Diesel & Services Ungarn / Hungary

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Diesel & Services Ungarn / Hungary You drive, we care. HU - Diesel & Services Ungarn / Hungary Sortiert nach Ort Sorted by city Immediate help in case of emergency! Soforthilfe im Notfall! DKV ASSIST – 24h International Free Call. In case of diffi culties concerning the number 00800 please dial the relevant emergency number of the country: Bei unerwarteten Schwierigkeiten mit der Rufnummer 00800 wählen Sie bitte die Notrufnummer des Landes: Andorra / Andorra Lithuania / Litauen » +34 934 6311 81 » +370 5249 1109 Austria / Österreich Luxembourg / Luxemburg » +43 362 2723 03 » +32 112 5221 1 Belarus / Weißrussland Macedonia / Mazedonien » +7 495 1815 306 » +386 2616 5826 » 8 820 0071 0365 (national) Moldova / Moldawien Belgium / Belgien » +40 264 2079 24 +32 112 5221 1 » Montenegro / Montenegro Bosnia-Herzegovina / Bosnien-Herzegowina » +386 2616 5826 +386 2616 5826 » Morocco / Marokko Bulgaria / Bulgarien » +49 221 8277 9289 » +359 2804 3805 Netherlands / Niederlande Croatia / Kroatien » +49 221 8277 9234 +386 2616 5826 » Norway / Norwegen Czech Republic / Tschechische Republik » +45 757 2774 0 » +420 296 339 648 Poland / Polen Denmark / Dänemark » +48 618 3198 82 » +45 757 2774 0 Portugal / Portugal Estonia / Estland » +34 934 6311 81 +370 5249 1109 » Romania / Rumänien Finland / Finnland » +40 264 2079 24 » +45 757 2774 0 Russia / Russland France / Frankreich » +7 495 1815 306 » +33 130 5256 91 » 8 800 7070 365 (national) Georgia / Georgien Serbia / Serbien » +7 495 1815 306 » +386 2616 5826 Germany / Deutschland Slovak Republic / Slowakische Republik » +49 221 8277 9564 » +420 296 339 648 Greece / Griechenland Slovenia / Slowenien » +49 221 8277 9319 » +386 2616 5826 Hungary / Ungarn Spain / Spanien » +36 143 9140 2 » +34 934 6311 81 Ireland / Irland Sweden / Schweden » +353 152 557 47 » +45 757 2774 0 Italy / Italien Switzerland / Schweiz » +39 047 2275 160 » +39 047 2275 160 Kosovo / Kosovo Turkey / Türkei » +386 2616 5826 » +90 216 5600 792 Latvia / Lettland Ukraine / Ukraine » +370 5249 1109 » +7 495 1815 306 Liechtenstein / Liechtenstein United Kingdom / Vereinigtes Königreich » +39 047 2275 160 » +44 175 66 365 24 01.17 / EN, DE 01.17 HU - Diesel & Services You drive, we care. Stationsn ummer / Marke / PLZ / Ort / Straße / station Brand Zip code City Street Services number 2318164 LUKOIL 9151 Abda Bécsiüt 186 2305454 MOL 9151 Abda Becsi ut. 1 2305183 MOL 2740 Abony Radak ut. 2305323 MOL 2457 Adony 6. sz. fkl. ut. 2305104 MOL 8400 Ajka Fo ut. 2371088 OMV 8400 Ajka Peföfi u. 2398147 M. PETROL 8400 Ajka Fö ut hrsz 5717/9 2371224 OMV 2730 Albertirsa 4. sz. föut 51-52. km 2300006 OIL! 2932 Almasfüzitö 020/16 HRSZ 2371089 OMV 2351 Alsonemedi 5.sz.föut. 2553 hrsz. 2398148 M. PETROL 8394 Alsopahok Hevizi ut 14. 2318131 LUKOIL 4553 Apagy 41-Es Föüt/Békeüt 55 DIVERSE / 2398076 OTHERS 6783 Asotthalom 03/24 Hrsz 2398090 M. PETROL 2881 Aszar Györi ut 42. 