.
    [Show full text]
  • Les Brèves Baincthunoises
    Les Brèves Baincthunoises BULLETIN MUNICIPAL DE SEPTEMBRE ET D’OCTOBRE 2016 Les rendez-vous de Septembre Dimanche 11 Dimanche 18 Pèlerinage de la St-Adrien Visite commentée La messe sera - à 10 h 30 et 14 h 30 : visite célébrée à l’église de commentée de l’église et Baincthun le dimanche de l’histoire de la pierre de 11 septembre, à Baincthun, par Christiane 10 h, suivie du pot de Huyghe, dans l’église l’amitié, salle des fêtes. Exposition de photographies anciennes Journées du Patrimoine - de 10 h 30 à 16 h, dans la salle des fêtes, Les Journées du Patrimoine auront lieu le présentée par Christiane Huyghe week-end du 17 et 18 septembre sur le thème «Patrimoine du XXIe siècle, une histoire Du 19 Septembre au 15 Octobre d’avenir». Samedi 17 Campagne de sensibilisation pour la Croix Rouge Portes ouvertes à l’Ecole de la Pâturelle Pour pouvoir continuer à agir, la Croix Rouge a besoin de faire connaître auprès du grand public Au terme d’un an de travaux, ses missions, ses besoins et les défis qui lui restent les élèves et les enseignants ont été accueillis dans les à relever. nouveaux locaux du Pôle Une campagne de sensibilisation auprès du grand Education Loisirs, doté d’un public sera menée à Baincthun du 19 septembre équipement moderne, des au 15 octobre 2016, à raison de 3 jours maximum derniers outils numériques, sur cette période. Une équipe identifiable par et respectueux de l’environnement et des un badge et des vêtements aux couleurs de normes de sécurité.
    [Show full text]
  • Port De Boulogne Sur Mer/Calais Site De Boulogne Sur Mer
    PORT DE BOULOGNE SUR MER/CALAIS SITE DE BOULOGNE SUR MER Capitainerie : Jetée Sud‐Ouest ‐ B.P. 756 ‐ 62321 BOULOGNE‐SUR‐MER CEDEX Tél. : 03 21 80 34 68 Tour de Contrôle (24 h/24 h) : 03 21 80 34 67 ‐ Fax : 03 21 80 34 70 E‐ mail : ddtm‐dml‐capb@pas‐de‐calais.gouv.fr M. Jérôme ABOTSI Commandant de Port du Port de BOULOGNE SUR MER RENSEIGNEMENTS UTILES Mise à jour Janvier 2020 Direction Déléguée d’Exploitation : Station de pilotage CALAIS/BOULOGNE : 96, bd Gambetta ‐ B.P 698 28 rue Jean Noël Dubout 62321 BOULOGNE /MER Cedex 62100 CALAIS Tel : 03 21 10 35 00 ‐ Fax : 03 21 83 42 76 Tél : 03 21 96 40 18 [email protected] C.C.I LITTORAL HAUTS DE FRANCE [email protected] 24 Bd des Alliés – CS 50199 62104 CALAIS CEDEX Tél : 0 820 20 62 59 ‐ Fax : 03 21 99 62 01 Remorquage : Cie Boulonnaise de Remorquage & de Sauvetage Division des Douanes de Boulogne : 14, quai de la Colonne 1, rue Roger Salengro ‐ B.P 77 62100 CALAIS 62230 OUTREAU Tél : 03 21 34 60 18 ‐ Fax : 03 21 34 48 60 Tél : 08 90 21 03 56 ‐ Fax : 03 21 31 43 10 Hôtel de police : Lamanage Boulogne : 9, rue Perrochel ‐ 62200 BOULOGNE /MER Cedex S.E.P.D Tél : 03 21 99 48 48 24 Bd des Alliés 62100 CALAIS DML Tél : 03 21 99 62 98 92, bd Gambetta ‐ BP 629 62200 BOULOGNE /MER Cedex Tél : 03 61 31 33 00 ‐ Fax : 03 61 31 32 93 Service des Phares & Balises 256, avenue Sarraz‐Bournet Sous‐Préfecture : 62480 LE PORTEL 131, Grande Rue ‐ B.P 649 Tél : 03 21 10 35 56 ‐ Fax : 03 21 32 18 46 62200 BOULOGNE /MER Cedex Tél : 03 21 99 49 49 Société Nationale de Sauvetage en Mer
    [Show full text]
  • Édition 2012 Le Guide Des Produits Du Terroir Des Caps Et Marais D’Opale Veut Favoriser La Consommation Locale
    Édition 2012 Le guide des produits du terroir des Caps et Marais d’Opale veut favoriser la consommation locale. Il est destiné aussi bien aux person - nes de passage dans la région qu’aux habitants du territoire du Parc naturel régional. Il vous permettra de découvrir les producteurs et produits locaux et ainsi de participer activement au soutien de l’activité agricole du terri - toire tout en dégustant des produits de qualité, frais, originaux, savoureux et de saison. Vous ferez également un geste en faveur de l’environnement en con - sommant des produits sans suremballage et qui auront fait peu de dis - tance entre leur lieu de production et votre assiette. Mais avant tout, cette brochure vous guide à la découverte de produits originaux et savoureux fournis par des agriculteurs qui sont des acteurs dynamiques de leur terroir. C’est ainsi la garantie d’un bon moment passé et de papilles