Leading Voices Within the Campus Charlottenburg Network

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Leading Voices Within the Campus Charlottenburg Network Leading Voices within the Campus Charlottenburg Network Campus Charlottenburg grew out of the desire to forge a stronger link between the two universities and the surrounding area. The District Authority recognizes the value of the closer alliance of what it sees as a combination of creativity, technical knowledge, diversity and brilliant minds unequalled elsewhere in Europe. We believe there is a great deal of potential here for both universities and the local area. Unlike with other research centers of comparable scope, such as Adlershof, a well-developed infrastructure is already in place, waiting to be developed. With other important local partners coming on board, the next steps can now be taken towards the creation of a fully-integrated location from which all stakeholders can benefit. Reinhard Naumann Charlottenburg-Wilmersdorf District Authority, Borough Mayor Along with London and Paris, Berlin is the hub of the European technology startup scene. What makes Berlin special is the concentration of the two key ingredients that businesses are looking for: talent and knowledge. Campus Charlottenburg, with its two universities and various research institutes, is a hotspot for these commodities and has the potential to play a key role. As developers of the Adlershof Technology Park, we can contribute our experience of transforming knowledge into business success. In only a short space of time, the Charlottenburg Innovation Center (CHIC) has succeeded in becoming the most sought-after address for tech startups in this part of the city, and the brand is proving highly effective, particularly in fostering a sense of self-belief. Together we can help make Campus Charlottenburg a future location within Berlin. Roland Sillmann Charlottenburg Innovation Center (CHIC), WISTA-MANAGEMENT GMBH, Executive Board 1 Although as one of the city’s leading cultural beacons the Deutsche Oper Berlin may cut a somewhat exotic figure within the environment of Campus Charlottenburg, we are very much looking forward to the exchange of ideas and cooperation with partners from diverse branches of knowledge. We are already working with the Berlin University of the Arts in a number of areas, and would like to explore the many other possibilities for development Campus Charlottenburg provides. Dietmar Schwarz Artistic Director, Deutsche Oper Berlin Campus Charlottenburg is a multi-faceted brand reflecting the essence of what makes Berlin so special: dynamism, openness, the sense of being a lab for trying out new ideas - a place both original and authentic. We need many more shining examples to truly establish our global position, with an emphasis very much on quality and not just quantity. We need to strive to develop Campus Charlottenburg, to attract leading researchers and global businesses. This is a location set to join the leading ranks of research, a force to be reckoned with, and ultimately a brand whose presence is felt globally. Dr. Marion Haß Chamber of Commerce and Industry Berlin, Director of Economics and Policy 2 Through Campus Charlottenburg, the Museum of Photography has been able to develop close associations with universities, institutes and research-oriented enterprises within academia. We have been working very closely with the Berlin University of the Arts in our exhibition series Seen By, which provides young curators and artists with a platform for their first museum presentation. We are also collaborating with the TU Berlin on developing the art history and museum studies programs. Such close associations reveal the great potential of Campus Charlottenburg for all stakeholders in City West. Dr. Joachim Brand Museum of Photography, Acting Director Campus Charlottenburg offers us the opportunity to develop exchanges and closer associations with other organizations. The TU Berlin has been our most important partner since the founding of the National Metrology Institute (PTB) in 1987 and a lively academic exchange continues to flourish with internees, bachelor’s and master’s students as well as doctoral candidates working at the Institute, and our staff teaching at the TU Berlin. But it is not only the TU Berlin with whom we enjoy close ties; our association with Frauenhofer HHI is also continuously growing. Dr. Gerhard Ulm National Metrology Institute, Head of the Berlin Institute 3 Campus Charlottenburg is a place of ideas, creativity and diversity in Berlin’s City West. Numerous