2305061 MOL 2170 Aszod Pesti ut. 3 2371020 OMV 2943 Babolna M1 Autopalya 93. Kmsz 13.01.21 www.dkv-euroservice.com 1 HU - Diesel & Services You drive, we care. Stationsn ummer / Marke / PLZ / Ort / Straße / station Brand Zip code City Street Services number 2300004 OIL! 2943 Babolna Acs ut 2 2305194 MOL 6430 Bacsalmas Backnang ut. 7 2305093 MOL 8261 Badacsony 71.sz. föut Sallai ut, M3 39 km 2398040 M. PETROL 2191 Bag lehajto 2371191 OMV 2191 Bag Dozsa Gy. u. 2 2305319 MOL 6500 Baja Szegedi ut. 2305430 MOL 6500 Baja Dozsa György ut. 97 Dózsa György út 126 - 2304075 SHELL 6500 Baja 130 51.sz föut elkerülö 511-es 2398091 M. PETROL 6500 Baja körforga 2371204 OMV 8945 Bak Hrsz. 0222/30 2305094 MOL 8448 Bakonygyepes 8.sz. fkl. ut. 2305261 MOL 4561 Baktaloranthaza 41. Sz. fout 2305054 MOL 2660 Balassagyarmat Kovari ut. 2305095 MOL 8172 Balatonakarattya 71. sz. föut 2318110 LUKOIL 8172 Balatonakarattya 71 Sz. Föüt 2305103 MOL 8220 Balatonalmadi Balatonfuezfoi ut. 71 13.01.21 www.dkv-euroservice.com 2 HU - Diesel & Services You drive, we care. Stationsn ummer / Marke / PLZ / Ort / Straße / station Brand Zip code City Street Services number 2305503 MOL 8312 Balatonederics 71. sz. fout 2371205 OMV 8175 Balatonfuzfo Arpad ut. 1 2305308 MOL 8623 Balatonföldvar Szentgyörgyi ut. 2305351 MOL 8230 Balatonfüred Szechenyi Istvan ut. 2398149 M. PETROL 8230 Balatonfüred Fürdö u. 20. 2305133 MOL 8648 Balatonkeresztur 7. sz. fkl. ut. M7 motorway (direction 2304061 SHELL 8648 Balatonkeresztúr Budapest) M7 motorway (direction 2304060 SHELL 8648 Balatonkeresztúr Croatia&Slo 7-Es Föüt 164.Km, 054/1 2318158 LUKOIL 8647 Balatonkeresztür Hrsz. 2305123 MOL 8638 Balatonlelle Rakoczi ut. 1 2305371 MOL 8638 Balatonlelle M7 I. (kimenö) 2305370 MOL 8638 Balatonlelle M7 II. (bejövö) 2371090 OMV 8638 Balatonlelle M 7 138. km. 7-es ut es 64-es ut 2398078 M. PETROL 8171 Balatonvilagos keresztezödese 2318139 LUKOIL 6764 Balästya Öszeszék 6 2305134 MOL 7570 Barcs Erkel Ferenc ut. 13.01.21 www.dkv-euroservice.com 3 HU - Diesel & Services You drive, we care. Stationsn ummer / Marke / PLZ / Ort / Straße / station Brand Zip code City Street Services number 2371206 OMV 7570 Barcs 2671/26 hrsz 2305142 MOL 7140 Bataszek Budai ut. 114 - 116 2398150 M. PETROL 6528 Batmonostor Baracskai u. 57. 2305057 MOL 3078 Batonyterenye Berekgat köz 2398008 OIL! 8866 Becsehely HRSZ:011/31 2371091 OMV 5630 Bekes Kossut.h L. ut. 4 2305321 MOL 5600 Bekescsaba Szegedi ut. 2305163 MOL 5600 Bekescsaba Gyulai ut. 2305160 MOL 5600 Bekescsaba Bartok Bela ut. 2305435 MOL 5600 Bekescsaba Corvin ut. 31 2371092 OMV 5600 Bekescsaba Szarvasi ut. 16 - 18 2398092 M. PETROL 5600 Bekescsaba Gyar u. 1. 2305071 MOL 9343 Beled 86.sz. fkl. ut. 2305286 MOL 4100 Berettyoujfalu 42. sz. fkl. ut. 2305236 MOL 4100 Berettyoujfalu 47. sz. fkl. ut. 42. sz. es 47.sz. fout 2305461 MOL 4100 Berettyoujfalu keresztezöd 13.01.21 www.dkv-euroservice.com 4 HU - Diesel & Services You drive, we care. Stationsn ummer / Marke / PLZ / Ort / Straße / station Brand Zip code City Street Services number 2371024 OMV 2045 Biatorbagy M0 Körgyuru 6 Km 2371207 OMV 2051 Biatorbagy Kossut.h Lajos u. 1 2305354 MOL 2060 Bicske Botond tér DIVERSE / 2311001 OTHERS 2061 Bicske M1 Autopalya Mellett 2305302 MOL 4110 Biharkeresztes 42 sz. fkl. ut. 2305431 MOL 6235 Bocsa III. körzet 1 2305131 MOL 8719 Boehoenye Szabadsag ut. 2305392 MOL 7754 Boly Külterület 0184 / 158 2305136 MOL 7150 Bonyhad Zrinyi Miklos ut. 25 2305490 MOL 7150 Bonyhad Kossuth Lajos ut. 79 2305051 MOL 2092 Budakeszi Temetö ut. 2305476 MOL 2092 Budakeszi Budaörsi ut. 2305050 MOL 2040 Budaoers Kinizsi ut. 2305348 MOL 1239 Budapest Ocsai ut. Kimenö 2305336 MOL 1185 Budapest Üllöi ut. 738 2305326 MOL 1192 Budapest Nagykörösi ut. 13.01.21 www.dkv-euroservice.com 5 HU - Diesel & Services You drive, we