CHINGLISH AS a DEVELOPING ELF VARIATION from Globalizing Perspectives to Glocalizing Tendencies
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Social Dimensions of Language Change
Social dimensions of language change Lev Michael 1 Introduction Language change results from the differential propagation of linguistic vari- ants distributed among the linguistic repertoires of communicatively inter- acting individuals in a given community. From this it follows that language change is socially-mediated in two important ways. First, since language change is a social-epidemiological process that takes place by propagating some aspect of communicative practice across a socially-structured network, the organization of the social group in question can affect how a variant propagates. It is known, for example, that densely connected social net- works tend to be resistant to innovations, where as more sparsely connected ones are more open to them. Second, social and cultural factors, such as lan- guage ideologies, can encourage the propagation of particular variants at the expense of others in particular contexts, likewise contributing to language change. The purpose of this chapter is to survey our current understanding of the social factors that affect the emergence and propagation of linguistic variants, and thus language change, by bringing together insights from vari- ationist sociolinguistics, sociohistorical linguistics, linguistic anthropology, social psychology, and evolutionary approaches to language change. It is im- portant to note that there are, as discussed in Chapter 1, important factors beyond the social ones discussed in this chapter that affect variant propaga- 1 tion and language change, including factors related to linguistic production and perception, and cognitive factors attributable to the human language faculty (see Chapter 1). 1.1 Theorizing variation and language change As Weinreich, Labov, and Herzog (1968) originally observed, theories of lan- guage that assume linguistic variation to be noise or meaningless divergence from some ideal synchronically homogeneous linguistic state { to be elim- inated by `averaging' or `abstraction' { encounter profound difficulties in accounting for language change. -
Vt Wx É}T T Hç|Äxüá|Wtw Vtà™Ä
UNIVERSIDAD TECNICA PARTICULAR DE LOJA _t hÇ|äxÜá|wtw Vtà™Ä|vt wx _É}t ESCUELA DE CIENCIAS DE LA EDUCACION MENCION INGLES MODALIDAD ABIERTA Y A DISTANCIA A DESCRIPTIVE ANALYSIS OF ANGLICISMS USED IN ECUADORIAN NEWSPAPERS Research done in order to achieve the Bachelor´s Degree in Teaching English as a Foreign Language AUTHOR: PARRALES VALDEZ CARLOS ERNESTO DIRECTOR: MGS. PAOLA CABRERA SAN RAFAEL - ECUADOR 2010 CERTIFICATION MGS. PAOLA CABRERA CERTIFIES THAT: This research work has been thoroughly revised by the graduation committee. Therefore, authorizes the presentation of this thesis, which complies with all the norms and internal requirements of the Universidad Técnica Particular de Loja. Loja, September 15 TH , 2010 ___________________________ MGS. PAOLA CABRERA i CONTRATO DE CESION DE DERECHOS DE TESIS DE GRADO “Yo, CARLOS ERNESTO PARRALES VALDEZ declaro ser autor del presente trabajo y eximo expresamente a la Universidad Técnica Particular de Loja y a sus representantes legales de posibles reclamos o acciones legales. Adicionalmente declaro conocer y aceptar la disposición del Art. 67 del Estatuto Orgánico de la Universidad Técnica Particular de Loja que en su parte pertinente textualmente dice: “formar parte del patrimonio de la Universidad la propiedad intelectual de investigaciones, trabajos científicos o técnicos y tesis de grado que se realicen a través, o que el apoyo financiero, académico o institucional (operativo) de la Universidad”. Sr. CARLOS ERNESTO PARRALES V. ii AUTHORSHIP The thoughts, ideas, opinions and the information obtained through this research are the only responsibility of the author. Date: September 15 TH , 2010 ___________________________ Sr. CARLOS E. PARRALES iii DEDICATION I would like to dedicate the following thesis to my father (+) and my mother, for all the support they gave me when I was younger and I couldn´t take any advantage I will never forget the push that my two teen girls and my wife gave me to finish this important research. -
Language Variation and Ethnicity in a Multicultural East London Secondary School
