Representations of Travel in Medieval Japan by Kendra D. Strand A

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Representations of Travel in Medieval Japan by Kendra D. Strand A Aesthetics of Space: Representations of Travel in Medieval Japan by Kendra D. Strand A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Asian Languages and Cultures) in The University of Michigan 2015 Doctoral Committee: Emerita Professor Esperanza Ramirez-Christensen, Chair Associate Professor Kevin Gray Carr Professor Ken K. Ito, University of Hawai‘i Manoa Associate Professor Jonathan E. Zwicker © Kendra D. Strand 2015 Dedication To Gregory, whose adventurous spirit has made this work possible, and to Emma, whose good humor has made it a joy. ii Acknowledgements Kind regards are due to a great many people I have encountered throughout my graduate career, but to my advisors in particular. Esperanza Ramirez-Christensen has offered her wisdom and support unfalteringly over the years. Under her guidance, I have begun to learn the complexities in the spare words of medieval Japanese poetry, and more importantly to appreciate the rich silences in the spaces between those words. I only hope that I can some day attain the subtlety and dexterity with which she is able to do so. Ken Ito and Jonathan Zwicker have encouraged me to think about Japanese literature and to develop my voice in ways that would never have been possible otherwise, and Kevin Carr has always been incredibly generous with his time and knowledge in discussing visual cultural materials of medieval Japan. I am indebted to them for their patience, their attention, and for initiating me into their respective fields. I am grateful to all of the other professors and mentors with whom I have had the honor of working at the University of Michigan and elsewhere: Markus Nornes, Micah Auerback, Hitomi Tonomura, Leslie Pinkus, William Baxter, David Rolston, Miranda Brown, Laura Grande, Youngju Ryu, Christi Merrill, Celeste Brusati, Martin Powers, Mariko Okada, Keith Vincent, Catherine Ryu, Edith Sarra, Keller Kimbrough, Maggie Childs, and Dennis Washburn. Thanks, too, to Professor Mayumi Oka and her team of Japanese language instructors, Masae Yasuda, Yoshihiro Mochizuki, Yoshimi Sakakibara, Ayaka Sogabe, Kenji Endo, Junko Kondo, and Satoko Tsuda-Petty, in whose pedagogical skill and dedication to constant improvement I have found great inspiration. iii I will be content if I can learn to command a classroom with half as much precision and grace. Kenji Niki, Mari Suzuki and Keiko Yokota-Carter at the Hatcher Graduate Asia Library have always met my inquiries with enthusiasm and resourcefulness. Cornelius Wright, Patti Mosseau, Yuri Fukuzawa, Ann Takata, Karen Munson, Ashlee Wolfe, Nicole Rutherford, Nikki Branch, Deborah Southern, and Wendy Burr were each a friendly and reliable source of support at various stages throughout my time as a graduate student. For making Ann Arbor a second home to my family and I, thanks go to my friends Rebecca Fried, Alexander and Kisaki Watanabe, Yu Holmes, and Candice Wendt; to my cohort, Avani Taylor, Jeremy Saul, Michael Arnold, and Saul Allen; to my colleagues Kirk Ott, Nirinjan Khalsa, Anna Fodde-Reguer, Lenore Szekely, Kate Wright, Ignacio Villagran, Martino Dibultelo; and to my senpai and kôhai in Japanese Studies, Jason Herlands, Kristina Vassil, Andrea Landis, Molly Des Jardin, Brian Dowdle, Sherry Funches, Aaron Proffitt, Kevin Mulholland, Mellissa Van Wyk, and Esther Ladkau. The Department of Asian Languages and Cultures at the University of Michigan supported my graduate studies for five years, but also provided abundant opportunities to learn and develop beyond the seminar room. I am also grateful to the Center for Japanese Studies, the International Institute, and the Rackham Graduate School for making possible the occasions for research and language study, and above all, for supporting my time in Japan and at the Inter-University Center for Japanese Language in Yokohama. I count myself lucky to have had the chance to work with all of my teachers at IUC, especially Kiyomi Kushida, Tomotaro Akizawa, and James Baxter. Fellow classmates iv Felice Forby, Gloria Yu Yang, Maya Stiller, John Oglevee, Carrie Cushman, Aleksandr Sklyar, and Will Burton made it a memorable experience. I value the guidance I received from Professors Judith Rabinovitch, Yuka Tachibana, Steven Levine, and Clary Loisel at the University of Montana, and from my friends and teachers Tom Graff, Yoshiaki Matsuda, David Wilson, Lorilee Evans-Lynn, and the late Sally Scott. Without their influence I may never have set out on this path to begin with. Finally, my friends and family have counted among the surest and most constant source of support. Christina Hull was an early role model close to home, and Chad Langford commissioned my first translation outside of my work as a graduate