care. Stationsn ummer / Marke / PLZ / Ort / Straße / station Brand Zip code City Street Services number 2371032 OMV 1087 Budapest Kerepesi Ut 22 2371025 OMV 1152 Budapest Szentmihali Ut 131 2305035 MOL 1151 Budapest Bogancs ut. 2305034 MOL 1149 Budapest Mogyorodi ut. 32 2305033 MOL 1089 Budapest Golgota Ter 2305032 MOL 1143 Budapest Hungaria krt. 83 - 85 2305031 MOL 1213 Budapest Szent Istvan ut. 2305030 MOL 1185 Budapest Üellöi ut. 661 2305029 MOL 1163 Budapest Veres Peter ut. 105 - 107 2305028 MOL 1087 Budapest Hös ut. 9 2305027 MOL 1117 Budapest Prielle Kornelia ut. 2305025 MOL 1138 Budapest Vaci ut. 178 2305024 MOL 1082 Budapest Futo ut. 2305023 MOL 1107 Budapest Köbanyai ut. 2305022 MOL 1118 Budapest Retköz ut. 2305021 MOL 1021 Budapest Hüvösvölgyi ut. 136 13.01.21 www.dkv-euroservice.com 6 HU - Diesel & Services You drive, we care. Stationsn ummer / Marke / PLZ / Ort / Straße / station Brand Zip code City Street Services number 2305020 MOL 1116 Budapest Hunyadi Janos ut. 2 2305019 MOL 1194 Budapest Puskas Ferenc. ut. 16 2305018 MOL 1046 Budapest Foti ut. 130 2305017 MOL 1165 Budapest Arany J. ut. 106 2305016 MOL 1033 Budapest Mozaik ut. 3 2305015 MOL 1117 Budapest Irinyi ut. 45 2305014 MOL 1146 Budapest Vagany ut. 21 2305013 MOL 1173 Budapest Pesti ut. 5 2305012 MOL 1138 Budapest Pap Karoly ut. 20 2305011 MOL 1211 Budapest Kossuth L. ut. 76 2305009 MOL 1145 Budapest Rona ut. 170 2305008 MOL 1133 Budapest Garam ut. 2 2305007 MOL 1125 Budapest Istenhegyi ut. 55 2305006 MOL 1106 Budapest Feher ut. 3 2305005 MOL 1097 Budapest Gubacsi u. 27 2305004 MOL 1098 Budapest Napfeny ut. 26 13.01.21 www.dkv-euroservice.com 7 HU - Diesel & Services You drive, we care. Stationsn ummer / Marke / PLZ / Ort / Straße / station Brand Zip code City Street Services number 2305002 MOL 1036 Budapest Arpad Fejedelem ut. 103 2305001 MOL 1016 Budapest Meszaros ut. 19 2305368 MOL 1119 Budapest Szeghalom ut. 2304014 SHELL 1150 Budapest M-3-As 12 Km 2304013 SHELL 1150 Budapest M-3-As 12 Km 2304004 SHELL 1037 Budapest Bécsi Út 277 2305386 MOL 1223 Budapest Nagytetenyi ut. 2304049 SHELL 1156 Budapest Szentmihályi út 2304045 SHELL 1239 Budapest Ócsai út 187969/5 2304041 SHELL 1173 Budapest Pesti Út 6. 2371082 OMV 1214 Budapest II. Rákórczi F. u 189 2371077 OMV 1239 Budapest Nagykörösi út 349 2318172 LUKOIL 1165 Budapest Bökényföldiüt 108 2318147 LUKOIL 1089 Budapest Orczyüt 46 - 48 2318126 LUKOIL 1174 Budapest Budapest, Esztena u. 1 2318120 LUKOIL 1097 Budapest Budapest, Ecseriüt 9 13.01.21 www.dkv-euroservice.com 8 HU - Diesel & Services You drive, we care. Stationsn ummer / Marke / PLZ / Ort / Straße / station Brand Zip code City Street Services number Budapest, Kvassay 2318119 LUKOIL 1095 Budapest Jenöüt 3 Budapest, Gyömröiüt 56 - 2318118 LUKOIL 1103 Budapest 62 Budapest, Mogyoródiüt 22 2318114 LUKOIL 1149 Budapest - 32 Budapest, Bartók Bélaüt 2318113 LUKOIL 1116 Budapest 105 2318112 LUKOIL 1117 Budapest Budapest, Hunyadi J.üt 2318106 LUKOIL 1173 Budapest Budapest, Pestiüt 2 2305422 MOL 1235 Budapest Helsinki ut. 108 - 120 2305421 MOL 1211 Budapest Szabadkiköto ut XXI. 2305420 MOL 1204 Budapest Ady Endre ut.
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Official Journal C 119 of the European Union
