Reinventing Epic in French West African Literature

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Reinventing Epic in French West African Literature Whose Hero? Reinventing Epic in French West African Literature by Jonathon Repinecz A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in French in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Karl Brito Professor Soraya Tlatli Professor Charles Briggs Fall 2013 Whose Hero? Reinventing Epic in French West African Literature Copyright 2013 by Jonathon Repinecz 1 Abstract Whose Hero? Reinventing Epic in French West African Literature by Jonathon Repinecz Doctor of Philosophy in French University of California, Berkeley Professor Karl Britto, Chair This dissertation explores the relationship between oral and written literature through the lens of epic. Springing from an engagement with scholarship that has defined and defended the notion of an African epic, it seeks to reevaluate the relevance of this category in the case of West African literature in French. While some critics have argued that the concept of epic is too Eurocentric to be relevant to African narrative traditions, most believe that to renounce the idea of an “African epic” is to stifle comparative literature, and possibly even to reproduce the trope of a Dark Continent too primitive to produce anything great. At the same time, scholars of francophone literature regularly rely on the notion of an “epic” dimension in some contemporary texts. However, such studies too frequently conform to Mikhail Bakhtin’s vision of this dimension as a grandiose but flat world of ancient heroes, utterly removed from the evolving concerns of the present—which belong to the realm of the novel. This study both draws on and challenges scholarship within these conversations in order to propose a more innovative reading of West African oral traditional narratives that we call epic, as well as their place in francophone writing. The inherently oral and performance-specific element of West African heroic narrative is a crucial motivating factor for its contemporary reincarnations in French-language literature. Rather than “flattening” the genre of epic, as Bakhtin and other critics have done, by framing it in terms of European points of reference, conservative group identities, or a navitist return to authenticity, African literature in French channels the critical reflexivity of oral heroic narrative: traditional material constantly reinvents itself in ways that are self-reflexive, adaptable to “modern” concerns, and indeed capable of offering social criticism in the present. For this reason, major African writers—specifically Amadou Hampâté Bâ of Mali, Ahmadou Kourouma of Ivory Coast, and Boubacar Boris Diop of Senegal—weave these traditions into their writing as a way of reimagining the relevance of precolonial discourse genres in the postcolonial world. A recurring goal of their novels is, for example, to challenge received interpretations of oral heroic narrative and to draw new inspiration from them regarding issues like contemporary politics, gender roles, and intergenerational relations. They also open up important theoretical questions, such as what it means to criticize the very category of “tradition” from within a “traditional” space. This strategy of rewriting allows us to think the epic-novel paradigm as depending not just on rupture, as much literary theory has emphasized, but also on continuity. The first two chapters of this study explore the category of West African epic from the point of view of colonial and postcolonial literary history and anthropology, while the final two 2 as well as the conclusion examine how this category is mobilized in the literary work of the individual writers mentioned above: Amadou Hampâté Bâ’s L’Etrange destin de Wangrin (1973) and posthumous memoirs Amkoullel, l’enfant peul (1991) and Oui mon commandant! (1994) in Chapter Three; Ahmadou Kourouma’s political-historical novelistic trilogy, consisting of Les Soleils des Indépendances (1968), Monnè, outrages et défis (1990), and En attendant le vote des bêtes sauvages (1998) in Chapter Four; and Boubacar Boris Diop’s Wolof-language novel Doomi Goolo (2003), adapted into French as Les Petits de la Guenon (2009), in the conclusion. In general, the discursive shift that is traced over time leads away from epic as “usable past”— that is, as an interpretation of history that serves political