September 2018
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
To Get the BFC Tunebook!
Bampton Folk Club Tunebook April 2021 1 2 Contents Contents .................................................................................................................................................. 3 Introduction ............................................................................................................................................ 7 About us and our session. ................................................................................................................... 7 Some format notes. ............................................................................................................................ 7 The Essentials ...................................................................................................................................... 8 More Music ......................................................................................................................................... 8 Inclusions and Corrections .................................................................................................................. 8 Songs ....................................................................................................................................................... 9 All For Me Grog ................................................................................................................................. 10 Banbury Ale ....................................................................................................................................... 14 -
Materials for a Rejang-Indonesian-English Dictionary
PACIFIC LING U1STICS Series D - No. 58 MATERIALS FOR A REJANG - INDONESIAN - ENGLISH DICTIONARY collected by M.A. Jaspan With a fragmentary sketch of the . Rejang language by W. Aichele, and a preface and additional annotations by P. Voorhoeve (MATERIALS IN LANGUAGES OF INDONESIA, No. 27) W.A.L. Stokhof, Series Editor Department of Linguistics Research School of Pacific Studies THE AUSTRALIAN NATIONAL UNIVERSITY Jaspan, M.A. editor. Materials for a Rejang-Indonesian-English dictionary. D-58, x + 172 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1984. DOI:10.15144/PL-D58.cover ©1984 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. PACIFIC LINGUISTICS is issued through the Linguistic Circle of Canberra and consists of four series: SERIES A - Occasional Papers SERIES B - Monographs SERIES C - Books SERIES D - Special Publications EDITOR: S.A. Wurm ASSOCIATE EDITORS: D.C. Laycock, C.L. Voorhoeve, D.T. Tryon, T.E. Dutton EDITORIAL ADVISERS: B.W. Bender K.A. McElhanon University of Hawaii University of Texas David Bradley H.P. McKaughan La Trobe University University of Hawaii A. Capell P. MUhlhiiusler University of Sydney Linacre College, Oxford Michael G. Clyne G.N. O'Grady Monash University University of Victoria, B.C. S.H. Elbert A.K. Pawley University of Hawaii University of Auckland K.J. Franklin K.L. Pike University of Michigan; Summer Institute of Linguistics Summer Institute of Linguistics W.W. Glover E.C. Polome Summer Institute of Linguistics University of Texas G.W. Grace Malcolm Ross University of Hawaii University of Papua New Guinea M.A.K. -
Living in Korea
A Guide for International Scientists at the Institute for Basic Science Living in Korea A Guide for International Scientists at the Institute for Basic Science Contents ⅠOverview Chapter 1: IBS 1. The Institute for Basic Science 12 2. Centers and Affiliated Organizations 13 2.1 HQ Centers 13 2.1.1 Pioneer Research Centers 13 2.2 Campus Centers 13 2.3 Extramural Centers 13 2.4 Rare Isotope Science Project 13 2.5 National Institute for Mathematical Sciences 13 2.6 Location of IBS Centers 14 3. Career Path 15 4. Recruitment Procedure 16 Chapter 2: Visas and Immigration 1. Overview of Immigration 18 2. Visa Types 18 3. Applying for a Visa Outside of Korea 22 4. Alien Registration Card 23 5. Immigration Offices 27 5.1 Immigration Locations 27 Chapter 3: Korean Language 1. Historical Perspective 28 2. Hangul 28 2.1 Plain Consonants 29 2.2 Tense Consonants 30 2.3 Aspirated Consonants 30 2.4 Simple Vowels 30 2.5 Plus Y Vowels 30 2.6 Vowel Combinations 31 3. Romanizations 31 3.1 Vowels 32 3.2 Consonants 32 3.2.1 Special Phonetic Changes 33 3.3 Name Standards 34 4. Hanja 34 5. Konglish 35 6. Korean Language Classes 38 6.1 University Programs 38 6.2 Korean Immigration and Integration Program 39 6.3 Self-study 39 7. Certification 40 ⅡLiving in Korea Chapter 1: Housing 1. Measurement Standards 44 2. Types of Accommodations 45 2.1 Apartments/Flats 45 2.2 Officetels 46 2.3 Villas 46 2.4 Studio Apartments 46 2.5 Dormitories 47 2.6 Rooftop Room 47 3. -