facilities and institutions from the realms of research, education, science, economics and politics are striving to find answers to the questions of tomorrow. The interaction of these diverse players serves to create inspiring interconnections for the discourse concerning the shaping of the future. Campus Charlottenburg offers a new style of working association and a platform for engaging with others. The TU Berlin is delighted to be part of this, has a growing awareness of the urban community of which it forms a part and is signaling its commitment to this special area through projects such as the redevelopment of Hertzallee. Prof. Dr. Christian Thomsen Technische Universität Berlin, President Here in Charlottenburg, Berlin has the chance to realize its potential, particularly in the areas of research and development. Digitalization represents great challenges and opportunities for all stakeholders in society, and not just Telekom. As one of Telekom’s research institutes, we are seeking to build a bridge between business and science, working on developments together with researchers from the nearby universities and institutes. We believe the possibilities for cooperation emerging from the newly-founded Einstein Center will prove highly valuable, creating a win-win situation for all involved – the researchers, Berlin and us. Björn Hohmann Telekom Innovation Laboratories, Excecutive Board 4 Campus Charlottenburg is about much more than cooperation between universities. We need to have as a common goal the creation of a better connection between the Campus and the surrounding urban area. My desire is to see the wonderful diversity and great potential provided by the interface between science, research, art, culture and technology, right here in the heart of Berlin, become ever more visible and tangible for more and more Charlottenburgers, Berliners and visitors to the city. Prof. Martin Rennert Berlin University of the Arts, President Fraunhofer HHI was founded in Charlottenburg almost 90 years ago. From the very outset the association between Fraunhofer and the Technische Universität, or Technische Hochschule as it was then known, was of great importance. The value of this association remains as strong today as ever. Many TU students work for Fraunhofer and complete their final theses here with us. I myself teach at the TU and head the university’s Media Technology Group. The exchange of ideas and collaboration with the various universities and businesses within Campus Charlottenburg continues to be of great significance for all our research staff. Prof. Dr.-Ing. Thomas Wiegand Fraunhofer HHI, Executive Director 5 We specifically chose to locate to Berlin Charlottenburg to benefit from the synergies created by the proximity to the universities and our clients. Our focus on innovation and high tech means that an intensive communication and cooperation with the scientific system is indispensable for us. Being part of the Campus provides us with valuable impetus for our work as an intermediary organization between politics, research and business. We greatly value the fruitful cooperation which we enjoy on a number of levels with our innovative partners here. This scope for cooperation is a real advantage of Campus Charlottenburg. Peter Dortans VDI/VDE Innovation + Technik GmbH, Executive Board Berlin Zoo attracts more than three million visitors per year, making it one of Berlin’s most visited attractions and one of the most famous zoos in the world. Being located so close to Campus Charlottenburg, which, with its educational institutes and diverse partners, forms the heart of the City West, is ideal for the Zoo. The resulting synergies and the Zoo’s successful cooperation with Campus Charlottenburg serve to greatly strengthen the science location in the City West. Dr. Andreas Knieriem Zoologischer Garten Berlin AG, Director Contact: Campus Charlottenburg Office Petra Schubert Tel.: 030 314-22108 Mail: [email protected] 6 Mierendorffplatz U S U Hansaplatz Richard-Wagner-Platz U 1 6 Campus Charlottenburg Network 5 1 Charlottenburg-Wilmersdorf District Authority 2 Deutsche Oper Berlin S Tiergarten 4 3 Charlottenburg Innovation Center (CHIC) 3 7 2 4 Telekom Innovation Laboratories U Deutsche Oper U Ernst-Reuter-Platz 5 National Metrology Institute 6 Fraunhofer Heinrich Hertz Institute S 9 Potsdamer 7 Technische Universität Berlin 11 Platz 8 U 8 VDI/VDE Innovation + Technik GmbH 12 10 S 9 Berlin University of the Arts Zoologischer Garten U 10 Chamber of Commerce and Industry Berlin 11 Museum of Photography 12 Zoologischer Garten Berlin AG.