ends—to a critical consciousness of this usability. The authors in question specifically try to reorient heroic narrative away from its generally understood function of legitimating existing power structures and transmitting dominant ideology, using it instead to articulate critiques and alternatives to these. They also draw attention to the often dangerous mobilizations of epic discourse, which involve notions of authenticity and heroism, made by political elites. i Contents Acknowledgements ii Introduction How can we Read African Epic? 1 Chapter One 10 “This Half-Black Iliad”: Epic and the Politics of Comparison Chapter Two 33 Uncertain Heroisms: The Politics of Performance and Interpretation Chapter Three 53 Fetishes of Empire: Complex Historicities in the Writings of Amadou Hampâté Bâ Chapter Four 76 “A Hero is Not Welcome”: Imagined Traditionalities in Ahmadou Kourouma’s Political-Historical Trilogy Conclusion 93 “The Tales of Tomorrow”: Toward a Futurist Vision of Tradition References 103 ii Acknowledgements It would be impossible to name everyone who is deserving of my thanks. Throughout my years at Berkeley and my time abroad, a great many people have contributed in a multitude of ways to the completion of this dissertation. My apologies to anyone I may have missed here. I am grateful above all to the committee that has accompanied me on each step in the completion of this task: Karl Britto, my advisor, for his extremely insightful readings, attention to detail, and unwavering reliability; Soraya Tlatli, for her thoughtful feedback, especially on all matters theoretical; and Charles Briggs, whose seminar on “Postcolonial Practices of Folklore” largely inspired this project in the first place, and who has never stopped encouraging me to expand my intellectual horizons. Many colleagues have contributed comments, readings, rebuttals, and discussions as my writing unfolded. The faculty of the UC Berkeley French department have my eternal gratitude. I have been endlessly fortunate to count on friends there and elsewhere for intellectual stimulation and collaboration, as well as support of all kinds, both big and small: Livi Yoshioka- Maxwell, Tobias Warner, Maria Vendetti, Ivy Mills, Fatoumata Seck, Celine Piser, Caitlin Scholl, Juan Caballero, Anna Skrzypczynksa, Maya Smith, Sarah Zimmerman, Matthew Smith, and Matthew Evans, among others. I thank Justin Ward for his help with translation from German. This study owes a great deal to my Wolof teachers, especially Paap Alsaan Sow and Assane Diallo, whose linguistic expertise and patience as educators enabled me not only to read Doomi Goolo in the original, but also to survive in Senegal. My analysis of this novel also benefitted from the razor-sharp feedback of the Wolof Literature Working Group. Jërë ngeen jëf. I must also express thankfulness to professors from farther afield who have sharpened my thought by generously giving of their time: David Conrad of SUNY Ogdensburg, Mathieu Hilgers of the Université Libre de Bruxelles, and Bassirou Dieng, Samba Dieng, and Amadou Ly of the Université Cheikh Anta Diop de Dakar. The hospitality of many friends during my peregrinations throughout the U.S., Europe, and Africa deserves special thanks. I am grateful to Brian Balingit, Maureen Orda, and Julien Lafrance-Vanasse in the Bay Area; Julien Marciliac and Christopher Whitehead in Paris; Amath Sy and his family, Anta Fall, Christophe Mbodj, Jacqueline Manga, Amadou Diallo, and the Samb family in Senegal; and Anushka Ratnayake in Mali. Thanks are due to the French Department, Center for African Studies, and Townsend Center for the Humanities at UC Berkeley, which have graciously and consistently supported my research abroad. The French Department at Reed College is also deserving of gratitude for the moral support it offered during the final stages of this enterprise. The assistance in research and documentation provided by a number of institutions warrants acknowledgment. These include the Université Cheikh Anta Diop de Dakar, the Institut Fondamental de l’Afrique Noire, the Senegalese National Archives, and the West African Resource Center in Senegal; and the Bibliothèque Nationale de France, Archives Nationales d’Outre-Mer, Institut National de l’Audiovisuel, and Bibliothèque de Recherches Africaines in France. Finally, I have no words to thank my parents, Martin and Yolanda Repinecz, and my brother, Martin, for being there for me, through everything. 