Hilton Park Nicosia 1 Hiltonparkexperience.Com.Cy Anticipate Tomorrow

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Hilton Park Nicosia 1 Hiltonparkexperience.Com.Cy Anticipate Tomorrow Hilton Park Nicosia 1 hiltonparkexperience.com.cy Anticipate tomorrow. ΕΥΧΑΡΙΣΤΙΕΣ D. DEMETRIOU UNIFORMITY LTD Plan ahead. 93B, Archiepiskopou Makariou ΙΙΙ Avenue, Agios Antonios 1071 P.O. Box 28168 Nicosia, Cyprus Tel: +357 22 374 709 / +357 22 375 530 Fax: +357 22 375 405 When it comes to funds, our strong local practice, along with the global professional and industry expertise we possess, place us in an optimal position to provide added value ‘one-stop’ service to our clients. Our fully integrated teams facilitate the process of setting up, structuring and operating fund vehicles and fund management companies through Cyprus. Christos Vasiliou Deputy Managing Director T: +357 22 209 113, E: [email protected] Antonis Rouvas Board Member T: +357 22 209 111, E: [email protected] Kyriakou Kalatha H15 Marie-Helene Angelides Avgoru, Famagusta, Cyprus Senior Associate 23 922344 T: + 357 22 209 227, E: [email protected] kpmg.com.cy 6B-C-D Electras str. Kato Lakatamia, Nicosia, Cyprus 22 323665 ©20182 Hilton KPMG Park Limited, Nicosia a Cyprus limited liability company and member of the KPMG network of independent member firms affiliated with KPMG International Cooperative (”KPMGhiltonparkexperience.com.cy International”), a Swiss entity. All rights reserved. CONTENTS Issue 4 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Τεύχος 4 Indoor News/Εσωτερικά νέα Editorial....................................................4 Σύνταξης Welcome from GM.......................................5 Καλωσόρισμα από τον Γενικό Διευθυντή Morning Addiction.....................................10 Πρωινός Εθισμός Reception - At the heart of hospitality with Pambos Sivakas........................................20 Υποδοχή στην καρδιά της φιλοξενίας με τον Πάμπο Σίβακα Outdoor News/Εξωτερικά νέα Sana Hiltonia Health & Wellness Centre........26 Agenda 2018 for Nicosia.............................24 Κέντρο Υγείας και Καλής Φυσικής Κατάστασης Αντζέντα 2018 Λευκωσίας Σάνα Χιλτόνια Miracle Babies Association..........................32 Unforgettable Meeting Σύνδεσμος Μωρά Θαύματα & Conference Experience............................28 3 Coffees a day make the doctor go away!.....41 Ανεπανάληπτες εμπειρίες συνεδρίων και εκδη- 3 Kαφεδες την ημέρα τον γιατρό το κάνουν πέρα! λώσεων! Wine Roads..............................................42 Your Wedding Fairy Tale Starts Here.............44 Δρόμοι του κρασιού Το παραμύθι του γάμου σας ξεκινά εδώ… Ecological News.......................................48 Customers’ Comments................................46 Οικολογικά νέα Τα σχόλια των πελατών μας! A Hotel With Social Conscience!..................58 Αccess/Πρόσβαση Ένα ξενοδοχείο με κοινωνική συνείδηση! Celebrities at the Hilton Park Nicosia...........60 Louis Hotels: A World of Choices...................6 Διασημότητες στο Hilton Park Λευκωσία Όμιλος Λούης: Ένας κόσμος επιλογών! Events Hosted by the Hilton Park Nicosia......62 Traditional Cyprus Koulouri.........................12 Παραδοσιακό Κυπριακό Κουλούρι Eκδηλώσεις στο Hilton Park Λευκωσίας The Man Behind the Presidency of Cyprus!....14 Publisher: Hilton Park Nicosia Ο Άνθρωπος πίσω από την Προεδρία General Manager: Evros Stylianou Editor: Georgia Hadjisophocleous της Κυπριακής Δημοκρατίας! Advertising and Marketing: Georgia Hadjisophocleous Anastasia Zannis: The Greek Soprano of Art Director: Miranda Violari International Fame.....................................36 Print: Proteas Press Ltd Αναστασiα Ζαννή: H Ελληνίδα Σοπράνο Διεθνούς Team: Interviews & Articles: Georgia