Recommended publications
  • Technology and Urbanity in Southeast Berlin
    Berlin TXL – The Technologie-Park Urban Tech Republic Berlin Humboldthain Berlin-Buch Smart Campus Siemensstadt CleanTech Marzahn Berlin Campus Charlottenburg Wirtschafts- und Wissenschafts- standort Berlin Schöneweide Berlin SÜDWEST EUREF-Campus Berlin Flughafen Tempelhof Adlershof Future will be good. Because we‘re shaping it! between companies and research, aim at tackling current challenges excellent business conditions, and like climate change as well as setting a diverse range of support services. the course for the development of The “Zukunftsorte” brand is both a technologies in the future. Ramona Pop cornerstone of Berlin’s renaissance Senator for Economics, as an industrial location as well as a The “Zukunftsorte” play a sub- © Wolf Lux Energy and Public Enterprises growth-enhancing environment for stantial role in Berlin’s economic Are you ready to shape the future? future innovation. We cooperate developing start-ups and small busi- development. Our aim is to unlock closely with our local partners to nesses, especially high-innovation their full potential for strengthen- The future is built on how we realise strengthen Berlin’s position as a companies that manage to stand ing and developing Berlin as a ideas today. For ideas to become location for business, science, and out in an increasingly diversifying business location. Read on to find a reality, they need space to grow. research, facilitating new value industry landscape. These companies out how we are working hand in This is the underlying concept of creation chains through innovative are creating a pool of competitive hand with our partners to use your Berlin’s “Zukunftsorte”, which is products and services.
    [Show full text]
  • Berlin Zentral Charlottenburg-Wilmersdorf
    Berlin zentral Marzahn Pankow SEKIS Selbsthilfe-Kontakt- und Beratungsstelle KIS Kontakt- und Informationsstelle Selbsthilfe Kontakt- und Informationsstelle Marzahn-Hellersdorf für Selbsthilfe im Stadtteilzentrum Pankow Bismarckstr. 101 | 10625 Berlin Alt-Marzahn 59 A | 12685 Berlin Schönholzer Str. 10 | 13187 Berlin Tel 892 66 02 Tel 54 25 103 Tel 499 870 910 Fax 890 285 40 Fax 540 68 85 Mail [email protected] Mail [email protected] Mail [email protected] www.kisberlin.de www.sekis.de www.wuhletal.de Mo + Mi 15-18, Do 10-13 Uhr Mo 12-16, Mi 10-14 und Do 14-18 Uhr Mo 13-17, Di 15-19, Fr 9-13 Uhr und nach Vereinbarung Charlottenburg-Wilmersdorf Pankow-Buch SelbsthilfeKontaktstelle Mitte Selbsthilfe- und Stadtteilzentrum Charlottenburg-Wilmersdorf SEKIS im Bucher Bürgerhaus Bismarckstr. 101 | 10625 Berlin Selbsthilfe Kontakt- und Beratungsstelle Mitte Franz-Schmidt-Str. 8-10 | 13125 Berlin Tel 892 66 02 - StadtRand gGmbH Tel 941 54 26 Mail [email protected] Perleberger Str. 44 | 10559 Berlin Fax 941 54 29 www.sekis.de Tel 394 63 64 Mail [email protected] Mo 12-16, Mi 10-14, Do 14-18 Uhr Tax 394 64 85 www.albatrosggmbh.de Mail [email protected] Di 15-18, Do + Fr 10-13 Uhr www.stadtrand-berlin.de Friedrichshain-Kreuzberg Mo, Di 10-14, Do 15-18 Uhr Selbsthilfe-Treffpunkt Friedrichshain-Kreuzberg Mi 10-13 Uhr (in türkischer Sprache) Reinickendorf Boxhagenerstr. 89 | 10245 Berlin und nach Vereinbarung Tel 291 83 48 Selbsthilfe- und Stadtteilzentrum Reinickendorf, Fax 290 49 662 Neukölln Süd Günter-Zemla-Haus Mail [email protected] Eichhorster Weg 32 | 13435 Berlin www.selbsthilfe-treffpunkt.de Selbsthilfe- und Stadtteilzentrum Neukölln-Süd Tel 416 48 42 Di + Fr 10-13; Mi + Do 15-18 Uhr Lipschitzallee 80 | 12353 Berlin Fax 41 74 57 53 Tel 605 66 00 Mail [email protected] Hohenschönhausen Fax 605 68 99 www.unionhilfswerk.de/selbsthilfe Mail [email protected] Di + Do 14-18, Mi + Fr 10-14 Uhr Selbsthilfe Kontakt- und Beratungsstelle - Horizont www.selbsthilfe-neukoelln.de Ahrenshooper Str.