1 Introduction How can we Read African Epic? Any historical look at modern African literature has a dilemma to confront. Do we assign it a principally European genealogy, considering writing in French or English as it moves through an arc of colonial, anticolonial, and postcolonial intellectual contexts? Do we indulge in the “bien pensant platitudes” of connecting it “to some generalized roots in ‘the oral tradition’” (Austin 1999b: 82)? Or is there a road less traveled, one that would allow us to account for the intersections between oral tradition and specific intellectual and literary uses of it? While this problem is hardly the only one we face when studying African writing, or even really as simple as
Recommended publications
  • Innovations 2020 Legend
    THE WORLD OF LAPP Innovations 2020 Legend Industries Product characteristics Automation Suitable for outdoor use Power chain Good chemical e-Mobility Clean room resistance Food & Beverage Flame-retardant Robust Mechanical and Wide clamping range Acid-resistant Plant Engineering Oil & Gas Halogen-free Reliability Integrated Rail Heat-resistant SKINTOP® cable gland Solar Energy Cold-resistant Voltage Connector with Wind Energy Corrosion-resistant standard housing unit Maximum vibration Interference signals protection Mechanical resistance Temperature-resistant Assembly time Torsion-resistant Please note: Low weight Torsion load The purpose of the icons is to provide you with a quick overview and a rough indication of the Oil-resistant UV-resistant product features to which the corresponding information relates. You can find details of product Optimum strain relief Waterproof characteristics in the “technical data” sections on the product Variety of approval pages. Space requirement certifications Content Content . Company information. 2 ÖLFLEX® . Power and control cables . 6 ETHERLINE® Data communication systems . for Ethernet technology . 13 HITRONIC® . Optical transmission systems. 16 EPIC® . Industrial connectors . 18 SKINTOP® . Cable glands. 23 FLEXIMARK® . Marking systems . 30 . Tools and cable accessories . 33 1 Andreas Lapp, Matthias Lapp, Ursula Ida Lapp, Alexander Lapp, Siegbert Lapp. 2 Family On course for success Family business and global player Success built on family values staff around the world, as well as LAPP is both. The history of our company At LAPP, we maintain values that the reliable partnership with our has been one of success and expansion promote cooperation and enable customers. ever since it was founded in 1959 by relationships with employees, suppliers Ursula Ida and Oskar Lapp.
    [Show full text]
  • The Audience: African- Language Writing, Performance, Publishing and the Audience
    “Looting killed” the audience: African- language writing, performance, publishing and the audience T.J. Selepe School of Languages Potchefstroom University for CHE (Vaal Triangle Campus) VANDERBIJLPARK E-mail: [email protected] Abstract “Looting killed” the audience: African-language writing, performance, publishing and the audience This article examines the role played by African-language writing, performance and publishing, including critical practice, in the demise of the indigenous audience in African-language literary practice. Using implicit materialism the argument is premised on the developments wrought by the era of Modernism that has lead to a univocal writing of world history, and the era of Postmodernism that has ushered in the era of a multivocal writing of world history. The transition from oral literature to written literature will also be used to advance the argument about the subsequent exclusion of the indigenous African- language audience from literary practice. This exclusion is considered to have a direct bearing on the under-development of African societies. Finally, possible solutions will be sought by revisiting some of the causes that characterize the African language problem as a medium of communication and research. 1. Introduction Language is central to the life of a people, both as carrier and transmitter of the culture of any linguistic community. Essentially, language is a basic tool that particular communities develop to relate to their respective environments, to develop culture and to tell stories in order to make Literator 22(3) Nov. 2001:59-74 ISSN 0258-2279 59 “Looting killed” the audience: African-language writing, performance, publishing … sense of their world.