Hadjisophocleous Φήμης! Nutrition Tips: Juliana Marcou Nutrition Tips..........................................50 Beauty Tips: Sotiris Lovaris Συμβουλές Διατροφής Miracle Babies: Miracle Babies Organisation Miracle Babies-True Story: Claire Hadjigeorgiou Beauty Tips.............................................54 HILTON PARK NICOSIA: Συμβουλές Ομορφιάς! t: +357 22 695 207 I f: +357 22 351 918 Wedding Fashion Trends............................56 1 ACHAION STREET ENGOMI, 1507 NICOSIA, P.O BOX 21390 Γαμήλιες Τάσεις Μόδας [email protected] www3.hilton.com/en/hotels/cyprus/hilton-park-nicosia-NICLEHI/index.html 4 Hilton Park Nicosia Hilton Park Nicosia 5 hiltonparkexperience.com.cy hiltonparkexperience.com.cy Editorial Καλωσορίσατε στο Hilton Park Nicosia! 2018! Νέο έτος, νέα αρχή, νέοι στόχοι, άπειρες ευχές και Πολλά αλλάζουν γύρω μας αλλά κάποιες αξίες μένουν σταθερές. Μια από αυτές είναι αναμφισβήτητα το Χίλτον Παρκ Λευκωσίας. προσδοκίες. Για την φετινή χρονιά εμείς θέλουμε να σας 2018 marks a new year, a new beginning, new goals, infinite ευχυθούμε τα απλά αλλά και τα πιο σημαντικά. Υγεία, αγά- Με άριστα, σύγχρονα πρότυπα, αγάπη και πάθος για την δουλειά μας, στο Χίλτον Παρκ Λευκωσίας δεσμευόμαστε να παρέχουμε well-wishes and lots of expectations. This year we’d like to πη, ευτυχία και χαμόγελο είναι οι δικές μας ευχές για όλους στους πελάτες μας υπηρεσίες άριστης ποιότητας και εξυπηρέτησης σε μια φιλόξενη ατμόσφαιρα στην καρδιά της πρωτεύουσας. extend our most simple, yet important well wishes to you. εσάς μιας και η ζωή είναι ένας δρόμος γεμάτος με στιγμές. Οι Με υψηλή τεχνογνωσία και μια τεράστια γκάμα υπηρεσιών που συμπεριλαμβάνει 4 εστιατόρια με ζηλευτές γαστρονομικές υπηρεσίες We hope you experience health, love, happiness and many στιγμές είναι που δίνουν αξία στην διαδρομή και την κάνουν για κάθε γούστο, σύγχρονο γυμναστήριο, πολυτελές spa, μοντέρνες κτηριακές εγκαταστάσεις, πολυτελή δωμάτια, πισίνα τεραστίων smiles, because life is but a journey made up of moments. πολύτιμη. διαστάσεων και διοργάνωση των πιο πολυσυζητημένων εκδηλώσεων του νησιού, είναι ξεκάθαρο γιατί το όνομα Χίλτον Παρκ Λευ- And it’s these moments that add so much value to our κωσίας είναι συνυφασμένο με τον όρο «ο απόλυτος προορισμός για κάθε περίσταση». Τέτοιες στιγμές αποτελούν όλα εκείνα τα μικρά πράγματα που journey and make it so precious. κάνουμε για να είμαστε ευτυχισμένοι εμείς αλλά και οι άν- Άλλωστε, δεν είναι τυχαίο που η φιλοσοφία μας να παρέχουμε μοναδικές, αξέχαστες εμπειρίες ζωής στους πελάτες μας έχει τοποθε- It’s the little things that make up these moments, that make θρωποι γύρω μας. Καθημερινές πράξεις ευγένειας, φιλοξενί- τήσει το Χίλτον Παρκ Λευκωσίας στις πρώτες θέσεις των προτιμήσεων των πελατών μας αφού αποτελεί μια ποιοτική, σταθερή αξία. us and the people around us happy; the everyday acts of ας, καλοσύνης και αγάπης. Ένα ζεστό χαμόγελο, μια ευγενική courtesy, hospitality, kindness and love; a warm smile, a Ένα μεγάλο ευχαριστώ σε όλους εσάς, τους πελάτες μας, για την προτίμηση και την στήριξη σας όλα αυτά τα χρόνια. κίνηση, ένα δώρο από καρδιάς, ένα τρυφερό φιλί, μια φι- noble gesture, a gift from the heart, a tender kiss, a friendly λική αγκαλιά. Η ζωή είναι όλα αυτά και όλοι εμείς. Αυτό το embrace. Life is all this and more. At the Hilton Park Nicosia, γνωρίζουμε πολύ καλά στο Χίλτον Παρκ Λευκωσίας, μιας και Εύρος Στυλιανού we recognise the importance of all these moments all too καθημερινά βιώνουμε μαζί σας όλα αυτά τα μικρά και συνάμα Γενικός Διευθυντής well, and live by them every day. We know they are the τα πιο σημαντικά πράγματα στις ζωές όλων μας. things that matter the most. Γάμοι, βαπτίσεις, δεξιώσεις, πάρτι, γενέθλια, προτάσεις