satisfaites. The guide of local produce of the « Caps et Marais d’Opale » is a tool for local consumption. It is destined to people crossing the region for a short period as well as to the inhabitants of the Regional Nature Park. This guide will help you discover producers and products from the Park and thereby to participate actively to sustain agricultural activity in the area while enjoying quality, fresh, original, tasty and seasonal products. You will also act for environment, buying products without over-pack - aging and which have done only a few kilometres from their produc - tion location to your plate. But first of all, this guide will lead you to discover original and tasty products provided by farmers that are active on their territory.
    [Show full text]
  • Synthèse CCDS
    ° Schéma de développement des énergies° Synthèse (version de travail) ° renouvelables et de récupération Diagnostic énergétique du territoire La démarche de planification énergétique du PNR Caps et marais d’Opale Dans le but d’atteindre les objectifs de la transition énergétique et C’est dans ce contexte que l’ADEME Hauts-de-France a choisi de la 3 ème révolution industrielle, la décentralisation se met d’accompagner les territoires volontaires de la région Hauts-de- aujourd’hui en place dans le domaine de l’énergie. Cette France pour mettre en œuvre un schéma de développement des évolution est notamment renforcée par la récente loi de transition énergies renouvelables. énergétique pour la croissance verte qui inscrit l’objectif de pousser les territoires vers l’autonomie énergétique par une En lien avec sa labellisation TEPCV et conformément à son montée en compétence et une prise de décision locale. engagement dans sa Charte 2013-2025, le Parc naturel régional des Caps et Marais d’Opale met en œuvre cette démarche sur Grâce à cette implication accrue des collectivités et des son territoire avec le souhait d’une bonne adéquation entre le citoyens, les dispositifs EnR locaux vont pouvoir se multiplier à tous développement des énergies renouvelables et la préservation de les niveaux. son patrimoine naturel et paysager. La communauté de communes de Desvres-Samer La communauté de communes de Desvres-Samer se situe au cœur du PNR Caps et Marais d’Opale, elle réunit 31 communes pour 21 000 habitants sur un territoire essentiellement rural et présentant des enjeux environnementaux importants. Depuis longtemps déjà, l’intercommunalité est engagé dans différentes démarches Énergie-Climat, notamment un Agenda 21.
    [Show full text]
  • German Air Forces Facing Britain, 18 August 1940
    German Air Forces Facing Britain 18 August 1940 German High Command: Reichsmarschall H. Goering Luftflotte 2 (In Brussels) Generalfeldmarschall A. Kesselring Fliegerkorps I: (in Beauvais) Kampfgruppe 1 Staff (5/0 - He 111)(in Rosiéres-en-Santerre)1 I Gruppe (23/5 - He111)(in Montdidier) II Gruppe (25/5 - He111)(in Montdidier) III Gruppe (19/9 - He111)(in Rosiéres-en- Santerre) Kampfgruppe 76 Staff (3/2 - Do 17)(in Cormeilles-en-Vexin) I Gruppe (26/3 - Do 17)(in Beuvais) II Gruppe (29/8 - Do 17)(in Creil) III Gruppe (21/5 - Do 17)(in Cormeilles-en-Vexin) Fliegerkorps II (in Ghent) Kampfgruppe 2 Staff (4/1 - Do 17)(in Arras) I Gruppe (21/7 - Do 17)(in Epinoy) II Gruppe (31/3 - Do 17)(in Arras) III Gruppe (24/5 - Do 17)(in Cambrai) Kampfgruppe 3 Staff (5/1 - Do 17)(in Le Culot) I Gruppe (24/10 - Do 17)(in Le Culot) II Gruppe (27/7 - Do 17)(in Antwerp/Deurne) III Gruppe (29/5 - Do 17)(in St. Trond) Kampfgruppe 53 Staff (3/2 - He 111)(in Lille) I Gruppe (17/2 - He 111)(in Lille) II Gruppe (20/1 - He 111)(in Lille) III Gruppe (21/5 - He 111)(in Lille) II/Stukagruppe 1 (26/10 - Ju 87)(in Pas-de-Calais) IV/Stukagruppe 1 (16/10 - Ju 87)(in Tramecourt)2 Erprobungsgruppe 210 (Me 108 & Me 110) Fleigerdivision 9: (in Soesterberg) Kampfgruppe 4 Staff (5/1 - He 111)(in Soesterberg) I Gruppe (20/10 - He 111)(in Soesterberg) II Gruppe (23/7 - He 111)(in Eindhoven) III Gruppe (25/10 - Ju 88)(in Amsterdam/Schiphol) I/Kampfgruppe 40 (FW 200) Kampfgruppe 100 (He 111) Jagdfleigerfüher 2 (in Wissant) Jagdgruppe 3 Staff (2/0 - Me 109)(in Samer) 1 Numbers are serviceable and unservicable aircraft.