    [Show full text]
  • The Thought of Leopold Sedar Senghor
    The Journal of Social Encounters Volume 4 Issue 1 Article 6 2020 Hegel’s Philosophy of History-A Challenge to the African Thinker: The Thought of Leopold Sedar Senghor Basile Sede Noujio North Carolina Agricultural and Technological University Follow this and additional works at: https://digitalcommons.csbsju.edu/social_encounters Part of the African Studies Commons, and the Peace and Conflict Studies Commons Recommended Citation Sede Noujio, Basile (2020) "Hegel’s Philosophy of History-A Challenge to the African Thinker: The Thought of Leopold Sedar Senghor," The Journal of Social Encounters: Vol. 4: Iss. 1, 57-69. Available at: https://digitalcommons.csbsju.edu/social_encounters/vol4/iss1/6 This Additional Essay is brought to you for free and open access by DigitalCommons@CSB/SJU. It has been accepted for inclusion in The Journal of Social Encounters by an authorized editor of DigitalCommons@CSB/SJU. For more information, please contact [email protected]. The Journal of Social Encounters Hegel’s Philosophy of History-A Challenge to the African Thinker: The Thought of Leopold Sedar Senghor Basile Sede Noujio North Carolina Agricultural and Technological University Abstract Philosophy of History, as an academic discipline, challenges the choices that we make, motivated by our respective historical circumstances. Hegel considers Africa as an unhistorical continent, whose inhabitants can only be equated to animals or worthless article, bound to remain in slavery and in subhuman conditions. On the other hand, Léopold Sedar Senghor, in his Négritude ideology, portrays the values embedded in the African cultural and traditional practices. The intellectual aptness of the Africans, in this work is manifested in the very ideas of Senghor which we are using to contest those of Hegel.
    [Show full text]
  • The Lost & Found Children of Abraham in Africa and The
    SANKORE' Institute of Islamic - African Studies International The Lost & Found Children of Abraham In Africa and the American Diaspora The Saga of the Turudbe’ Fulbe’ & Their Historical Continuity Through Identity Construction in the Quest for Self-Determination by Abu Alfa Umar MUHAMMAD SHAREEF bin Farid 0 Copyright/2004- Muhammad Shareef SANKORE' Institute of Islamic - African Studies International www.sankore.org/www,siiasi.org All rights reserved Cover design and all maps and illustrations done by Muhammad Shareef 1 SANKORE' Institute of Islamic - African Studies International www.sankore.org/ www.siiasi.org ﺑِ ﺴْ ﻢِ اﻟﻠﱠﻪِ ا ﻟ ﺮﱠ ﺣْ ﻤَ ﻦِ ا ﻟ ﺮّ ﺣِ ﻴ ﻢِ وَﺻَﻠّﻰ اﻟﻠّﻪُ ﻋَﻠَﻲ ﺳَﻴﱢﺪِﻧَﺎ ﻣُ ﺤَ ﻤﱠ ﺪٍ وﻋَﻠَﻰ ﺁ ﻟِ ﻪِ وَ ﺻَ ﺤْ ﺒِ ﻪِ وَ ﺳَ ﻠﱠ ﻢَ ﺗَ ﺴْ ﻠِ ﻴ ﻤ ﺎً The Turudbe’ Fulbe’: the Lost Children of Abraham The Persistence of Historical Continuity Through Identity Construction in the Quest for Self-Determination 1. Abstract 2. Introduction 3. The Origin of the Turudbe’ Fulbe’ 4. Social Stratification of the Turudbe’ Fulbe’ 5. The Turudbe’ and the Diffusion of Islam in Western Bilad’’s-Sudan 6. Uthman Dan Fuduye’ and the Persistence of Turudbe’ Historical Consciousness 7. The Asabiya (Solidarity) of the Turudbe’ and the Philosophy of History 8. The Persistence of Turudbe’ Identity Construct in the Diaspora 9. The ‘Lost and Found’ Turudbe’ Fulbe Children of Abraham: The Ordeal of Slavery and the Promise of Redemption 10. Conclusion 11. Appendix 1 The `Ida`u an-Nusuukh of Abdullahi Dan Fuduye’ 12. Appendix 2 The Kitaab an-Nasab of Abdullahi Dan Fuduye’ 13.