    [Show full text]
  • Schriftliche Anfrage
    Drucksache 18 / 24 187 Schriftliche Anfrage 18. Wahlperiode Schriftliche Anfrage des Abgeordneten Mario Czaja (CDU) vom 10. Juli 2020 (Eingang beim Abgeordnetenhaus am 17. Juli 2020) zum Thema: Schülerbeförderung wegen Raummangel und verzögerten Schulneu- und Schulergänzungsbauten im Bezirk Charlottenburg-Wilmersdorf im Schuljahr 2019/20 und Antwort vom 31. Jul. 2020 (Eingang beim Abgeordnetenhaus am 04. Aug. 2020) Die Drucksachen des Abgeordnetenhauses sind bei der Kulturbuch-Verlag GmbH zu beziehen. Hausanschrift: Sprosserweg 3, 12351 Berlin-Buckow · Postanschrift: Postfach 47 04 49, 12313 Berlin, Telefon: 6 61 84 84; Telefax: 6 61 78 28. Senatsverwaltung für Bildung, Jugend und Familie Herrn Abgeordneten Mario Czaja (CDU) über den Präsidenten des Abgeordnetenhauses von Berlin über Senatskanzlei - G Sen - A n t w o r t auf die Schriftliche Anfrage Nr. 18/24187 vom 10. Juli 2020 über Schülerbeförderung wegen Raummangel und verzögerten Schulneu- und Schulergänzungsbauten im Bezirk Charlottenburg-Wilmersdorf im Schuljahr 2019/20 ___________________________________________________________________ Im Namen des Senats von Berlin beantworte ich Ihre Schriftliche Anfrage wie folgt: Vorbemerkung der Verwaltung: Gemäß § 109 Schulgesetz obliegt den Bezirken die Verwaltung und Unterhaltung der äußeren Angelegenheiten der allgemein bildenden öffentlichen Schulen. Hierzu zählen die Maßnahmen zur Schaffung der äußeren Voraussetzungen für das Lehren und Lernen in der Schule, insbesondere der Bau, die Ausstattung und die Unterhaltung der Schulen. Die
    [Show full text]
  • • (OP1 Si ,C1-R"T .L.A%
    AIR MG —A— (A %-1 ) Chief, Foreign Division oll" 24 August 1951 . / Chief of . Station, Karlsruhe Operational. IPastime\Facilities Attached for use when star-behind operations are initiated, are two enclosures indicating restaurants and outdoor meeting points suitable for agent contacts. These have been provided by J. should be kept on file in Washington only. C DECLASS IF I ED AND RELEASED BY CENTRAL I NTELL IS ENCE AGENCY SOURCES METHOOSEX EHPT ION MO NAZI WAR CR IMES 01 SCLODURrADL.,,, DATE 20 07 • P'J! U1E104a___, t7.7 77; o Distributiont 2 - FDA (w/attach) 1 - COS 1 - BOB • (OP1 si ,C1-r"T .L.A% POINTS IN BERLIN SUITABLF, FOR OUTDOOR mtEmlis 1. Berlin-Britz Telephone booth in front of Post Office on the corner of . Chaussee Strasse and Tempelhofer Weg. 2. Berlin-Charlottenburg Streetcar stop for the line towards Charlottenburg in front Of S-Bahnhof Westend.. 3. Berlin-Friedenau Telephone booth on the corner of Handjery Strasse and Isolde Strasse (Maybach Platz). 4. Berlin-Friedrichsfelde Pillar used for posters on the corner of Schloss StrasSe and Wilhelm Strasse. 5. .Berlin=Friedrichshain Streetcar stop for line 65 in the direction of Lichtenberg located on Lenin Platz. 6. Derlin-Grffnau Final stop for bus lines A 36 and 38 in Grffnau. 7. Berlin-Gruneuald Ticket counter in S-Bahnhof Halensee. 8. Berlin-Heinersdorf Pillar used for posters on the corner of Stiftsweg and Dreite Strasse. 9. Berlin-Hermsdorf Ticket counter located inside S-Bahnhof Hermsdorf. 10. Berlin-Lankuitz Pillar used for posters on the corner of Marienfelde Strasse and Emmerich Strasse.