γά- Weddings, baptisms, receptions, parties, birthdays, marriage μου, εορτασμοί επετείων, οικογενειακές στιγμές κατά την δι- proposals, celebrations, anniversaries, family moments over to Hilton Park Nicosia! άρκεια ενός απλού γεύματος, στιγμές χαλάρωσης στην πισίνα, Welcome lunch, relaxing by the pool, spa moments… are just some of στιγμές ανανέωσης στο σπα... είναι απλά μερικές από τις στιγ- the moments we share with our guests daily. Many things are changing around us, but some values stay the same. One of these values is undoubtedly the Hilton Park Nicosia. μές που μοιραζόμαστε καθημερινά, με τους καλεσμένους μας. And we want to share more moments with you through this With excellent, contemporary standards, love and passion for our work, at the Hilton Park Nicosia we are committed to providing Αυτός είναι ο στόχος και του περιοδικού μας. Να μοιραστούμε magazine. We hope that the content of its pages will not only our customers with top quality services in a welcoming atmosphere in the heart of the capital. περισσότερες στιγμές μαζί σας. Μέσα από τις σελίδες του, be a source of companionship, but that you as our readers ευελπιστούμε όχι μόνο να σας κρατήσουμε μια ευχάριστη συ- With a high level of know-how and a great array of services, including 4 restaurants providing enviable gastronomic choices will share some of our greatest, unique and memorable ντροφιά, αλλά παράλληλα να μοιραστούμε με εσάς, τους ανα- suitable for every taste, a modern gym, a luxurious spa, modern building facilities, luxurious rooms, a huge swimming pool and moments. We thank you for the honour of choosing to spend γνώστες μας, κάποιες από αυτές τις καθημερινές, μοναδικές the organization of the most popular events of the island, the Hilton Park Nicosia is synonymous with the term “the ultimate your special moments with us. και πολύτιμες στιγμές στις ζωές όλων μας. Σας ευχαριστούμε destination for every occasion”. πολύ για την τιμή που μας κάνετε, που επιλέγετε εμάς για να In 2018, we remain as always by your side, ready to share Besides, it is no coincidence that our philosophy of providing unique and unforgettable life experiences to our customers has μοιραστείτε τις δικές σας μοναδικές στιγμές ζωής. even more special moments. Stay tuned for all the best placed the Hilton Park Nicosia at the top of our customers’ preferences in view of the fact
Recommended publications
  • Catalogo De Canciones 15/04/2021 16:31:14
    CATALOGO DE CANCIONES 15/04/2021 16:31:14 IDIOMA: Griego CODIGO INTERPRETE TITULO EL32131 ADAMANTIDIS MA POU NA PAO EL32202 AGATHONAS IAKOVIDIS PENTE MAGES STON PEREA EL32155 ANDRIANA MPAMPALI MIRA MOU EGINES EL32083 ANNA VISSI EVERYTHING EL32097 ANNA VISSI GAZI EL32156 ANNA VISSI MONI MOU EL32211 ANTONIS REMOS POIA NOMIZEIS POS EISAI EL32093 ANTZELA DIMITRIOU FOTIA STA SAVATOVRADA EL32122 ANTZELA DIMITRIOU KLISE FOTA EL32185 ANTZELA DIMITRIOU OI XORISMENOI DEN GIORTAZOUNE POTE EL32104 AVGERINOS GIA TA MATIA TOU KOSMOU EL32019 BANOU AN EINAI I AGAPI EL32265 C-REAL THA PERIMENO EL32194 DANTIS PAI I AGAPI MOU EL32043 DIMITRA GALANI DEN EISAI EDO EL32139 DIONISIOU ME SKOTOSE GIATI TIN AGAPOUSA EL32073 EIRINI MERKOURI EMATHA NA ZO XORIS ESENA EL32024 ELENA PAPARIZOU ANAPANTITES KLISIS EL32132 ELENA PAPARIZOU MAMBO EL32125 ELLI KOKKINOU KOSMOTHEORIA EL32249 F. NICOLAOU STO ADIO MOU PAKETO EL32314 GARBI XAMENA EL32157 GARMBI MONI MOU EL32205 GARMBI PES TO MENA FILI EL32066 GIANNIS VARDIS EIPES POS EL32183 GIORGOS SARRIS OI NTALIKES EL32116 GIORGOS TSALIKIS KAPOS ETSI EL32161 GLIKERIA MOU FAGES OLA TA DAKTILIDIA EL32052 GONIDIS DEN THA MATHIS POTE EL32086 GONIDIS EXO PETAXI MAZI SOU EL32147 GONIDIS MIA AGAPI DEN TELIONI EL32130 IPOGIA REVMATA M'ARESEI NA MIN LEO POLLA EL32064 ISAIAS MATIMPA EIMAI KALA, KAI S'AGAPO EL32053 KARAFOTIS DEN THA MINO EL32151 KARRAS MIN ANISIXIS EL32221 KATERINA KOUKA RIXE STO KORMI MOU SPIRTO EL32146 KATSIMIXA MI GIRISEIS EL32220 KATSIMIXA RITA RITAKI EL32032 KAZANTZIDIS APONI ZOI EL32309 KAZANTZIDIS VRADIAZI EL32078