    [Show full text]
  • The Hermeneutical Paradigm in African Philosophy Genesis, Evolution and Issues
    Nokoko Institute of African Studies Carleton University (Ottawa, Canada) 2017 (6) The Hermeneutical Paradigm in African Philosophy Genesis, Evolution and Issues Louis-Dominique Biakolo Komo The aim of this reflection is a diachronic analysis and an appreciation of the hermeneutical paradigm in African philosophy. This paradigm raises the problem of the relationship between culture and philosophy and sub- sequently, the problem of the relationship between universality and partic- ularity. In fact, it seems evident that if philosophy is not a cultural product, it is nevertheless a critical reflection which always manifests in its contents a specific cultural and historical experience. Thus, African philosophy nec- essarily evolves within African cultures. Therefore, universality and particu- larity are necessarily connected in the sense that culture manifests human potentialities. If African cultures must be the starting point of African phi- losophy, African philosophers must not forget to engage critically with cul- ture; and that, definitely, it is our historical context that determines the ap- preciation of both our culture and others’. The Hermeneutical Paradigm is one of the most important trends in modern and contemporary African Philosophy. This is due to the fact that philosophy is inherently interpreta- tive. It is the product of language, context, and history, and hence inextricably linked to culture. Culture is the expression of human thought or creativity, as wherever human beings exist, they express their thought in language and culture. It thus becomes absurd to 82 Nokoko 6 2017 affirm that some human beings or human societies, who have their own cultures and languages, do not think. Therefore, one can under- stand the important development that the Hermeneutical Paradigm in African philosophy has taken.
    [Show full text]
  • Political Units in the History of West Africa.]
    Sample General Training Reading Summary Completion (Productive) [Note: this is an extract from a General Training Reading text on the subject of political units in the history of West Africa.] Read the text below and answer Questions 1-5. Political units in the history of West Africa Ife, perched at the edge of Nigeria’s forest, is thought to have come to prominence through its control of local products – including ivory, gold and pepper – in external trade. By AD 1300, its walled capital was at the peak of its wealth, with many shrines featuring elaborate pavements made of pieces of pottery, and a rich tradition of creating brass and terracotta sculptures, including ones of people richly adorned in ceremonial regalia. Many of these have survived. Subsistence for the large elite and artisan population appears to have been based upon small livestock and the cultivation of vegetables. Around AD 1500, the city of Ife declined, and the region’s center of power shifted to Benin without any appreciable break in cultural tradition. Questions 1 – 5. Complete the summary below. Choose ONE WORD ONLY from the text for each answer. Write your answers in boxes 1-5 on your answer sheet. Ife The state of Ife adjoined the 1 ………… in Nigeria, and traded a variety of goods, including metals such as 2 ………… . Floors in religious buildings were made from bits of 3 ………… . There are many surviving examples of 4 ………… made of brass or terracotta. The population lived on animal products, and crops such as 5 ………… . Sample General Training Reading Summary Completion (Productive) Answers 1.
    [Show full text]
  • At-Issue African Philosophy and the Lingering Question of Methodology
    African Studies Quarterly | Volume 19, Issue 2| May 2020 At-Issue African Philosophy and the Lingering Question of Methodology EMMANUEL IFEANYI ANI Abstract: Since the post-World War II era there has been a lingering controversy about what we should be doing in the name of African philosophy. Whilst some argue that it is the espousing of collective traditional practices, norms and values, others argue that it is the critical argumentation done by individual philosophers on any topic worth philosophical attention. There has been an attempt to forge a compromise in what is called sage philosophy, but there is no guaranteed accuracy in this attempt. My argument is that the debate persists because of a hasty expectation of African philosophy. Secondly, it appears that we cannot avoid argumentation as a methodology in African philosophy, contrary to the position of some supporters of the “ethno” philosophy school. Keywords: African philosophy, African values, post colonialism, ethno philosophy Introduction The way philosophy is produced in Africa will ultimately determine the continent’s contribution to the field. I open the discussion of the question about methodology by outlining the post-World War II period of philosophizing in Africa. This period highlights the disagreement between “ethno” and “professional” philosophers about how we should philosophize in Africa. I outline four points of disagreement between these two schools, and argue that these points of disagreement evidence a hasty expectation of African philosophy at its early stage, of which both parties to the debate are somewhat guilty, especially the ethno philosophy school. I conclude the article by also observing that ethno philosophy prolongs the debate unnecessarily due to the lack of understanding of its supporters of what argumentation really means.