    [Show full text]
  • Vereine in Charlottenburg-Wilmersdorf Sortiert Nach Postleitzahl
    Vereine in Charlottenburg-Wilmersdorf sortiert nach Postleitzahl VN Name Straße PLZ Ort Telefon E-Mail Webseite 4146 Sport-Vereinigung Dresdenia Berlin e. V. Koppenstr.93 10243 Berlin 030 26 53 27 55 [email protected] www.sv-dresdenia.de 0990 Charlottenburger Turn- und Sportverein von 1858 e. V. Krumme Straße 12 10585 Berlin 030 93 93 17 41 [email protected] www.tsv58.de 0059 AlpinClub Berlin e. V. Spielhagenstraße 4 10585 Berlin 030 34 50 88 04 [email protected] www.alpinclub-berlin.de 0338 Basketball Gemeinschaft 2000 Berlin e. V. Krumme Str. 10 10585 Berlin 0152 22 49 92 93 [email protected] www.bg2000berlin.de 4198 Sultans e. V. Cauerstraße 15 10587 Berlin 0163 40 40 40 7 [email protected] www.sultansev.de 0954 Charlottenburger Damen-Schwimmverein Nixe e. V. Mindener Straße 2 10589 Berlin 030 28 86 38 55 [email protected] www.schwimmverein-nixe.de 0994 City Basket Berlin e. V. Schillerstraße 121 10625 Berlin 030 31 99 70 05 [email protected] www.citybasketberlin.de 1957 Kaizen Berlin e. V. Kaiser Friedrich Str. 46 10627 Berlin 030 76 21 37 59 [email protected] www.kaizen-berlin.de 2494 Oranje Berlin e. V. Pestalozzistraße 55 10627 Berlin - [email protected] www.oranjeberlin.de 0596 Berliner Rugby-Club e. V. Schlüterstr. 38 10629 Berlin 030 80 58 59 40 [email protected] www.berliner-rugby-club.de 1834 Hockey-Club Argo 04 e. V. Charlottenburg e. V. Niebuhrstr. 57 10629 Berlin 030 81 01 73 33 [email protected] www.argo04.de 2042 Combat-Berlin e.