Language Variation and Ethnicity in a Multicultural East London Secondary School Shivonne Marie Gates Queen Mary, University of London April 2019 Abstract Multicultural London English (MLE) has been described as a new multiethnolect borne out of indirect language contact among ethnically-diverse adolescent friendship groups (Cheshire et al. 2011). Evidence of ethnic stratification was also found: for example, “non-Anglo” boys were more likely to use innovative MLE diphthong variants than other (male and female) participants. However, the data analysed by Cheshire and colleagues has limited ethnographic information and as such the role that ethnicity plays in language change and variation in London remains unclear. This is not dissimilar to other work on multiethnolects, which presents an orientation to a multiethnic identity as more salient than different ethnic identities (e.g. Freywald et al. 2011). This thesis therefore examines language variation in a different MLE-speaking adolescent community to shed light on the dynamics of ethnicity in a multicultural context. Data were gathered through a 12-month ethnography of a Year Ten (14-15 years old) cohort at Riverton, a multi-ethnic secondary school in Newham, East London, and include field notes and interviews with 27 students (19 girls, 8 boys). A full multivariate analysis of the face and price vowels alongside a quantitative description of individual linguistic repertoires sheds light on MLE’s status as the new London vernacular. Building on the findings of Cheshire et al. (2011), the present study suggests that language variation by ethnicity can have social meaning in multi-ethnic communities. There are apparent ethnolinguistic repertoires: ethnic minority boys use more advanced vowel realisations alongside high rates of DH-stopping, and the more innovative was/were levelling system. -
Engrish: English Influence on East Asian Languages
Engrish: English Influence on East Asian Languages Trusk, Ines Undergraduate thesis / Završni rad 2016 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: Josip Juraj Strossmayer University of Osijek, Faculty of Humanities and Social Sciences / Sveučilište Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, Filozofski fakultet Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:142:125191 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-10-02 Repository / Repozitorij: FFOS-repository - Repository of the Faculty of Humanities and Social Sciences Osijek Sveučilište J. J. Strossmayera u Osijeku Filozofski fakultet Preddiplomski studij engleskog jezika i književnosti Ines Trusk Engrish: engleski utjecaj na istočnoazijske jezike Završni rad Mentor: izv.prof.dr.sc. Tanja Gradečak Erdeljić Osijek, 2016 Sveučilište J. J. Strossmayera u Osijeku Filozofski fakultet Odsjek za engleski jezik i književnost Preddiplomski studij engleskog jezika i književnosti Ines Trusk Engrish: engleski utjecaj na istočnoazijske jezike Završni rad Znanstveno područje humanističke znanosti, polje filologija, grana anglistika Mentor: izv.prof.dr.sc. Tanja Gradečak Erdeljić Osijek, 2016. J. J. Strossmayer University of Osijek Faculty of Humanities and Social Sciences Double major BA programme in English Language and Literature and Hungarian Language and Literature Ines Trusk Engrish: English Influence on East Asian Languages BA thesis Supervisor: Tanja Gradečak Erdeljić, Associate Professor Osijek, 2016 J. J. Strossmayer University -
I What Ls,.Amerlgall'! EIGLISH? in Our Multicurtural Heritage
400.mi,ion people fl,f,:l,ll-tely speak Englishas their tirsr tunguage. English The second section in this chapter explores English as a global language-one is.rhe.tirst runguage fbr the majority of citizens of the United stntes, the united lhat reflects the multicultural influences in a common tongue. The section begins Kingdom, canada, Australia, stutn arri"u, New zealano, rr"ronJ, ,nd the many with an essay by one of the leading linguistic authorities on the topic of the global- islunds in the caribbeal. throughout tt. *orrJ a, u p.ere*ed izntion of the English language, David crystal. crystal explains the factors that second language, lausht "*t"nriu"iy it is th.e dominant ranguaie for internationut drive a language to become global and why globalization--despite what some crit- entertainment, .o--unications, science, diplomacy, meailcini and business. fnt"r"rtingfy, ics may claim-could be good for the planet. His piece is countered by another countries in some where English i: preferred spoken noted language 1?r_,1" language, it is the official ran- authority, Barbara wallraff, who argues that English is not really guuge, including the Marshail Islands, philippines, cam"roon, the and Zimbabwe. lhe global language, at least not in the way many people think. There are different This chapter takes a croser look at "linglishes" English usage rocally in the United states, and they are not all the same, posing a challenge to true universal un- und globally around the world. Is .arr".i"., there ,ulr, u tt ing a, nrgurt ,,r ena tlcrstanding. -