student. Sarah Dolph made the best possible companion on what was for each of us the first of several experiences living in Japan, and Marie Kreuter has been a dependable friend and writing partner. Mattie Andersen, Nathan Junkert, Rachel Langford, Linda and Darrell Strand, Tim Strand, and Kristin and Scott Parrott have always shown confidence in my ability to finish this project, even during those moments when I entertained doubts. My late grandfather, Russell Bay, was quite possibly my earliest model of a passionate reader. My father, Glenn Junkert, introduced me to the thrill of writing poetry and reciting it aloud, and my mother, Carol Junkert, with keen ear for prose and subtle editorial eye, has ever been my first and most invaluable reader. Thank you. v Preface My first time in Japan, I was living in a small town in Hokkaido as an undergraduate intern. A few months after settling in, I took a trip to Hakodate with my classmate, Sarah. The city is on a narrow strip of land that juts into the ocean, and it is famous for its stunning night view. Although I did not know then, the view of Hakodate from Mount Hakodate 函館山 enjoys the designation of one of the “Three Great Night Views” of Japan. The other two are the views of Kobe and Osaka Bay from the Rokkô Mountains 六甲山地, and of Nagasaki from Mount Inasa 稲佐山. On the first night, we made the trek up Mount Hakodate. We claimed an open spot on the viewing deck, looked for a moment, and then promptly picked up our cameras. The first shot I took was blurry, but more disappointing was the strip along the bottom that showed the backs of all the other tourists who were gathered at the railing, taking pictures of their own. The next shot I took managed a fuller view of the city lights, and without the crowd, but I disliked it for the single cropped head in the lower right corner. vi Figure 1: My first attempt at capturing the night view of Hakodate, from the observation deck on Mount Hakodate. Figure 2: The second attempt. vii The next day Sarah and I stopped by a purikura photo booth. We posed in front of the blank backdrop, and then we were prompted to select one of five scenes of Hakodate. Within moments we each had a postcard featuring our smiling faces superimposed over a professional photograph of the city, with a crisp network of lights, and swirling, deep blues in the sky, clouds, ocean, and distant mountain range. Figure 3: Souvenir postcard from the purikura photo booth in Hakodate, depicting in the background the night view from the same observation deck on Mount Hakodate. I had felt compelled to take a few photos as a keepsake of my visit to Hakodate, and the resulting images had some documentary value, for we were indeed sharing the view with all those other people. When I look at those photos, I am viscerally reminded of the heat and humidity of the summer night, and the unusual muted hum that can only be produced by a crowd of strangers milling about in the darkness together. The photos were both a representation and a trace of that experience. Despite this, the postcard better reproduces my memory of having been able to see the lights, ocean, sky, and mountains just as they viii appear in the postcard. My memory is clearer than the view that is imprinted on my own photographs. My experience of the place, my memory of it, and my attempts at representing that experience may be parallel and complementary to each other, but they do not precisely align. Although it was a complete fabrication, I valued the postcard as evidence of having visited the famous site, for it replicates my being there, as though we had stood against the railing while someone took our picture. But that view of our faces and those of the scenery never “really” existed. They were recorded at different times, and at different places. Each record—the professional photograph, the photos that I took myself, and the shot of Sarah and me in the purikura booth—represents a difference instance, and all of those instances took place over a period much longer than the moment in which a single photograph is taken, extending to at least a few days, but likely much longer, since it is uncertain when the professional photograph of Hakodate was taken. This is what travel is. It is an amalgamation of places and moments seen through the filter of culture, experience, memory, and representation. “Traveler” is a role that we take on when we leave our homes and go to another place. But the place is almost never entirely new, because there tends to be something that draws us there, whether this is its renown for a certain landscape view, a famous food, or for its association with some historical figure. A journey is the process of going to the place, experiencing it through all of the senses, and then making representations of that place in some way, whether as memories, as photographs, paintings, diary entries, or otherwise.