    [Show full text]
  • Bezirksamt Charlottenburg-Wilmersdorf Von Berlin Abteilung Bauwesen 1 Stadtplanungs- Und Vermessungsamt
    Bezirksamt Charlottenburg-Wilmersdorf von Berlin Abteilung Bauwesen 1 Stadtplanungs- und Vermessungsamt A. Anlaß für die Erhaltungsverordnung Alt-Charlottenburg wurde aufgrund seiner historischen Bedeutung (Teil des Siedlungskerns von Charlottenburg) seit dem 23.09.1983 als Geschützter Baubereich nach dem Denkmalschutzgesetz Berlin ausgewiesen. (GVBl., 39. Jahrgang, Nr. 56 vom 23. November 1983). Da sich die Verordnung über den geschützten Baubereich nur auf Maßnahmen erstreckte, die mittelbar oder unmittelbar in den öffentlichen Straßen und Platzraum wirken, wurde als Ergänzung eine Erhaltungsverordnung nach § 172 Absatz 1 Satz 1 Nr. 1 Bundesbaugesetz erlassen, um auch die erhaltenswerten Gebäude und Ensembles in den Blockinnenbereichen zu schützen (GVBl., 46 Jahrgang. Nr. 41 vom 5. Juli 1990). Die Abgrenzung des geschützten Baubereichs orientiert sich eng am noch erhaltenen barocken Stadtgrundriss. Da der historische Stadtgrundriss nicht einziges Kriterium der Abgrenzung eines Erhaltungsgebietes sein kann, sondern städtebauliche Zusammenhänge von mindestens gleichrangiger Bedeutung sind, wurden angrenzende Bereiche in das Erhaltungsgebiet mit einbezogen, die mit der Altstadt eine siedlungsgeschichtliche und städtebaulich bedeutende Einheit bilden. Die Verordnung über den geschützten Baubereich trat gemäß Denkmalschutzgesetzt Berlin vom 24.04.1995 im Jahr 2000 außer Kraft. B. Ziel der Verordnung Ziel der Verordnung ist es, eine das Gebiet Alt-Charlottenburg prägende Mischung von Gebäudetypen, Bebauungsstruktur und Nutzungsvielfalt, an
    [Show full text]
  • Historic Living Loft Living Distribution 02/34 CONTENT SCHÖNHAUSER ALLEE 55
    These photos are model homes. are photos These Historic Living Loft Living Distribution 02/34 CONTENT SCHÖNHAUSER ALLEE 55 Property Historic Living S. 04 S. 15 The two apartment buildings at Schön- The charm of the Wilhelminian era: hauser Allee 55 have shone more brightly six condominiums and two commer- since their restoration and impress with cial units in Prenzlauer Berg’s oldest their historical details. residential building. Lofts Location S. 22 S. 29 Restaurants, cafes and boutiques: Berlin’s transformation into one of the Apartments with industrial charm: eleven loft apartments and a commercial world’s most popular cultural metropolises can be seen and experienced unit in a former linen factory. in Prenzlauer Berg. Authenticity and charm continue to character- ize Prenzlauer Berg, and hardly another central district in the city enjoys such urban diversity; this quality, coupled with the quarter’s vibrant past, results in the unique mixture for which it is world famous. Whether families or singles, entre- preneurs or academics, Prenzlauer Berg’s central location, outstanding infrastructure and high quality of life make it one of the city’s most popular neighborhoods. 01 Property 05/34 PROPERTY SCHÖNHAUSER ALLEE 55 In the heart of Prenzlauer Berg, contemporary culture meets the city’s perhaps most beautifully preserved Wilhelminian quarter. Historical flair and In hardly another district are past and present as vibrantly alive as they are here. In the two buildings at Schönhauser Allee 55 – one an apartment house with an historical stucco façade, the other a former linen factory – seventeen condominiums and loft apartments, as well industrial appeal as three commercial units, offer a unique mixture of past and present.
    [Show full text]
  • BERLIN, GERMANY April 1 - October 31, 2021 Prices Available Upon Request BERLIN PRIVATE SIGHTSEEING Private Tours with Hotel Pick-Up ✳ Entrance Fees Not Included
    BERLIN, GERMANY April 1 - October 31, 2021 Prices available upon request BERLIN PRIVATE SIGHTSEEING Private tours with hotel pick-up ✳ Entrance fees not included Tour Descriptions Historical City tour with Parliament 4 hours Driver & Professional Guide This is a tour to introduce Germany`s most colorful city to you. Berlin was the residence of the Hohenzollern dynasty, the capital of the German Em- pire and also of the first democratic state in Germany, the Weimar Republik. It was the capital of the Third Reich. After 1945 the former political center of the Naziterror was occupied by the allies of the 2nd World War and split into four sectors. There was no place in the world, where the results of Cold War policy were as clearly visible as in this city. From 1961 till 1989 East and West were divided by a wall. After the fall of the Berlin Wall and the reunifi- cation of the Germans Berlin became the capital of the country once again. The political events changed the city around basically. Potsdam Tour 5 hours Driver & Professional Guide Potsdam is the capital city of the German federal state of Brandenburg. It directly borders the German capital Berlin and is part of the Berlin/Bran- Berlin denburg Metropolitan Region. Potsdam was a residence of the Prussian kings and the German Kaiser, until 1918. Around the city there are a BERLIN SCHEDULED SIGHTSEEING series of interconnected lakes and cultural landmarks, in particular the No hotel pick up ✳ Entrance fees included parks and palaces of Sanssouci, the largest World Heritage Site in Germany.