    [Show full text]
  • Ecoles Maternelles / Ecoles Elémentaires / Ecoles Primaires
    Ecoles Maternelles / Ecoles Elémentaires / Ecoles Primaires Nom de l’école Adresse C.P. Ville Téléphone Courrier électronique École d’Alincthun Route de Bellebrune 62142 Alincthun 03 21 32 38 07 [email protected] École Les Tourterelles Rue du vieux moulin 62176 Camiers 03 21 84 95 87 [email protected] École de Carly Rue Principale 62830 Carly 03 21 83 02 07 [email protected] École de Crémarest 2, La place 62240 Crémarest 03 21 10 59 70 [email protected] École Jules Ferry Rue des Nodingues 62240 Desvres 03 21 91 63 80 [email protected] École Jean Moulin Av. François Mitterrand 62630 Etaples 03 21 94 73 03 [email protected] École Les Mouettes rue Gressier de Lagrave 62630 Etaples 03 21 94 64 62 [email protected] École de Rombly Avenue des Oyats 62630 Etaples 03 21 94 83 47 [email protected] École de Frencq Rue de l’église 62630 Frencq 03 21 86 38 44 [email protected] École Blanche Neige Rue du Vert Giniau 62360 Hesdin l’Abbé 03 21 83 61 11 [email protected] École de Longvilliers Rue Tateville 62630 Longvilliers 03 21 81 94 36 [email protected] École Françoise Dolto Rue des écoles 62152 Neufchâtel 03 21 83 97 06 [email protected] École du centre Rue Principale 62240 Quesques 03 21 32 28 13 ce.0620896m@ac- lille.fr École Jean Moulin Rue Jean Moulin 62830 Samer 03 21 33 51 15 [email protected] École de Senlecques Place de l’église 62240 Senlecques 03 21 83 54 68 [email protected] École de Widehem 18, rue Pasteur 62630 Widehem 03 21 84 90 14 [email protected]
    [Show full text]
  • Parc Naturel Marin Estuaires Picards Et Mer D'opale
    LIFE12 ENV/FR/000316 Rapport final de diagnostic LIFE Pêche à pied de loisir « Expérimentation pour une gestion concertée et durable de la pêche à pied de loisir » Parc naturel marin des estuaires picards et de la mer d’Opale Coordination locale LIFE PàPL, Parc naturel marin des estuaires picards et de la mer d’Opale 1 Expérimentation pour une gestion concertée et durable de la pêche à pied de loisir LIFE Pêche à Pied de Loisir Le rapport final de diagnostic relatif au projet LIFE Politique environnementale et gouvernance « Expérimentation pour une gestion durable et concertée de la pêche à pied récréative » au sein du Parc Naturel Marin des estuaires picards et de la mer d’Opale présente les estrans le composant, les pratiques de pêche et les espèces cibles, la gouvernance locale et la législation applicable. Il se focalise particulièrement sur les actions menées au cours de la période 2014-16 ainsi que les résultats qui leur sont relatifs. [Auteurs] Antoine Meirland, Florence Beck, Héléna Bouyer, Lola De Cubber, Marie- Laure Isler, Morgane Ricard [Contact] Parc naturel marin des estuaires picards et de la mer d’Opale 44 rue de Folkestone 62200 Boulogne sur Mer 03.21.99.15.83 [Crédits photos] Richard COZ / AAMP [Graphisme] Yann SOUCHE / AAMP Référence : Meirland A., Beck F., Bouyer H., De Cubber L., Isler M.-L., Ricard M. (2017). Rapport final de diagnostic LIFE Pêche à pied de loisir « Expérimentation pour une gestion concertée et durable de la pêche à pied de loisir ». Parc naturel marin des estuaires picards et de la mer d’Opale, Agence Française pour la Biodiversité– LIFE PAPL, Boulogne-sur-Mer, France Coordination locale LIFE PàPL, Parc naturel marin des estuaires picards et de la mer d’Opale 2 Date de rapportage 03/2017 Table des Matières Glossaire 21 Avant-propos : .............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Ambleteuse Audresselles Beuvrequen Bazinghen