Recommended publications
  • Dataset on the 6-Year Radiocesium Transport in Rivers Near Fukushima
    www.nature.com/scientificdata oPEN Dataset on the 6-year radiocesium Data DescriptoR transport in rivers near Fukushima Daiichi nuclear power plant Keisuke Taniguchi 1,2 ✉ , Yuichi Onda 1, Hugh G. Smith 3, William Blake 4, Kazuya Yoshimura 5, Yosuke Yamashiki6 & Takayuki Kuramoto 2,7 Radiocesium released from the Fukushima Daiichi nuclear power plant (FDNPP) and deposited in the terrestrial environment has been transported to the sea through rivers. To study the long-term efect of riverine transport on the remediation process near the FDNPP, a monitoring project was initiated by the University of Tsukuba. It was commissioned by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science, and Technology, and the Nuclear Regulatory Commission in June 2011, and was taken over by the Fukushima Prefectural Centre for Environmental Creation from April 2015. The activity concentration and monthly fux of radiocesium in a suspended form were measured in the project. This provides valuable measurement data to evaluate the impact of the accidentally released radiocesium on residents and the marine environment. It can also be used as verifcation data in the development and testing of numerical models to predict future impacts. Background & Summary A 9.0 magnitude earthquake on March 11, 2011, caused the Tokyo Electric Power Company’s Fukushima Daiichi nuclear power plant (FDNPP) to be damaged by a tsunami, causing a large accident that spread radioactive mate- rials into the environment1,2. Tis was the largest release of radioactivity into the environment since the Chernobyl nuclear power plant accident in 1986, and has been rated on the International Nuclear and Radiological Event Scale (INES) as a “Major Accident” by International Atomic Energy Agency (IAEA)3.
    [Show full text]
  • Regular Exhibition "History of Japanese Literature Based on Books" Materials List, Part I 名 称 名称ふりがな 解 説
    別紙2 Regular Exhibition "History of Japanese Literature Based on Books" Materials List, Part I 名 称 名称ふりがな 解 説 I Literature in Jodai じょうだいのぶんがく (Ancient Times) While Japanese history often uses the term "kodai" to mean ancient times, the history of literature generally calls the times before the Heian period "jodai." Its beginning is uncertain, but its end is defined as the end of the 8th century. Politically, the state had progressed to unity and completion of its regime during this period. From the perspective of literature, this period was the time when Japanese people—who had not had characters for writing—first met kanji or Chinese characters and attempted various ways to express themselves using kanji. Literature in the period primarily when the capital was at Yamato before it was transferred to Heian-kyo in 794. While the categories range from myths to legends, songs, waka or Japanese poetry, Chinese poetry, Literature in Jodai じょうだいのぶんがく biographies, histories and topographies, there were not so many works as a whole. Every extant work containing ancient contents was actually compiled into a book in the Nara period (710–794). Some of those books were established against the background of the regime establishment of the state. Kojiki was established in 712. O no Yasumaro composed this book by writing down the ancient history inherited by Hieda no Are. Kojiki contains the history from the age of the gods to the reign of Empress Suiko (reign: 593–629). Nihon Shoki was established in 720 through a compilation carried out by Prince Myths and History しんわ・れきし Toneri.
