Line 21 Data Services EIA/CEA-608-B

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Line 21 Data Services EIA/CEA-608-B EIA STANDARD Line 21 Data Services EIA/CEA-608-B EIA/CEA-608-B (Revision of EIA-608-A) OCTOBER 2000 ELECTRONIC INDUSTRIES ALLIANCE NOTICE EIA Engineering Standards and Publications are designed to serve the public interest through eliminating misunderstandings between manufacturers and purchasers, facilitating interchangeability and improvement of products, and assisting the purchaser in selecting and obtaining with minimum delay the proper product for his particular need. Existence of such Standards and Publications shall not in any respect preclude any member or nonmember of EIA from manufacturing or selling products not conforming to such Standards and Publications, nor shall the existence of such Standards and Publications preclude their voluntary use by those other than EIA members, whether the standard is to be used either domestically or internationally. Standards and Publications are adopted by EIA in accordance with the American National Standards Institute (ANSI) patent policy. By such action, EIA does not assume any liability to any patent owner, nor does it assume any obligation whatever to parties adopting the Standard or Publication. Note: The user's attention is called to the possibility that compliance with this standard may require use of an invention covered by patent rights. By publication of this standard, no position is taken with respect to the validity of this claim or of any patent rights in connection therewith. The patent holder has, however, filed a statement of willingness to grant a license under these rights on reasonable and nondiscriminatory terms and conditions to applicants desiring to obtain such a license. Details may be obtained from the publisher. This EIA Standard is considered to have International Standardization implication, but the International Electrotechnical Commission activity has not progressed to the point where a valid comparison between the EIA Standard and the IEC document can be made. This Standard does not purport to address all safety problems associated with its use or all applicable regulatory requirements. It is the responsibility of the user of this Standard to establish appropriate safety and health practices and to determine the applicability of regulatory limitations before its use. (From Project Number. 4911, formulated under the cognizance of the R-4.3 Television Data Systems Subcommittee.) Published by ELECTRONIC INDUSTRIES ALLIANCE 2000 Technology Strategy & Standards Department 2500 Wilson Boulevard Arlington, VA 22201 PRICE: Please refer to the current Catalog of EIA Electronic Industries Alliance Standards and Engineering Publications or call Global Engineering Documents, USA and Canada (1-800-854-7179) International (303-397-7956) All rights reserved Printed in U.S.A. PLEASE! DON”T VIOLATE THE LAW! This document is copyrighted by the EIA and may not be reproduced without permission. Organizations may obtain permission to reproduce a limited number of copies through entering into a license agreement. For information, contact: Global Engineering Documents 15 Inverness Way East Englewood, CO 80112-5704 or call U.S.A. and Canada 1-800-854-7179, International (303) 397-7956 EIA/CEA-608-B FOREWORD This standard was developed under the auspices of the Consumer Electronics Association (CEA, formerly CEMA) Technology & Standards R4.3 Television Data Systems Subcommittee. EIA-608-A was accepted as an EIA standard on September 21, 1999. Extended Data Services (XDS) are additional services provided in Line 21 Field 2 data. New services may have been standardized by CEA since the publication of this standard. No attempt is made to list XDS Private Data Services, although it is requested that users of such services notify CEA of Private Data packet assignments. XDS services, whether Private Data or not, may not be meant for transmission to the television receiver. i EIA/CEA-608-B (This page intentionally left blank.) ii EIA/CEA-608-B CONTENTS 1 Purpose and Scope........................................................................................................................ 1 1.1 Purpose ................................................................................................................................ 1 1.2 Scope................................................................................................................................... 1 1.3 Other Vertical Interval Lines................................................................................................ 1 1.4 Antecedent Documents........................................................................................................ 1 2 References..................................................................................................................................... 1 2.1 Normative References.......................................................................................................... 1 2.2 Regulatory References......................................................................................................... 2 2.3 Antecedent References........................................................................................................ 2 2.4 Reference Acquisition.......................................................................................................... 2 3 Definitions...................................................................................................................................... 3 3.1 Definitions............................................................................................................................ 3 3.2 Terms Employed.................................................................................................................. 3 3.2.1 Acronyms................................................................................................................... 3 3.2.2 Glossary (Informative)................................................................................................ 3 3.3 Compliance notation............................................................................................................ 6 4 Background (Informative)............................................................................................................... 6 4.1 Data Types in the Line 21 Signal ......................................................................................... 