    [Show full text]
  • 2009 Um 20.15 Uhr Im Ersten (ARD)
    Nana Mouskouri - N.A.N.A International Nana Mouskouri Fan Club Nana in German TV Feb. 07th Dear friends, Nana will be guest on German TV show "Das Winterfest der Überraschungen" on Feb 07th on German station ARD (Das Erste). The show is broadcasted live from Riesa and begins at 8:15 pm and is scheduled to end at 10:45 pm. If you program your recorders, plan a later end so you don’t miss anything…. Best wishes, Heinz, German Correspondent Liebe Nana-Fans und Freunde! Nana ist Stargast in der live -Show-Sendung ‘Winterfest der Ueberraschungen’, am Samstag, den 7.02.2009 um 20.15 Uhr im Ersten (ARD). Nana est la vedette dans une emission allemande WINTERFEST DER UEBERRASCHUNGEN, le 7.fevrier 2009, 20h15 sur ARD (en direct) Amicalement Herzlichst Marcin de Varsovie News Archives - 1 nana-mouskouri.net http://www.nana-mouskouri.net/?p=7296 Nana et Lenou dans les Années bonheur le 7/01 8 Samedi 7 janvier 2012 à 20:35, Nana Mouskouri et Lénou seront invitées de Patrick Sébastien sur France 2 pour le premier numéro de l’année des “Années bonheur”. Nostalgie et bonne humeur au programme pour bien débuter l’année, Patrick Sébastien entouré de Fabien Lecoeuvre et Geneviève Gil recevront de nombreux artistes, chanteurs, imitateurs et d’humoristes ! Patrick Sébastien égrènera aussi les petits secrets et les souvenirs de ces années. Une soirée festive et gaie en perspective. L’émission devrait pouvoir être visionnée après sa diffusion sur le site de catchup-TV de France Télévision, pluzz.fr On Saturday, January 7th, 2012 at 8:35 pm, Nana Mouskouri and Lénou will be part of the brodcast by Patrick Sébastien on France 2, for the first issue of the year of “Les Années bonheur”.
    [Show full text]
  • Athens Setting Olympic Records
    www.goyanz.org.nz Issue No. 9 August 2001 Athens setting Olympic records The effort to attract top-echelon sponsors began hree years before competition begins at a year ago when the chief executives from leading the 2004 Summer Games, the Athens Greek companies were invited to the Sydney T organising committee is setting Games by the Athens organising committee. The Olympic records for money raised from committee followed up with seminars, and put national sponsors, even though Greece is the contracts out for bid in early 2001. smallest country to host the Summer Games in Six product categories have been completed so half a century. far, with sponsorships awarded to a list of Greek The $US200 million ($A386 million) pledged blue-chip companies. The $US200 million through late July is all the more remarkable yielded by those six sponsorships equalled the because the Athens organisers have sharply amount the committee had hoped to get from limited the number of sponsors, in an attempt all 40 categories, officials said. Mr Tsochantaris to avoid the accusations of overcommercialisation said that there were sponsorships in about 100 that dogged the Atlanta Games in 1996. categories at the Sydney Games, and in more than 200 at Atlanta. “In Greece, people are very sensitive about how you treat the Olympics and uphold the The sponsorship campaign is the indisputable traditional values of the Games,” said Andreas bright spot of the Athens Olympics effort, which Tsochantaris, sponsorship manager for the has been bedevilled by delays and bureaucratic Athens committee. “We wanted to attract a difficulties that have only recently begun to be small number of large corporations.” resolved.