    [Show full text]
  • Food Instruction June 18←April 24 2020
    The instructions associated with food by Director-General of the Nuclear Emergency Response Headquarters (Restriction of distribution in Fukushima Prefecture) As of 18 June 2020 Fukushima Prefecture 2011/3/21~: (excluding areas listed on the cells below) 2011/3/21~4/8 Kitakata-shi, Bandai-machi, Inawashiro-machi, Mishima-machi, Aizumisato-machi, Shimogo-machi, Minamiaizu-machi Fukushima-shi, Nihonmatsu-shi, Date-shi, Motomiya-shi, Kunimi-machi, Otama-mura, Koriyama-shi, Sukagawa-shi, Tamura-shi(excluding miyakoji area), Miharu-machi, Ono-machi, Kagamiishi- 2011/3/21~4/16 machi, Ishikawa-machi, Asakawa-machi, Hirata-mura, Furudono-machi, Shirakawa-shi, Yabuki-machi, Izumizaki-mura, Nakajima-mura, Nishigo-mura, Samegawa-mura, Hanawa-machi, Yamatsuri- machi, Iwaki-shi 2011/3/21~4/21 Soma-shi, Shinchi-machi 2011/3/21~5/1 Minamisoma-shi (limited to Kashima-ku excluding Karasuzaki, Ouchi, Kawago and Shionosaki area), Kawamata-machi (excluding Yamakiya area) Tamura-shi (excluding area within 20 km radius from the TEPCO's Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant), Minamisoma-shi (excluding area within 20 km radius from the TEPCO's Fukushima 2011/3/21~6/8 Daiichi Nuclear Power Plant and Planned Evacuation Zones), Kawauchi-mura (excluding area within 20 km radius from the TEPCO's Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant) Aizuwakamatsu-shi, Kori-machi, Tenei-mura, Hinoemata-mura, Tadami-machi, Kitashiobara-mura, Nishiaizu-machi, Aizubange-machi, Yugawa-mura, Yanaizu-machi, Kanayama-machi, Showa- 2011/3/21~10/7 mura, Tanagura-machi, Tamakawa-mura, Hirono-machi,
    [Show full text]
  • Abstracts # DIJ-Mono 65 Blecken ENGLISH.Fm
    LAURA BLECKEN “SELF-RESPONSIBILITY” IN JAPANESE SOCIETY: A CONCEPTUAL HISTORY AND DISCOURSE ANALYTIC STUDY APPLYING TOOLS FROM THE DIGITAL HUMANITIES * (ENGLISH SUMMARY) * This text is a summary of the PhD thesis on “‘Selbstverantwortung’ in der japa- nischen Gesellschaft: Eine begriffsgeschichtliche und diskursanalytische Unter- suchung mit Methoden der Digital Humanities”, composed under the supervision of Prof. Dr. Christian Oberländer at Martin-Luther-University Halle-Wittenberg. “Self-responsibility” in Japanese Society “SELF-RESPONSIBILITY” IN JAPANESE SOCIETY A CONCEPTUAL HISTORY AND DISCOURSE ANALYTIC STUDY APPLYING TOOLS FROM THE DIGITAL HUMANITIES (ENGLISH SUMMARY) Hostages in war zones, nuclear refugees from Fukushima and workers in pre- carious conditions are just a few examples of the many Japanese assigned per- sonal responsibility for their situation by the word jikosekinin. The term – lit- erally translated as “self-responsibility” – has become a keyword in contem- porary Japanese society. But what does jikosekinin mean, and how was it es- tablished in the Japanese language? This study examines this multi-faceted concept by combining methods of conceptual history and discourse analysis with tools from the digital humanities. It traces the word back to its roots and creates a model for different meanings of jikosekinin, through which various discourses converge. Finally, the study investigates how the word is used to- day by analyzing almost 40,000 blog posts. This procedure allows the omni- presence of jikosekinin in everyday life to be broken down and this concept, torn as it is between traditional moral values and the impacts of global neolib- eralism, to be discussed. 1) INTRODUCTION Around the year 2000, the word jikosekinin started to be called the “keyword of the era” (TAKIKAWA 2001: 32) and was described as “circulating with terrify- ing momentum” (ISHIDA 2001: 46).