Sociolinguistic Influence in the Use of English As a Second Language (ESL) Classroom: Seeing from OGO’S Perspective
ELSYA: Journal of English Language Studies Vol. 1, No. 1, February 2019 , pp. 28-32 Available online at: http://ojs.journal.unilak.ac.id/index.php/elsya Sociolinguistic Influence in the Use of English as a Second Language (ESL) Classroom: Seeing from OGO’s Perspective Lana Hasanah 1, Siska Pradina 2, Almira Hadita 3, and Wella Cisilya Putri 4 1,2,3 State High School 3, Pekanbaru, Indonesia 4 State High School 7, Pekanbaru, Indonesia [email protected] ARTICLE HISTORY ABSTRACT Received : 3 May 2019 This paper aims to provide a brief overview and review of the research conducted by Revised : 26 May 2019 Ofodu Graceful Onovughe (OGO) under the title Sociolinguistic Input and English as Accepted : 27 May 2019 Second Language Classrooms published by the Canadian Center for Science and Education. This article also intended to provide a brief review of the sociolinguistic KEYWORDS influences of the use of the second most significant language in the class. Using qualitative descriptive analysis, this study managed to see that OGO‘s research used survey within a Sociolinguistics population of all middle school students in the Akure Ondo Regional Government, Nigeria Perspective (N= 240 students). Of the five existing hypotheses, the findings revealed that parents‘ Parents’ Occupation occupation is a significant sociolinguistic influence on the use of English among middle Article Review school students, followed by gender, age, religion, and classes. This current paper English as a Second Language (ESL) evaluated how OGO‘s research is represented in his article. Results reveal the strengeths, weaknesses, and the flaws of the article. 1. -
English in Japan: from Foreign to International Language
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE English in Japan: From Foreign to International Language 著者 James R. HUNT journal or Journal of Regional Development Studies publication title volume 23 page range 57-66 year 2020-03 URL http://doi.org/10.34428/00011809 Creative Commons : 表示 - 非営利 - 改変禁止 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/deed.ja Journal of Regional Development Studies (2020) 57 English in Japan: From Foreign to International Language James R. HUNT Abstract From the well known lexical differences between native English speaking countries (e.g. BrE ‘pavement’, AmE ‘sidewalk’, AuE ‘footpath’), to the “striking variations in English which are emerging all over the world” (Crystal, 2003, p. 3), English is a plural language, it is spreading and dominating, and in the process it is changing and adapting to the needs of its new users. This paper outlines the historical development of the English language before discussing the status and role of English in Japan, a country where it has been argued that English is still very much considered “foreign” (Seargeant, 2011). It also considers the extent to which ‘nativization’ has occurred, and situates these thoughts in a global English as an International Language (EIL) context. Keywords EIL, ELF, EFL, World Englishes, nativization 1. Introduction English is the most widely used and learned language in the world (Yano, 2011, p. 126). Tracing its origins to Anglo-Saxon invaders sometime in the fifth century, the language developed through interaction with the indigenous population, and the lexicogrammatical assimilation of Latin, Scandinavian languages, and Norman French. -
Curriculum Vitae of Andrew Lynch -2