    [Show full text]
  • Nea Paralias
    . Nea Paralias . Eerste jaargang - Nummer 3 - Augustus 2006 . Beste Griekenlandvrienden . nze zomer is moeilijk op gang gekomen, zijn er de voorbereidingen voor de komende . maar we mogen nu toch wel tevreden zijn! In activiteiten. O juni waren er al enkele mooie dagen. De voorbije werking mag positief in de boeken . Jenny, Pros, Nicole en ik vertrokken op zondag 11 genoteerd worden. Op 30 april toonde Jean-Louis . juni naar Korfoe om af te koelen. Bij het vertrek uit zich de sterkste tijdens onze eerste bowling. Deze . Brussel wees de thermometer 28 graden aan. In activiteit werd enthousiast onthaald; er werd zelfs . Korfoe bleven daar amper 13 graden van over met besloten een extra spelletje te spelen. Hoeft het . regen. De gids vertelde ons dat het weer er al een gezegd dat er reeds uitgekeken wordt naar een . viertal weken kwakkelde. Ik heb meestal goed weer volgende bowlingnamiddag? Op 23 mei gidste Nicole . tijdens mijn vakantie en dus waagde ik het te ons op een bijna professionele wijze door “haar” . reageren met “Het zal morgen wel beter worden”. streek en minder bekende hoekjes van Gent. De volgende dag scheen de zon en werd het 25 Hierover lees je verder in dit nummer een verslag . graden. Ze is blijven schijnen tot we ons de laatste geschreven door Patrick. dagen puffend moesten voortbewegen. Alleen een . duik in het zwembad kon nog redding brengen. Het De vereniging heeft wind in de zeilen. Pas afgevaren . was toen 38 graden met een hoge vochtig- op 1 februari, hebben we reeds een aantal geslaagde . heidsgraad. Terug in België kregen we de nodige activiteiten achter de rug.
    [Show full text]
  • Ta Matia FEB 2002
    G.O.Y.A.N.Z. Greek Orthodox Youth Association of New Zealand www.goyanz.org.nz Issue No. 12 February 2002 An Open Letter to the Greek Community To: The Greek Orthodox Community of Wellington and Suburbs How: “Unification of ALL Wgtn Greek Associations and affiliates into common From: Greek Orthodox Youth Association of New Zealand purpose to meet objective” Why: “To preserve our Hellenic culture or there will be none left for our Dear Sirs, children to inherit” After due consideration and much dialogue with various members of the Greek The Consequences if action is not taken: The gradual assimilation of Greek Culture community who are interested in fostering the development of our culture in into New Zealand society until such time that future generations will no longer New Zealand, GOYANZ has outlined a course of action as follows. This is by no relate to it. Is this the reason our parents came here? means a rigid plan but more of a setting up of a foundation to build upon and scope for closer liaison with the Greek Community and GOYANZ. 4) A Solution: build a state-of-the-art Community Centre which will cater for ALL the community’s needs for the next 25 years. This centre will have to 1) Historical: The Greek population of Wellington is broken into four distinct encompass changes that the community foresees in the future as well as being groups: financially self-sustaining. (i) Original Immigrants (arriving from Greece during the 50s & 60s.) 5) Plan of action: • age group now: 50+ a) Advise all associations of Special General Meeting to discuss issues of great • traditional culture based on village life importance to the future of our community and that plans will be formulated • working class to tackle a massive project to protect our culture.
    [Show full text]
  • Archbishop Asks NATO to Suspend Yugoslavia Bombing
    VOL. 64 NO. 1159 APRIL 20, 1999 http://www.goarch.org/goa/observer E-mail: [email protected] Archbishop Asks NATO to The Glorious Light of the Resurrection Suspend Yugoslavia Bombing NEW YORK A few days before now, in the midst of the Orthodox Christian Pascha, Archbishop Spyridon appealed to Holy Week, God has given to the world a President Clinton and leaders of NATO to way out of the madness that threatens to suspend the bombing in Yugoslavia and engulf us. May we perceive His mercy in work toward a peaceful settlement of the the midst of chaos and confusion, and find crisis and for the release of three captured the will to honor the Prince of Peace and American servicemen. begin anew the work of peace. His Eminence issued the following state- Other appeals for peace efforts ment on the recent developments in the con- tinuing conflict in Yugoslavia: Meanwhile, in Geneva, international The humanitarian gesture of President church bodies with headquarters here ap- Milosevic and the Serbian people in declar- pealed to the United Nations (UN) to ini- ing a unilateral cease fire and in the coming tiate immediate efforts to reach a just and release of the American Servicemen to the lasting peace in the Kosovo conflict. government of Cyprus compels the NATO The NATO-led intervention in the Fed- alliance to honor a suspension of hostilities eral Republic of Yugoslavia manifests the fail- during the Orthodox Christian celebration of ure of the international community to achieve Pascha. This opportunity for renewing a po- a credible, negotiated solution, says the text litical and diplomatic settlement to the very of a joint letter to UN Secretary General Kofi complex problems in Kosovo should not be Annan, from the World Council of Churches (WCC), the Conference of European Chur- Reaching for the Light N.