    [Show full text]
  • Treasures of Jodo Shinshu and the Hongwanji II —The Preservation of Beauty and Teachings—
    Special Exhibition Treasures of Jodo Shinshu and the Hongwanji II —The Preservation of Beauty and Teachings— March 4th to June 11th, 2017 at Ryukoku Museum List of Works Notes • The list numbers corespond to the exhibition labels. • Not all the works of this list will be exhibited at the same time because of the exhibition rotations. Chapter 1 Past Chief Priests of Hongwanji No. Title Artist or Author Materials Date Location and Owner [National Treasure] Inscription and Endorsed Muromachi period, 1 Colors on silk Hongwanji, Kyoto Portrait of Shinran (Anjō no Go'ei ) by Rennyo (1415-99) Bunmei 11 (1479) Momoyama period, 2 Portraits of Shinran (Hana no Go'ei ) Colors on silk Hongyō-ji, Shiga 16th-17th century Endorsed by Muromachi period, 3 Portraits of Shinran Colors on silk Konjōbō, Toyama Jitsunyo (1458-1525) Meiō 6 (1497) Endorsed by Muromachi period, 4 Portraits of Shinran Colors on silk Hōon-ji, Toyama Shōnyo (1516-54) 16th century Wood with Kamakura-Nambokuchō 5 Seated Image of Shinran pigments, Hongaku-ji, Fukui period, 14th century crystal Eyes Wood with toned Nambokuchō-Muromachi 6 Seated Image of Shinran repairs, Konkaikōmyō-ji, Kyoto period, 14th-15th century crystal Eyes Illustrated Biography of Shinran Nambokuchō period, 7 Colors on paper Kōraku-ji, Nagano (Hongwanji shōnin Shinran denne ) 14th century [Important Cultural Property] Inscription by Nambokuchō period, Jōsembō in Temma, 8 Illustrated Biography of Shinran Colors on paper Zonkaku (1290-1373) 14th century Osaka (Hongwanji shōnin Shinran denne ) by Tokuriki Zensetsu,
    [Show full text]
  • In Silent Homage to Amaterasu: Kagura Secret Songs at Ise Jingū and the Imperial Palace Shrine
    In Silent Homage to Amaterasu: Kagura Secret Songs at Ise Jingū and the Imperial Palace Shrine in Modern and Pre-modern Japan Michiko Urita A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Washington 2017 Reading Committee: Patricia Shehan Campbell, Chair Jeffrey M. Perl Christina Sunardi Paul S. Atkins Program Authorized to Offer Degree: Music ii ©Copyright 2017 Michiko Urita iii University of Washington Abstract In Silent Homage to Amaterasu: Kagura Secret Songs at Ise Jingū and the Imperial Palace Shrine in Modern and Pre-modern Japan Michiko Urita Chair of the Supervisory Committee: Professor Patricia Shehan Campbell Music This dissertation explores the essence and resilience of the most sacred and secret ritual music of the Japanese imperial court—kagura taikyoku and kagura hikyoku—by examining ways in which these two songs have survived since their formation in the twelfth century. Kagura taikyoku and kagura hikyoku together are the jewel of Shinto ceremonial vocal music of gagaku, the imperial court music and dances. Kagura secret songs are the emperor’s foremost prayer offering to the imperial ancestral deity, Amaterasu, and other Shinto deities for the well-being of the people and Japan. I aim to provide an understanding of reasons for the continued and uninterrupted performance of kagura secret songs, despite two major crises within Japan’s history. While foreign origin style of gagaku was interrupted during the Warring States period (1467-1615), the performance and transmission of kagura secret songs were protected and sustained. In the face of the second crisis during the Meiji period (1868-1912), which was marked by a threat of foreign invasion and the re-organization of governance, most secret repertoire of gagaku lost their secrecy or were threatened by changes to their traditional system of transmissions, but kagura secret songs survived and were sustained without losing their iv secrecy, sacredness, and silent performance.
    [Show full text]
  • The Case of Sugawara No Michizane in the ''Nihongiryaku, Fuso Ryakki'' and the ''Gukansho''
    Ideology and Historiography : The Case of Sugawara no Michizane in the ''Nihongiryaku, Fuso Ryakki'' and the ''Gukansho'' 著者 PLUTSCHOW Herbert 会議概要(会議名, Historiography and Japanese Consciousness of 開催地, 会期, 主催 Values and Norms, カリフォルニア大学 サンタ・ 者等) バーバラ校, カリフォルニア大学 ロサンゼルス校, 2001年1月 page range 133-145 year 2003-01-31 シリーズ 北米シンポジウム 2000 International Symposium in North America 2014 URL http://doi.org/10.15055/00001515 Ideology and Historiography: The Case of Sugawara no Michizane in the Nihongiryaku, Fusi Ryakki and the Gukanshd Herbert PLUTSCHOW University of California at Los Angeles To make victims into heroes is a Japanese cultural phenomenon intimately relat- ed to religion and society. It is as old as written history and survives into modem times. Victims appear as heroes in Buddhist, Shinto, and Shinto-Buddhist cults and in numer- ous works of Japanese literature, theater and the arts. In a number of articles I have pub- lished on this subject,' I tried to offer a religious interpretation, emphasizing the need to placate political victims in order to safeguard the state from their wrath. Unappeased political victims were believed to seek revenge by harming the living, causing natural calamities, provoking social discord, jeopardizing the national welfare. Beginning in the tenth century, such placation took on a national importance. Elsewhere I have tried to demonstrate that the cult of political victims forced political leaders to worship their for- mer enemies in a cult providing the religious legitimization, that is, the mainstay of their power.' The reason for this was, as I demonstrated, the attempt leaders made to control natural forces through the worship of spirits believed to influence them.