Andrew Lynch Department of Modern Languages & Literatures University of Miami PO Box 248093 Coral Gables, FL 33124 e-mail [email protected] online http://works.bepress.com/andrewlynch Education Ph.D., 1999 Hispanic & Lusophone Literatures, Cultures & Linguistics University of Minnesota M.A., 1995 Hispanic & Lusophone Literatures, Cultures & Linguistics University of Minnesota B.A., 1993 Spanish Language (major), German Language (minor), Translation (cert.) Summa cum laude University of North Carolina at Charlotte Study Abroad: Universidad de Cantabria, Spain Faculty positions Fall 2010- Associate Professor of Spanish and Latin American Studies, Present Graduate Faculty University of Miami Fall 2005- Assistant Professor of Spanish, Graduate Faculty Spring 2010 University of Miami Fall 2001- Assistant Professor of Spanish and Linguistics, Graduate Faculty Spring 2005 University of Florida Fall 1999- Visiting Assistant Professor of Spanish Spring 2001 University of Miami Research and teaching specializations Spanish in the United States; sociolinguistics/ language in society; language contact; linguistic dimensions of postmodernity; heritage language studies Editorial experience Editor in Chief, Heritage Language Journal, published by National Heritage Language Resource Center, University of California at Los Angeles. http://www.heritagelanguages.org/about.aspx?about Editorial Board, Lengua y Migración/Language and Migration Editorial Board, Diálogo de la Lengua Curriculum vitae of Andrew Lynch -2- Publications * refereed Books El español en contacto con otras lenguas (with Carol A. Klee). Washington, DC: Georgetown University Press, 2009. Print. http://press.georgetown.edu/book/languages/el-español-en-contacto-con-otras- lenguas Reviewed by: Flores-Ferrán, Nydia. Spanish in Context 9 (2012): 356-359. Jansen, Silke. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana 16 (2010): 246-250. -
Anna Enarsson New Blends in the English Language Engelska C
Estetisk-filosofiska fakulteten Anna Enarsson New Blends in the English Language Engelska C-uppsats Termin: Höstterminen 2006 Handledare: Michael Wherrity Karlstads universitet 651 88 Karlstad Tfn 054-700 10 00 Fax 054-700 14 60 [email protected] www.kau.se Titel: New Blends in the English Language Författare: Anna Enarsson Antal sidor: 29 Abstract: The aim of this essay was to identify new blends that have entered the English language. Firstly six different word-formation processes, including blending, was described. Those were compounding, clipping, backformation, acronyming, derivation and blending. The investigation was done by using a list of blends from Wikipedia. The words were looked up in the Longman dictionary of 2005 and in a dictionary online. A google search and a corpus investigation were also conducted. The investigation suggested that most of the blends were made by clipping and the second most common form was clipping and overlapping. Blends with only overlapping was unusual and accounted for only three percent. The investigation also suggested that the most common way to create blends by clipping was to use the first part of the first word and the last part of the second word. The blends were not only investigated according to their structure but also according to the domains they occur in. This part of the investigation suggested that the blends were most frequent in the technical domain, but also in the domain of society. Table of contents 1. Introduction and aims..........................................................................................................1 -
Language and Society
Language and society 1.1 Methods in sociolinguistics 1.2 The development of sociolinguistics 1.2.1 Sociolinguistic data 1.2.2 The linguistic variable 1.2.3 The question of co-variation 1.2.4 Indicators and markers 1.2.5 Register and hypercorrection 1.3 Sociolinguistics and language change 1.3.1 Social networks 1.3.2 The Belfast investigations 1.4 Types of speech communities 1.4.1 Where do standards come from? 1.4.2 Artificial languages 1.5 Language and gender 1.5.1 Growing into a gender role 1.5.2 Gender roles in adulthood 1.5.3 Gender and power 1.5.4 Language used by women 1.5.5 Gender and standard 1.5.6 Gender-neutral language 1.5.7 Desexification of language 1.5.8 Gender and language change 1.6 Language and culture 1.6.1 The ethnography of communication 1.6.2 Colour terms 1.6.3 Kinship terms 1.6.4 Counting systems 1 Language and society Language is both a system of communication between individuals and a social phenomenon. The area of language and society – sociolinguistics – is intended to show how our use of language is governed by such factors as class, gender, race, etc. A subsection of this area is anthropological linguistics which is concerned with form and use of language in different cultures and to what extent the development of language has been influenced by cultural environment. Raymond Hickey Language and Society Page 2 of 37 The study of language and society – sociolinguistics – can be dated to about the middle of the twentieth century. -
