RESIST(E)Iifotografia
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Fotografia Mexicana RESIST(E)II en Francia NEGPOS 1, Cours nemausus PRESSKIT 30000 Nîmes +33(0)4 66 76 23 96 +33(0)6 71 08 08 16 L’ évènement RESIST(E)II El evento RESIST(E)II réunit huit photographes mexicains, reune a ocho fotớgrafos mexicanos, una documen- une documentariste et une experte en photographie tarista y una experta en fotografía mexicana. mexicaine. Du 29 novembre 2018 au 31 janvier 2019 Del 29 noviembre 2018 al 31 de enero 2019 VERNISSAGE INAUGURACION Jeudi 29 novembre 2018, à 18h. Jueves 29 de noviembre 2018, a las 18H. Entrée libre, du lundi au vendredi Entrada libre, de lunes a viernes de 10h à 18h de 10H a 18H. Fermé le dimanche et les jours fériés Cerrado domingos y días feriados INVITÉS/INVITADOS Dante Busquets Rive Díaz Bernal Pía Elizondo Federico Gama Maya Goded Lourdes Grobet Patricia Mendoza Raúl Ortega Javier Ramirez LimÓn Trisha Ziff Resist(e)II NEGPOS NEGPOS intervient sur la diffusion d’expositions, NEGPOS interviene en la difusión de exposi- l’aide à la création, des projets éditoriaux et des ciones, ayuda a la creación, proyectos editoriales y résidences. NEGPOS développe aussi des actions à residencias. NEGPOS desarrolla también acciones caractère sociaux-éducatifs et des formations pho- de carácter socio-educativo y formaciones fotográ- tographiques à destination de tous les publics. ficas para todos los públicos. Notre mission de diffusion de la culture et Nuestra misión de difusión de la cultura y de soutien aux artistes nous tient particulièrement de ayuda a los artistas es eje de nuestras preocu- à cœur. Nous défendons un accès à la culture pour paciones. Defendemos un acceso a la cultura para tous, dans une approche conviviale. todos, poniendo particular acento en lo convivial. Pour ses expositions, ses actions et ses formations, Para sus exposiciones, acciones y formaciones, NegPos dispose de deux espaces de travail, la gale- NEGPOS dispone de dos espacios de trabajo : la rie NEGPOS FOTOLOFT située à Nîmes dans le galeria NEGPOS FOTOLOFT situada en Nîmes fameux bâtiment « Le Némausus » de l’architecte en el famoso edificio « Nemausus » del arquitecto français Jean Nouvel au cœur du quartier de la francés Jean Nouvel en el corazón del barrio de la Route d’Arles et le FABLAB NEGPOS à Valdegour Ruta de Arles y el FABLAB NEGPOS en Valdegour (ZUP Nord). (ZUP nord). NEGPOS organise chaque année à Nîmes deux NEGPOS organiza cada año en Nîmes dos ciclos de cycles d’expositions qui essaiment dans la ville : les exposiciones que se esparcen por la ciudad : las « « Rencontres Images et Ville » au printemps et le Rencontres Images et Ville » (Encuentros Imagenes « Printemps Photographique » en hiver, ainsi que y Ciudad) en la primavera y el « Printemps photo- plusieurs expositions monographiques durant le graphique » en invierno, así como varias exposi- reste de l’année. ciones monográficas durante el resto del año. NEGPOS est partenaire des Rencontres Photogra- NEGPOS está asociado con las Rencontres Pho- phiques de Rabat (Maroc) et est aussi à l’origine tographiques de Rabat (Marruecos) y es fundador avec l’association Lumière d’encre (Céret) du festi- con la asociacion Lumière d’Encre (Céret) del festi- val transfrontalier FOTOLIMO. val transfronterizo FOTOLIMO que se lleva a cabo cada otoño entre Port-Bou y Cerbère. NEGPOS représente aujourd’hui quelques quarante photographes venus de tous horizons (Afrique NEGPOS representa hoy a unos cuarenta fotografos du Sud, Allemagne, France, Brésil, Corée, Grèce, de todos los horizontes (Africa del Sur, Alemania, Maroc, Mexique, Cuba, Chili, Japon, République Francia, Brasil, Corea, Grecia, Marruecos, Mexico, Dominicaine, Royaume Uni). Cuba, Chile, Japon, Republica Dominicana, Reino Unido). Renseignements : http://negpos.fr Informes : http://negpos.fr [email protected] [email protected] T : 04 66 76 23 96 / 06 71 08 08 16 T : 04 66 76 23 96 / 06 71 08 08 16 DANTE BUSQUETS Mexique D.F., 1969. México D.F. 1969. Il a fait des études de photographie au San Francisco Realizó estudios de fotografía en el San Francisco Art Art Institute, aux États-Unis. Il termine sa carrière tech- Institute, EEUU. Completó la carrera técnica nique avec le E.A.F. (Mexico). Il a participé à des ateliers impartida por la E.A.F. en la Ciudad de México. Cursó de Susan Meiselas, Abbas, Joseph Rodríguez, Cristian talleres con Susan Meiselas, Abbas, Joseph Caujolle, Heidi Speaker et Gerhard Steidl. Son travail a Rodríguez, Cristian Caujolle, Heidi Speaker y Gerhard été publié dans des livres, revues et magazines nationaux Steidl. Su trabajo se ha publicado en libros, et internationaux. revistas y diarios nacionales e internacionales. Il a exposé individuellement et participé à plus de 25 Ha expuesto individualmente, y participado en más de expositions collectives au Mexique et au étranger. 