    [Show full text]
  • Nicosia) Leventis Gallery, As Part of the Cyprus Municipality, Milikouri Community Council, Collection
    September 2013 BIRD WATCHING IN CYPRUS An exhibition of the famous painting Birdlife Cyprus arranges bird watching composition by artist Adamantios trips regularly. Organised by Birdlife Diamantis. The artwork consists of 11 Cyprus. For further information please panels and was created in Cyprus contact 22455072, 99059541. between 1967 and 1972. It features 67 WEBSITE: www.birdlifecyprus.org figures, sitting and standing one next to the other, like bringing the people of SAT, 21 SEP - SUN, 29 SEP Cyprus together. The artwork will be EUROPEAN HERITAGE DAYS 2013 exhibited at Leventis Museum until the A series of various events under the beginning of October, when it will be theme title for 2013 “Re-cycling Culture”. transported to its new home, the A.G. Participants: Lefkosia (Nicosia) Leventis Gallery, as part of The Cyprus Municipality, Milikouri Community Council, Collection. Geri Municipality, Mitsero Community Venue: Leventis Museum (Temporary Council, Strovolos Municipality, Galata Exhibition Hall) Community Council, Platres Community Visiting hours: 10:00-16:30 (Tue-Sun), Council, Kato Polemidia Municipality, Kato 10:00-22:00 (Wed). Closed on Monday. Drys Community Council, Athienou Free Entrance Municipality, Larnaka Municipality, For further information please contact Trachipedoula Community Council, Polis 22661475. Chrysochou Municipality, Agios Statos - Agios Photios Community Council, Pafos MON, 10 JUN - THU, 19 SEP Municipality, Karavas Municipality ART EXHIBITION Keryneia Municipality, Society of Cypriot A group exhibition of paintings, sculptures, Studies and Potamia Community Council. engravings and installations. Participating Organised by the Town Planning and artists: Angelos Antonopoulos, Stass Housing Department. Paraskos, Pavlos Samios, Andreas Venues: multiple locations Karajan, Panos Stefanidis, Nikos Free Entrance Papaloukas, Theofilos Katsipanos, The full programme of events is available Andreas Makariou, Fotos Demetriou, online at www.moi.gov.cy/tph.
    [Show full text]
  • Greek Karaoke
    AFILOTIMI DEN XERO POSO SAGAPO AGAPI IPERVOLIKI DIMITRIS - PSARIANOS AGAPO TON TROPO (PASXALIS & OLYMPIANS) DIOXE TIN PIKRA (PEGGI ZINA) AGONIA DISTIXOS AKOU VRE FILE DODEKA - ANNA VISSI AKROVATO (VALANTIS) DODEKA ALITI ME IPES MIA VRADIA EFIGES (PEGGI ZINA) ALITI EGO EIMAI EDO ALLA MOU LEN TA MATIA SOU EGO EINAI AITOS (STELIOS KAZANTZIDIS) AMA DITE TO FEGGARI EGO GIA SENA (RALIA XRISTIDOU) AN EINAI I AGAPI (BANOU) EGO KAI ESI AN EINAI I AGAPI AMARTIA EIMAI KALA (PEGGI ZINA) AN EISAI I AGAPI EIMAI KALA KAI S'AGAPO (ISAIAS MATIMPA) AN IPARXI LOGOS EIPES POS (GIANNIS VARDIS) AN THIMITHIS TO ONIRO MOU EISAI AMARTOLI (ZAFIRIS MELAS) ANAPANTITES KLISIS (ELENA PAPARIZOU) EISAI EDO