6 4.2 Program Distribution Paths.................................................................................................. 8 5 Signal Characteristics.................................................................................................................. 10 5.1 Introduction........................................................................................................................ 10 5.2 Line 21 Waveform.............................................................................................................. 10 5.3 Data Formats...................................................................................................................... 14 6 Closed Captioning........................................................................................................................ 14 6.1 Introduction........................................................................................................................ 14 6.2 Background and Foreground Attributes............................................................................. 14 6.3 Closed-Group Extensions (Informative)............................................................................. 16 6.4 Character Sets (Normative)................................................................................................ 17 6.4.1 Standard .................................................................................................................. 17 6.4.2 Optional Extended Characters................................................................................. 17 7 Text Mode .................................................................................................................................... 24 7.1 Introduction........................................................................................................................ 24 7.2 Text Mode Service Providers and Equipment Manufacturers ............................................ 24 7.3 Field 2 Text Bandwidth Considerations ............................................................................. 25 7.4 Real-Time Scrolling Display............................................................................................... 25 7.5 Other Real-Time Display Methods...................................................................................... 25 7.6 Delayed Display................................................................................................................. 26 7.7 Other Interruptions............................................................................................................. 26 7.8 Automatic Erasure of Text and Background....................................................................... 26 7.9 Data Channel Nomenclature for Text Services.................................................................. 26 7.10 Transmitting URLs in T-2 .................................................................................................. 26 7.11 Character Set................................................................................................................... 27 7.12 Standard Syntax .............................................................................................................
Recommended publications
  • MM — a Macro Package ______For Generating Documents
    MM — A Macro Package for Generating Documents ________________________ 1. INTRODUCTION This document is the user’s guide and reference manual for the Memorandum Macros (MM), a general- purpose package of text formatting macros for use with the UNIX system text formatters troff and nroff. The user must be familiar with the UNIX system and with the use of an editor. Some familiarity with the request summary in the Troff User’s Manual is helpful. A Troff Tutorial provides a general overview of formatter capabilities, while Troff User’s Manual provides detailed information as well as a summary of requests. 1.1 Purpose The purpose of MM is to provide a unified, consistent, and flexible tool for producing many common types of documents. Although the UNIX system provides other macro packages for various specialized formats, MM has become the standard, general-purpose macro package for most documents. MM can be used to produce: • Letters • Reports • Technical Memoranda • Released Papers • Manuals • Books The uses of MM range from single-page letters to documents of several hundred pages in length, such as user guides, design proposals, etc. 1.2 Conventions Each section of this memorandum explains a single facility of MM. In general, the earlier a section occurs, the more necessary it is for most users. Some of the later sections can be completely ignored if MM defaults are acceptable. Likewise, each section progresses from normal-case to special-case facilities. Read a section in detail only until there is enough information to obtain the desired format, then skim the rest of it because some details may be of use to just a few people.
    [Show full text]
  • Introduction to Closed Captions
    TECHNICAL PAPER Introduction to Closed Captions By Glenn Eguchi Senior Computer Scientist April 2015 © 2015 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved. If this whitepaper is distributed with software that includes an end user agreement, this guide, as well as the software described in it, is furnished under license and may be used or copied only in accordance with the terms of such license. Except as permitted by any such license, no part of this guide may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, recording, or otherwise, without the prior written permission of Adobe Systems Incorporated. Please note that the content in this guide is protected under copyright law even if it is not distributed with software that includes an end user license agreement. The content of this guide is furnished for informational use only, is subject to change without notice, and should not be construed as a commitment by Adobe Systems Incorporated. Adobe Systems Incorporated assumes no responsibility or liability for any errors or inaccuracies that may appear in the informational content contained in this guide. This article is intended for US audiences only. Any references to company names in sample templates are for demonstration purposes only and are not intended to refer to any actual organization. Adobe and the Adobe logo, and Adobe Primetime are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries. Adobe Systems Incorporated, 345 Park Avenue, San Jose, California 95110, USA. Notice to U.S. Government End Users.