    [Show full text]
  • Japonica Humboldtiana 8 (2004)
    JAPONICA HUMBOLDTIANA 8 (2004) Contents MARKUS RÜTTERMANN Ein japanischer Briefsteller aus dem ‘Tempel zu den hohen Bergen’ Übersetzung und Kommentar einer Heian-zeitlichen Handschrift (sogenanntes Kôzanjibon koôrai). Zweiter und letzter Teil ............ 5 GERHILD ENDRESS Ranglisten für die Regierungsbeamten des Hofadels Ein textkritischer Bericht über das Kugyô bunin ............................. 83 STEPHAN KÖHN Alles eine Frage des Geschmacks Vom unterschiedlichen Stellenwert der Illustration in den vormodernen Literaturen Ost- und Westjapans .................... 113 HARALD SALOMON National Policy Films (kokusaku eiga) and Their Audiences New Developments in Research on Wartime Japanese Cinema.............................................................................. 161 KAYO ADACHI-RABE Der Kameramann Miyagawa Kazuo................................................ 177 Book Reviews SEPP LINHART Edo bunko. Die Edo Bibliothek. Ausführlich annotierte Bibliographie der Blockdruckbücher im Besitz der Japanologie der J. W. Goethe-Universität Frankfurt am Main als kleine Bücherkunde und Einführung in die Verlagskultur der Edo-Zeit Herausgegeben von Ekkehard MAY u.a............................................ 215 4 Contents REGINE MATHIAS Zur Diskussion um die “richtige” Geschichte Japans Steffi RICHTER und Wolfgang HÖPKEN (Hg.): Vergangenheit im Gesellschaftskonflikt. Ein Historikerstreit in Japan; Christopher BARNARD: Language, Ideology, and Japanese History Textbooks ...........................................................................
    [Show full text]
  • Representations of Pleasure and Worship in Sankei Mandara Talia J
    Mapping Sacred Spaces: Representations of Pleasure and Worship in Sankei mandara Talia J. Andrei Submitted in partial fulfillment of the Requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences Columbia University 2016 © 2016 Talia J.Andrei All rights reserved Abstract Mapping Sacred Spaces: Representations of Pleasure and Worship in Sankei Mandara Talia J. Andrei This dissertation examines the historical and artistic circumstances behind the emergence in late medieval Japan of a short-lived genre of painting referred to as sankei mandara (pilgrimage mandalas). The paintings are large-scale topographical depictions of sacred sites and served as promotional material for temples and shrines in need of financial support to encourage pilgrimage, offering travelers worldly and spiritual benefits while inspiring them to donate liberally. Itinerant monks and nuns used the mandara in recitation performances (etoki) to lead audiences on virtual pilgrimages, decoding the pictorial clues and touting the benefits of the site shown. Addressing themselves to the newly risen commoner class following the collapse of the aristocratic order, sankei mandara depict commoners in the role of patron and pilgrim, the first instance of them being portrayed this way, alongside warriors and aristocrats as they make their way to the sites, enjoying the local delights, and worship on the sacred grounds. Together with the novel subject material, a new artistic language was created— schematic, colorful and bold. We begin by locating sankei mandara’s artistic roots and influences and then proceed to investigate the individual mandara devoted to three sacred sites: Mt. Fuji, Kiyomizudera and Ise Shrine (a sacred mountain, temple and shrine, respectively).