ANATHEMA SE EKLAPSA EXTES ANAVIS FOTIES EKRIPSA TO PROSOPO MOU ANOIKSE PETRA ELA NA ME TELIOSIS (REMOS) ANTHROPAKOS ELA NA ME TELIOSIS APALLAXTIKA (PANOS MARINOS) EMATHA NA ZO XORIS ESENA (EIRINI APODIXE TO MERKOURI) APOKIMITHIKA ENA GRAMMA - GIANNIS PARIOS APONI ZOI (KAZANTZIDIS) ENA GRAMMA APORO ENA SFALMA EKANA AS PAN STIN EVXI TA PALIA ENAS EROTAS MEGALOS (MAKIS) AS TELIOSOUME ENAS KOMPOS I HARA MOU - GIORGOS ASIMENIA SFIKA - YPOGIA REVMATA DALARAS ASIMENIA SFIKA ENAS KOMPOS I XARA MOU AVGOUSTOS - NIKOS PAPAZOGLOU EPIMENO (KIRIAZIS) AVGOUSTOS EROTEVMENAKI MOU AX (NATASA THEODORIDOU) ESENA DEN SOU AKIZE AGAPI AX KORITSI MOU ETSI KSAFNIKA - ANTONIS REMOS DAKTILINIA ETSI KSAFNIKA DE LES KOUVENTA EVERYTHING (ANNA VISSI) DEN AKSIZEIS EXO ENA KAFENE DEN EISAI EDO (DIMITRA GALANI) EXO MIA AGAPI (PASXALIS TERZIS) DEN EISAI EROTAS ESI EXO PETAXI MAZI SOU (GONIDIS) DEN IPARXI
    [Show full text]
  • Deutsch-Griechische Veranstaltungen in Den Nächsten Wochen
    Deutsch-Griechischer Studienclub an der Volkshochschule Essen Kontakt: Anne Koch, 0201/774499 Email: [email protected] Deutsch-Griechische Veranstaltungen in den nächsten Wochen 13.01. – 26.08. Ausstellung in Köln „Die Rückkehr der Götter“ Die Ausstellung ist ein herausragender Querschnitt europäischer Kunst von der frühgriechischen Zeit bis in die römische Kaiserzeit. Infos: http://www.museenkoeln.de/roemisch-germanisches- museum/default.asp?s=211&tid=119&kontrast=&schrift= Römisch-Germanisches Museum, Roncalliplatz 4, 50667 Köln Telefon 0221-221/2 44 38 und 221/2 45 90 09.03.- 21.04. Ausstellung in Düsseldorf „Alles nur Fassade?“ Architektur als Abstraktion Boris Becker, Hélène Binet, Tobias Grewe, Dong-Yeon Kim, Ola Kolehmainen, Heinz Mack, Heribert C. Ottersbach, Apostolos Palavrakis und Kris Scholz. Die Architektur wird seit jeher als „Mutter der Künste“ an- gepriesen. Schon im alten Ägypten waren die Tempelanlagen in Luxor oder Grabstätten wie die Pyramiden in Gizeh mehr als nur religiöse Bauwerke, sondern auch und vor allem Gesamtkunstwerke, die im wahrsten Sinne des Wortes würdig für die Götter waren. Im antiken Griechenland und Rom, aber auch in spektakulären Bauwerken des Mittelalters und der Renaissance durch ganz Europa, waren die Gattungen der Architektur, der Bildhauerei und der Malerei geradezu unzertrennlich. Beck & Eggeling Contemporary, Bilker Str. 4-6, 40213 Düsseldorf www.beck-eggeling.de 16.03. – 03.05. Ausstellung in Essen Jannis Markopoulos „THE RETURN OF THE TIME“ – Malerei Galerie Klose, Rüttenscheider Str. 221, 45131 Essen Fon: 0201/794080, www.galerie-klose.de Mi, 04.04. 20:30 Uhr, Düsseldorf „En Chordais“ Drossos Koutsokostas (voc) Kyriakos Petras (vio) Alkis Zopoglou (Qanun) Petros Papageorgiou (perc) Kyriakos Kalaitzidis (Oud, künstlerische Leitung), En Chordais aus Thessaloniki versteht sich als Werkstatt der Klänge des östlichen Mittelmeers.