    [Show full text]
  • Copyrights Quick Reference Series
    Copyrights Quick Reference Series Designing a t-shirt? Showing a movie on campus? Creating a website? For these things and more it is important to understand the laws and rules surrounding copyrighted material. Check out the information below to understand how copyright affects your student org. Copyright Material In the United States Code, Title 17, Section 107 of the Copyright Law allows for the “fair use” of a copyrighted work for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, or research. The Fair Use Doctrine allows for limited use of copyrighted materials without obtaining permission from the copyright holder, but the limitations are significant. The factors to be considered in determining if the copying is fair use are: The purpose and character of the use (education is more likely to be fair use and use that causes the work to be used for a new purpose is more likely to be fair use) The nature of the copyrighted work (a fact-based work is more likely to be fair use than a creative fictional work) The amount and substantiality of the copied portion compared to the work as a whole (a small portion and/or not copying the “best” portion(s) of the work is more likely to be fair use) The effect of the use on the potential market (copying that does not cause someone to not buy the whole work is more likely to be fair use) Copyright and Trademark Symbols © is the copyright symbol and signifies a creator’s exclusive rights to publish, reproduce, or sell an original work.
    [Show full text]
  • 1 Symbols (2286)
    1 Symbols (2286) USV Symbol Macro(s) Description 0009 \textHT <control> 000A \textLF <control> 000D \textCR <control> 0022 ” \textquotedbl QUOTATION MARK 0023 # \texthash NUMBER SIGN \textnumbersign 0024 $ \textdollar DOLLAR SIGN 0025 % \textpercent PERCENT SIGN 0026 & \textampersand AMPERSAND 0027 ’ \textquotesingle APOSTROPHE 0028 ( \textparenleft LEFT PARENTHESIS 0029 ) \textparenright RIGHT PARENTHESIS 002A * \textasteriskcentered ASTERISK 002B + \textMVPlus PLUS SIGN 002C , \textMVComma COMMA 002D - \textMVMinus HYPHEN-MINUS 002E . \textMVPeriod FULL STOP 002F / \textMVDivision SOLIDUS 0030 0 \textMVZero DIGIT ZERO 0031 1 \textMVOne DIGIT ONE 0032 2 \textMVTwo DIGIT TWO 0033 3 \textMVThree DIGIT THREE 0034 4 \textMVFour DIGIT FOUR 0035 5 \textMVFive DIGIT FIVE 0036 6 \textMVSix DIGIT SIX 0037 7 \textMVSeven DIGIT SEVEN 0038 8 \textMVEight DIGIT EIGHT 0039 9 \textMVNine DIGIT NINE 003C < \textless LESS-THAN SIGN 003D = \textequals EQUALS SIGN 003E > \textgreater GREATER-THAN SIGN 0040 @ \textMVAt COMMERCIAL AT 005C \ \textbackslash REVERSE SOLIDUS 005E ^ \textasciicircum CIRCUMFLEX ACCENT 005F _ \textunderscore LOW LINE 0060 ‘ \textasciigrave GRAVE ACCENT 0067 g \textg LATIN SMALL LETTER G 007B { \textbraceleft LEFT CURLY BRACKET 007C | \textbar VERTICAL LINE 007D } \textbraceright RIGHT CURLY BRACKET 007E ~ \textasciitilde TILDE 00A0 \nobreakspace NO-BREAK SPACE 00A1 ¡ \textexclamdown INVERTED EXCLAMATION MARK 00A2 ¢ \textcent CENT SIGN 00A3 £ \textsterling POUND SIGN 00A4 ¤ \textcurrency CURRENCY SIGN 00A5 ¥ \textyen YEN SIGN 00A6
    [Show full text]
  • 7760CCM-HD HD/SD-SDI Closed Caption CEA-608/CEA-708 Translator, Decoder & Analyzer
    7700 MultiFrame Manual 7760CCM-HD HD/SD-SDI Closed Caption CEA-608/CEA-708 Translator, Decoder & Analyzer TABLE OF CONTENTS 1. OVERVIEW ......................................................................................................................... 1 2. INSTALLATION .................................................................................................................. 3 2.1. VIDEO IN AND OUT ................................................................................................................ 3 2.2. GENERAL PURPOSE INPUTS AND OUTPUTS ..................................................................... 4 2.3. 7760CCM-HD HD/SD-SDI CLOSED CAPTION CEA-608/CEA-708 TRANSLATOR, DECODER & ANALYZER CABLE ..................................................................................................... 5 2.3.1. AUX I/O Cable End ........................................................................................................... 5 2.3.2. DB-9 Communication and GPI/O Cable End ..................................................................... 6 2.3.3. Cable Connections ............................................................................................................ 6 3. SPECIFICATIONS ............................................................................................................... 7 3.1. HD/SD SERIAL DIGITAL INPUT ............................................................................................. 7 3.2. RECLOCKED OUTPUT ..........................................................................................................