    Official Journal C 119 of the European Union Volume 58 English edition Information and Notices 14 April 2015 Contents II Information INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2015/C 119/01 Initiation of proceedings (Case M.7419 — TeliaSonera/Telenor/JV) (1) ............................................. 1 IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2015/C 119/02 Euro exchange rates .............................................................................................................. 2 NOTICES FROM MEMBER STATES 2015/C 119/03 Commission notice pursuant to Article 16(4) of Regulation (EC) No 1008/2008 of the European Parliament and of the Council on common rules for the operation of air services in the Community — Changes to public service obligations in respect of scheduled air services (1) .................................... 3 EN (1) Text with EEA relevance 2015/C 119/04 Commission notice pursuant to Article 17(5) of Regulation (EC) No 1008/2008 of the European Parliament and of the Council on common rules for the operation of air services in the Community — Invitation to tender in respect of the operation of scheduled air services in accordance with public service obligations (1) ............................................................................................................ 4 2015/C 119/05 Communication from the Minister for National Development of Hungary pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons ..................... 5 2015/C 119/06 Communication from the Minister for National Development of Hungary pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons ....................
    [Show full text]
  • Hungary 2023 City: Gödöllő
    EUROPEAN CAPITAL OF CULTURE HUNGARY 2023 CANDIDATE CITY: GÖDÖLLő 1 ENGAGE & SHARE HUNGARY 2023 City: Gödöllő TABLE OF CONTENTS Introduction – General considerations 3. The town of Gödöllő is ready for the opportunity and challenge offered by the title of the Eu- ropean Capital of Culture, and ready to offer the model of a culturally lively European small town by incorporating its traditions into a continuous renewal expected by our modern age. 1. Contribution to the long-term strategy 11. The title of the European Capital of Culture offers a unique opportunity for Gödöllő for an ur- ban development way ensuring a liveable, high quality town-life, where taking responsibility by the young generation and their engagement towards the town is strengthened, where talents are supported and the number of culture consumers is increased. 2. European dimension 18. Gödöllő enjoys good, continuous cultural-artistic relations with its twin-cities, which projects the presentation of several European small-city cultural models. Networking is strengthened by European-wide open calls. Building partnerships with other ECoC cities contributes to the society forming and future oriented role of culture. 3. Cultural and artistic content 22. Engage&Share – The Gödöllő 2023 programme strengthens further the high standard artistic activity of our town, strengthens the engagement of culture-makers and culture-consumers, which we also share with the widest possible public. 4. Capacity to deliver 54. The preparation process for the title of the European Capital of Culture strengthens the co- operation among actors working for the town of Gödöllő, and specifically among actors in cultural and artistic fields, rethinks and stabilizes the cultural life and activity, the cultural infrastructure and relationship with its audience on long-term.