1 Vol . Xixmason , Michigan , Thursday . November 8 , 1 8 9
•1 VOL. XIX MASON, MICHIGAN, THURSDAY. NOVEMBER 8, 1894. NO. 45. LOCAL AND GENERAL NEWS. Bob. Wllllnms, a Foncllad Crook, In He Sold the Budfre. Jail at Loslle. Oti tlie two last days of the fair a Hob. Williams.aliasTaylor.alias Kel• cliunked, distlngnislied looking man h'oi' dni|,'.s rc'iid LniiByciii- Bi'o.s'. iul. ler, is now in jail at Leslie I'or break• about ,'15 years of age might havo been EEPiS. 01 TOP! Klocucd liiierl lio.sp, Ific. pci- iKiir iib ing and entering the store of V. J1. seen upon the fair grounds, and also EVERYBODY Jillhs. Grout & Uo. at tliab place .Tunc 22, JSO-i. upon the public streets of the village, The matter, however, lias been kept lie was accompanied by an erjually Mason Turned Over to tho Is invited to visit l^ORD'S I.SIIIIC i)reu' fccL'iilJy lost; :i good (inieL for several reasons, Williams is chunked leatlicr vali.se. This was 11 arse. lli; cliokcd (III ante. a jirol'essional safe blower, who Is ]iub- Patrick McOabe of Ann Arbor, a man Enemy by a Strong imZAAR. We h.-ivc just re• You will WniiljCf], good (,'irl 1,0 do Kcncral lislied by Grannoii's .Detective Agency well known over there as a de|)Uty slierlir of Waslitenaw county. He put Majority. ceived the latest patterns in line liiiiisi'wiirlc. ill Hire at this olllce. * of Cincinnati. He wns rclea.sed from state prison Oct. 0, l.SiW, after serving uji at the hotel, and was soon seen lo find •Steplien IJorniaii of this city has a live years'sentence I'orgrand larceny be in company with Paul Mlniils of been firiiiilcd an iiiuriiiise of pension. -
The Ulster Scot
A FAMILY PASS TO THE Ulster-Scots Agency (Boord o Ulstér-Scotch) official publication SATURDAY MARCH 11 2017 ST PATRICK’S CENTRE - PAGE 16 Burns Night celebration is a rousing success w SPECIAL BURNS NIGHT COVERAGE: Sixth annual concert at Waterfront Hall crowns a memorable night as community events also shine Pages 7,8 and 9 w ALL SMILES AT BLACKTHORN PIPERS SOCIETY w NEW BROCHURE MARKS THE BIRTH OF ANDREW w 2016 WAS JAM-PACKED WITH SUCCESS FOR MEETING AT THE DISCOVER ULSTER-SCOTS JACKSON, THE SEVENTH PRESIDENT OF AMERICA KIRKNARRA DANCER EMMA SPIERS CENTRE, BELFAST PAGE 3 PAGE 11 PAGE 13 2 www.ulsterscotsagency.com SATURDAY MARCH 11 2017 SATURDAY MARCH 11 2017 Fair faa ye Ulster-Scots Agency hosts reception for 78th Fraser Highlanders Pipe Band Welcome to the March 2017 edition of the Ulster-Scot. It has been a busy few months since the January edition of The Ulster-Scot was published! The Ulster-Scots Agency hosted the annual Burns Night concert with the Ulster Orchestra on See Pages 7, 8 and 9 Saturday January 21 in the Waterfront Hall, Belfast. The concert was a huge success with performances by singer Emily he Ulster-Scots Agency to thank the band (including many the concert. During the evening, Smith, musician Jamie McClennan, pipers from Field Marshal hosted a reception for the of the original performers) who Winston Pinkerton (RSPBANI Montgomery pipe band, the Ulster Scots Agency Juvenile Pipe Band Toronto based 78th Fraser will be taking part in the “30th President) presented souvenir T Anniversary Live ‘back’ in Ireland plaques to two original performers and the Markethill Ulster-Scots dancers. -
I. Introduction