    [Show full text]
  • The Brill Typeface User Guide & Complete List of Characters
    The Brill Typeface User Guide & Complete List of Characters Version 2.06, October 31, 2014 Pim Rietbroek Preamble Few typefaces – if any – allow the user to access every Latin character, every IPA character, every diacritic, and to have these combine in a typographically satisfactory manner, in a range of styles (roman, italic, and more); even fewer add full support for Greek, both modern and ancient, with specialised characters that papyrologists and epigraphers need; not to mention coverage of the Slavic languages in the Cyrillic range. The Brill typeface aims to do just that, and to be a tool for all scholars in the humanities; for Brill’s authors and editors; for Brill’s staff and service providers; and finally, for anyone in need of this tool, as long as it is not used for any commercial gain.* There are several fonts in different styles, each of which has the same set of characters as all the others. The Unicode Standard is rigorously adhered to: there is no dependence on the Private Use Area (PUA), as it happens frequently in other fonts with regard to characters carrying rare diacritics or combinations of diacritics. Instead, all alphabetic characters can carry any diacritic or combination of diacritics, even stacked, with automatic correct positioning. This is made possible by the inclusion of all of Unicode’s combining characters and by the application of extensive OpenType Glyph Positioning programming. Credits The Brill fonts are an original design by John Hudson of Tiro Typeworks. Alice Savoie contributed to Brill bold and bold italic. The black-letter (‘Fraktur’) range of characters was made by Karsten Lücke.
    [Show full text]
  • Intellectual Property Fundamentals
    Intellectual Property Fundamentals Presented by: The Intellectual Property Advisory Group © 2016 by the State of California, Department of General Services What is intellectual property? Intellectual property (IP) is a legal term that refers to creations of the mind, including an idea, invention or process that are protectable under copyright, patent, trademark, and trade secrets law. Common examples include: Books Sculpture Designs Discoveries Logos Phrases Software Symbols Words There are four main types of intellectual property: 1. Copyrights 2. Trademarks 3. Trade Secrets 4. Patents What is copyright? Copyright protects original work of authorship such as literary works, audio/video recordings, software, photos, and maps created by a state agency, department or by one of its consultants or vendors. Copyright law is governed by the U.S. Copyright Act of 1976 (Title 17, U.S.C., section 101 et seq.) Examples of works of authorship: Presentations Books Brochures Copyright Protection The person who created the work is called the “author.” An author automatically has copyright protection for his or her original works of authorship once they have been expressed in a tangible form. Tangible: is it real; can it be touched or reproduced; is it something that can be perceived by the senses. The author has the exclusive right to do and authorize others to: 1. Reproduce the work 2. Prepare derivative work 3. Distribute copies of the work 4. Perform the work 5. Display the work Creation of Copyrighted Materials Copyright does NOT protect thoughts
    [Show full text]
  • SYMETRA SEPARATE ACCOUNT SL Form N-6 Filed 2021-06-10
    SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION FORM N-6 Registration statement for separate accounts (unit investment trusts) Filing Date: 2021-06-10 SEC Accession No. 0000806180-21-000038 (HTML Version on secdatabase.com) FILER SYMETRA SEPARATE ACCOUNT SL Mailing Address Business Address 777 108TH AVE NE 777 108TH AVE NE CIK:806180| IRS No.: 910742147 | State of Incorp.:WA | Fiscal Year End: 1231 SUITE 1200 SUITE 1200 Type: N-6 | Act: 40 | File No.: 811-04909 | Film No.: 211007623 BELLEVUE WA 98004 BELLEVUE WA 98004 877-796-3872 SYMETRA SEPARATE ACCOUNT SL Mailing Address Business Address 777 108TH AVE NE 777 108TH AVE NE CIK:806180| IRS No.: 910742147 | State of Incorp.:WA | Fiscal Year End: 1231 SUITE 1200 SUITE 1200 Type: N-6 | Act: 33 | File No.: 333-256975 | Film No.: 211007622 BELLEVUE WA 98004 BELLEVUE WA 98004 877-796-3872 Copyright © 2021 www.secdatabase.com. All Rights Reserved. Please Consider the Environment Before Printing This Document As filed with the Securities and Exchange Commission on June 10, 2021. File Nos. ____________/811-04909 SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION Washington, D.C. 20549 FORM N-6 REGISTRATION STATEMENT X UNDER THE SECURITIES ACT OF 1933 Pre-Effective Amendment No. Post-Effective Amendment No. REGISTRATION STATEMENT X UNDER THE INVESTMENT COMPANY ACT OF 1940 Amendment No. 43 X (Check appropriate box or boxes.) SYMETRA SEPARATE ACCOUNT SL (Exact Name of Registrant) Symetra Life Insurance Company (Name of Depositor) 777 108th Ave NE, Suite 1200, Bellevue, WA 98004 (Address of Depositor's Principal Executive Offices)