    [Show full text]
  • The Berlin Reader
    Matthias Bernt, Britta Grell, Andrej Holm (eds.) The Berlin Reader Matthias Bernt, Britta Grell, Andrej Holm (eds.) The Berlin Reader A Compendium on Urban Change and Activism Funded by the Humboldt University Berlin, the Rosa Luxemburg Foundation and the Leibniz Institute for Regional Development and Structural Planning (IRS) in Erkner. An electronic version of this book is freely available, thanks to the support of libraries working with Knowledge Unlatched. KU is a collaborative initiative designed to make high quality books Open Access for the public good. The Open Access ISBN for this book is 978-3-8394-2478-0. More information about the initiative and links to the Open Access version can be found at www.knowledgeunlatched.org. This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-No- Derivatives 4.0 (BY-NC-ND) which means that the text may be used for non-commer- cial purposes, provided credit is given to the author. For details go to http://creative- commons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ To create an adaptation, translation, or derivative of the original work and for commer- cial use, further permission is required and can be obtained by contacting rights@ transcript-verlag.de Creative Commons license terms for re-use do not apply to any content (such as graphs, figures, photos, excerpts, etc.) not original to the Open Access publication and further permission may be required from the rights holder. The obligation to research and clear permission lies solely with the party re-using the material. © 2013 transcript
    [Show full text]
  • Charlottenburg-Wilmersdorf
    Niedrigschwellige Betreuungsangebote in Berlin Stand April 2016 Charlottenburg-Wilmersdorf 17 Angebote Albin Hoff - Betreuung alter, kranker und behinderter Menschen 6958 Reichsstraße 74 A |14052|Berlin>> Tel: 31803534 E-Mail: [email protected] Kontakt: Herr Albin Hoff Zielgruppen: Menschen mit demenzieller Angebotsform: Besuchsdienst zu Hause (Einzelbetreuung) Erkrankung Betreute Reisen, Urlaube, Menschen mit psychischer Wochenendfahrten Erkrankung Menschen mit geistiger Behinderung Wirkungsbereich: Charlottenburg-Wilmersdorf Kosten: Besuchsdienst: 30,- €/Stunde Steglitz-Zehlendorf Einzelanbieter Alltagsbegleitung demenziell erkrankter Menschen und Entlastung ihrer 6957 Angehörigen - NBH Schöneberg Holsteinische Straße 30 |12161|Berlin>> Tel: 859951-23/24 E-Mail: [email protected] Kontakt: Herr Michael von Jan Zielgruppen: Menschen mit demenzieller Angebotsform: Besuchsdienst zu Hause (Einzelbetreuung) Erkrankung Gruppenbetreuung Pflegebedürftige (alle) Wirkungsbereich: Charlottenburg-Wilmersdorf Kosten: Hol- und Bringedienst: 5 €/Fahrt Steglitz-Zehlendorf Betreuungsgruppe: 8 €/Stunde Tempelhof-Schöneberg Besuchsdienst: 7 €/Einsatz Nachbarschaftsheim Schöneberg Verpflegung: 3 €/Mahlzeit Träger: Pflegerische Dienste gGmbH Angehörigen-Gesprächsgruppe mit Krankenbetreuung der Alzheimer Angehörigen 6981 Initiative gGmbH Reinickendorfer Str. 61 |13347|Berlin>> Tel: 47 37 89 95 E-Mail: [email protected] Kontakt: Herr Gerhard Pohl Zielgruppen: Menschen mit demenzieller Angebotsform: Gruppenbetreuung Erkrankung Wirkungsbereich:
    [Show full text]
  • Berlin Flagship in 2015