    [Show full text]
  • Kumazawa Agonistes: the Right of Conquest and the Rise of Democratic Ideology (Part One)
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE 【論文】 Kumazawa Agonistes: The Right of Conquest and the Rise of Democratic Ideology (Part One) Jason M. Morgan Introduction:TheKumazawaCase TO: General MacARTHUR. A very curious letter came across Douglas MacArthurʼs FROM: KUMAZAWA, Hiromichi (熊沢寛道) desk on August 11, 1947. It was hardly the only letter to arrive KYOTO To, SAKYO ku, TANAKA KITAHARUNA – 1. that day, to be sure. MacArthur was the Supreme Commander for the Allied Powers—SCAP—and essentially the de facto DATE: (No date.) shogun of Japan. Since Japanʼs defeat in the Greater East Asia War, MacArthur had reigned as head of General Headquarters, The writer states that during the period when the Imperial GHQ, and, in effect, as the benevolent dictator of the entire throne was divided between the Northern and Southern archipelago. Dynasties, Emperor GOKOMATSU (後小松) of the The SCAP archives, housed in the National Diet Library Northern Dynasty killed Prince JITSUHITO (実仁), son in Nagatachō, contain boxes and boxes of microfiched letters and heir of Emperor GOKAMEYAMA (後亀山) of the to the power behind the Chrysanthemum Throne. Summarized Southern Dynasty, thus putting an end to the Southern and also mimeographed from the originals, the letters touch Dynasty. The Northern Dynasty then became sole on every conceivable subject, from complaints about the black claimant to the Imperial throne. market and concerns about building practices to denunciations of individuals and organizations for reasons both public- The writer has conducted extensive research throughout minded and personal, profound and petty. NARA, MIE, FUKUSHIMA, and AICHI prefectures But one letter stands out.
    [Show full text]
  • Salvation and Sovereignty Syllabus KCJS
    KCJS Salvation and Sovereignty Syllabus Salvation and Sovereignty: Buddhism and Shinto in Japanese History Seminar Spring 2019 Course Syllabus Instructor: Adam Lyons Email: [email protected] Course Time: Wed./Fri. 1:10-2:40 PM Location: KCJS Classroom Instructor Office Hour: Wed./Fri. aFter class and by appointment. Course Description and Goals This course draws on the rich resources of Kyoto to consider the place of Buddhism and Shinto in Japanese history. In addition to traditional reading assignments and classroom discussion, we will conduct multiple research expeditions to museums and signiFicant religious and cultural sites in and around Kyoto. Although there are common misconceptions that hold Buddhism to be a “world- renouncing” religion and Shinto to be a Form oF nature worship, this course places an emphasis on the political dimension oF these traditions to pursue a more nuanced understanding of Buddhism and Shinto. We will explore how Buddhism and Shinto have been driving forces in Japanese history—with many oF the most powerFul institutions based right here in Kyoto. By the end of the course, students should be able to articulate the political signiFicance oF Buddhist and Shinto institutions and ideas. Students should also reFine their grasp oF the relationship between the social and the ideological in light oF the course’s themes: kingship/cosmology, and voluntary political associations/salvation. They should ultimately gain the ability to deconstruct ahistorical representations of Buddhism and Shinto as static and monolithic, and they can also expect to cultivate a Familiarity with some oF the major figures, sects, and concepts of Japanese religious history.
    [Show full text]
  • Flood Loss Model Model
    GIROJ FloodGIROJ Loss Flood Loss Model Model General Insurance Rating Organization of Japan 2 Overview of Our Flood Loss Model GIROJ flood loss model includes three sub-models. Floods Modelling Estimate the loss using a flood simulation for calculating Riverine flooding*1 flooded areas and flood levels Less frequent (River Flood Engineering Model) and large- scale disasters Estimate the loss using a storm surge flood simulation for Storm surge*2 calculating flooded areas and flood levels (Storm Surge Flood Engineering Model) Estimate the loss using a statistical method for estimating the Ordinarily Other precipitation probability distribution of the number of affected buildings and occurring disasters related events loss ratio (Statistical Flood Model) *1 Floods that occur when water overflows a river bank or a river bank is breached. *2 Floods that occur when water overflows a bank or a bank is breached due to an approaching typhoon or large low-pressure system and a resulting rise in sea level in coastal region. 3 Overview of River Flood Engineering Model 1. Estimate Flooded Areas and Flood Levels Set rainfall data Flood simulation Calculate flooded areas and flood levels 2. Estimate Losses Calculate the loss ratio for each district per town Estimate losses 4 River Flood Engineering Model: Estimate targets Estimate targets are 109 Class A rivers. 【Hokkaido region】 Teshio River, Shokotsu River, Yubetsu River, Tokoro River, 【Hokuriku region】 Abashiri River, Rumoi River, Arakawa River, Agano River, Ishikari River, Shiribetsu River, Shinano
    [Show full text]