    [Show full text]
  • Punctuation Makes a Difference in Translation
    Punctuation Marks Make a Difference in Translation: Practical Examples Mogahed M. Mogahed Faculty of Education, Mansoura University Curriculum & Instruction Department 2012 1 “The writer who neglects punctuation, or mispunctuates, is liable to be misunderstood.” American Writer: Edgar Allan Poe ABSTARCT This article deals with the issue of using punctuation marks correctly. The misuse of punctuation marks affects meaning; therefore, it affects translation. As a result, the writer should pay more attention to punctuation marks and not to use them randomly. Simultaneously, the reader has to take care of the punctuation marks when interpreting a certain text for translation. The article tackles the jobs done by punctuation marks such as the use of the comma to set off nonessential information, the comma to set off interrupters, the comma separating direct-address expressions, the comma with short introductory statements and the comma before a relative pronoun. Moreover, the difficulties caused by lack of a comma will be discussed. The problematic use of comma before "and" will be handled. Cases in which no comma is needed in the target language will be provided. The current article provides some practical and illustrative examples, especially the comma and the full stop. Translation from English into Arabic and vice versa is considered. Keywords Punctuation, Translation, English, Arabic, Meaning, Writing, Reading, Contrastive Analysis 1. Introduction Punctuation plays a vital role in the interpretation of a certain text. So using it haphazardly leads to misunderstanding the text and consequently the wrong translation. There are many differences between languages with regard to punctuation marks, particularly Arabic and English, which have to be taken into consideration by translators.
    [Show full text]
  • Eia Standard
    I DOCKET FILE COpy ORiGINAL EIA RECEI"Fr"\, STANDARD OCT 1 0 2fm ftd8lll CommuniClliOMWRtmMIWI 0III0e of 8IaMuY ~ Digital Television (DTV) Closed. r--- ~ Captioning EIA-708-B (Revision ofEIA-708-A) DECEMBER 1999 ELECTRONIC INDUSTRIES ALLIANCE ENGINEERING DEPARTMENT EI.etronlc Industri.s Alliance A SK10f of EII. No. of Copies rec'd L~tABCDE .---~,1 --- • NOTICE ELA Engineering Standards and Publications are designed to serve the public interest through eliminating misunderstandings between manufacturers and purchasers, facilitating interchangeability and improvement ofproducts, and assisting the purchaser in selecting and obtaining with minimwn delay the proper product for his particular need. Existence of such Standards and Publications shall not in any respect preclude any member or nonmember of ELA from manufacturing or selling products not confonning to such Standards and Publications, nor shall the existence of such Standards and Publications preclude their voluntary use by those other than ELA members, whether the standard is to be used either domestically or internationally. Standards and Publications are adopted by ELA in accordance with the American National Standards Institute (ANSI) patent policy. By such action. EIA does not asswne any liability to any patent owner, nor does it assume any obligation whatever to parties adopting the Standard or Publication. This EIA Standard is considered to have International Standardization implication, but the International Eleetrotechnical Commission activity has not progressed to the point where a valid comparison between the EIA Standard and the IEC document can be made. This Standard does not pwport to address all safety problems associated with its use or all applicable regulatory requirements. It is the responsibility of the user of this Standard to establish appropriate safety and health practices and to detennine the applicability ofregulatory limitations before its use.