    Retail Das Stue,Tiergarten Top shops Flawless design This stately hotel hosts jazz on Fridays and boasts three libraries, a 14-metre swimming pool, a sauna, a spa and a 24-hour gym. A Kind of Guise, Mitte 1 Drakestrasse, 10787 German-made brand +49 (0)30 311 7220 das-stue.com The formidable fashion label opened its Berlin flagship in 2015. Its light-filled space on Berlin Mulackstrasse sells the full range of menswear. Soho House Berlin, Mitte Each and every one of its pieces, from knitwear Exclusive elegance to bags and shoes, is made in Deutschland with fabrics sourced from Japan, Italy and domestically. This is a city in perpetual Guests and members can enjoy a gym, rooftop 23 Mulackstrasse, 10119 pool and the Club Bar, while two restaurants +49 (0)30 2809 1725 flux and its ability to reinvent serve US and Aegean dishes respectively. akindofguise.com itself can be attributed to its 1Torstrasse, 10119 +49 (0)30 405 0440 complex history. Today there’s sohohouseberlin.com a seductive allure to the Andreas Murkudis, Tiergarten Food and drink Expansive range German capital’s dynamism Top tables and bar stools and willingness to create anew. Hidden in a quiet courtyard, it stocks Céline, Aspesi and Mykita, as well as Susanne Be it a luxury hotel in an Kaufmann’s skincare, Werkstatt:München old bathhouse, experimental jewellery and Hohgant’s babywear. Katz Orange, Mitte 81E Potsdamer Strasse, 10785 artwork in a former margarine Warm welcome +49 (0)30 680 798 306 factory or an ever-evolving andreasmurkudis.com The former brewery site is fronted by a pretty roster of musicians, the city courtyard; inside, the dining room and cocktail thrums with ingenuity.
    [Show full text]
  • Frequently Asked Questions
    FREQUENTLY ASKED QUESTIONS VENUE Hotel Steglitz International Schlossstr./Albrechtstr. 2 D-12165 Berlin http://www.si-hotel.com DIRECTIONS /T RANSPORT From Directions Hannover and Leipzig: You reach the Hotel Steglitz International taking the autobahn A2 (from Hannover) or the autobahn A9 (from Nuernberg and Hannover), leaving the autobahn at the gateway in direction “Steglitz”. Now follow the main road (Bundesstraße 1). As soon as you reach “Schlossstraße”, turn left, meeting the “Albrechtstraße”. On the right hand side you will find our main entrance. From Direction Hamburg: You reach the Hotel Steglitz International via “Stolpe”, taking the A 111 (after intersection “Charlottenburg” A 100). You take the gateway to “Steglitz” on the A 104 just until the end of the autobahn. Then you turn right in the “Schlosstraße” and drive straight to the hotel. From the Airports Airport Tegel (TXL): taxi, app. 20 minutes, app. € 25.00 airport shuttle No. 109 to station “Zoologischer Garten” change over to subway No. 9 with direction “Rathaus Steglitz” to last station “Rathaus Steglitz” The subway is located right next to the hotel entrance.(Ticket € 2,80) Airport Schönefeld (SXF): taxi, app. 45 Minuten, app. € 45.00 The S-train No. 45 to S-station “Schöneberg” change over to Line no. 1 in the direction of “Potsdam Hauptbahnhof” and after 3 stops is the S-station “Rathaus Steglitz”, nearby the hotel (Ticket EUR 2,10) From the Train stations Neuer Hauptbahnhof (main railing station) Taxi, app. 20 minutes, app. € 20.00 With urban railways S 5, S 75 oder S9 in the direction “Olsoer Straße” to “Zoologischer Garten” and from there use the underground U9 until the station “Rathaus Steglitz” Bahnhof Südkreuz oder Papestraße: Taxi, app.
    [Show full text]