    Mise à jour le 18.11.2020 AMBLETEUSE EARL Houppe Vent - Vente de viande. Pas de livraison à domicile. Commandes par téléphone à partir de fin novembre. Contact : 03 21 32 60 30 - 06 82 22 08 19 Adresse : 33 rue de l'aérodrome - 62164 Ambleteuse AUDRESSELLES La Ferme de Selles Magasin ouvert les vendredis et samedis de 10h à 15h et le dimanche de 10h à 12h. Distributeur 7 jours sur 7 à l'entrée d'Audresselles (camping les Ajoncs). Possibilité de livraison à domicile. Contact : Commandes par SMS au 06 16 54 22 38. Adresse : Ferme de Selles - 62164 Audresselles La Ferme Saint-Jean Magasin ouvert tous les jours de 10h à 12h sauf mardi et dimanche et le samedi de 15h à 17h. Réservation conseillée pour la tarte. Fabrication uniquement le samedi matin. Contact : Réservation par téléphone ou message au 03 21 83 50 16 - 03 21 32 96 59 Adresse : 152 rue Alexandre Guilmant - 62164 Audresselles BEUVREQUEN Le Maraîcher bio du Russolin Vente de fruits et légumes bio produits sur place. Possibilité de passer les commandes par SMS à retirer les mardis, jeudis, vendredis après-midi et samedi matin (commandes à passer au plus tard la veille). Contact : Par SMS au 06 38 49 37 36 Adresse : Lieu-dit du Russolin 1121 rue Principale - 62250 Beuvrequen BAZINGHEN Levain et l'apéro Vente de pain au levain bio - Produits apéro artisanaux. Livraison possible de produits apéro si commande importante. Contact :06 68 88 06 90 LANDRETHUN-LE-NORD Le Chênelet Vente de soupes - chocolats - Jus de pomme - Confitures.
    [Show full text]
  • Assemblée Du Territoire 12 Novembre 2015 Compte Rendu Des Ateliers Territoriaux
    Assemblée du territoire 12 novembre 2015 Compte rendu des ateliers territoriaux Atelier CAB Petit tour de table des présents/nom et fonction au sein du CM : - Michelle Vache (CM Hesdin-l’abbé : Animations Culturelles, Mise en valeur du patrimoine naturel et historique, Réhabilitation des chemins de randonnée) - Stéphane Bourgeois (Maire de Baincthun) - Guy Feutry (Nesles) - Joël Fernagut (Adjoint Wimereux : urbanisme, technique, développement durable) - Serge Flahaut (1er adjoint Echinghen) - Bernard Grare (Maire de La Capelle les Boulogne) - Francis Pâques (CM délégué Equihen : travaux) - Bernard Triquet (CM Isques) - Olivier Provin Parc - Laetitia Lecigne Parc Tour de table et témoignage des communes sur les actions menées par le Parc, ou avec l’aide du Parc, dans la commune. Monsieur Pâques : gestion de terrains communaux sur 19 hectares/très satisfait du travail réalisé Monsieur Feutry : Travail de mise en valeur et de gestion de la motte castrale/satisfaction Monsieur Triquet : Travail sur les TAP avec Christophe Morelle et aide pour aménagement d’un quartier Madame Vache : beaucoup de chantiers de plantations réalisés avec le PNR Monsieur Grare : plantations en zone ZNIEFF Quels seraient les projets dans la commune en lien avec le projet TEPCV ? Madame Vache : souhaiterait que la salle des sports d’Hesdin-l’abbé devienne durable (panneaux solaire, récupération d’eau de pluie…). O Provin évoque l’exemple de la commune de St Inglevert et suggère un contact avec M. le maire qui pourrait témoigner de son expérience. Monsieur Flahaut explique qu’ils ont rénové leur Mairie en HQE en 2009, mais que cela coûte très cher. Le retour sur investissement est très long.