    [Show full text]
  • Budapest and Central Danube Region
    Touristic areas of the Budapest and Central Danube Region www.hungary.com Talent for entertaining Forest Tourinform Office Etyek-Buda wine region Residence Kunság wine region Castle National Park Castle ruin Region’s border Museum Highway Thermal/wellness bath Railway Airport Ferry World Heritage Budapest – Central Danube Region “Why Budapest and its surrounding area?” This is the obvious question holiday makers will ask when planning their travels, and we hope to provide the answer. Budapest, Heroes’ Square Budapest because: • it is the cultural, political and transportation centre of Hungary; • it is built on both side of the Danube, the great European river that is registered as a World Heritage panorama; • nature is safeguarded in two national parks and a number of environmental protection areas; • it has represented a “multicultural Europe” for centuries – over 200 nearby villages are populated by Hungarians, Serbs, Slovaks and Germans (Swabians); • it has a strong artistic and cultural heritage; • there’s always something happening: festivals, concerts, theatre perform- ances, sports competitions, exhibitions, church events, wine celebrations or handicraft fairs; • there are many outdoor activities to enjoy: trekking, rock climbing, biking, horse riding, golf, rowing, swimming, potholing or fl ying; • its restaurants offer not only Hungarian cuisine – and wine and palinka – but food from all over the world. Don’t hesitate – come to Budapest, the centre of things! Széchenyi Thermal Baths (We have marked our suggested “must-see” destinations with ***. However, these are naturally subjective selections, and we hope that our guests will fi nd their own three-star experiences.) MT ZRT www.itthon.hu Visegrád Castle Games 1 Budapest – Central Danube Region Budapest Buda Castle and Chain Bridge When you arrive in Budapest, head to the centre and drink in the view of the city’s two parts, divided by the Danube and linked by the bridges that cross it.
    [Show full text]
  • Budakalász Város Önkormányzat Polgármestere 178/2011.(VI.30.) Számú Előterjesztés
    Budakalász Város Önkormányzat Polgármestere 178/2011.(VI.30.) számú előterjesztés E L ŐT E R J E S Z T É S Budakalász Város Önkormányzat Képviselő-testületének 2011. június 30-i ülésére Tárgy: Javaslat a Fővárosi Agglomeráció Önkormányzati Társuláshoz való csatlakozásra Készítette: Nagy Zsolt aljegyző Egyeztetve: Balsai Judit pénzügyi osztályvezető Ellenőrizte: dr. Papp Judit Szervezési és Képviselő-testületi Irodavezető Látta: dr. Molnár Éva - jegyző Tárgyalja: Pénzügyi, Településfejlesztési és Környezetvédelmi Bizottság Az előterjesztést NYILVÁNOS ülésen kell tárgyalni. A határozati javaslat elfogadásához minősített szavazattöbbség szükséges. 1 ELŐTERJESZTÉS Tárgy: Javaslat a Fővárosi Agglomeráció Önkormányzati Társuláshoz való csatlakozásra Tisztelt Képviselő-testület! A Budapest környéki önkormányzatok létrehozták a Fővárosi Agglomeráció Önkormányzati Társulást. A Társulási Megállapodás szerint a Társulás célja: „A Társulás alapvető célja az érintett települések közösen való fellépése – bizonyos ügyekben Budapesttel együtt – az agglomerációs települések érdekében. A legfontosabb feladat a közös érdekérvényesítés, érdekvédelem, a közös gondolkodás és a tapasztalatcsere többek között a (közösségi) közlekedés, a közbiztonság, a turisztika és a katasztrófavédelem területén, illetve a kulturális és sport kapcsolatok elmélyítése. A területfejlesztésről és területrendezésről szóló 1996. évi XXI. törvény 10. §. (1) bekezdése értelmében cél a társult települések összehangolt fejlesztése, közös területfejlesztési programok kialakítása és a
    [Show full text]
  • 2. Sz. Melléklet Mosonmagyaróvár Térségi Társulás Társulási