TRANSACTIONS ROYAL ASIATIC SOCIETY Korea Branch Volume 93 – 2018 1 COVER: The seal-shaped emblem of the RAS-KB consists of the following Chinese characters: 槿 (top right), 域 (bottom right), 菁 (top left), 莪 (bottom left), pronounced Kŭn yŏk Ch’ŏng A in Korean. The first two characters mean “the hibiscus region,” referring to Korea, while the other two (“luxuriant mugwort”) are a metaphor inspired by Confucian commentaries on the Chinese Book of Odes, and could be translated as “enjoy encouraging erudition.” SUBMISSIONS: Transactions invites the submission of manuscripts of both scholarly and more general interest pertaining to the anthropology, archeology, art, history, language, literature, philosophy, and religion of Korea. Manuscripts should be prepared in MS Word format and should be submitted in digital form. The style should conform to The Chicago Manual of Style (most recent edition). The covering letter should give full details of the author’s name, address and biography. Romanization of Korean words and names must follow either the McCune-Reischauer or the current Korean government system. Submissions will be peer- reviewed by two readers specializing in the field. Manuscripts will not be returned and no correspondence will be entered into concerning rejections. Transactions (ISSN 1229-0009) General Editor: Jon Dunbar Copyright © 2019 Royal Asiatic Society – Korea Branch Room 611, Christian Building, Daehangno 19 (Yeonji-dong), Jongno-gu, Seoul 110-736 Republic of Korea Tel: (82-2) 763-9483; Fax: (82-2) 766-3796; Email: [email protected] Visit our website at www.raskb.com TRANSACTIONS Volume 93 – 2018 Contents The Diamond Mountains: Lost Paradise Brother Anthony 1 Encouragement from Dongducheon 19 North Korean Fragments of Post-Socialist Guyana Moe Taylor 31 The Gyehu Deungnok Mark Peterson 43 “Literature Play” in a New World Robert J. -
“Rory Played the Greens, Not the Blues”: Expressions of Irishness on the Rory Gallagher Youtube Channel
This is a repository copy of “Rory played the greens, not the blues”: expressions of Irishness on the Rory Gallagher YouTube channel. White Rose Research Online URL for this paper: https://eprints.whiterose.ac.uk/175392/ Version: Published Version Article: O'Hagan, L. orcid.org/0000-0001-5554-4492 (2021) “Rory played the greens, not the blues”: expressions of Irishness on the Rory Gallagher YouTube channel. Irish Studies Review. ISSN 0967-0882 https://doi.org/10.1080/09670882.2021.1946919 Reuse This article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs (CC BY-NC-ND) licence. This licence only allows you to download this work and share it with others as long as you credit the authors, but you can’t change the article in any way or use it commercially. More information and the full terms of the licence here: https://creativecommons.org/licenses/ Takedown If you consider content in White Rose Research Online to be in breach of UK law, please notify us by emailing [email protected] including the URL of the record and the reason for the withdrawal request. [email protected] https://eprints.whiterose.ac.uk/ Irish Studies Review ISSN: (Print) (Online) Journal homepage: https://www.tandfonline.com/loi/cisr20 “Rory played the greens, not the blues”: expressions of Irishness on the Rory Gallagher YouTube channel Lauren Alex O’Hagan To cite this article: Lauren Alex O’Hagan (2021): “Rory played the greens, not the blues”: expressions of Irishness on the Rory Gallagher YouTube channel, Irish Studies Review, DOI: 10.1080/09670882.2021.1946919 To link to this article: https://doi.org/10.1080/09670882.2021.1946919 © 2021 The Author(s). -
Tradução E Análise De Letras De Música: Problemas E Técnicas
UNIVERSIDADE DE ÉVORA ESCOLA DE CIÊNCIAS SOCIAIS DEPARTAMENTO DE LINGUÍSTICA E LITERATURAS Tradução e Análise de Letras de Música: Problemas e Técnicas David António Nunes Chorão Orientação: Profª Doutora Ana Clara Birrento Mestrado em Línguas e Linguística Área de especialização: Tradução Trabalho de Projeto Évora, 2017 UNIVERSIDADE DE ÉVORA ESCOLA DE CIÊNCIAS SOCIAIS DEPARTAMENTO DE LINGUÍSTICA E LITERATURAS Tradução e Análise de Letras de Música: Problemas e Técnicas David António Nunes Chorão Orientação: Profª Doutora Ana Clara Birrento Mestrado em Línguas e Linguística Área de especialização: Tradução Trabalho de Projeto Évora, 2017 ii iii Resumo Tradução e Análise de Letras de Música: Problemas e Técnicas Este Trabalho de Projeto tem em vista a investigação do processo de