    [Show full text]
  • University of Iowa Editorial Style Office of Strategic Communication
    University of Iowa Editorial Style Office of Strategic Communication 2 References Living learning communities Percent Place names with compass points Rankings 2 Abbreviations Prepositions Semester hours Addresses: compass points Proper nouns Telephone numbers Addresses, words in Ranks and titles Time: noon, midnight Ampersand Regents, Board of Days Room names 24 Online style Expressions: i.e., e.g., etc. Scientific names of plants, animals Website names General Education Program Teacher Education Program URLs Grade-point average “The” in names and titles Measure, units of The University of Iowa 25 Proprietary marks Months University organizations Copyright, trademark, Names of agencies, organizations service mark Names of cities: Fort, Mount, Port, 16 Ellipses Brand names and generic terms Saint Ellipses in text Names of companies Ellipses in display type, layout 25 Punctuation Names of people Colons and capitalization Names of people: Jr., Sr., II Faculty, administrators Colon in display type States and territories See “Titles: People and Things” Comma in series Teacher Education Program Comma with adjectives The University of Iowa 17 Headlines Comma with expressions Time: a.m. and p.m. Capitalization Comma with year United States Decks Letter grades Quote marks in quotations 6 Academic degrees 17 Hyphens/dashes in compounds Quote marks with titles Abbreviation Adverbs ending in “ly” Quote marks with other punctuation Capitalization Clarity Reference to a word or term Double major or two degrees? Common element in series Semicolon in
    [Show full text]
  • MASFAA Handbook 2020
    Handbook of Standing Rules Updated on August 2020 Table of Contents Chapter 1 – MASFAA Overview & History History 3 Past Presidents 19 Mission and Vision 20 Chapter 2 – Governance Executive Council 21 Chapter 3 – Committees General Committee Information 33 Awards 39 Access, Inclusion, and Diversity 40 Communication 41 Conference 42 Development 43 Early Awareness and Outreach 44 EASFAA Representative 45 FAFSA Day Massachusetts 46 Finance 47 Financial Wellness and Education 48 Government Relations 49 Graduate and Professional Concerns 50 Membership 51 Nominating 52 Professional development and Training 53 Technology 56 Chapter 4 – Finances Policies and Procedures 57 Exhibitor Guidelines 61 Dues 63 Chapter 5 – Membership Membership 64 Chapter 6 – Annual Conference Annual Conference 67 Chapter 7 – Publications Publications 71 Chapter 8 – Awards Awards 73 Chapter 9 – Scholarships Scholarships 80 Chapter 10 – Organizational Matters Organizational Matters 81 MASFAA Handbook of Standing Rules 2 August 2020 CHAPTER ONE – MASFAA OVERVIEW & HISTORY THE HISTORY OF MASFAA The Massachusetts Association of Student Financial Aid Administrators (MASFAA) is a state-wide, non- profit corporation of individual members who have the responsibility for the administration of student financial assistance at institutions of postsecondary education and interested in promoting effective management of student aid funds. MASFAA began in 1969 when five financial aid administrators began a communications network among themselves. MASFAA now has over 800 members representing 200 public, private, and proprietary institutions of higher education as well as numerous associate members from related organizations and industries. The Association is led by the MASFAA Council, which is comprised of the Executive Council, Committee Chairs, and the EASFAA Representative.
    [Show full text]