Globalização E Expansão Cons- Cienciológica Através Dos Idiomas
302 Temas da Conscienciologia Globalização e Expansão Cons- cienciológica Através dos Idiomas Globalization and Conscientiological Expansion through Languages Globalización y Expansión Concienciológica a través de los Idiomas Luis Minero* * Graduado em Química. Pesquisador e Resumo: Diretor Administrativo da IAC. Este artigo apresenta um estudo da relação entre a globalização e a expan- [email protected] são e integração da Conscienciologia através de vários idiomas. Diferentes ca- ......................................................... racterísticas da globalização são apresentadas, fazendo-se a correlação com a Conscienciologia. Esta pesquisa sugere que, com a globalização, alguns valo- res regionais e idiomas menores ficam marginalizados e desaparecem, enquanto Palavras-chave outros se expandem. Uma análise básica da estrutura e característica dos idio- Conscienciologia mas é apresentada, evidenciando como as pessoas entendem o mundo em que Cultura vivem e, ao mesmo tempo, como as linguagens as condicionam. Através dos Globalização paralelos estudados entre a globalização e a análise dos idiomas, este trabalho Idiomas pretende contribuir para a criação de novas associações de idéias, enfatizando Poliglotismo a importância de se investir na prática do poliglotismo e na conscientização dos seus efeitos, concluindo que neste momento da globalização, e dentro do con- Keywords texto do Estado Mundial, as conscins mais lúcidas não podem se permitir estar Conscientiology restritas por nenhuma limitação idiomática. Culture Abstract: Globalization This article presents a study in regards to the relation between globalization Languages and the expansion and integration of conscientiology through different languages. Polyglotism Different characteristics of globalization are presented and correlated with conscientiology. This research suggests that, with globalization, some regional Palabras-clave values and less expressive languages become marginalized and eventually Concienciología disappear, while other languages expand. -
Sociolinguistics and Language Education
Sociolinguistics and Language Education 1790.indb i 5/13/2010 3:43:18 PM NEW PERSPECTIVES ON LANGUAGE AND EDUCATION Series Editor: Professor Viv Edwards, University of Reading, Reading, Great Britain Series Advisor: Professor Allan Luke, Queensland University of Technology, Brisbane, Australia Two decades of research and development in language and literacy education have yielded a broad, multidisciplinary focus. Yet education systems face constant economic and technological change, with attendant issues of identity and power, community and culture. This series will feature critical and interpretive, disciplinary and multidisciplinary perspectives on teaching and learning, language and literacy in new times. Full details of all the books in this series and of all our other publications can be found on http://www.multilingual-matters.com, or by writing to Multilingual Matters, St Nicholas House, 31–34 High Street, Bristol BS1 2AW, UK. 1790.indb ii 5/13/2010 3:43:19 PM NEW PERSPECTIVES ON LANGUAGE AND EDUCATION Series Editor: Professor Viv Edwards Sociolinguistics and Language Education Edited by Nancy H. Hornberger and Sandra Lee McKay MULTILINGUAL MATTERS Bristol • Buffalo • Toronto 1790.indb iii 5/13/2010 3:43:19 PM Library of Congress Cataloging in Publication Data A catalog record for this book is available from the Library of Congress. Sociolinguistics and Language Education/Edited by Nancy H. Hornberger and Sandra Lee McKay. New Perspectives on Language and Education: 18 Includes bibliographical references and index. 1. Sociolinguistics. 2. Language and education. 3. Language and culture. I. Hornberger, Nancy H. II. McKay, Sandra. P40.S784 2010 306.44–dc22 2010018315 British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue entry for this book is available from the British Library.