    2. sz. melléklet Mosonmagyaróvár Térségi Társulás Társulási Megállapodása -tervezet- A társult tagok Magyarország Alaptörvénye 32. cikk (1) K. pontja és Magyarország helyi önkormányzatairól szóló 2011. évi CLXXXIX törvény (Mötv.) 87. §-ban kapott felhatalmazás alapján, az Mötv 146. § (1) bekezdésében foglaltak szerint a 2004. július 1-től működő önkormányzati társulás (alapításkori neve: Mosonmagyaróvári Többcélú Kistérségi Társulás) társulási megállapodását az alábbiak szerint fogadják el: 1.) A társulás neve és székhelye: Mosonmagyaróvár Térségi Társulás 9200 Mosonmagyaróvár Fő u. 11. 2.) Rövidített neve: Mosonmagyaróvár Térségi Társulás 3.) A megállapodás időtartama: Működés kezdete: 2004. július 01. időtartam: határozatlan 4.) A társulás jogállása: jogi személy Adószáma: 15579474-2-08 Bankszámlaszáma: 11737076-15579474 5.) A társulás tagjainak neve és székhelye: Település neve: Címe: Ásványráró Község Önkormányzata 9177 Ásványráró, Rákóczi u. 14. Bezenye Községi Önkormányzat 9223 Bezenye, Szabadság u. 50. Darnózseli Községi Önkormányzat 9232 Darnózseli, Ady E. u. 8. Dunakiliti Község Önkormányzata 9225 Dunakiliti, Kossuth Lajos u. 86. Dunaremete Község Önkormányzata 9235 Dunaremete, Szabadság u. 2. Dunasziget Község Önkormányzata 9226 Dunasziget, Sérfenyő u. 57. Feketeerdő Község Önkormányzata 9211 Feketeerdő, Árpád tér 1. Halászi Község Önkormányzata 9228 Halászi, Kossuth Lajos u.38. Hédervár Község Önkormányzata 9178 Hédervár, Fő u. 42. Hegyeshalom Nagyközségi Önkormányzat 9222 Hegyeshalom, Fő u. 134. Jánossomorja Város Önkormányzata 9241 Jánossomorja, Szabadság u. 39. Károlyháza Község Önkormányzata 9182 Károlyháza, Úttörő u. 3. Kimle Község Önkormányzata 9181 Kimle, Vízpart u. 2. Kisbodak Község Önkormányzata 9234 Kisbodak, Felszabadulás u. 1. Lébény Város Önkormányzata 9155 Lébény, Fő u. 47. Levél Községi Önkormányzat 9221 Levél, Fő u. 10. Lipót Község Önkormányzata 9233 Lipót, Fő tér 2. Máriakálnok Község Önkormányzata 9231 Máriakálnok, Rákóczi u.
    [Show full text]
  • February 2009 with the Support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis
    Lo Tishkach Foundation European Jewish Cemeteries Initiative Avenue Louise 112, 2nd Floor | B-1050 Brussels | Belgium Telephone: +32 (0) 2 649 11 08 | Fax: +32 (0) 2 640 80 84 E-mail: [email protected] | Web: www.lo-tishkach.org The Lo Tishkach European Jewish Cemeteries Initiative was established in 2006 as a joint project of the Conference of European Rabbis and the Conference on Jewish Material Claims Against Germany. It aims to guarantee the effective and lasting preservation and protection of Jewish cemeteries and mass graves throughout the European continent. Identified by the Hebrew phrase Lo Tishkach (‘do not forget’), the Foundation is establishing a comprehensive publicly-accessible database of all Jewish burial grounds in Europe, currently featuring details on over 9,000 Jewish cemeteries and mass graves. Lo Tishkach is also producing a compendium of the different national and international laws and practices affecting these sites, to be used as a starting point to advocate for the better protection and preservation of Europe’s Jewish heritage. A key aim of the project is to engage young Europeans, bringing Europe’s history alive, encouraging reflection on the values that are important for responsible citizenship and mutual respect, giving a valuable insight into Jewish culture and mobilising young people to care for our common heritage. Preliminary Report on Legislation & Practice Relating to the Protection and Preservation of Jewish Burial Grounds Hungary Prepared by Andreas Becker for the Lo Tishkach Foundation in February 2009 with the support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis.