25 exhibiciones colectivas en México y el Son projet Diario DeAntes a obtenu la bourse Jeunes extranjero. Créateurs du FONCA (2000). Il est sélectionné dans Su proyecto Diario DeAntes obtuvo la beca Jóvenes plusiers éditions de la Biennale de Photographie, et a Creadores del FONCA en el año 2000. Fue reçu une mention honorable en 1997 et l’Acquisition seleccionado en varias ediciones de la Bienal de Foto- Award en 2006 pour son projet Sateluco. Il a également grafía, y recibió una Mención Honorífica en reçu la Bourse «Descubrimientos PHE México DF» du 1997 y el Premio de Adquisición en 2006 por su Festival PHE ‘09, et le festival Leica Scholarship FotoFest proyecto SATELUCO. Ha recibido también las à Houston, États-Unis, 2008. Nommé Créateur artis- becas “Descubrimientos PHE México DF” del Festival tique de l’édition 2011 du système national de Créateurs PHE ’09, y la Beca Leica del festival d’Art de FONCA, Mexique, avec son projet Falsa Memo- FotoFest en Houston, EEUU, 2008. Creador Artístico de ria, basé sur le livre «Les veines ouvertes de l’Amérique la Emisión 2011 del Sistema Nacional de latine» d’Eduardo Galeano. Creadores de Arte del FONCA, México, con su proyecto “Falsa Memoria”, basado en el libro “Las venas de América Latina”, del autor Eduardo Galeano. http://dante-busquets.net http://dante-busquets.net SATELUCO DANTE BUSQUETS SATELUCO, 2008. “SATELUCO”, 2008. Sateluco se penche sur l’environnement urbain et les “Sateluco” mira al entorno urbano y sus diversos proce- différents processus de transformation du contexte dans sos de transformación a partir del contexto l’imagination juvénile de l’auteur. Pendant les années del imaginario juvenil del autor, durante la década de los quatre-vingt est aménagée «Satélite»; une zone de la años ochenta en “Satélite”; una zona banlieue nord de Mexico, connue sous son nom géné- suburbana al norte de la Ciudad de México, conocida rique, et qui reste indéfinie pour beaucoup de ses habi- por su nombre genérico, e indefinida para tants. Avec ce projet, Dante Busquets cherche à réaliser muchos de sus habitantes. Con este proyecto busco le portrait universel de la classe moyenne de la banlieue, hacer un retrato universal de la clase media en se basant sur l’observation et l’analyse du territoire de los suburbios, a partir de la observación y el análisis que l’architecte Mario Pani a pensé et conçu, pour être la de la región que el arquitecto Mario Pani banlieue idéale de la capitale mexicaine. pensó y diseñó, para convertirlo en el suburbio ideal de la capital mexicana. SATELUCO DANTE BUSQUETS SATELUCO DANTE BUSQUETS RIVE DIAZ BERNAL Il a étudié un diplôme en anthropologie sociale à Estudia la licenciatura en Antropología Social en la l’Université Autonome de l’État de Mexique de 1994 à Universidad Autónoma del Estado de México de 1994 a 1999. Par la suite, il s’est formé dans le domaine des arts, 1999. Posteriormente se forma en el campo de las artes, ateliers de disciplines telles que l’art vidéo, la production en cursos y talleres de disciplinas como el video-arte, cinématographique, la performance, la photographie et producción cinematográfica, performance, fotografía la théorie de l’art contemporain, au Mexique et en Es- y teoría del arte contemporáneo, en México y España pagne entre 2001 et 2010 institutions telles que le Centre entre los años 2001 a 2010 en instituciones como El de l’Image, le Laboratoire d’Art d’Alameda, le Centre Centro de la Imagen, Laboratorio Arte Alameda, Centro Arts, Musée Universitaire de Chopo UNAM, Centre Nacional de las Artes, Museo Universitario del Chopo Universitaire d’Etudes Cinématographique UNAM et UNAM, Centro Universitario de Estudios Cinematográ- Casa Encendida à Madrid en Espagne, pour n’en nom- ficos UNAM y Casa Encendida en Madrid España, por mer que quelques-uns. nombrar algunos, teniendo como profesores a Lorena Il a eu comme professeurs Lorena Wolffer, Mónica Wolffer, Mónica Mayer, Pancho López, Ximena Cuevas, Mayer, Pancho López, Ximena Cuevas, Naief Yehya et Naief Yehya y Montserrat Soto. Montserrat Soto. En el 2003 traslada a radicar a Francia y España por un En 2003, il s’installe en France et en Espagne pour une periodo de 10 años, donde concentra su obra en el arte période de 10 ans, où il concentre son travail sur la rela- objeto y la fotografía, mostrando su trabajo en exposi- tion entre l’objet et la photographie, montrant son travail ciones individuales en Alemania Francia y España, pos- dans des expositions individuelles (Allemagne , France, teriormente en el 2013 regresa a México, donde trabaja y Espagne). Plus tard en 2013, il retourne au Mexique, où radica actualmente. Desde el 2002 a 2006 ha realizado il travaille et vit actuellement. diversos performances, videoacciones y piezas de