    [Show full text]
  • Les Continuités Ecologiques Régionales En Hauts-De-France
    G G G G G AUDINGHEN CAFFIERS AUDINGHEN G LEULINGHEGN-BERNES Les Continuités Ecologiques G LANDRETHUN-LE-NORD G G AUDRESSELLES GG Régionales en Hauts-de-France FERQUES BAZINGHEN G FIENNES A1 A2 A3 G G G B1 B2 B3 B4 B5 GG G AMBLETEUSE MARQUISEG C1 C2 C3 C4 C5 C6 G G G G RINXENT D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 G G E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 G G BEUVREQUEN G HARDINGHEN F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 G G GGG G G G G G G1 G2 G3 G4 G5 G6 G RETY G G G G G GG G G H1 H2 H3 H4 H5 H6 WIMEREUX G OFFRETHUN GGG I1 I2 I3 I4 G G WACQUINGHEN G G G G G CONTINUITES ECOLOGIQUES MANINGHEN-HENNE WIERRGE-EFFROY G G GG Réservoirs de biodiversité WGIMGILLE BOURSIN GG PITTEFAUX Réservoirs de Biodiversité de la trame bleue (cours d'eau de la liste 2 + réservoirs biologiques des Sdage) G G G Réservoirs de Biodiversité de la trame verte G G GG GG G G PERNES-LES-BOULOGNE LE WASTCOLEMBERT Corridors principaux GG BELLE-EGT-HOULLEFORT CONTEVILLE-LES-BOULOGNE Corridors boisés GG G Attention: les corridors écologiques, Corridors humides au contraire des réservoirs, ne sont GGGG pas localisés précisément par le HENNEVEUX schéma. Ils doivent être compris LA CAPELLE-LES-BOULOGNE Corridors littoraux comme des "fonctionnalités G écologiques", c'est-à-dire des BOULOGNE-SUR-MER HENNEVEUX BELLEBRUNE Corridors ouverts caractéristiques à réunir entre SAINT-MARTIN-BOULOGNE deux réservoirs pour répondre aux besoins des espèces (faune ALINCTHUN Corridors multitrames et flore) et faciliter leurs échanges génétiques et leur dispersion.
    [Show full text]
  • A Renewed Cenozoic Story of the Strait of Dover
    EXTRAIT DES ANNALES DE LA SOCIÉTÉ GÉOLOGIQUE DU NORD Ann. Soc. Géol. du Nord. T. 17 (2ème série) p. 59-80 T. 17 (2ème série), p. 59-80, Décembre 2010. LILLE A RENEWED CENOZOIC STORY OF THE STRAIT OF DOVER Une révision de l’histoire cénozoïque du Pas-de-Calais par Brigitte VAN VLIET-LANOË (*), Guillaume GOSSELIN (**), Jean-Louis MANSY (**)(†), Chantal BOURDILLON (****), Murielle MEURISSE-FORT (****)(**), Jean-Pierre HENRIET (*****), Pascal LE ROY (***), Alain TRENTESAUX (**) . Résumé. — Le détroit est potentiellement un élément du rift européen, subsident dès le Paléocène jusqu’au Quaternaire, mais surtout pendant la phase d’extension oligocène liée à l’ouverture de l’Atlantique Nord. Comme ce secteur de l’Europe correspond à une zone en inversion tectonique, le front varisque, l’extension n’a pas pu s’exprimer pleinement. L’inversion du front varisque a accommodé l’essentiel du raccourcissement imposé à la plate-forme occidentale de l’Europe par la formation des Pyrénées et l’ouverture de l’Atlantique Nord. La dépression du Boulonnais constitue dès l’Yprésien un golfe marin calqué sur une zone déjà partiellement évidée dès le Crétacé. Une réinterprétation des formations sédimentaires superficielles internes au Boulonnais montre l’existence d’une ouverture très précoce du détroit dès l’Eocène. Le Pas-de- Calais est ouvert dès la fin du Lutétien, pendant une partie de l’Oligocène et du Mio-Pliocène final, les faunes de ces deux étages étant identiques de part et d'autre du détroit. Il s’est refermé par épisodes pour des raisons tectoniques et eustatiques, à l’Oligocène final, certainement au Miocène inférieure et moyen, et à partir du Quaternaire ancien pour n’être ré-ouvert que tardivement à la veille du Dernier Interglaciaire.
    [Show full text]