tradução de Inglês para Português Europeu de letras de músicas. Alicerçado quer em estudos teóricos de tradução, de onde destacamos nomes como Eugene Nida, Peter Newmark e Susan Bassnett, bem como na análise prática do referido processo, trabalharemos a história e evolução da tradução de músicas através do tempo, a finalidade e propósito desta, e as dificuldades apresentadas por este tipo específico de tradução. O corpus a ser traduzido inclui canções representativas dos principais géneros musicais do panorama musical internacional. Pretendemos, deste modo, identificar as técnicas presentes na tradução de letras de música, os problemas colocados neste processo de tradução e possíveis soluções. O resultado desejado será uma análise crítica extensiva e detalhada destas temáticas e um corpus que exemplifique apropriadamente as questões tratadas ao longo do trabalho. iv Abstract Translation and Analysis of Lyrics: Problems and Techniques The purpose of this work is the research of the process of translation of song lyrics from English into European Portuguese. -
Title Artist Album Folk the Galway Races Folk the Dubliners The
Title Artist Album Folk The Galway Races Folk The Dubliners The Essential Collection Dirty Old Town Johnny Logan & Friends The Irish Connection Folk The Irish Navy Folk The Dubliners The Essential Collection Molly Malone Johnny Logan & Friends The Irish Connection Folk I Wish I Were Back in Liverpool Folk The Dubliners The Essential Collection Folk Zoological Gardens Folk The Dubliners The Essential Collection The Irish Rover Johnny Logan & Friends The Irish Connection Folk Rising of the Moon Folk The Dubliners The Essential Collection Folk Whiskey on a Sunday Folk The Dubliners The Essential Collection Folk The Dundee Weaver Folk The Dubliners The Essential Collection Folk Seven Deadly Sins Folk The Dubliners The Essential Collection Folk The Leaving of Liverpool Folk The Dubliners The Essential Collection Folk Maids When You're Young, Never Wed an Old Man Folk The Dubliners The Essential Collection Whiskey In The Jar Johnny Logan & Friends The Irish Connection Folk Dirty Old Town Folk The Dubliners The Essential Collection Folk Flop Eared Mule (Donkey Reel) Folk The Dubliners The Essential Collection Folk Black Velvet Band Folk The Dubliners The Essential Collection Folk A Pub With No Beer Folk The Dubliners The Essential Collection Folk Peggy Gordon Folk The Dubliners The Essential Collection Folk Net Hauling Song Folk The Dubliners The Essential Collection Folk Nancy Whiskey Folk The Dubliners The Essential Collection Folk Tibby Dunbar Folk The Dubliners The Essential Collection Folk Go to Sea No More Folk The Dubliners The Essential Collection A Pub With No Beer The Dubliners Very Best Of Dubliners I'm A Rover The Dubliners Very Best Of Dubliners Seven Drunken Nights The Dubliners Very Best Of Dubliners The Wild Rover (Live in Carre) The Dubliners Very Best Of Dubliners Whiskey In The Jar (Live In Carre) The Dubliners Very Best Of Dubliners . -
Introduction to Global Music the Center for European
Introduction to Global Music The Center for European Studies (CES) and other Area Studies Centers at the University of North Carolina at Chapel Hill are collaborating with the student-run radio station WXYC in the production of the Global Music Show. This monthly hour-long program features music from a particular area of the world combined with commentary by guest scholars, who discuss the music played in the context of the culture and history of the region that produced it. To support cultural learning, CES has created student listening guides, pre- and post-listening discussion questions, and resource links for each of their Global Music programs. The programs run about one hour, and so listening and discussion would work well for block schedule classes. If your class runs the traditional hour length, you can have the class listen over two periods, and then discuss. Alternatively, you can assign the listening for homework, and hold the discussion during class time. Music can teach us much about a culture that never appears in a textbook. Use these programs and teaching resources to connect your students with European cultures in a dynamic, new way. Encourage students to continue their exploration of Europe through music. Irish Stew Professor Nicholas Allen and Reece McGowen Pre-Listening Questions Ask students to think about these questions before you listen to the program. Write their answers on the board. 1. You’re going to hear some Irish music. Make some predictions. What instruments do you expect to hear? What kind of songs will you be listening to? What will the songs be about? 2. -