    [Show full text]
  • Transnational Trills in the Africana World
    Transnational Trills in the Africana World Transnational Trills in the Africana World Edited by Cheryl Sterling Transnational Trills in the Africana World Series: Studies in African Humanities Edited by Cheryl Sterling This book first published 2019 Cambridge Scholars Publishing Lady Stephenson Library, Newcastle upon Tyne, NE6 2PA, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2019 by Cheryl Sterling and contributors All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-5275-2321-7 ISBN (13): 978-1-5275-2321-0 TABLE OF CONTENTS Acknowledgements ................................................................................. viii Contributors ............................................................................................... ix A Note from the Series Editor ................................................................. xiv Introduction ................................................................................................ 1 The Africana Matrix Ideology as Aesthetics Cheryl Sterling Section I - Music and Politics Chapter One .............................................................................................. 22 Rethinking the African Link: Nationalism, Freedom, and Culture in Jazz Signifiers Joseph
    [Show full text]
  • Republic of Mali 3 in the Case of The
    ICC-01/12-01/18-T-032-Red-ENG WT 30-09-2020 1/105 SZ T Trial Hearing (Open Session) ICC-01/12-01/18 WITNESS: MLI-OTP-P-0152 1 International Criminal Court 2 Trial Chamber X 3 Situation: Republic of Mali 4 In the case of The Prosecutor v. Al Hassan Ag Abdoul Aziz Ag Mohamed Ag 5 Mahmoud - ICC-01/12-01/18 6 Presiding Judge Antoine Kesia-Mbe Mindua, Judge Tomoko Akane and Judge 7 Kimberly Prost 8 Trial Hearing - Courtroom 1 9 Wednesday, 30 September 2020 10 (The hearing starts in open session at 9.32 a.m.) 11 THE COURT USHER: [9:32:09] All rise. 12 The International Criminal Court is now in session. 13 Please be seated. 14 PRESIDING JUDGE MINDUA: [9:32:37](Interpretation) Court is in session. 15 Good morning to everybody. 16 Court officer, please call the case. 17 THE COURT OFFICER: [9:32:47] Thank you, Mr President, your Honours. 18 The situation in Mali, in the case of The Prosecutor versus Al Hassan Ag Abdoul Aziz 19 Ag Mohamed Ag Mahmoud, case reference ICC-01/12-01/18. 20 And we are in open session. 21 PRESIDING JUDGE MINDUA: [9:33:05](Interpretation) Thank you very much, 22 court officer. 23 As usual, we shall proceed with the introductions, starting with the Office of the 24 Prosecutor. I see that there is a new face. 25 MR SANDOVAL: [9:33:21] Good morning, Mr President, good morning, 30.09.2020 Page 1 ICC-01/12-01/18-T-032-Red-ENG WT 30-09-2020 2/105 SZ T Trial Hearing (Open Session) ICC-01/12-01/18 WITNESS: MLI-OTP-P-0152 1 your Honours.
    [Show full text]
  • African Literature 6
    294 A F R [C A 4. Sheila S. Walker, "Women in the Harrist Movement:' in BennettaJules-Rosette;.i New Religions ofAfrica (Norwood, N.J.: Ablex Publishing Corp., 1979), pp. 5. For a compelling and detailed reading of the evolution of popular theater in Eileen Julien region of Zaire, see Johannes Fabian, Power and Performance: Ethnographic through Proverbial WIsdom and Theater in Shaba, Zaire (Madison: University Press, 1990). African Literature 6. Chris Dunton, "Slapstick in Johannesburg," West Africa, 18-24 Apri11994, 7. Eckhard Breitinger, "Agitprop for a Better World: Development Theater-A Grassroots Theatre Movement," in Raoul Granqvist, ed., Signs and Signals: PEln"I..", "Truth depends not only on who listens but on who speaks." in Africa (Stockholm: UMEA, 1990), pp. 93-120. -Birago Diop 8. For a comprehensive overview of the evolution of the cinema industry in postcolonial Africa, see Manthia Diawara's African Cinema (Bloomington: "Always something new from Africa." sity Press, ] 992). My discussion of the cinema in Africa has drawn heavily from this -Rabelais source. 9. Chris Stapleton and Chris May, African Rock: The Pop Music ofa Continent Dutton, 1990), p. 5. 10. Quoted from John Collins, West African Pop Roots (philadelphia: Temple Press, 1992), p. 91. When most Americans and Europeans use the expression 11. Paul J. Lane, "Tourism and Social Change among the Dogon," African Arts (1988): 66-69, 92. "African literature," what they mean is poetry, plays, and narrative written by Africans in English and French, and SUGGESTIONS FOR FURTHER READING perhaps Portuguese. This chapter will focus primarily on these1 texts, sometimes referred to as "Euro-African," which are particularly acces­ Cole, Herbert M., and Doran H.