    [Show full text]
  • Gyór-Moson-Sopron Megyei Kormányhivatal
    GYÓR-MOSON-SOPRON MEGYEI KORMÁNYHIVATAL A Győr-Moson-Sopron Megyei Kormányhivatal a nemzeti köznevelésről szóló 2011. évi CXC. törvény (továbbiakban: Nkt.) 50. § (8) bekezdése alapján a 2013/2014. tanévre vonatkozóan az alábbiakban határozza meg az iskolák felvételi körzetét, valamint a pedagógiai szakszolgálatot ellátó intézmény működési körzetét: 1.A Klebelsberg Intézményfenntartó Központ Csornai Tankerülete általános iskoláinak felvételi körzetei a 2013/14. tanévre köznevelési intézmény neve felvételi körzete 1. József Attila Általános Iskola, Bágyogszovát, Bodonhely, Rábapordány települések 9145 Bágyogszovát, Árpád u. 51. közigazgatási területe OM azonosító: 030556 József Attila Általános Iskola Taqintézrnénve, Rábapordány 2. Eötvös József ÁMK Bősárkány, Bősárkány, Acsalag, Cakóháza, Maglóca, Rábcakapi, 9167 Bősárkány, Petőfi u. 49-51. Tárnokréti települések közigazgatási területe OM azonosító: 201212 3. Csornai Általános és Művészeti Csorna, Barbacs, Dör, Pásztori települések Iskola, 9300 Csorna, Árpád u. 2. közigazgatási területe OM azonosító: 200953 4. Király Iván Körzeti Általános Iskola Farád, Bogyoszló, Potyond, Sopronnémeti Farád, 9321 Farád, Győri út 27. települések közigazgatási területe OM azonosító: 030579 5. Deák Ferenc Általános Iskola és Kóny, Markotabödöge települések közigazgatási Alapfokú Művészetoktatási területe Intézmény, 9144 Kóny, Béke u. 1. német nemzetiségi oktatást érinfően is OM azonosító: 030564 6. Móra Ferenc Általános Iskola, Rábatamási, Jobaháza, Magyarkeresztúr települések 9322 Rábatamási, Szent István
    [Show full text]
  • Drive in First Class!
    STATE MOTORWAY MANAGEMENT COMPANY LTD. DRIVE IN FIRST CLASS! SUSTAINABILITY REPORT STATE MOTORWAY MANAGEMENT COMPANY LTD. STATE MOTORWAY MANAGEMENT COMPANY LTD. SUSTAINABILITY REPORT 2011 Table of Contents GREETINGS FROM THE OWNERS .......................................................................................................................... 7 ABOUT THE REPORT ............................................................................................................................................. 11 COMPANY OVERVIEW ........................................................................................................................................... 13 CHANGES OVER THE PAST TWO YEARS ................................................................................................................. 18 STAKEHOLDERS .................................................................................................................................................... 23 CORPORATE ECONOMIC RESPONSIBILITY ............................................................................................................. 27 Economic performance ....................................................................................................................................... 27 Sales .................................................................................................................................................................... 31 Control ................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • List of Prison Camps for the Purposes of The
    Concentration camps and other comparable prison camps as recognised under the Article 2 Agreement with the Jewish Claims Conference (JCC) For the prison camps listed below, it is necessary to determine on a case-by-case basis whether imprisonment took place on German orders under conditions comparable to those in a concentration camp. The following list includes the concentration camps 1 and comparable prison camps at which a verifiable period of at least six months imprisonment can lead to obtaining assistance under the Article 2 Agreement, provided all the other eligibility requirements are met. This list does not include the ghettos, at which at least 18 months of imprisonment is required. The following list is not exhaustive or legally binding. It is continually updated as a result of current historical research and thus may be subject to changes, in particular the addition of information. The decision to make an application should be taken independently of whether the prison camp is mentioned in this list. Recognition here does not extend to other regulations or programmes. 1. Concentration camps pursuant to the Sixth Implementing Regulation to the Federal Compensation Act Source: Federal Law Gazette 1977, Part I, pp. 1786-1852 and Federal Law Gazette 1982 Part I, pp. 1572-1579 1 Concentration camps within the meaning of the Article 2 Agreement are all concentration camps and prison camps comparable to concentration camps; these do not include in particular ghettos. Bundesministerium der Finanzen (BMF) – Bonn office: Am Propsthof 78a - 53121 Bonn www.bundesfinanzministerium.de As of 20 September 2011 Document: 2011/0793157 - 2 - 2.