Teacher's Manual [And] Student Activity Book. Illinois
DOCUMENT RESUME ED 405 728 FL 024 203 AUTHOR Kinoshita, Waunita TITLE Korean Language & Culture Curriculum: Teacher's Manual [and] Student Activity Book. SPONS AGENCY Illinois State Board of Education, Springfield. PUB DATE 95 NOTE 149p. AVAILABLE FROM Thomas L. Hansen, Secondary Level Education N-242 Illinois State Board of Education, 100 N. First Street, Springfield, IL 62777-0001; telephone: 217-782-2826. PUB TYPE Guides Classroom Use Instructional Materials (For Learner) (051) Guides Classroom Use Teaching Guides (For Teacher) (052) EDRS PRICE MFOI/PC06 Plus Postage. DESCRIPTORS Annotated Bibliographies; Class Activities; *Conversational Language Courses; Course Content; *Cultural Awareness; Curriculum Design; Daily Living Skills; Education; FLES; Foreign Countries; Games; Geography; Grade 4; Grade 5; Holidays; Instructional Materials; Intermediate Grades; Interpersonal Communication; *Korean; *Korean Culture; Lesson Plans; Number Systems; Orthographic Symbols;Second Language Instruction; *Second Languages; *Sociocultural Patterns; Songs; Teaching Guides; Uncommonly Taught Languages; Visual Aids ABSTRACT The curriculum is designed to introduce Korean language and culture in grades 4 and 5, and consists of a teacher's manual and student activity book. The teacher's manual contains: an .introductory section describing the curriculum's content and objectives, making suggestions for classroom interaction and discussions, and listing needed instructional materials for each unit; 19 lesson plans, each outlining objectives and procedures; and visual aids, games, recipes, readings, and other supplementary materials; and an annotated bibliography of 48 additional resources. Unit topics include: introduction to Korean culture; the Korean alphabet; greetings; the role of language; spelling and writing in Korean; schools; classroom relationships; identifying objects; counting and calendars; introducing oneself and others; family; Korean neighborhoods; food and markets; Korean communities in the United States; and national holidays and festivals. -
“Fascinating Facts” August 2018
Daily Sparkle CD - A Review of Famous Songs of the Past “Fascinating Facts” August 2018 Track 1 On Top of Old Smokey On Top of Old Smoky is a traditional folk song and a well-known ballad of the United States. Old Smoky may be a high mountain somewhere in the Ozarks or the central Appalachians, as the tune bears the stylistic hallmarks of the Scottish and Irish people who settled the region. Mitchell "Mitch" Miller (July 4, 1911 – July 31, 2010) was prominent in the American music industry. Miller was involved in almost all aspects of the industry, working as a musician, singer, conductor, record producer and record company executive. Miller was one of the most influential people in American popular music during the 1950s and early 1960s, both as the head of A&R at Columbia Records and as a best-selling recording artist with an NBC television series, Sing Along with Mitch. Track 2 Island In The Sun A song comprised of traditional Jamaican music. Belafonte starred in a film of the same name in 1957. Harry Belafonte born Harold George "Harry" Belafonte, Jr. (born March 1, 1927) is an American singer, songwriter, actor and social activist. He was dubbed the "King of Calypso" for popularizing the Caribbean musical style with an international audience in the 1950s. Belafonte is perhaps best known for singing The Banana Boat Song, with its signature lyric "Day-O". Throughout his career he has been an advocate for civil rights and humanitarian causes and was a vocal critic of the policies of the George W.