    [Show full text]
  • Doing Theatre: Theatre Pedagogy Through the Folktale
    80 Doing Theatre: Theatre Pedagogy through the Folktale Jean Small Professor Emerita, UWI Kingston, Jamaica [email protected] Abstract Theatre Pedagogy holds that cognition is body-based. Through performance the body’s unconscious procedural memory learns. This information learned through repeated interaction with the world is transmitted to the brain where it becomes conscious knowledge. Theatre Pedagogy in this case study is based on the implementation of a Caribbean cultural art form in performance, in order to teach Francophone language and literature at the postsecondary level in Jamaica. This paper describes the experience of “doing theatre” with seven university students to learn the French language and literature based on an adaptation of two of Birago Diop’s folktales. In the process of learning and performing the plays, the students also understood some of the West African cultural universals of life which cut across the lives of learners in their own and in foreign cultural contexts. Keywords: Birago Diop, heritage folktale, cognition, theatre performance, theatre pedagogy Context The Caribbean is an artificially created space peopled at the service of colonization and the plantation system. Jamaica, like the other islands in the Caribbean, has a population of which the largest percentage is of African ancestry, since their forefathers were brought as slaves mainly, from West Africa. The slaves carried with them through the Middle Passage, not only their physical selves, but their language and culture which have been passed on orally, from generation to generation, resulting in the development of an Afrocentric Caribbean culture that is unconsciously owned and practised by the general populace.
    [Show full text]
  • Trajectories and Transitions Among Rural Capitalists in Senegal
    Journal of Agrarian Change, Vol. 7 No. 4, October 2007, pp. 453–493. BlackwellOxford,JOACJournal1471-0358©XXXOriginalStoriesCarlos The Author.Oya UKofArticles Publishing AgrarianRural Journal AccumulationStories Change Ltd compilation © Blackwell Publishing Ltd, Henry Bernstein and Terenceof J. Byres. Rural Accumulation in Africa: Trajectories and Transitions among Rural Capitalists in Senegal CARLOS OYA This paper analyzes primary qualitative evidence from life histories of rural capi- talists in contemporary Senegal. Various common themes in the declining literature on rural capitalism in Africa are discussed with reference to the specific individual trajectories of rural farm capitalists in Senegal. The themes include the emergence of rural capitalism in the context of protracted, uneven and gradual rural social differentiation and the various processes that have accompanied it; the condition of ‘entrepreneurship’ in such changing historical contexts; the symbiotic relation- ship between different spaces (loci) of accumulation, especially trade, transport and farming and the historical context in which they take place; the crucial but sometimes contradictory role of the state in spurring or constraining rural capitalist accumulation; and the variety of ‘idioms of accumulation’, which reflect tran- sitions and synthesis between non-capitalist and capitalist forms of labour surplus appropriation at the level of individual capitalists, despite some uniformity in the general logic of capital and the spread of capitalist relations of production and exchange. The paper also discusses the methodological power and limitations of oral narratives as a method to gather evidence on long-term processes of agrarian change and accumulation in rural Africa. Finally, the life histories shed some light on the origins of rural capitalists and show that there is a combination of instances of ‘capitalism from above’ and ‘from below’ but that no dominant pattern can be clearly discerned at least in the space of one or two generations.
    [Show full text]