    [Show full text]
  • Page 1 Jegyzőkönyv Készült: Máriakálnok Község
    legyz6kdnYv K6sziitt: MariakrilnokKdzsdg Onkorm6nyzata Kdpvisel6lestiiletenek 2015. novemb€r 18- 6n 16.306rai kezdettel- M6riak6lnok,Rrik6czi ut 6. sz6m alatt - megtartottnyilvinos iildsdr6l. Jelenvannak: Dr. T66s6n€GtLspfu Emrna polgdtmester, RuzsaIstv6n J6[os alpolgdrmeste\ Ftauhammer J6zsef,Giczi Lriszl6,Juhrisz Kercly, Komka Tamas Istvan kdpviseldk;Kiss Bemidett gtzdtitkoddsi iiglintdzf: Harllmetl Figyesl':- Szocidlis Bizottsdg kiilsd togiq; dr. Krrlnitz P6terjegyur,l Nagy Tibomejeg)zdk ii nywezetd' A polgtumesterajelenldti iv alapj6nmeg6llapitja, hogy a K6pvisel6-testiilet7 tagia frdzi1 6 f6 megjelent, igy az iitis hatdrozatkdpes,azt megnyitja. A polgdrmesteljavaslatot tesz a napirendreaz alibbiak szerint: 1. Mosonmagyarr6virT6rs6gi T6rsul6s Tirsul6si Megdll.pod6s6nakm6dositisa 2, Rendeleta szociilisriszorultsigt6l fiigg6 term6szetbenitfizifa ellitis szab:llyozdsdr6l 3. Diint6sa helyi es6lyegyenl6s6giprogram feliilvizsg6latdnak elrendel6s6rdL 4, Kis-DunaPolgrirdr Egye$iilet miiktidds6nek t6mogat6sa 5, Helyiad6k16lsz6l6 rendelel megalkotdsa 6. Egy6baktu{lis iigyek - Tij6koztatisok Mdriakrilnok Kt)zsigOnkormdnyzattinak Kipfisel1-testiilete 6 igen (eg,,hangi)szavazattal az aM hbi hut ltr oz.tto t hozza: 7312015.(XI.l8.)hatirozat Mdriak6lnokKdzsdg Onkom6nyzaridak Kdpvisel6-testiilete a 2015. novemberl8-i iil6s6neknapirendj6t az al6bbiak szerint fogadja el: 1. Mosonmagyar6verT6rs6gi Tirsul6s T6rsul6siMeg6llapoddsdnak m6dositisa 2. Rendeleta szocirilisr6szorultsdgt6l ftigg6 temdszetbeni tiizifa elletrs szabAlyozris1116l 3. Ddntds a helyi
    [Show full text]
  • Transzparencia Tã¡Blã¡Zat 2018 Richter Magyarorszã¡G ENG.Xlsx
    Transfer of Value to Healthcare Organisations Company:Gedeon Richter Plc. Date of disclosure: 2019.06.28 Aggregated Purpose / Description of Name of HCO HCO's principal place of business Category of ToV Amount / Value of ToV ToV (HUF) "Együtt könnyebb" Női Egészségért for the purposes indicated in 1022 Budapest, Felvinci út 25. 2/2. grants and donations 400 000 Alapítvány the founding document for the purposes indicated in "Gondoskodás" Alapítvány 9200 Mosonmagyaróvár, Zichy M. u. 5. grants and donations 200 000 the founding document A Gyulai Kórház Szülészet-nőgyógyászati for the purposes indicated in 5700 Gyula, Semmelweis u. 1. grants and donations 300 000 Osztályáért Alapítvány the founding document for the purposes indicated in A Kistarcsai Onkológiáért Alapítvány 2100 Gödöllő, Kossuth L. u. 13. grants and donations 100 000 the founding document A Korszerű Szülészetért és for the purposes indicated in 1088 Budapest, Baross u. 27. grants and donations 400 000 Nőgyógyászatért Alapítvány the founding document A Magyar Kórházi Gyógyszerészetért for the purposes indicated in 1061 Budapest, Király u. 12. grants and donations 1 650 000 Alapítvány the founding document A meddőség eredményesebb kezeléséért for the purposes indicated in 3521 Miskolc, Csabai kapu 9-11. grants and donations 700 000 és a csontritkulás megelőzéséért the founding document A Nők Egészségéért, Egészséges for the purposes indicated in 6000 Kecskemét, Nyíri u. 38. grants and donations 250 000 Újszülöttekért, Jövőnkért Alapítvány the founding document fee for services / presentation / screening test A S CARDIOSENS EÜ. SZOLG. OKT. TAN 5700 GYULA Budapest krt. 4. 3/13. 114 300 consultancy / consultancy for the purposes indicated in A Szív Hangja Közhasznú Alapítvány 1213 Budapest, Mogyorós u.
    [Show full text]