    [Show full text]
  • Ƒ√Π∫Π∞∫∏ ¶Poo¢Eytikh Eºhmepi¢A ™Thn Y¶Hpe™Ia Th™ Ky¶Piakh™ ¶Apoikia™
    ¶∞ƒ√π∫π∞∫∏ ¶POO¢EYTIKH EºHMEPI¢A ™THN Y¶HPE™IA TH™ KY¶PIAKH™ ¶APOIKIA™ ¶∂ª¶Δ∏ 15 ª∞ƒΔπ√À 2018 ● XPONO™ 42Ô˜ ● AÚÈıÌfi˜ ʇÏÏÔ˘ 2252 ● PRICE: 90 pence ¶∞ª¶∞ƒ√π∫π∞∫√™ ∂√ƒΔ∞™ª√™ 25˘ ª∞ƒΔπ√À 1821 & 1˘ ∞¶ƒπ§π√À 1955 ∏ ∂£¡π∫∏ ∫À¶ƒπ∞∫∏ √ª√™¶√¡¢π∞ ∏.μ. Û·˜ ÚÔÛηÏ› ÛÙÔÓ ·Ì·ÚÔÈÎÈ·Îfi ÂÔÚÙ·ÛÌfi ÙˆÓ ÂıÓÈÎÒÓ Ì·˜ ÂÂÙ›ˆÓ – Ù˘ ·ÏÈÁÁÂÓÂÛ›·˜ ÙÔ˘ ∂ÏÏËÓÈÛÌÔ‡ Î·È ÙËÓ Â¤ÙÂÈÔ ÙÔ˘ ËÚˆ˚ÎÔ‡ ¤Ô˘˜ Ù˘ ∂√∫∞ 1955-59. √ ÂÔÚÙ·ÛÌfi˜ ı· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› ÙËÓ ∫˘Úȷ΋ 25 ª·ÚÙ›Ô˘ 2018, ÛÙȘ 3:30ÌÌ ÛÙÔ Ashmole Academy, Cecil Road, Southgate, London N14 0GA. ToÓ ·ÓËÁ˘ÚÈÎfi Ù˘ Ë̤ڷ˜ ı· ÂÎʈӋÛÂÈ Ô ∂ÍÔ¯fiÙ·ÙÔ˜ ÀÊ˘Ô˘ÚÁfi˜ ∂͈ÙÂÚÈÎÒÓ Î·È À‡ı˘ÓÔ˜ ∞Ô‰‹ÌÔ˘ ∂ÏÏËÓÈÛÌÔ‡ Î. Δ¤ÚÂÓ˜ ∫Ô˘˝Î. – £· ·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÂÈ ÏÔ‡ÛÈÔ Î·ÏÏÈÙ¯ÓÈÎfi ÚfiÁÚ·ÌÌ· ·fi ÙÔ˘˜ ∂Î·È‰Â˘ÙÈÎÔ‡˜ ºÔÚ›˜ Ù˘ ·ÚÔÈΛ·˜ – Δ√ ∂¡∂ƒ°∂π∞∫√ ¶ƒ√°ƒ∞ªª∞ ª¶∏∫∂ ™Δ√ «æÀ°∂π√» CyWineFest ¶Ï‹Ú˘ ·ÔÙÂÏÌ¿ÙˆÛË √ ∫ˆÓÛÙ·ÓÙ›ÓÔ˜ ∞ÚÁ˘Úfi˜ ÛÙÔ ∫˘ÚÈ·Îfi §∂À∫ø™π∞ – ∞ÓÙ·fiÎÚÈÛË ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿ ÛÙÔ §ÔÓ‰›ÓÔ! ¶∂Δƒ√™ ¶∞™π∞™ ‡ÙÂ Î·Ó «ÎÔÈÓˆÓÈ΋» Û˘Ó¿ÓÙËÛË ÌÂٷ͇ ÙˆÓ √ËÁÂÙÒÓ ÙˆÓ ‰‡Ô ÎÔÈÓÔ- Ù‹ÙˆÓ ‰ÂÓ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ ÌÂ- ÓÔ‡ ÙˆÓ ÂÔÌ¤ÓˆÓ ËÌÂÚÒÓ, ÂÓÒ Ù· ÂÚ› Û˘Ó¤¯ÈÛ˘ ÙÔ˘ ÂÓÂÚÁÂÈ·ÎÔ‡ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ Ù˘ ΢‚¤ÚÓËÛ˘ ∞Ó·ÛÙ·ÛÈ¿- ‰Ë ·Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È ˆ˜ ‰ÂÓ Â›- Ó·È Ù›ÔÙ· ¿ÏÏÔ, ·Ú¿ ÌfiÓÔ ÂÈÎÔÈÓˆÓȷΤ˜ ÊÔ‡ÛΘ! ¶Ô- ÏÈÙÈÎÔ› Î·È ‰Èψ̷ÙÈÎÔ› ·ÎÏÔÈ ÛÙË §Â˘ÎˆÛ›· ÛËÌÂÈÒÓÔ˘Ó ÙË ‰ÈÛÙ·ÎÙÈÎfiÙËÙ· ÙÔ˘ ¶ÚÔ¤‰ÚÔ˘ Ó· ÚÔ¯ˆÚ‹ÛÂÈ Û ÂΛӘ ÙȘ ÂÓ¤ÚÁÂȘ Ô˘ ı· Ô‰ËÁÔ‡Û·Ó Û ‰È¿ÚÚËÍË ÙÔ˘ ·‰ÈÂÍfi‰Ô˘.
    [Show full text]